Научная статья на тему 'Формирование навыков вербальной коммуникации сквозь призму профессиональной деятельности юриста'

Формирование навыков вербальной коммуникации сквозь призму профессиональной деятельности юриста Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
984
117
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Русистика
ВАК
Ключевые слова
ЯЗЫК И ПРАВО / LANGUAGE AND LAW / ВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / VERBAL COMMUNICATION / ОРАТОРСКОЕ ИСКУССТВО / ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ / PROFESSIONAL COMPETENCE / ORATORICAL ART

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Новикова Марина Львовна

Язык права семиотическая система и неотъемлемая часть правовой системы, юриспруденция относится к числу лингвоинтенсивных специальностей, владение устным и письменным словом является существенным признаком деловой квалификации юриста. Исследовательский интерес к проблематике подготовки специалистов-юристов в сфере профессионального общения отражает важность данного объекта исследования и доказывает актуальность дальнейших научных и практических поисков в этой сфере.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Verbal communication skills in lawyer''s professional activity

Legal language is a semiotic system and an essential part of the legal system, jurisprudence is classified as a linguistically intensive field of studies. Therefore, mastering oral and written speech is an important sign of lawyer's professional qualification. Scientific interest in the problem of teaching lawyers in the sphere of professional communication demonstrates the importance of our research and proves the need in further theoretical and practical research in this sphere.

Текст научной работы на тему «Формирование навыков вербальной коммуникации сквозь призму профессиональной деятельности юриста»

ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЮРИСТА

М.Л. Новикова

Кафедра русского языка юридического факультета Российский университет дружбы народов ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

Язык права — семиотическая система и неотъемлемая часть правовой системы, юриспруденция относится к числу лингвоинтенсивных специальностей, владение устным и письменным словом является существенным признаком деловой квалификации юриста. Исследовательский интерес к проблематике подготовки специалистов-юристов в сфере профессионального общения отражает важность данного объекта исследования и доказывает актуальность дальнейших научных и практических поисков в этой сфере.

Ключевые слова: язык и право, вербальная коммуникация, ораторское искусство, профессиональные компетенции.

Язык — развивающаяся система знаковых единиц, которая способна выразить всю совокупность мыслей и эмоций людей. Являясь средством коммуникации, он принадлежит не отдельному индивиду, а целому коллективу, его основная роль — средство общения. Язык права — семиотическая система и неотъемлемая часть правовой системы. В начале ХХ! в., в эпоху формирования нового информационного пространства, способность к эффективному обмену информацией — важнейшая характеристика специалиста, в том числе и в области правоведения. Для того, чтобы передавать правовые идеи, чтобы толковать их, принимать решения и создавать аргументированные тексты, используется язык.

Вся профессиональная деятельность юриста самым тесным образом связана с людьми, реализуется в процессе межличностных коммуникаций, представляющих собой сложные операции отбора в речевой акт того, что является наиболее уместным для данного общения. Важные измерения правовой системы — лингвистическое и аргументативное — тесно переплетаются и не существуют друг без друга. Ситуации и темы общения порождаются потребностями в совместной деятельности, включающей в себя выработку единой стратегии взаимодействия, восприятие и понимание другого человека. Это общение рассматривается как самостоятельный процесс с целью реализации других видов деятельности на русском языке, как важнейшая составляющая коммуникативно-речевой компетенции. Языковая подготовка юристов все заметнее расширяет перспективы решения социальных и практических проблем общества.

Выработка форм эффективной вербальной коммуникации в сфере юриспруденции требует соблюдения правил, этики речевого поведения, которая представляет собой собрание моделей корректного речевого взаимодействия, очень сложной и многоплановой деятельности. Ее содержание определяется необходимостью, с одной стороны, охраны закрепленных Конституцией РФ прав граждан, а с другой — обеспечения неукоснительного соблюдения каждым лицом правовых норм.

Явление междисциплинарности стало плодотворным способом решения различных задач, стоящих перед юридическим сообществом, в частности, в том случае, когда методы исследования и теоретические парадигмы других наук находят свое приложение в лингвистических исследованиях. Изменения в системе российского образования, обусловленные интеграционными процессами в области языковой политики, происходящие в последнее время в мире, привели к обновлению методов и частных стратегий, обусловивших их мобильность, оперативность реагирования на такие вызовы времени, как внедрение инновационной парадигмы, обеспечение обучающимся академической мобильности в образовательной, научно-профессиональной и культурно-информационной сферах деятельности [6. С. 165]. Активные исследования, направленные на построение теории инновационного развития в образовании, ведутся в разных отраслях научного знания.

Юридический язык очень специфичен, его анализу посвящены многочисленные исследования [2; 4; 7]. Укрепление российской государственности, радикальные перемены в содержании форм и методов деятельности юристов предъявляют высокие требования к их профессиональной подготовке, психолого-педагогической культуре и речевому мастерству. Известный судебный оратор П.С. Сергеич (П.С. Пороховщиков) подчеркивал, как важно юристу правильное, единственное в каждом конкретном случае слово, чтобы точно выразить свою мысль [9. С. 12— 14]. И прокурор, и адвокат всегда стоят перед выбором, перед необходимостью найти нужное слово, которое точно передало бы мысль, полно и ярко выразило, заинтересовало, убедило. Об этом неоднократно говорил известный адвокат Ф.Н. Плевако: «Между положением прокурора и защитника — громадная разница. За прокурором стоит молчаливый, холодный, незыблемый закон, а за спиной защитника — живые люди. Они полагаются на своих защитников, взбираются к ним на плечи и... страшно поскользнуться с такою ношей!» [8. С. 23—24].

Юрист не только оперирует законом, но и разъясняет, доказывает, убеждает. При обучении различным способам убеждения, разнообразным формам преимущественно языкового воздействия на аудиторию, интенционального использования языка в процессе прагматической убеждающей коммуникации и разработке соответствующего инструментария профессионального общения, происходит и формирование набора определенных знаний. Искусство речевого общения формирует и своеобразную гуманитарную культуру мышления, оно направлено на формирование набора умений и навыков как устного, так и письменного «озвучивания» интеллектуального процесса.

Интерес к проблемам выразительной, действенной речи чрезвычайно высок. В частности, это отражается и в изменении образовательной парадигмы: в языковой подготовке юристов все большую роль играют коммуникативные дисциплины, такие как, например, искусство делового общения юриста, стилистика и риторика и др. Формирование и развитие речевых навыков и умений, позволяющих успешно участвовать в различных сферах и подсферах применения языка специальности, обусловливает юридически грамотный, научно обоснованный подхода к анализу теоретических и практических вопросов подготовки, возникающих на различных

этапах обучения специалиста — участника межличностного и учебно-профессионального общения на русском языке.

Язык и речь занимают особое место в профессиональной деятельности юриста, которая находится на «перекрестке путей культуры и литературы». Академик В.В. Виноградов, крупнейший филолог ХХ в., внесший огромный вклад в разработку лексики, грамматики и фразеологии, опирался при исследовании специфики судебной речи на труды А.Ф. Кони, П.С. Пороховщикова, С.А. Андреевского и других известных правоведов. По мнению В.В. Виноградова, юридическая речь — открытая, глубокая и тонкая система. Ее построение соотносится не только с художественной речью, но и «легче всего примиряется со словесной тканью стиля письменного языка — канцелярского, газетного, церковного и т.п.» [1. С. 188]. Он подчеркивал важность психологических зарисовок — неотъемлемой части судебной речи, осложняющих эстетику слова, хотя одни и те же психологические тенденции могут быть воплощены в разные стилистические формы. Психологический рисунок ярче виден на тонкой словесной канве. Степень воздействия речи юристов во многом обусловливается ее организацией, достигается тесным взаимодействием ее рационального и эмоционального аспектов. В рациональной ее составляющей доминируют логические формы и принципы разработки материала в его композиционном развертывании, в эмоциональном — структурные принципы художественной речи. Совершенно очевидно, что одной из составляющих профессиональной компетенции юриста является умение сделать свою речь выразительной. Между тем если вопросы правильной речи достаточно подробно освещены в учебной литературе, толковых и иных словарях и справочниках, то этого никак нельзя сказать о проблемах выразительной речи. Сведения о выразительных средствах русского литературного языка в аспекте мотивированного и эффективного использования в языке права представлены явно недостаточно и нуждаются в дальнейшей систематизации и таксономии. Возможность реализации коммуникативного, общеобразовательного и воспитательного потенциала использования различных стилистических приемов в судебном красноречии велика. В частности, это помогает активизировать и понимание, и эмоциональное восприятие судебной речи как явления духовной истории и культуры народа, представляет языковую картину мира и исследование способов ее отражения средствами разных уровней русского языка.

Формирование навыков речевого общения и повышение уровня культуры речи специалиста-правоведа обусловлено планомерной работой по его лингвистическому и эстетическому воспитанию. Использование «багажа» классической риторики (М.В. Ломоносов и Ф. Прокопович, А.Ф. Кони и Ф.Н. Плевако, С.А. Андреевский и П.С. Пороховщиков, В.Д. Спасович и Н.П. Карабчевский, К.К. Арсеньев и А.И. Урусов и многие другие) на современном этапе требует как минимум «четкого прояснения того, что представляет собой ее творческое наследие, каков смысл «завещания», оставленного этой наукой» [3. С. 6], а также интеграции в рамки современных работ по анализу языка и речи и изучение ее исследовательских возможностей в эпоху массовых коммуникаций. Особое место в профессиональной

сфере речевого общения юриста занимает публичная речь [5. С. 12—14], поскольку умение компетентно и плодотворно обсуждать актуальные правовые проблемы, доказывать и убеждать, аргументированно отстаивать свою позицию, т.е. все то, что является искусством публичной речи, является обязательным условием его деятельности.

Способы убеждения, воздействия разнообразны, они применяются в целях получения желаемого эффекта с использованием всевозможных средств из богатого полемического арсенала: намеки, ирония, сарказм, многозначительные умолчания, категоричность оценочных суждений, антитеза, сравнения, ремарки, рельефность, «картинность» речи, пословицы, поговорки и другие классические ораторские приемы, связанные с речевым контрпланом. Убедительность полемического выступления во многом зависит от тех аргументов, с помощью которых обосновывается истинность основной идеи, а также от степени использования в качестве доказательства фактов и положений, не требующих обоснования, сделанных ранее обобщений, точных цитат и высказываний. Мыслить и рассуждать логично — значит мыслить точно и последовательно, доказательно и убедительно, не допускать противоречий в рассуждении. Логичность на уровне целого текста создается композицией речи и рядом логических приемов, основные из которых — определение понятия, объяснение, описание, сравнение, анализ, синтез, абстрагирование. Логичность на уровне отдельных компонентов речи зависит от того, насколько ясно и правильно выражена связь отдельных высказываний и композиционных частей.

Благодаря полемичности усиливается аналитическая сторона речи, ее информативная значимость и проявляется комментаторская позиция говорящего. Полемический характер выступления связан с рядом обстоятельств: в аудитории всегда находятся люди, которые имеют противоположную точку зрения или скептически относятся к идеям автора, и этих людей следует убедить. Истины, выраженные в такой форме, легче усваиваются аудиторией, активизируют у слушателей мыслительные процессы, что позволяет сопоставить и оценить различные теории и тем самым проверить подлинность суждения.

Единый интегративный курс лингвориторической подготовки занимает универсальное положение в структуре обучения будущих специалистов-правоведов, формирует навыки речевого общения сквозь призму профессиональной деятельности юриста, дает возможность свободно оперировать соответствующими юридическими понятиями и категориями, достигать определенных целей коммуникации в различных сферах общения с учетом социальных и поведенческих ролей в диалогической и монологической формах речи, организовывать речь в форме полилога, используя развитую тактику речевого общения, квалифицировать способ сообщения, продуцировать монологические высказывания, содержащие описание конкретных и абстрактных объектов актуальных для говорящего событий во всех видо-временных планах. Весьма существенно, что на всех стадиях юридического процесса, выделяемого в соответствии с процедурными стадиями и модусами речи, необходимы точно обозначенные понятия, ясно выраженные мысли, которые

должны быть поданы логично, т.е. отражать систему отношений и зависимостей между явлениями, что неоднократно подчеркивал известный русский юрист Б.С. Утевский [10].

Формирование навыков вербальной коммуникации тесно связано с активным профессиональным развитием, становлением и совершенствованием профессиональных компетенций специалистов в сфере юриспруденции, наряду с важностью задачи изучения основных особенностей русского языка и его эффективном использованием в профессиональной сфере, в будущей профессии. Для плодотворного коммуникативного межличностного взаимодействия необходима планомерная работа над информационно-коммуникативной составляющей функции общения (прием и передача информации), регулятивно-коммуникативной (взаимная корректировка действий в процессе совместной деятельности в условиях юридической практики) аффективно-коммуникативной (передача эмоционального отношения).

Очевидно, что во всех аспектах и направлениях работы с юристами должна реализовываться языковая составляющая подготовки специалистов, формирование и совершенствование их коммуникативно-речевой компетенции в сфере профессионального общения. Интегративные модели языкового обучения приобретают новое звучание, постулируя совершенствование учебной, методической и научной базы лингвистической подготовки юристов сквозь призму профессиональной деятельности, реализацию установок на конвергенцию предметной и коммуникативно-речевой компетенций субъектов образовательной деятельности.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Виноградов В.В. О художественной прозе. — М.—Л.: Наука, 1980. [Vinogradov V.V. O xudozhestvennoj proze. — M.—L.: Nauka, 1980.]

[2] Губаева Т.В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. — М.: Норма, 2007. [Gubaeva T.V. Yazyk i pravo. Iskusstvo vladeniya slovom v professionalnoj yuridicheskoj deyatelnosti. — M.: Norma, 2007.]

[3] Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. — Благовещенск: Благовещенский гуманитарный колледж, 1998. [Dyubua Zh. i dr. Obshhaya ritorika. — Blagoveshhensk: Blagoveshhenskij gumanitarnyj kolledzh, 1998.]

[4] Исаков В.Б. Язык права // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии. — Барнаул: Алтайский университет, 2000. — С. 64—80. [Isakov V.B. Yazyk prava // Yurislingvistika-2: Russkij yazyk v ego estestvennom i yuridicheskom bytii. — Barnaul: Altajskij universitet, 2000. — S. 64—80.]

[5] Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. — М.: Эксмо, 2006. [Kara-Murza S.G. Mani-pulyaciya soznaniem. — M.: Eksmo, 2006.]

[6] Новикова М.Л. Инновационная парадигма образовательного процесса и ее роль в унификации и совершенствовании процесса преподавания // Вестник РУДН. Серия «Вопросы образования. Языки и специальность». — 2012. — № 3. — С. 165—173. [Novikova M.L. Innovacionnaya paradigma obrazovatelnogo processa i ee rol v unifikacii i sovershenstvovanii processa prepodavaniya // Vestnik RUDN. Seriya «Voprosy obrazovaniya. Yazyki i special-nost». — 2012. — № 3. — S. 165—173.]

[7] Попова Л.Е. Юридический дискурс как объект интерпретаций: семантический и прагматический аспект. — Краснодар: Краснодарский университет, 2005. [Popova L.E.

Yuridicheskij diskurs kak obekt interpretacij: semanticheskij i pragmaticheskij aspekt. — Krasnodar: Krasnodarskij universitet, 2005.]

[8] Плевако Ф.Н. Избранные речи. — М.: Юридическая литература, 1993. [Plevako F.N. Izbrannye rechi. — M.: Yuridicheskaya literatura, 1993].

[9] Сергеич П. Искусство речи на суде. — М.: Юрайт, 2012. [Sergeich P. Iskusstvo rechi na sude. — M.: Yurajt, 2012.]

[10] Утевский Б.С. Воспоминания юриста. — М.: Юридическая литература, 1989. [UtevskijB.S. Vospominaniya yurista. — M.: Yuridicheskaya literatura, 1989.]

VERBAL COMMUNICATION SKILLS IN LAWYER'S PROFESSIONAL ACTIVITY

M.L. Novikova

The Chair of the Russian language Law Faculty Peoples' Friendship University of Russia Miklukho-Maklaya str., 6, Moscow, Russia, 117198

Legal language is a semiotic system and an essential part of the legal system, jurisprudence is classified as a linguistically intensive field of studies. Therefore, mastering oral and written speech is an important sign of lawyer's professional qualification. Scientific interest in the problem of teaching lawyers in the sphere of professional communication demonstrates the importance of our research and proves the need in further theoretical and practical research in this sphere.

Key words: language and law, verbal communication, oratorical art, professional competence.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.