Научная статья на тему 'Философские идеи Ф. Ницше и поэзия С. Беккета'

Философские идеи Ф. Ницше и поэзия С. Беккета Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
476
110
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
С. БЕККЕТ / Ф. НИЦШЕ / ЛИТЕРАТУРНЫЕ СВЯЗИ / СВЕРХЧЕЛОВЕК / СМЕРТЬ / ПАССИВНОСТЬ / S. BECKETT / F. NIETZSCHE / LITERARY CONNECTIONS / OVERMAN / DEATH / INACTION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Затонская Ольга Викторовна

Статья посвящена проблеме литературных связей творческого наследия С. Беккета и философии Ф. Ницше на примере стихотворений С. Беккета «Стервятник» и «Дортмундер».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

F. Nietzsche’s Philosophical Ideas and S. Beckett’s Poetry

The article is about the problem of literary connections of Samuel Beckett’s works with Frederick Nietzsche’s philosophy. Two poems by S. Beckett “The Vulture” and “Dortmunder” are taken as the examples.

Текст научной работы на тему «Философские идеи Ф. Ницше и поэзия С. Беккета»

философские идеи Ф. Ницше и поэзия С. Беккета

О. В. Затонская

(Балашовский институт [филиал] Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского, Саратовский государственный технический университет

им. Ю. А. Гагарина)

Статья посвящена проблеме литературных связей творческого наследия С. Беккета и философии Ф. Ницше, рассматриваемой на примере стихотворений С. Беккета «Стервятник» и «Дортмундер». Ключевые слова: С. Беккет, Ф. Ницше, литературные связи, Сверхчеловек, смерть, пассивность.

Прозаические и драматические произведения ирландского писателя С. Беккета (Samuel Beckett, 1906-1989) оказали столь огромное влияние на развитие английской и французской литературы, что может показаться, будто поэзия этого выдающегося ирландца, как часто бывает у мастеров прозы, занимает в его творчестве лишь второстепенную роль. Однако такой подход может объясняться лишь незаслуженно малым вниманием исследователей к поэзии автора. Кроме того, до сих пор не подвергался специальному рассмотрению факт наличия множественных связей между творчеством Беккета и Ф. Ницше, что, несомненно, позволяет увидеть произведения первого в совершенно новом ракурсе. Попробуем в этой статье на примере двух сти-

хотворений С. Беккета показать сходство мировоззрения ирландского драматурга и немецкого философа.

Стихотворение «Стервятник» написано Беккетом в 1935 г. и открывает цикл стихов под названием «Кости эха». Оно состоит всего из трех нерифмованных двустиший:

dragging his hunger through the sky of my skull shell of sky and earth

strooping to the prone who must soon take up their life and walk

mocked by a tissue that may not serve till hunger earth and sky be offal

тянущий свой голод через небо моего черепа свод неба и земли

устремляясь к лежащим ничком что должны ожить и пойти

осмеянный переплетением в котором

нет смысла пока голод небо и земля не станут падалью (перевод С. Е. Шеиной).

Анализируя данное стихотворение в контексте философии Ф. Ницше, нельзя не отметить слова Ж. Гранье из его «Концепции хаоса у Ницше»: «Поскольку явление бытия есть „текст", а не картинка... оно утаивает ровно настолько, насколько открывает. В силу этой неоднозначности Ницше и назовет явление маской или вуалью» (Гранье: Электр. ресурс).

«Словесная вуаль» — лучшая метафора для этого стихотворения. Впрочем, многие другие произведения Беккета также представляют собой скрытые за сложным лексическим рисунком откровения автора. Истинный смысл часто скорее угадывается на чувственном уровне, нежели извлекается непосредственно из текста. Принятие Беккетом тщетности попыток выражения смысла словами реализуется через кольцевую структуру стихотворения, в котором последняя строка является вариативным повторением первой. Характерная для Беккета потребность в замкнутом пространстве выражена словосочетанием skull shell (черепная коробка).

Это очень трудное стихотворение содержит в себе ключ к пониманию всего творчества Беккета. Очевидно, что особое значение имеют те слова, которые стоят в начале каждой строфы и обозначают действие — это dragging (от drag — «волочить»), mocked (от mock — «дразнить» и «делать бесполезным»), stooping (от stoop — «бросаться вниз на жертву»). Медленное и болезненное движение в первой строфе сменяется стремительным рывком вниз во второй, где stooping также означает неприятное вторжение внешнего мира в мир внутренний, в сознание, в черепную коробку. И завершающая строфа открывается причастием прошедшего времени mocked — словно все было бесполезно и нелепо. В стихотворении отчетливо выражено «движение по направлению к смерти, которая непременно

наступит в будущем, когда земля и небеса станут падалью — offal» (Шеина, 2009: 33). Принятие подобного жизненного пути и даже возведение его в культ как единственно правильного мы видим в речах Заратустры: «В человеке важно то, что он мост, а не цель: в человеке можно любить только то, что он переход и гибель. Я люблю тех, кто не умеет жить иначе, как чтобы погибнуть, ибо идут они по мосту» (Ницше, 1990: 4). Нельзя не заметить созвучия строк Беккета «устремляясь к лежащим ничком, что должны ожить и уйти» и Ницше «Я люблю тех, кто не ищет за звездами основания, чтобы погибнуть и сделаться жертвою, а приносит себя в жертву земле, чтобы земля некогда стала землею сверхчеловека». По мнению обоих авторов, человек, ориентированный на материальные блага, отягощенный общественными ценностями, не способен к дальнейшему развитию, к творческому порыву, он должен уступить место человеку высокодуховному.

«Сверхчеловек для Ницше — это, прежде всего, преодоление собственного Я во имя высшего идеала: стремиться к нему могут все, но достигнут лишь избранные. Дабы стать Сверхчеловеком, необходимо превзойти в себе самом наносное, низменное и закомплексованное» (Демин, Абрамов, 2009: Электр. ресурс). И такое же отречение от всего сущего заключено в строках Беккета: «осмеянный переплетением в котором нет смысла пока голод небо и земля не станут падалью». Сущее — падаль для стервятника; пока сущее отягощает человека, в нем не родится Сверхчеловек. Tissue — переплетение, нечто сложное, которое не может существовать для человека, пока его мозг ограничен «голодом, землей и небом», что можно трактовать как первичные инстинкты, материальные потребности и религия.

Также ассоциативный ряд в стихотворении «Стервятник» указывает на стремление выйти за границы мира, ограниченного черепной коробкой, т. е. за пределы личного микрокосмоса. Ибо Заратустра говорил: «Вы совершили путь от червя до человека, но многое еще в вас — от червя. Доныне все существа создавали нечто, что выше их» (Ницше, 1990: 5).

В человеке изначально заложено стремление эволюционировать, развиваться, становиться выше условностей внешнего мира, которые есть отбросы — offal. Но при этом герой стихотворения «Стервятник» присутствует в тексте лишь косвенно. Он не способен к действию, его характер пассивен в силу обреченности на существование в мире, где все является чуждым его природе. От этого появляется потерянность и лишь застывшая в вечности мука, освобождение от которой — смерть.

Но если в «Стервятнике» смерть символизирует спасение от тягот бытия, то в «Дорт-мундере» строка «Шопенгауэр мертв, сваха убирает свою лютню» играет роль границы, которая, напротив, означает переход к этим самым тяготам. Чтобы пояснить данное утверждение обратимся к тексту стихотворения:

In the magic the Homer dusk past the red spire of sanctuary I null she royal hulk hasten to the violet lamp to the thin

K’in music of the bawd. She stands before me in the bright stall <...> the eyes the eyes black till the plagal east shall resolve the long night phrase <...> Schopenhauer is dead, the bawd puts her lute away.

В волшебстве гомерических сумерек мимо красного шпиля святилища я ноль она королевский каркас спешит к фиолетовой лампе под тонкую

Кинь-музыку свахи Она стоит передо мной в освещенном

шатре <...>

глаза глаза черные пока плагальный восток не разрешится длинной ночной фразой <...> Шопенгауэр мертв, сваха убирает свою

лютню

(перевод И. Миллера).

Стихотворение «Дортмундер» — это созерцательное размышление. Герой приравнивает себя к нулю, выражая так свою пассивность, становясь исключительно на позицию наблюдателя. При этом она, героиня — «королевский каркас», центр эстетического наслаждения, которое испытывает герой, наблюдая происходящее.

Беккет, которому были близки философские идеи Шопенгауэра, изображает своего героя пассивным, не обладающим волей, так как, по мнению Шопенгауэра, воля — явление хаотическое. В более-менее упорядоченную категорию волю превращает человеческий разум, проводником служит музыка. По Шопенгауэру музыка — это «копия самой воли... » (см.: Мак-Грил: Электр. ресурс). В «Дортмун-дере» музыкой и волей обладает женщина. Лирический герой служит именно разумом, который через музыку созерцает волю.

Созерцательность, наблюдение со стороны, а также прямое упоминание имени А. Шопенгауэра позволяют сделать отсылку к Ницше, который на раннем этапе творчества находился под его сильным влиянием. Заратустра вещает: «Высшим было бы для меня, — так говорит ваш изолгавшийся дух, — созерцать жизнь без вожделения, а не как собака — с высунутым языком» (Ницше, 1990: 117).

Необходимо подробнее остановиться на понимании музыки Шопенгауэром, а также Ницше и Беккетом. В своих произведениях Ницше не раз упоминает об огромном влиянии музыки на его труды. «Без музыки жизнь была бы ошибкой» (там же: 254). Он исходит из дуализма культуры, где борются начала Аполлона и Диониса. В стихотворении «Дортмун-дер» Беккет изображает ночь как воплощение аполлонистического, почти божественного откровения, которое открывается лирическому герою, созерцающему гармонию, состоящую из сумеречных тонов, музыки, звуков лютни и женской красоты. Прерывает гармонию наступление рассвета, т. е. возвращение к жизни, которая приносит хаос и страдания. Тема страдания входит в стихотворение через слова plagal (плагальный), которое по своей этимологии означает также рану, и dissolution — растворение, умирание.

Связь между творчеством Беккета и Ницше можно проследить и через другое имя, упоминаемое в самом начале стихотворения: «В волшебстве гомерических сумерек». Как известно, ранний период творчества Ницше характеризуется погруженностью в греческую культуру. В труде под названием «Гомеровское соревнование» Ницше задается вопросом: «Но что ле-

жит за понятием гомерический мир?» И дает следующее определение: «Последний (мир Гомера. — О. З.)... судя по высшей степени понимания искусства, чистоте и спокойствию линий, давно стоит выше сугубо вещественных концептов. Цвета в свете художественного вымысла проступают светлее, мягче, теплее; человек в подобном теплом освещении выглядит лучше и гораздо привлекательнее» (Nietzsche: Электр. ресурс). Это объясняет, почему Беккет наделяет сумерки таким эпитетом: «гомерический» — значит наилучший для созерцания, так как подобные декорации являются идеальным фоном. В волшебстве гомерических сумерек лирический герой, освобожденный от мирских забот, пассивно созерцает картину мира. Но даже в состоянии пассивности герои Беккета неизменно движутся по направлению к смерти как к освобождению от борьбы. Этот мотив исчезания, впервые возникший в его ранних стихотворениях, с все возрастающей силой будет звучать в его поздних произведениях.

В целом тексты Беккета представляют собой широчайшее поле для литературных открытий. В свете влияния на творчество Бекке-та философии Ницше открываются возможности пролить свет на многие скрытые метафоры, которыми изобилуют тексты этого загадочного и сложного писателя.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Гранье, Ж. Концепция хаоса у Ницше [Электр. ресурс] // Фридрих Ницше. URL: http://www. nietzsche.ru/look/granie.php (дата обращения:

15.05.2012).

Демин, В., Абрамов, Ю. (2009) Ницше «Так говорил Заратустра». [Электр. ресурс] // Историческая библиотека. URL: http://historylib.org/ historybooks/Valeriy—Demin—YUriy— Abramov_100-velikikh-knig/35 (дата обращения:

12.06.2012).

Мак-Грил, Я. Шопенгауэр Артур [Электр. ресурс] // Типология. Психологические типы. URL: http://www.typelogic.ru/persons/Schopen-hauer.html (дата обращения: 15.05.2012).

Ницше, Ф. (1990) Так говорил Заратустра. Книга для всех и ни для кого / пер. В. В. Рынкеви-ча ; под ред. И. В. Розовой. М. : Интербук.

Шеина, С. Е. (2009) Сэмюэль Беккет: поэзия и проза. Волгоград : Изд-во ВолГУ.

Nietzsche, F. Homer’s Competition [Электр. ресурс] // Nietzsche’s Features. URL: http://niet-zsche.holtof.com/Nietzsche_various/homers_com-petition.htm (дата обращения: 15.05.2012).

Дата поступления 30.05.2012 г.

F. NIETZSCHE’S PHILOSOPHICAL IDEAS AND S. BECKETT’S POETRY O. V. Zatonskaya (The BalashowInstitute [Branch] of Chernyshevsky

Saratov State University, Gagarin Saratov State Technical University)

The article is about the problem of literary connections of Samuel Beckett’s works with Frederick Nietzsche’s philosophy. Two poems by S. Beckett «The Vulture» and «Dortmunder» are taken as the examples.

Keywords: S. Beckett, F. Nietzsche, literary connections, Overman, death, inaction.

BIBLIOGRAPHY (TRANSLITERATION)

Gran’e, Zh. Kontseptsiia khaosa u Nitsshe [Elektr. resurs] // Fridrikh Nitsshe. URL: http:// www.nietzsche.ru/look/granie.php (data obra-shcheniia: 15.05.2012).

Demin, V., Abramov, Iu. (2009) Nitsshe «Tak go-voril Zaratustra». [Elektr. resurs] // Istoricheskaia biblioteka. URL: http://historylib.org/history-books/Valeriy—Demin—YUriy—Abramov_100-velikikh-knig/35 (data obrashcheniia: 12.06.2012).

Mak-Gril, Ia. Shopengauer Artur [Elektr. resurs] // Tipologiia. Psikhologicheskie tipy. URL: http://www.typelogic.ru/persons/Schopenhauer. html (data obrashcheniia: 15.05.2012).

Nitsshe, F. (1990) Tak govoril Zaratustra. Kniga dlia vsekh i ni dlia kogo / per. V. V. Rynkevicha ; pod red. I. V. Rozovoi. M. : Interbuk.

Sheina, S. E. (2009) Semiuel’ Bekket: poeziia i proza. Volgograd : Izd-vo VolGU.

Nietzsche, F. Homer’s Competition [Elektr. resurs] // Nietzsche’s Features. URL: http://niet-zsche.holtof.com/Nietzsche_various/homers_com-petition.htm (data obrashcheniia: 15.05.2012).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.