Н.Н. РЫЖИКОВА N.N. RYZHIKOVA
ФОРТИФИКАЦИОННАЯ НАУКА XVII—XIX вв.
Книги о фортификации в фондах Центральной военно-морской библиотеки
THE FORTIFICATION SCIENCE OF THE 17th—19th CENTURIES
Books on fortification in the collection of the Central Navy Library
Сведения об авторе. Рыжикова Наталья Николаевна — заведующий библиографическим отделом ФГКУКИ «Центральная военно-морская библиотека» МО РФ, кандидат педагогических наук (Санкт-Петербург. E-mail: [email protected]).
Аннотация. В статье показаны результаты огромной научно-исследовательской работы, проделанной сотрудниками Центральной военно-морской библиотеки, по поиску раритетных изданий, посвященных вопросам фортификации, а также по изучению и анализу интереса к этой теме российских специалистов в XVII—XIX вв.
Ключевые слова: военная архитектура; фортификация; военно-инженерное искусство; оборона; карты и чертежи.
Information about author. Natalya Ryzhikova — bibliographer at the RFMoD Central Navy Library, Cand. Sc. (Educ.) (St. Petersburg. E-mail: [email protected]).
Summary. The paper shows the result of enormous research work by the staff of the Central Naval Library looking for rare editions on fortification, and also studying and analyzing the interest in the subject on the part of Russian experts in the 17th— 19th centuries.
Keywords: military architecture; fortification; military engineering art; defense; maps and drawings.
|о время боевых действий войскам приходится оборонять такие рубежи, где естественных природных укрытий нет, или они ничтожны, или даже более выгодны неприятелю. В таких случаях приходит на помощь военно-инженерное искусство. Ещё в древности стало очевидно, что искусственными препятствиями и укреплениями можно было не только устранить негативное влияние местоположения на оборону, но и обратить его в свою пользу. «Фортификация — расположение укреплений сообразно местности и употребительным способам атаки и обороны составляет предмет этой науки; её цель — привести всякое место в состояние противиться сильнейшему неприятелю»1.
Во все времена существовала довольно тесная связь между действиями флота и сухопутных армий: морская война часто переходила
в оборону побережья, а береговая оборона имела целью отразить нападение с моря. Пункты для приморских крепостей обозначались самой природой — эти крепости служили для защиты портов, гаваней и входов в большие реки; они устраивались для владения морским путём, а также могли служить складами жизненно важных и военных запасов, доставлявшихся морем для сил сухопутных. Места на морских берегах, удобные для высадки войск, защищались отдельными укреплениями и батареями. Военные сообщения и переправы через речные преграды также являлись специальными отраслями фортификации.
Центральная военно-морская библиотека (ЦВМБ) как одно из старейших специализированных книгохранилищ военной и военно-морской литературы собрала в своём фонде значительное количество трудов по всем
областям фортификационного искусства. Фортификация и сегодня тесно связана с другими военными науками: стратегией, оперативным искусством, тактикой, артиллерией, минно-подрывным делом. А в XVII—XIX вв. часто все эти науки рассматривались в совокупности, в заголовок же выносилась наиболее значимая с точки зрения автора область. Поэтому выявить в фондах ЦВМБ абсолютно все издания, освещающие вопросы фортификации, в рамках данного обзора не представлялось возможным. Были выбраны лишь труды, полностью посвящённые вопросам фортификации или её отдельным направлениям. Таких публикаций было выявлено около сотни. Проанализировав этот массив, можно проследить историю и основные этапы развития фортификационной науки.
Историки выделяют два события, имевших большое влияние на развитие форти-
H.H. РЫЖИКОВА. Фортификационная наука XVII—XIXее. •
фикационной науки в России от её зарождения до конца XIX века: во-первых, изменения, внесённые Петром I, и, во-вторых, преобразования, произведённые императором Николаем I со времени принятия им в управление Инженерного корпуса2. В связи с этим и сами исследования о фортификационном искусстве делятся на три периода: первый — от начала употребления оборонительных оград в России до XVIII века; второй — от начала царствования императора Петра I до XIX века; третий — от начала XIX века, или от вступления в управление инженерной частью великого князя Николая Павловича до конца XIX века.
Каждый из этих периодов имеет свои особенности. В первом периоде фортификационное искусство в России развивалось весьма медленно, поэтому постоянно находилось на нижней ступени по сравнению с состоянием его в других европейских странах. Во втором периоде оно усовершенствовалось наравне с другими науками и искусствами, но развивалось подражательно и под непосредственным влиянием иностранцев, большое число которых постоянно находилось на службе в Инженерном корпусе. В третьем периоде военно-инженерное дело достигло полного развития — правильное изучение теории неразрывно связывалось с надлежащим практическим её применением, и Инженерный корпус приобрёл самостоятельное значение. Именно император Николай I считается основоположником системного подхода в военном и гражданском инженерном деле. Он получил блестящее военно-инженерное образование и занимал пост генерал-инспектора армии по инженерной части ещё будучи великим князем. В этой работе ему удалось достичь отличных результатов, и его деятельность «принесла великую пользу государству,
вызвав к жизни русский инженерный корпус и дав ему то прочное основание, плодами которого мы и поныне можем гордиться»3.
Терминология фортификационного искусства также не могла быть одинаково точной во всех трёх периодах: она изменялась вместе с развитием отрасли и во многом зависела от нововведений, придуманных на месте или заимствованных у других народов. Так, в первом периоде технические названия почти исключительно были коренными русскими. Во втором периоде, напротив, использовалась терминология иноземная. Эта заимствованная терминология была усвоена и существовала с немногими изменениями до конца XVIII столетия. Но уже в третьем периоде, с усовершенствованием теории фортификации и инженерного искусства, получила правильное и соответствующее целям направление.
Эта периодизация, выделенная историком фортификации Ф. Ласковским, наглядно подтверждается проанализированной литературой из фонда ЦВМБ. Изучив выделенный книжный массив XVII—XIXвв., специалисты выявили 9 книг, опубликованных
в XVII веке. Все они исключительно на иностранных языках. Изданий XVIII века уже в два раза больше: из них 13 на иностранных языках и 5 на русском. Книги же XIX века написаны преимущественно русскими авторами (более 45). Переводных трудов всего 5, а собственно иностранных изданий 18 — это лишь 25 проц. от общего количества трудов XIX века по данной теме. Таким образом, анализ документного массива по фортификации в фонде ЦВМБ полностью подтверждает и наглядно демонстрирует этапы развития фортификационной науки, выделенные историками. Включение в круг обозреваемых источников трудов по смежным дисциплинам — стратегии, тактике, артиллерии — было ограничено. Хотя в XVII—XVIII вв. эти области военной науки очень тесно переплетались и взаимодействовали, всё же было решено подробно анализировать лишь труды, непосредственно посвящённые фортификации, военно-инженерному делу, обороне и атаке крепостей.
Не будучи специалистами в военно-инженерной области, библиотечные работники изучают историю фортифика-
Строительство приморского укрепления (Baltard, Paris, 1831)
ции в своих фондах в первую очередь с точки зрения книговедческой и библиографической ценности документов: их редкости, издательской истории, наличия владельческих пометок, особенностей авторства или оформления. Тем более что в последнее время возрос интерес исследователей к роли личности в культуре и истории, к индивидуальным особенностям библиотечных фондов, к личным книжным собраниям. Ведь владельческие признаки на книгах насыщают наши представления о людях и изданиях прошлого и даже могут иногда заполнить существенные для историка пробелы в знаниях. Именно на таких уникальных, особенных изданиях из фондов ЦВМБ остановимся подробнее.
Предваряя анализ вынесенного в заголовок периода XVII—XIX вв., уделим внимание единственному труду по фортификации в фонде ЦВМБ, изданному в XVI веке (в связи с его единичностью в XVI в. он не включён в хронологические рамки исследования). Это произведение знаменитого немецкого учёного и живописца Альбрехта Дюрера «Руководство к укреплению городов, замков и теснин», изданное в Нюрн-
берге в 1527 году4. Альбрехт Дюрер широко известен как выдающийся художник, но он был также и выдающимся учёным своего времени — очень хорошо знал математику, физику, астрономию и занимался философией, писал книги об искусстве и архитектуре. В последние годы жизни Дюрер увлёкся усовершенствованием оборонительных укреплений. Это было связано с появлением и широким распространением огнестрельного оружия, в результате чего многие средневековые сооружения стали неэффективными. В своём труде Дюрер описывает, в частности, принципиально новый тип укреплений, который он назвал «бастея». Бастеи Альбрехта Дюрера обеспечивали сильную фланговую оборону рвов, затем служили важными опорными пунктами ограды, имели в изобилии казематы для проживания воинского контингента гарнизона с приспособлениями для внутренней обороны. Вести атаку на бастеи было почти невозможно, тем более что в то время полководцы ещё не решались на атаку башен и, как правило, атаковали стены между ними (куртины) как пункты более слабые. Кроме бастей, Дюрер сделал ещё два инте-
ресных, имеющих историческое значение предложения: тип круглого форта-заставы и квадратное укрепление5. Предложения Дюрера были слишком грандиозны, требовали огромных расходов, а потому никогда не были осуществлены в полном объёме, но идеи, положенные в основание этих предложений, были настолько здравы, что даже сто и более лет спустя ими пользовались многие военные инженеры6.
Книговедческой особенностью и большой ценностью этого издания является его принадлежность к довольно редкой и ограниченной группе книг-палеотипов. Палеотипы — старопечатные книги (изданные в первой половине XVI в.). Они уже перестали быть похожими на рукописные, но в то же время ещё не все привычные нам элементы появились и утвердились(был титульный лист, но форма и сама печать, шрифты — были ещё старыми).
Книги о фортификации XVII века, все на иностранных языках, представлены ведущими авторами своего времени и широкой европейской географией — это труды голландского математика и военного инженера Самуила Мароло-иса (Гаага, 1615—1616 гг.), амстердамское переиздание трудов римских историков Полибия и Хигина Грамматиста об устройстве римских крепостей и временных лагерей (Амстердам, 1660), руководство по строительству военных объектов Кристофа Милиуса (Халла, 1662), издание священника-иезуита, военного капеллана Гуго Германа об осаде города Бреды войсками Филиппа IV под начальством маркиза Спинолы (Антверпен, 1629). Эти труды написаны на латыни — самом широко использовавшемся книжном языке своего времени. Но есть книги о военной архитектуре на немецком языке, изданные Йозефом Фуртенбахом (1630) в Ульме,
План «города-звезды» из трактата Вобана (УаиЬап, 1_а Науе, 1742)
Н.Н. РЫЖИКОВА. Фортификационная наука XVII—XIX вв. •
Титульный лист к руководству фортификации и строительному искусству во время войны (Mylius. Halla, 1662)
по вопросам фортификации — Вильгельмом Диличем (1640) во Франкфурте. Также есть трактат итальянского инженера Пьера Сарди о военной архитектуре, изданный в Венеции (1639). Об архитектуре, в т.ч. военной, трудно рассказывать без иллюстративного материала, поэтому все книги содержат большое количество чертежей. И это не просто схемы, а красивейшие гравюры. Печать чертежей в то время была не самой простой задачей для издателя, они изготавливались отдельно от основного текста, на другом станке, большей частью на особых вкладных листах. Они вплетались между страницами текста или даже все вместе после него. В такой же технике делались карты и чертежи в рассматриваемых книгах.
Каждое из перечисленных изданий является абсолютной библиографической редкостью (это понятие используется для всех книг, изданных до начала XVIII в.)
— экземпляры этих книг есть лишь в крупнейших книгохранилищах мира и в некоторых частных коллекциях. Но некоторые экземпляры уникальны не только из-за года издания, но ещё и благодаря неповторимой владельческой истории: пометам,экслибрисам, надписям.
В этом аспекте особо отметим книгу И. Фуртен-баха о военной архитектуре «АгсЫ1ес1ига плаг^аИз»7. Она написана главным архитектором немецкого города Ульма и автором серии теоретических работ, касающихся вопросов строительства, архитектуры, инженерного дела, кораблестроения и т.п. На этой книге есть несколько владельческих помет. Первой (по хронологии)является надпись на старославянском «Архитектура артиллерная Иосифа Фуртенбахова 1 издания 1630». Этот шрифт использовался в конце XVII
— начале XVIII века. Значит, книга попала в Россию при-
мерно в это время, и владелец или библиотекарь записал перевод названия на задней крышке форзаца.
На передней крышке форзаца надпись чернилами от руки на латинице уже привычным нам гражданским шрифтом «№ 7 Михаила Яковлева» — книга находилась в личном собрании некоего русского дворянина и офицера (маловероятно, что представитель другого сословия мог иметь в то время свою библиотеку с книгами на иностранных языках). Позже был наклеен экслибрис «Библиотека Гидрографического депо», а затем и «Библиотека Морского Министерства» (исторические названия ЦВМБ). Можно предполагать, что эта книга попала в ЦВМБ в период с 1827 по 1837 год из личного собрания.
Также владельческая надпись представлена в книге о военном и артиллерийском искусстве Иеронима (Джиро-ламо) Рускелли (Франкфурт-на-Майне, 1620) — итальянского гуманиста XVI века8. На нескольких первых страницах внизу листа подпись чернилами «Сия книга артиллери-
ста капитана Ивана Свечина 1737-го». То есть книга попала в Россию до обозначенного года и находилась в личной библиотеке дворян Свечиных, о которых, к сожалению, информации дошло до нас немного. Однако же удалось выяснить, что в этой семье в каждом поколении воспитывались офицеры, проявившие себя во многих областях военного дела. Книга в индивидуальном кожаном переплёте с золотым тиснением на корешке и красивым цветным форзацем. Когда и как именно книга попала из личного собрания военной династии Свечиных в ЦВМБ, неизвестно. Но по наличию экслибриса «Библиотека Гидрографического депо» можно определить, что это произошло в период с 1827 по 1837 год.
Рассматривая старинные книги, невольно обращаешь внимание на необычную звездообразную форму крепостей и укреплений, изображённых на чертежах. И у исследователя, не являющегося специалистом в военной архитектуре, закономерно возникает вопрос о значении и целесообраз-
ности такой формы построек. Надо отметить, что звездообразные клиновидные выступы по контуру крепости появились не сразу. Такую форму они получили благодаря математическим расчётам траектории полёта снарядов. Первые укрепления строили с ровными стенами и редкими башнями. Появление новых видов оружия повлияло и на изменение крепостных стен и устройство рвов. «Города-звёзды», возникшие и получившие широкое распространение в период XV—XVII вв., являют собой различные варианты фортификационных сооружений с чётко поставленной целью — не пропустить врага внутрь, защититься от внешнего агрессивного воздействия. Вследствие этого внешний облик и физические размеры «города-звезды» во многом определяли возможности оружия, применявшегося для ведения боя, а также достижения военной тактики эпохи Возрождения9.
Больших успехов в этой области достиг французский военный инженер Себастьян де Вобан10, разработавший ряд фортификационных систем и создавший 33 новые крепости. В основу его идей легли уже существовавшие к тому времени элементы оборонительной системы города, которые он применял в соответствии с природным ландшафтом, а также удачно дополнял набором военных ловушек и других хитростей11.
В области военно-инженерного искусства Вобан совершил прорыв, предложив резкий переход в способах ведения атаки, а также оказался новатором в осадном искусстве; что касается фортификационных форм, то здесь Вобан показал не столько оригинальность каких-либо новых идей, сколько практический взгляд на вещи и умение приспосабливаться к обстановке и местности. Укрепления Вобана являются наиболее рациональным примером военной ар-
хитектуры и представляют собой образец творческого гения человека12. По этой системе, с земляным валом и рвами, были возведены в начале XVIII века такие русские крепости по Иртышской линии, как Омская, Семипалат-ная, Орская, Ямышевская, Усть-Каменогорская, а также Петропавловская13.
На страницах руководства Вобана мы находим прототипы полевых укреплений, построенных русским полководцем A.B. Суворовым в Крыму14. По свидетельству современников, Александр Васильевич знал книгу Вобана практически наизусть. И это вполне вероятно, поскольку первым переводчиком труда французского инженера на русский язык стал отец знаменитого полководца — Василий Иванович Суворов. По велению Петра I он сделал перевод издания, в результате чего вышла книга «Истинный способ укрепления городов» (СПб., 1724).
В фонде ЦВМБ был обнаружен интересный альбом чертежей в индивидуальном переплёте библиотеки Морского министерства. Альбом этот очень большого формата, на картонных листах которого наклеены отдельные типографские оттиски чертежей, схем, гравюр (частично даже не разрезанные). Всего в альбоме 191 иллюстрация (гравюра) на 37 листах. На титульном листе рукописная надпись вместо заголовка «Отдельные оттиски из Книги Вобана. Перевод времён Петра Великаго». Вероятнее всего, речь идёт именно о переводе Василия Суворова. Безусловно, предстоит большая исследовательская работа по установлению принадлежности этих чертежей к вышеуказанному изданию. Но всё же весьма вероятно, что у составителя альбома были основания для такой датировки, и перед нами очередной раритет.
Есть ещё несколько интересных экземпляров трудов
Вобана на русском и французском языках. Например, «Книга о атаке и обороне крепостей», изданная в 1744 году в переводе И. Реме-зова15, принадлежала личной библиотеке знаменитого путешественника адмирала И.Ф. Крузенштерна. Второй экземпляр этого же издания содержит интересную надпись на задней крышке форзаца «Подарена 1744 года марта 10-го дня дядюшкой Петром Михайловичем». К сожалению, установить дарителя и одариваемого по этой надписи невозможно, но именно эта запись делает экземпляр уникальным. На некоторых страницах заглавные буквицы раскрашены цветными карандашами от руки. Книга имеет несколько потрёпанный переплёт, и это указывает на то, что она активно читалась.
Есть несколько изданий на французском языке, издававшихся в Париже, Амстердаме, Лейпциге и других городах в течение всего XVIII века. А парижское издание 1829 года содержит на форзаце экслибрис библиотеки графа A.C. Строганова, поверх которого помещён экслибрис «Библиотека Лейб-Гвардии 1-го Стрелковаго баталюна № 38» с подписью заведующего этой библиотекой. Опять же, все эти детали подтверждают широкое распространение трудов Вобана в военной среде.
Среди книг XVIII века по фортификации в фонде ЦВМБ большая часть на иностранных языках, что вполне закономерно — интерес к данной науке в России возник после реформ Петра I, и необходимо было время для собственных наработок. Подробно останавливаться на этих трудах не будем, лишь обозначим, что среди них есть книги, написанные ведущими специалистами своего времени в этой области на нескольких европейских языках. Это произведения немецких авторов инженера
Н.Н. РЫЖИКОВА. Фортификационная наука XVII—XIX ее. •
м\
Г. Римплера, архитектора Л. Штурма16, французов Во-бана, Дедье, Беллершейма, Ле Блона и Клейрака, англичанина Робертсона.
Изданий на русском языке в XVIII веке было немного, и часть из них — переводы иностранных авторов, но каждый экземпляр несёт в себе частицу истории развития отечественной фортификационной науки. Поэтому о них подробнее.
Безусловной жемчужиной фонда является книга «Сокращение математическое для употребления Его Величества Императора всея России. Часть третия, содержащая фортификацию» (СПб., 1728)17. Этот труд написан специально для обучения императора Петра II. Для воспитания и обучения отрока Петра, в период 1727—1730 гг. именовавшегося Императором Всероссийским, естественно, понадобились различные учебники и учебные пособия, которых на русском языке не было. К написанию учебников для юного императора привлекли российских академиков: например, Яков Герман написал учебники по математике и фортификации; Жозеф Делиль — учебники по астрономии и географии. Получилось в итоге обширное и весьма толковое учебное руководство в трёх томах. Хотя учебник предназначался для юного императора, его издали в 300 экземплярах. По этому учебнику учились потом многие. Вообще это был первый в России случай издания специализированных учебников для детей (в современном понимании этого слова).
Следующее издание XVIII века по фортификации на русском языке — «Книга Мар-сова или Воинских дел от войск Царского величества российских во взятии пре-славных фортификацей, и на разных местах храбрых баталий учинённых над войски Его Королевского величества Свейскаго» (СПб., 1766)18. Эта книга является свое-
образной летописью русского военного искусства, русской техники осады и атаки крепостей во время Северной войны 1700—1721 гг., входе которой Россия заняла одно из ведущих мест в европейской политике. Это второе тиснение (переиздание) одной из самых замечательных книг, изданных в годы возникновения русской технической литературы (первое издание вышло в 1713 г.). В книге собран ряд подлинных реляций о ходе этой войны, даны точные планы сражений, которые чертились или исправлялись по указаниям Петра I. Совершенно очевидно, что для военных историков данное издание представляет ценнейший исторический документ. Этот экземпляр также попал в ЦВМБ из личной библиотеки адмирала И.Ф. Крузенштерна, бывшего в 1820-е годы директором библиотеки Адмиралтейского департамента (ЦВМБ).
Уникальной для своего времени является книга «Полевой инженер или офицер по случаю нужды строющей полевое укрепление» (М., 1767), изданная в переводе с французского с пояснениями и дополнениями князей Егора и Павла Цициановых19. Цициановы — старинный грузинский княжеский род, многие представители которого служили России, героически сражались на Кавказе, но не только. Ряд их были высоко-образованы, писали и переводили стихи и басни,публиковали труды по военному делу, математике и геодезии. А Егор и Павел Цициановы (дядя с племянником, которому на тот момент было 12 лет!) издали учебное пособие по фортификации. И, надо сказать, это была весьма серьёзная работа. Для написания этого труда требовалось основательное знание как военно-инженерного искусства, так и геометрии и геодезии (знание последних юный Павел, скорее всего, получил от своего отца Дми-
II О А II А Л II А У К А
м
во кн н а го укгаплкшя, г*
или р. 5
ФОРТИФИКАЦШ
* И
СОДЕРЖАЩАЯ ВЪСЕБ-Ь К ? начальный основ.ж!я, сЪ пртобщг'ШемЪ 3 расположении укр1шдешя, знагпнЬйшихЪ Ь * Л ЕвропейскихЪ ИнженеровЪ £!
Р^ВЪ пользу И уПОТРВВЛЕШЕ <0.
§ ЮНОШЕСТВА
^ и упражняющихся, ^^
ар СОЧИНЕННАЯ ^^^
Аргтшдлерш ШтыкЬ ЮнкеромЬ и парткку-^^ ; лярньшЬ вЬ МосквЪ благороднаго юношества Математики УчнтелемЬ
ЕфимомЬ ВошпяхошшмЬ
СЬ зз мя чертежами. [ Вновь переправленная и некоторыми правилами дополненная.
ИЗДАН1Е ВТОРОЕ
-----I I II. .......
МОСК В А. Бь Типограф»! А. РЬшетникова.
17 9 6 -гоца.
Один из самых полных учебников по фортификации XVIII в. на русском языке (Войтяховский. М., 1796)
трия Цицианова, опубликовавшего в 1757 г. на эту тему своё сочинение).
Цициановы в предисловии пишут, что они видят своей задачей помочь тем офицерам, которые приступают к укреплению позиций в отсутствие инженеров и опытных сапёров. Их учебное пособие — настоящий самоучитель, в котором весь материал и все процедуры прописываются подробно и систематично. В «Полевом инженере...» обучение начинается в буквальном смысле слова с азов. Для разметки и расчётов предлагается использовать простейшие приспособления — верёвку, колья, отвес. Читатель узнаёт, как строить простейшее укрепление — флеш, а также более сложное — редут; как нарезать и укладывать дёрн (чтобы не осыпались рвы и валы); как изготавливать туры — большие плетёные корзины, наполненные землёй. Отдельная глава была посвящена устройству искусственных препятствий — деревянных рогаток, палисадов, волчьих ям. Здесь также учитывались все мелочи — длина прутьев для плетения туров,
порядок их установки, расположение рогаток и т.д.20 Не были упущены и вопросы организации работ: как расставлять землекопов, чтобы они не мешали друг другу, как оптимально перемещать грунт, в какой последовательности заниматься укреплением откосов. Офицер, прочитавший такую книгу, узнавал, как использовать для обороны уже имевшиеся строения (например, все каменные стены предписывалось прикрыть земляными насыпями, чтобы осколки камня при попадании в них ядер не поражали солдат). Фактически — это первый самоучитель по фортификации на русском языке!
Ещё один интересный экземпляр XVIII века — книга Е. Войтяховского «Полная наука военнаго укрепления, или Фортификация, содержащая в себе начальныя основания, с приобщением расположений укрепления, знатнейших европейских инженеров в пользу и употребление юношества и упражняющихся» (М., 1796)21. Ефим Дмитриевич Войтяховский — препо-
Труд русского военного инженера, переведённый на различные европейские языки и служивший учебником в военных школах многих стран (Теляковский. СПб., 1839)
)1012IIIIО - УЧЕБНЫХЪ ЗЛВЕДЕШИ.
Чисть первая у
ЗАКЛЮЧАЮЩАЯ В Ъ С Е Б 6
штшщ! шдашзт
Лсйбь-Гардщ Сяперпаго Батальона Штабет-Капт Аркед™ Телякоегки,.
аАНКтпатазрвургъ. 1830.
даватель математики, автор ряда блестящих учебников, которые многократно издавались в течение почти полувека. Написал также книгу по фортификации, которая трижды переиздавалась. Свой учебник автор разделил на три части: в первой размещено «рассуждение о пользе укреплённых мест всякаго государства вообще», во второй — «заключаются различныя расположения укреплений знатнейших Европейских Инженеров», третья «содержит в себе правила о укреплении различной величины боков неправильнаго положения места, на главных основаниях располагаемыя»22. Для своего времени — это один из самых полных учебников по фортификации на русском языке.
XIX век можно назвать временем расцвета изучения фортификации в России — об этом говорят и анализ книжного массива, и мнения военных историков. Если книгХУШ века в фонде ЦВМБ 18 наименований, из которых лишь 5 на русском языке, то книг XIX века уже 70, из которых всего 18 на иностранных языках и 5 переводов иностранных авторов. Т.е. две трети (67 проц.) публикаций — это самостоятельные работы русских авторов. Много издавалось учебной литературы по различным отраслям фортификационного искусства, появились фундаментальные труды по истории фортификации, крепостей, исследования по приморской фортификации, береговой обороне, по броневой фортификации, по использованию железнодорожного транспорта в интересах фортификации.
Особо отметим появившиеся в XIX веке отдельные труды по морской фортификации23. В предыдущие периоды сведения по приморским укреплениям, береговой обороне и т.п. рассматривались в общих работах либо в контексте, либо в отдельных разделах. Например, в трудах англичанина Робертсона по
теории и практике навигации отдельным разделом рассматривалась морская фортификация24. В XIX веке появляются отдельные русские и иностранные исследования по строительству и обороне приморских городов, гаваней, фортов, мостов, публикации по понтонному делу, учебники по приморской фортификации. Например, можно отметить редкое литографированное издание для воспитанников Морского кадетского корпуса Я.Н. Кра-евского «Приморская фортификация»25. Интересная особенность этого издания в том, что систематизация материала произведена по типу экзаменационных билетов.
Инженерное искусство в России к XIX веку достигло такого развития, что для него настало время иметь свою историю. Практическая сторона его уже блистательно выказалась в войнах, покрывших славою русское оружие. В области же исторической и теоретической пробел был восполнен благодаря трудам Ф. Эльснера «Курс военно-строительного искусства» (СПб., 1827), А. Теляков-ского «Фортификация» (СПб., 1839), Ф. Ласковского «Материалы для истории инженерного искусства в России» (СПб., 1858—1865), И. Ивашкевича «Лекции по фортификации» (СПб., 1860—1862)26, А. Иохер «Осадная война или Атака и оборона крепостей и минное искусство» (СПб., 1882)27 и ряда других авторов.
С точки зрения редкости и уникальности можно отметить, что большинство экземпляров XIX века имеют интересные владельческие признаки: часть изданий содержат дарственные надписи, часть — владельческие подписи и экслибрисы, часть — исторические штампы ряда военных учреждений и библиотек. Подробно остановиться на каждом в рамках одной статьи нет возможности. Лишь отметим, что выявлены книги из личных коллек-
H.H. РЫЖИКОВА. Фортификационная наука XVII—XIXвв. •
ций князей М.С. Воронцова28, П. Енгалычева, герцога М.Г. Мекленбургского, графа A.C. Строганова; книги с экслибрисом «Библиотека Стрельнинскаго Дворца» (одна из официальных дворцовых библиотек царской семьи). Всё это указывает на то, что среди прогрессивных и образованных читателей литература по фортификации пользовалась постоянным интересом. Не стали бы известные библиофилы или дворцовые библиотеки покупать «случайную» литературу.
В силу исторических событий начала XX века в России многие частные книжные собрания и часть библиотечных коллекций были утрачены или многократно меняли владельцев. Можно считать большой удачей, что значительное количество работ по фортификации попали в фонд ЦВМБ. Сотрудниками библиотеки эти труды исследуются и бережно сохраняются.
Фонд ЦВМБ укомплектован значительным количеством публикаций по фортификации, изданных в XX веке, а также работами современных авторов. Обзор этих трудов можно считать задачей следующего этапа новых исследований и анализа.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Цит. по: Фортификация // Военный энциклопедический лексикон. Ч. 13. СПб., 1849. С. 341.
2 Ласковский Ф. Материалы для истории инженерного искусства в России. Ч. 1—3. СПб.: Тип. имп. Акад. наук, 1858—1865.
3 Там же.
4 Dürer Albrecht. Etliche underricht zu Befestigung der Stett, Schloss und Flecken. Nurenberg, 1527. [54]s., 19 zeichn.
5 Шперк В.Ф. История фортификации. M.: ВИА, 1957. 352 е., 7 л. ил.
6 Яковлев В. В. История крепостей. М.; СПб.: ACT; Полигон, 2000. 400 е., ил.
7 Furttenbach J. Architectura mar-tialis. Das ist zussfuhriches Bedencken ober das zu dem Geschütz und Waffen gehörige Gebaw. Darinnen für das
erste eygentlich zuvernemmen in was gestalt ein wolgeordnetes zeug oder Rust-Haust sampt dess Zeugess notwendigen Behaltnussen aufzubawen. Auch wie dasselbige mit Geschuss, Waffen und Rustungen sole aussgestaf-fieret werde. Ulm, Saurn, 1630. [14], 93, 39 s.
8 Ruscelli H. Kriegs und Arche-ley Kunst. Francofurti: Jacobum de Zetter, 1620. [6] Bl., 145 S., [1] Bl., 15 gef.
9 Витюк Е.Ю. Идеальные города XV—XVII веков: фортификация в градостроительстве // Академический вестник Уралниипроект РААСН. 2014. № 1. С. 70-73.
10 Vauban S. de Traite de la defense des places. Paris: Magimel, 1829. [4],352 p.
11 Там же.
12 Теляковский А. Фортификация. Ч. 1—2. 4-е изд., испр. и доп. СПб.: Тип. штаба внутренней стражи, 1856. [2], 232, [4], III, 359 с.
13 Яковлев В.В. Указ. соч.
14 Смекалова Т.Н., Велик Ю.Л. Полевая фортификация Крыма в суворовскую эпоху. Симферополь: Феникс, 2013. 196 е., ил., карты.
15 Вобан де. Книга о атаке и обороне крепостей / Пер. с фр. И. Ремезов. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1744. [10], 184, [26] е., 35 л. черт.
16 Sturm L.C. Freundlicher Wett-Streit der französichen, holländischen und deutschen Krieges-Bau-Kunst. Augs-purg: Wolff, 1740. [4], 66 S., 16 Abb.
17 Сокращение математическое для употребления Его Величества Императора всея России. Часть третия, содержащая фортификацию / Пер. с фр. И. Горлицкий. СПб.: Тип. Акад. наук, [1728]. [4], 205 е., 1л. табл.
18 Книга Марсова или Воинских дел от войск Царского величества российских во взятии преславных фортификацей, и на разных местах храбрых баталий учинённых над войски Его Королевского величества Свейскаго. 2-е тиснение. СПб.: Тип. Мор. шляхет. кадет, корпуса, 1766. [2], 193 е., 23 черт.
19 Полевой инженер или офицер по случаю нужды строющей полевое укрепление: С франц. яз. переведён с надлежащими изъяснениями и дополн. от князь Егора и Павла Цициановых. М., 1767. 72 е., 6 л. ил.
20 См. подробнее: Коршунов Э.Л., Кособукин С.В., Михайлов A.A. Спасут земля и хворост // Военно-промышленный курьер. 2012. № 35(452). 5 сентября; они же. «Зело нужно, дабы офицеры знали инженерство» // Воен.-истор. журнал. 2012. № 2. С. 47-50.
21 Войтяховский Е. Полная наука военнаго укрепления, или Фортификация содержащая в себе на-чальныя основания, с приобщением расположений укрепления, знатнейших европейских инженеров в пользу и употребление юношества и упражняющихся, сочиненная артиллерии штык-юнкером и партикулярным в Москве благо -роднаго юношества математики учителем Ефимом Войтяховским. С 33-мя чертежами. Испр. и доп. М.: Тип. А. Решетникова, 1796. XVI, 364 с., 33 черт.
22 Там же.
23 Заключение Суб-Комиссии высочайше учреждённой Комиссии по организации береговой обороны государства: Вопрос «Устройство Либавского порта»: заседания 1 июня, 28 ноября, 4 декабря 1889 и 8 января 1890 года. СПб., 1890. 12 е.; О расположении и устроении передовых отдельных укреплений для обеспечения и обороны больших городов и гаваней. СПб.: Морск. тип., 1810. [10], 62 е., 5 л. ил.; Приморские укрепления / отд. Записок по фортификации Мор. кадет. Корпуса. [СПб.]: Ли-тогр. К. Биркенфельда, [18]. 23 е.; Буницкий Н. Об устройстве приморских крепостей. СПб.: Тип. и ли-тогр. В .А. Тиханова, 1899. II, 100 е.: табл., 4 л. черт.
24 Robertson J. The elements of navigation; containing the theory and practice. With ail the necessary tables, and compendiums for finding the le-titude and longitude at sea. То which is added, a treatise of marine fortification... 6th ed. rev. and corr. by W. Wales. Vol. 1—2. London: F. Wing-rave, 1796.
25 Краевский Я. H. Приморская фортификация: для воспитанников Мор. кадет, корпуса. Ч. 1: Полевая приморская фортификация. СПб.: Литогр. Мор. кадет, корпуса, 1861. [8], 163 е., 24 л. черт.
26 Ивашкевич И. Лекции фортификации, читанные в Первом кадетском корпусе по программе, утверждённой для руководства в военно-учебных заведениях. Вып. 1—3. СПб.: Тип. имп. Акад. наук, 1860-1862.
27 Иохер А. Осадная война или Атака и оборона крепостей и минное искусство: курс воен. училищ. СПб.: Тип. А. Траншеля, 1882.180 е., 12 л. черт.
28 О том, какими путями книги поступали в Россию, см. например: Коршунов Э.Л., Щерба А.Н. Российское военное присутствие во Франции в 1815—1818 гг. // Воен.-истор. журнал. 2017. № 9. С. 12—19. ■