Научная статья на тему 'ФОТОГРАФИЯ И ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА: СЛУЧАЙ ПАДУИ'

ФОТОГРАФИЯ И ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА: СЛУЧАЙ ПАДУИ Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
48
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОТОГРАФИЯ / ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА / ПАДУЯ / ФЕРДИНАНДО ФОРЛАТИ / СОХРАНЕНИЕ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ / БОМБАРДИРОВКИ / РЕСТАВРАЦИЯ / ПРОПАГАНДА / КОЛЛЕКТИВНАЯ ПАМЯТЬ

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Пьетробелли Джулио

Статья посвящена различным способам применения фотографии во время Второй мировой войны на примере итальянского города Падуи. Прежде всего, фотография использовалась для того, чтобы задокументировать нестандартную ситуацию в области охраны культурно-исторического наследия, в частности действия, предпринятые для этого в Падуе. До начала и во время войны многие здания и наиболее важные исторические монументы были обнесены защитными конструкциями с мешками с песком, чтобы обезопасить их от осколков в случае близкого разрыва бомбы. Сделанные в те годы фотографии запечатлели действительно непривычный облик многих монументов, трудно узнаваемых из-за защитных конструкций. Их внешний вид соответствовал духу времени - в глазах современников обнесенные защитными конструкциями исторические памятники представали экипированными солдатами, готовыми к встрече с врагом. Для документирования событий запечатлевались пораженные в ходе бомбардировок церкви и другие здания - с разбитыми стеклами, в груде руин - горькое зрелище военных лет. Кроме того, фашистское правительство применяло фотографию как мощное орудие пропаганды против антигитлеровской коалиции и как средство легитимации собственной власти. Фотографии разрушений, вызванных воздушными бомбардировками англо-американских союзников, использовались властью, чтобы на идеологическом уровне дискредитировать врага, представленного как варвара, уничтожающего церкви и исторические монументы. В то время фотография выполняла две функции - документальную и пропагандистскую; сейчас она является бесценным свидетельством событий прошлого, позволяющим увидеть навсегда утраченные произведения искусства и передать память о них будущим поколениям.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PHOTOGRAPHY AND THE SECOND WORLD WAR: THE CASE OF PADUA

The paper illustrates the different uses of photography in Padua during the Second World War. The photographs were used to testify and document some situations that were extemporaneous, provisional, in particular the operations of protection of the monuments in the city. Before and during the conflict, in fact, the most important buildings and monuments were covered with scaffolding and sandbags to protect them from the splinters of the bombs. The photographs taken at the time attest to a very special moment of the monuments rendered unrecognizable by the protective casings. The images of the protected and harnessed monuments were appropriate to the war climate, since in the eyes of their contemporaries they appeared as armored soldiers ready to face the enemy. Still with the aim of witnessing the unrepeatable events and moments that occurred to the historical-artistic heritage, photographs were taken of the churches and buildings hit by bombs, gutted, with piles of rubble on the ground, a tragic vision of wartime. Furthermore, the fascist government used images as a powerful propaganda tool against the Allies, using photographs in an instrumental way to legitimize its power. Thus, the photographs of the destruction caused by Anglo-American planes were used to attack the enemy on an ideological level, seen as a barbarian desecrator of temples and destroyer of works of art. If, therefore, at the time the photographs had a dual function - documentary and propagandistic-, nowadays, they are precious testimonies to know the events of the past, to see works of art now lost and to transmit their memory to the future generations.

Текст научной работы на тему «ФОТОГРАФИЯ И ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА: СЛУЧАЙ ПАДУИ»

УДК 77

Дж. Пьетробелли

Фотография и Вторая мировая война: случай Падуи1

Мировые войны XX в. стали поворотными моментами для культурного наследия Италии. Произведения искусства, сохранявшиеся веками, вдруг оказались безвозвратно утраченными, серьезно поврежденными в ходе бомбардировок или пропавшими без вести вследствие краж. Так, во время Первой мировой войны произошли два трагических события: была повреждена гипсотека Антонио Кановы в Поссаньо [1] и разрушен расписанный Джамбаттистой Тьеполо свод церкви дельи Скальци в Венеции [2].

Исследователи подробно изучили историю разрушения исторических памятников в Венето (регион на Северо-Востоке страны, где находятся Венеция и Падуя) во время мировых войн прошлого столетия, сосредоточившись в большей степени на случае Венеции [3-6]. Относительно Падуи уникальны исследования Марты Неццо, которая изучила механизмы охраны живописных полотен и скульптуры [7-8]. Отметим также сборник исследований 2021 г., вышедший под редакцией Кармело Баямонте и Марты Неццо, посвященный судьбе искусства от периода Рисорджименто до современности в военное время [9].

В 2017-2018 гг. мне представилась возможность изучать произведения искусства из хранилища регионального Комитета по надзору за культурным наследием ^орпйе^ема) города Падуи2. Эта коллекция состоит из множества фрагментов фресок и скульптуры, собранных на руинах церквей, разрушенных в ходе бомбардировок 1943-1945 гг. Чтобы восстановить историю пострадавших памятников, я начал исследование в архивах Комитета и музеях фотографии3. Результаты изучения этих документов легли в основу моей книги, повествующей о деятельности Комитета в те трагические времена [10].

Еще до начала Второй мировой войны Министерство национального образования и региональные комитеты по надзору за культурным наследием положили начало подготовительным работам по охране исторических памятников на территории всего государства. Так, в октябре 1938 г. Фердинандо Форлати (1882-1975), главный инспектор по охране культурного наследия на территории Севера-Востока [11-12], составил список наиболее значимых зданий для охраны в случае воздушных атак Падуи:

— капелла Скровеньи, расписанная Джотто в 1303-1305 гг.;

— капелла Оветари с фресками, выполненными между 1448 и 1457 гг. Мантеньей и другими мастерами, в церкви Эремитани;

— баптистерий Дуомо с циклом фресок XIV в. работы Джусто де Менабуой;

— сколетта при базилике Святого Антония с фресками Тициана (1511 г.);

— цикл фресок из палаццо делла Раджоне (XV в.).

В этот список вошли также главные базилики города и некоторые другие публичные здания.

После подготовительной фазы в начале 1940-х гг. стартовали непосредственные работы, монументы обнесли защитными конструкциями (огнестойкими деревянными лесами, забитыми мешками с песком и сушеными водорослями, необходимыми для защиты от осколков [13]). Здание капеллы Скровеньи полностью покрыли сотнями

таких мешков (ил. 1). Как рассказывает Марино Ладзари в уникальном сборнике — фотографическом атласе «Защита национального художественного наследия от угроз воздушной войны», на глазах у современников памятники были экипированы, подобно бойцам в ожидании атаки: «Трогает, когда видишь наши произведения искусства в военной экипировке, милитаризированными, покрытыми мешками, защищенными цементными куполами, обнесенными железом» [14].

Этот временный и вынужденный облик произведений искусства известен нам сегодня благодаря фотографиям, сделанным тогда для документирования действий Министерства в области охраны культурно-исторических памятников. В тот период фотография выступала не столько средством документирования нестандартной ситуации, сколько средством придания легитимности фашистскому правительству, которое таким образом хотело продемонстрировать населению свою озабоченность защитой национально-культурного наследия.

Параллельно с мероприятиями по охране объектов недвижимого культурного наследия началась упаковка поддающихся транспортировке произведений для их последующей эвакуации из города в безопасные от воздушных налетов места. Так, тысячи картин, скульптур, предметов мебели, археологические находки, архивы и библиотеки вывезли в укрытия бывшего монастыря дельи Оливетани в Карчери и в аббатство Пралья на Колли Эуганеи [15]. Были эвакуированы крупные

Ил. 1. Ганс-Вернер Шмидт. Капелла Скровеньи. Падуя, 1944. Фотография © Kunsthistorisches Institut in Florenz — Max-PlanckInstitut, Florence, inv. fln0230387z_p

Ил. 2. Неизвестный автор. Снятие статуи Гаттамелата с постамента. Падуя, 1945. Фотография © Archivio Storico Istituto Luce, Rome, inv. RG00005850

бронзовые скульптуры Донателло из базилики Святого Антония, в частности конная статуя Гаттамелата. Ее сняли с постамента в середине сентября 1940 г. (ил. 2) и

отвезли в хранилище в Карчери наряду с конной статуей кондотьера Бартоломео Коллеони из Венеции работы Андреа Вероккьо. Таким же образом были вывезены картины из Городского и Епархиального музеев, а также живописные полотна, хранившиеся в церквях, как, например, гигантская алтарная картина Паоло Веронезе «Мученичество Святой Юстины» из одноименной базилики и три картины Тьеполо из церкви Сан-Массимо.

В Комитете отдавали отчет в опасности, которой подверглись два абсолютных городских шедевра — капелла Джотто и капелла Мантеньи, располагавшиеся всего лишь в нескольких метрах от военной казармы Гаттамелата. Еще в 1939 г. Форлати пытался перенести размещение солдат: «По нашему мнению, в любом случае было бы необходимо срочно принять решение о переводе в другое место казармы, которая находится между капеллой Джотто и капеллой Мантеньи, поскольку она, несомненно, является военной мишенью» [16].

Однако перенос не был осуществлен, и англо-американские бомбардировщики, пытаясь поразить вражескую казарму, 11 марта 1944 г. уничтожили фрески капеллы Оветари (ил. 3), что оказалось самой крупной утратой итальянского искусства во время Второй мировой войны. Сразу же после воздушного налета приступили к сбору уцелевших фрагментов (ил. 4), их укладывали в ящики и отправляли в Центральный институт реставрации в Риме, где начиналась трудоемкая работа по реконструкции. Директором института и ответственным за эту операцию был реставратор Чезаре Бранди (1906-1988). Вся работа основывалась на черно-белых

Ил. 3. Неизвестный автор. Капелла Оветари в церкви Эремитани после бомбардировки. Падуя, 1944. Фотография © Fondazione Giorgio Cini, Fototeca dell'Istituto di Storia dell'Arte, Venice, inv. 64B399 recto

Ил. 4. Гвидо Унгаро. Сбор уцелевших фрагментов фресок Андреа Мантеньи. Падуя, 1945. Фотография © Archivio Storico Istítuto Luce, Rome, inv. A00157715

фотографиях, сделанных до момента разрушения и распечатанных в большом формате. На них размещали уцелевшие фрагменты фресок, и таким образом Бранди удалось собрать несколько изображений. В 2006 г. завершился другой проект (Проект Мантенья, 20012006), направленный на то, чтобы вернуть падуанцам и будущим поколениям часть их культурного наследия. Для этого уцелевшие фрагменты оцифровали и установили в церкви гигантские фоторепродукции фресок (гигантографии) [17]. При реализации подобных проектов единственным инструментом для возвращения обществу памяти об утраченном произведении искусства остаются довоенные фотографии (братья Алинари, Доменико Андерсон, Освальд Бём).

После разрушения церкви Эремитани стало ясно, что внешних защитных конструкций для располагавшейся неподалеку капеллы Скровеньи недостаточно, поэтому начались работы по снятию фресок со свода, который считался самой уязвимой частью во время воздушных налетов. Были сняты фреска «Мадонна с младенцем» (ил. 5) и изображения пророков Даниила, Варуха и Моисея/Иезекииля. Кроме этого, капеллу постарались обезопасить изнутри при помощи металлических конструкций и мешков с песком (ил. б), в крипте установили подпорные столбы [18]. Наконец, над капеллой планировали возвести большой железобетонный купол высотой около 30 м [19]. Такое громоздкое сооружение вряд ли могло оказаться эффективным в случае бомбардировок с

воздуха, но в любом случае успели заложить только фундамент, так как немецкое командование на тот момент не располагало необходимыми материалами.

В день бомбардировки церкви Эремитани пострадала и церковь Сан-Бенедетто Веккьо, в которой было уничтожено несколько средневековых фресок художника Джусто де Менабуой в капелле Сан-Людовико. Об этих фресках мы сегодня также можем судить только по фотографиям, сделанным до трагедии по заказу директора Городского музея Серджо Беттини (1905-1986). Из его заметки мы узнаём, сколько сил было брошено на то, чтобы обеспечить максимальное документирование во время войны: «Как только закончу извлекать (если новые бомбардировки не лишат меня и этой возможности) с развалин моего дома то немногое, что мне удастся спасти от тотального разрушения и грабежей, начну сбор новых фотографий пока еще существующих фресок. К счастью, я заказал отснять фрески Джусто в Сан-Бенедетто (полностью стертые в пыль во время налета 11 числа) и другие вещи, недавно обнаруженные тут и там. Дело осложняется тем, что фотографы не хотят оставаться в городе больше нескольких часов и с трудом находят материалы, но надеюсь, что в этом мне поможет Министерство» [20].

Визуальному документированию города препятствовала также довольно враждебная атмосфера, так как фотографы могли представлять опасность для фашистского правительства. Напомним, что в то время уже

опубликовано перевернутым), но и с точки зрения символики, превратившись из исторического документа в политический инструмент.

Сегодня эти фотографии позволяют нам уловить тот социально-политический климат, который царил в измученном городе, находившемся под властью фашистского режима.

После окончания войны Комитет Падуи разместил недалеко от руин церкви Эремитани мастерские для сбора всех каменных и живописных фрагментов, которые затем подвергались реставрации. В то время фотография использовалась для документирования этапов восстановления, а сегодня стала важнейшим источником для понимания истории сохранения произведений искусства. Например, некоторые скульптуры работы Бартоломео Амманати 1545-1546 гг., размещенные на надгробном памятнике Марко Мантова Бенавидес из той же церкви Эремитани и получившие серьезные повреждения (ил. 8), были восстановлены путем соединения фрагментов (ил. 9).

В заключение отметим, что фотография является первичным источником знания и средством документирования. Она увековечивает мимолетные мгновения, связывает утраченное прошлое и не желающее забывать настоящее. Таким образом, она позволяет нейтрализовать короткое замыкание памяти, вызванное

Ил. 5. Неизвестный автор. Джотто ди Бондоне, фреска «Мадонна с Младенцем», снятая со свода капеллы Скровеньи. Падуя, ок. 1944. Фотография © Fondazione Giorgio Cini, Fototeca dell'Istituto di Storia dell'Arte, Venice, inv. 64A603

начался процесс освобождения страны партизанами и союзниками, которые устраивали бомбардировки севера, еще находившегося под фашистской властью. Можно предположить, что существовал запрет на фотографирование, и именно поэтому Комитет поручил местному художнику Фульвио Пендини (1907-1975) зарисовать подвергшиеся бомбардировке здания.

Фашистское правительство использовало последствия вражеских бомбардировок в целях пропаганды, снимая киноролики, размещая плакаты и мемориальные доски на пораженных памятниках. Так, через три месяца после бомбардировки церкви Эремитани на ее уцелевшем фасаде появилась мемориальная доска с надписью: «Это выдающееся произведение искусства было разрушено во время англо-американских бомбардировок 11 марта 1944 г.».

Фашистское правительство часто использовало фотографии, сделанные для фиксации состояния культурных памятников, с целью дискредитации антигитлеровской коалиции, издавая плакаты и открытки пропагандистского характера. Так случилось со снимком, на котором был запечатлен упомянутый выше момент сбора фрагментов фресок Мантеньи (см. ил. 4). Эту фотографию опубликовали с подписью: «Здесь побывали "освободители". Фрески Мантеньи из церкви Эремитани в Падуе. Какими они были и что с ними стало!» [21] (ил. 7). В данном случае изображение было подвержено манипуляции не только с визуальной точки зрения (оно

Ил. 6. Гвидо Унгаро. Внутреннее укрепление капеллы Скровеньи. Падуя, 1945. Фотография © Archivio Storico Istituto Luce, Rome, inv. A00160489

Ил. 7. Луиджи Даниэле Креспи. Пропагандистский постер с изображением уничтоженных фресок Андреа Мантеньи. 1944-1945. Хромолитография © Museo Nazionale Collezione Salce, Treviso, inv. 13142

Ил. 8. Неизвестный автор. Статуя надгробного памятника Марко Мантова Бенавидес во время реставрации. Падуя, 1944-1948. Фотография © Fondazione Giorgio Cini, Fototeca dell'Istituto di Storia dell'Arte, Venice, inv. 64B442

разрушениями, не только возвращая нам образ навсегда утерянных произведений, но и восстанавливая коллективную память, отраженную в них.

Литература

1. Antonio Canova: l'arte violata nella grande guerra. Art Ravaged in the Great War / eds M. Guderzo, A. Prandi. Cinisello Balsamo: Silvana, 2015. 175 p.

2. Tiepolo e la Prima guerra mondiale: dagli Scalzi alle Gallerie dell'Accademia / a cura di G. Manieri Elia, C. Piva. Firenze: Edifir, 2017. 107 p.

3. La memoria della Prima guerra mondiale: il patrimonio storico-artistico tra tutela e valorizzazione / a cura di A. M. Spiazzi, C. Rigoni, M. Pregnolato. Vicenza: Terra Ferma, 2008. 501 p.

4. Notiziario Bibliografico No. 73. Il Veneto e la Grande guerra. Immagini, parole, istituzioni. Padova: Il Poligrafo, 2018. 107 p. URL: https://www.poligrafo.it/sites/default/files/notiziario_ bibliografico/NB%2073_0.pdf (дата обращения: 04.05.2021).

5. Franchi, E. I viaggi dell'Assunta. La protezione del patrimonio artistico veneziano durante i conflitti mondiali. Pisa: Edizioni Plus, 2010. 195 p.

Ил. 9. Неизвестный автор. Статуя надгробного памятника Марко Мантова Бенавидес во время реставрации. Падуя, 1944-1948. Фотография © Fondazione Giorgio Cini, Fototeca dell'Istituto di Storia dell'Arte, Venice, inv. 64B441

6. Venezia: la tutela per immagini. Un caso esemplare dagli archivi della Fototeca Nazionale / a cura di P. Callegari, V. Curzi. Bologna: Bononia University Press, 2005. 127 p.

7. Nezzo, M. Note sul patrimonio artistico veneto durante la Seconda guerra mondiale: i tesori di Praglia // Musica & Figura. 2011. Vol. I. P. 275-331.

8. Nezzo, M. Arte come memoria. Il patrimonio artistico veneto e la grande guerra. Padova: Il Poligrafo, 2016. 269 p.

9. Arte e guerra. Storia dal Risorgimento all'età contemporanea / a cura di C. Bajamonte, M. Nezzo. Padova: Il Poligrafo, 2021. 344 p.

10. Pietrobelli, G. Ricostruzioni. Ferdinando Forlati a Padova. Padova: Padova e il suo territorio, 2020. 122 p. URL: http://www. padovaeilsuoterritorio.it/?p=1617 (дата обращения: 04.05.2021).

11. Le stagioni dell'ingegnere Ferdinando Forlati. Un protagonista del restauro nelle Venezie del Novecento / a cura di S. Sorteni. Padova: Il Poligrafo, 2017. 371 p.

12. L'opera di Ferdinando Forlati nelle Venezie del Novecento / a cura di G. Zucconi. Venezia: Ateneo Veneto, 2017. 161 p.

13. Coccoli, C. I "fortilizi inespugnabili della civiltà italiana": la protezione antiaerea del patrimonio monumentale italiano durante la Seconda Guerra Mondiale // Pensare la prevenzione. Manufatti, usi, ambienti / a cura di G. Biscontin, G. Driussi. Marghera-Venezia: Arcadia Ricerche, 2010. P. 409-418.

14. La protezione del patrimonio artistico nazionale dalle offese della guerra aerea / a cura della Direzione Generale delle Arti. Firenze: Le Monnier, 1942. 368 p.

15. Nezzo, M. "In domo nostra asylum ac tutamen". Praglia rifugio di guerra per il patrimonio artistico // Santa Maria Assunta di Praglia. Storia, arte, vita di un'abbazia benedettina / a cura di C. Ceschi, M. Maccarinelli, P. Vettore Ferraro. Teolo, Abbazia di Praglia: Scritti Monastici, 2013. P. 237-264.

16. Обращение Фердинандо Форлати к Министерству от 22 июля 1939 г. // Venezia, Soprintendenza per il Comune di Venezia e Laguna, Archivio Storico, busta 10, prot. 1094.

17. Andrea Mantegna e i Maestri della cappella Ovetari. La ricomposizione virtuale e il restauro / a cura di A. De Nicolo Salmazo, A. M. Spiazzi, D. Toniolo. Ginevra-Milano: Skira, 2006. 325 p.

18. La Cappella degli Scrovegni nell'anfiteatro romano di Padova: nuove ricerche e questioni irrisolte / a cura di R. Deiana. Padova: Padova University Press, 2018. 196 p.

19. Nezzo, M. La cappella degli Scrovegni durante la Seconda guerra mondiale // Mosaico. Temi e metodi d'arte e critica per Gianni Carlo Sciolla. 2 voll. Napoli: Luciano Editore, 2012. Vol. II. P. 619-628.

20. Письмо Витторио Москини от Серджо Беттини от 25 марта 1944 г. // Padova, Archivio dei Musei Civici, busta 11205.

21. Bordignon, G. "Le pietre parleranno". Distruzione e ricostruzione postbellica della chiesa degli Eremitani a Padova tra storia e propaganda // Opvs Incertvm. 2009-2010. Vol. IV-V, no. 6-7. P. 156-175.

1 Выражаю признательность Яне Соколовой за перевод статьи.

2 Выражаю благодарность моим научным наставникам — Алессандре Паттанаро, профессору истории искусства Нового времени при Падуанском университете, и Монике Преньолато, сотруднице Комитета археологии, изобразительного искусства и ландшафта города Венеции, провинций Беллуно, Падуи и Тревизо (Soprintendenza Archeologia Belle Arti e Paesaggio per l'area metropolitana di Venezia e le province di Belluno, Padova e Treviso).

3 Архивы фотографии в Венеции: фонд Forlati-Tamaro в Archivio Progetti dello IUAV, штаты Комитетов в Палаццо Дукале (Soprintendenza per il Comune di Venezia e Laguna) и в Палаццо Соранцо-Капелло, а также Fototeca della Fondazione Cini; в Падуе: Raccolta Iconografica Padovana nella Biblioteca Civica; во Флоренции: Fototeca del Kunsthistorisches Institut.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.