УДК 37.014:81
doi 10.24411/2221-0458-2020-10051
ФЕНОМЕН ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ВО ВЗАИМОСВЯЗИ С
МУЛЬТИЛИНГВИЗМОМ
Макажанова Ж.М.
Омский государственный педагогический университет, г. Омск, Россия
THE PHENOMENON OF MULTICULTURAL EDUCATION IN RELATION TO
MULTILINGUALISM
Zh.M. Makazhanova Omsk state pedagogical University, Omsk, Russia
В данной статье автор рассматривает феномен поликультурного образования во взаимосвязи с мультилингвизмом. Рассматриваемая проблема является одной из актуальных при изучении поликультурности в образовании. Поликультурность стала важной частью современного образования, и ее сущность и содержание заключается в усвоении знаний о собственной культуре и о культурных ценностях других народов, в воспитании подрастающего поколения уважительного и толерантного отношения представителям другой культуры с позиций поликультурного подхода. Поликультурная личность формируется посредством мультилингвизма. Так как в поликультурном образовании представители разных культур вступают между собой в культурный и языковой диалог. По данным исследованиям отечественных и зарубежных ученых, языковая и культурная осведомленность связаны между собой и они друг друга дополняют.
Ключевые слова: поликультурность в системе образования; мультилингвизм; культурный плюрализм; компоненты поликультурности в профессиональном образовании; поликультурность учащихся
In this article, the author examines the phenomenon of multicultural education in connection with multilingualism. The problem under consideration is one of the most relevant in the study of multiculturalism in education. Multicultural education is an important part of modern education, and its essence and content lie in the assimilation of knowledge about one's own culture and about the cultural values of other peoples, in instilling in the younger generation a respectful attitude to foreign cultural systems from the standpoint of a multicultural approach. A multicultural personality is formed through multilingualism, since in multicultural education, representatives of different
cultures enter into cultural and linguistic dialogue with each other. According to research carried out by domestic and foreign scientists, linguistic and cultural awareness are interconnected and they complement each other.
Keywords: multiculturalism in the education system; multilingualism; cultural pluralism; components of multiculturalism in vocational education; multiculturalism of students
В условиях многокультурного мира и полиэтнического общества поликультурность в образовании стала неотъемлемой частью культуры педагога. Будущий педагог должен проявлять себя как представитель определенного этноса, воспринимающего человека другой национальности через уважение, интерес и признание его достоинств, и должен быть конкретным наглядным примером практического воплощения идей поликультурности и толерантности для своих воспитанников [1, с. 55]. То есть поликультурность должна стать основным качеством будущего педагога, способствующей осуществлению эффективного взаимодействия с воспитанниками в условиях многонационального и поликонфессионального общества.
Любой детский коллектив -моделируемое педагогическое явление, которое, с одной стороны, является результатом педагогических усилий взрослых, а с другой стороны, проявляет себя как спонтанное развивающееся явление. В случае, когда уменьшается влияние организационного действия, исходящее из учета интересов детей всех
национальностей, сила спонтанного явления может возрастать и оказывать негативное воздействие, вследствие чего классные коллективы возможно окажутся изолированными друг от друга и замкнутыми в своих групповых интересах. Такое явление чаще всего происходит в тех школах, где поликультурное и этнокультурное воспитание не принимается во внимание.
При недостаточном учете
этнокультурных особенностей и интересов учащихся, работа над сплоченностью детского коллектива не дает нужных результатов и остается на уровне формальности. Некомпетентность учителя в вопросах, связанных национально-культурными особенностями учащихся разных национальностей, могут привести к серьезным проблемам в налаживании контактов с ними. Следовательно, в школах с многонациональным составом учащихся особенно важно искреннее уважительное отношение педагогов к языку, культуре, традициям, национальному достоинству учащихся, и национально-культурным ценностям всех народов. Учащиеся очень чутко реагируют на любое отрицательное отношение учителя к той или иной стороне
жизни нации, к которой он принадлежит [2, с. 27].
Поэтому воспитание детей в духе патриотизма и уважительного отношения к культурам других народов, во многом зависит от учителя. Именно он как субъект педагогической деятельности в школе и в обществе должен решать проблему поликультурного образования. Поэтому при подготовке будущих педагогов в условиях колледжа необходимо приложить все усилия, чтобы поднять
образовательный и культурный уровень студентов. Для успешного формирования межэтнического общения необходима четко организованная система
педагогической работы в профессиональной образовательной организации, направленная на формирование
поликультурной личности. Так как развитие гражданского и национального сознания личности является основным ориентиром в работе будущего педагога. Об этом Ж. Ж. Наурызбай пишет, что «цели и задачи поликультурного образования неосуществимы без подготовки педагога нового формата, который готов к профессиональной деятельности в условиях поликультурной среды. Будущий педагог должен быть личностью c поликультурным
образованием, высокой нравственной культурой, здоровым и активным, интеллектуально развитым» [1, с. 19].
В настоящее время перед нами встали вопросы следующего характера: Что такое поликультурность в современном образовании? Какова роль мультилингвизма в поликультурном образовании? Понятие «поликультурность в образовании» пользуется большой популярностью, широкой востребованностью и часто употребляется в различных источниках. Глобализация и интеграция, расширение межкультурных диалогов, массовая миграция населения привели к потребности в поликультурном образовании.
Идея поликультурности, имея давнюю историю, активно изучалась со второй половины XX века учеными всего мира: Дж. Бенкс, Г. Гарсия, М. Крюгер-Потратц, Г. Поммерин, Х. Томас и др. В России она рассматривалась Е.В. Бондаревской, В.П. Борисенковым, А.Н. Джуринским, Г.Д. Дмитриевым, Г.М. Коджаспировой, В.В. Макаевым, В.И. Матисом, Л.Л. Супруновой др., в Казахстане - Б.А. Жетписбаевой, К.Ж. Кожахметовой, Ш.М. Мухтаровой, С.У. Наушабаевой, В.В. Сергеевой и др. Каждый из них внес свой научный вклад в развитие теоретико-методической основы поликультурного образования.
По мнению российских
исследователей, необходимо перестроить систему современного образования согласно канонам поликультурализма [3, с. 52]. Е.М. Верещагин определил
поликультурность в образовании как культурный плюрализм, признание равноценности и равноправия всех этнических и социальных групп, составляющих данное общество, недопустимость дискриминации людей по национальной или религиозной принадлежности, пола или возраста [4, с.150].
По Г.М. Коджапарову, поликультурное образование - это «идея нового движения в сфере образования»; И.М. Сина-гатуллин рассматривает данный феномен в качестве равного образования, ведущего к изменению в достижении успеха в образовании для всех этнических групп; У А.Г. Абсалямовой и Г.В. Палаткиной, это «поликультурное образовательное
пространство» [3, с. 44].
Из приведенных определений, можно сделать вывод о том, что поликультурность раскрывается посредством культурного плюрализма, то есть поликультурность отражает создание единого общества представителями разных культур.
В зарубежных источниках Х. Томас пишет: «поликультурное образование имеет место, когда определенная личность стремится в общении с людьми другой культуры понять их специфическую систему восприятия, познания, мышления, их систему ценностей и поступков, интегрировать новый опыт в собственную культурную систему и изменить в соответствии с чужой культурой. Поли-
культурное образование побуждает наряду с познанием чужой культуры и к анализу системы собственной культуры» [5].
Более точное определение дал американский ученый Дж. Бенкс, обозначив мультикультурное образование понятиями «плюрализм», «объединение» и «равенство». В первом случае речь идет об уважении и сохранении культурного многообразия, во втором - о формировании общенациональных политических,
экономических, духовных ценностей, в третьем - о поддержке равных прав в образовании [6].
Обобщение приведенных трактовок позволяет сделать следующий вывод: поликультурное образование направлено на формирование ценностей, знаний и культуры демократичного и толерантного отношения ко всем этносам, равноправия в образовании.
В статье «Поликультурность как свойство образовательной среды колледжа» мы определили, что компонентами поликультурности в профессиональном образовании являются следующие составляющие: общность всех мероприятий, проводимых в образовательном учреждении; готовность к межкультурному взаимодействию в коллективе; уважение и толерантность к представителям другой национальности в общении среди учащихся; осознание учащимися своей принадлежности к определенному этносу
[7]. Также определены цели поликультурного образования:
- устранить противоречия в системе образования между доминирующей нацией и этническими меньшинствами;
- формировать готовность и умение жить в поликультурном обществе;
- сохранить и развивать многообразие культурных ценностей данного общества и взаимодействие культур различных этносов.
Таким образом, в основу поликультурности входит культурная самоидентификация, позитивная установка человека на сотрудничество с представителями различных культур, общая культура, проявляющаяся в уважении к другой культуре, осознании и преодолении негативных культурных стереотипов [8].
Казахстанские исследователи
связывают поликультурное и мульти-лингвиальное образование и считают, что поликультурная личность - это личность мультилингвальная. В казахстанском образовании вопрос связи языка с культурой в поликультурном пространстве заслуживает особого внимания. По мнению Б.А. Жетписбаевой, полиязычие является основой для формирования
поликультурной личности, так
полиязычный человек говорит, понимает и умеет в различных ситуациях общения пользоваться иностранными языками.
Также автор утверждает, что изучение иностранных языков еще не говорит о получении образования. О трехъязычном образовании можно говорить в тех случаях, когда на изучаемом иностранном языке преподаются еще другие учебные дисциплины, например, литература изучаемого языка, страноведение и т.п. [9, с. 343].
Формируя триязычие в рамках общеобразовательного учреждения, мы получаем полиязыковую личность, обладающей многоязычной компетенцией и владеющей знаниями в области трёх этнокультур. Таким образом, расширяя границы известного им на родном языке, учащиеся формируют иное отношение к миру вокруг - они понимают мир как совокупность разных, но равных и равно интересных языков и культур.
Вопрос связи языка с культурой в условиях полилингвизма заслуживает особого внимания. Поэтому в следующей части данного исследования считаем необходимым рассмотрение явления мультилингвизма во взаимосвязи культурой и поликультурностью.
Данную проблему изучают многие исследователи мира. Российские исследователи М. Ахаева, А. Даурова и Н. Поспелова считают, что основными направлениями поликультурного образования являются двуязычное образование, сопровождаемое мерами против этноцентризма. Изучение
иностранного языка является средством решения межкультурных проблем и вопросов [10, с. 261].
Такими авторами как Н.И. Алмазова, Е.А. Костина, Л.П. Халяпина отмечается, что овладение концептуальной картиной мира носителей различных культур рассматривается как важный компонент обучения иностранным языкам. Исследователи выделили два важных аспекта исследования: возрастание роли иностранных языков как образования, способствующего формированию гражданственности и доказательство нового положения иностранных языков как образования, ориентированного на формирование качеств глобальной гражданственности. Тем самым они подтверждают гипотезу о том, что развитие поликультурной компетенции обеспечивает формирование таких знаний, умений и навыков, которые помогают студентам стать гражданами глобального общества [11].
Английский ученый М. Вугат связывает языковую и культурную осведомленность и считает, что они друг друга дополняют [12].
Поэтому явление поликультурности тесно связано с мультилингвизмом. По результатам исследований китайские ученые Р. Уей, Ю. Ху изучили взаимосвязь между многоязычием и толерантностью и пришли к мнению, что многоязычие
является одним из важных предикатов толерантного отношения.
Среди работ многих ученых, которые изучают вопросы многоязычия, можно отметить труды таких исследователей, как Дж. Т. Малуш, М. Неуман, С. Кемперт (влияние двуязычия на успеваемость учащихся), Е. Хофф, К. Рибот (вопросы воздействия английского и испанского языков на развитие речи у детей), Л. Фенд, Ю. Гай (тематика различий в обучении одноязычных и двуязычных детей), С. Вермелингер, А. Гамп, М. М. Даум (аспекты коммуникативных способностей у двуязычных немецких детей), Е. Биалисток (работы, раскрывающие психологические особенности билингвов), А. Охоа, М. М. Гербер, Дж. Леафстедт, С. Киле, Д. Рогерс-Адкинсон, Р. Кумар (проблемы академических трудностей, связанных с овладением второго языка у детей-инвалидов), С.П. Хорошилова, Е.А. Костина (вопрос влияния краткосрочных курсов на овладение иностранным языком и культурой изучаемой страны студентов с разной этнокультурной спецификой) [13].
Таким образом, феномен
поликультурного образования взаимосвязан с мультилингвизмом. Поликультурность стала важным компонентом современного образования, и ее сущность и содержание заключены в усвоении знаний о собственной культуре и о культурных ценностях других народов, в воспитании у
молодежи уважительного, толерантного отношения к представителям других культур. Поликультурная личность формируется посредством мультилин-
Библиографический список
1. Наурызбай, Ж. Ж. Этнокультурное образование : теоретический аспект и инновационный опыт. -Жезказган : Издательство ЖезГУ, 2001. - 55 с. -Текст : непосредственный.
2. Мухтарова, Ш. М. Поликультурное образование в
системе подготовки учителей / Ш. М. Мухтарова. - Текст : непосредственный // В мире образования. - 2010. - № 1. - С. 27-29.
3. Новолодская, С. Л. История и современность поликультурного образования : монография. -Чита : ЗИП СибУПК, 2015. - 122 с. - Текст : непосредственный.
4. Верещагин, Е. М. Лингвострановедческая теория слова. - Москва,1985. - 320 с. - Текст : непосредственный.
5. Thomas, H. Interkulturelles Lernen im Schuleraustausch. Saarbrucken u. Fort Lauderdale. Berlin, 1988. - Текст : непосредственный.
6. Banks, J. Multicultural Education: Development. Dimensions, and Challenges. - Phi Delta Kappa, 1993. - Текст : непосредственный.
7. Макажанова, Ж. М. Поликультурность как свойство образовательной среды колледжа / Ж. М. Макажанова, И. А. Маврина, Ф. А. Батаева. -Текст : непосредственный // Научный результат. Педагогика и психология образования. - 2019. -Т. 5. - № 3. - С. 49-58.
8. Макажанова, Ж. М. Формирование толерантности
у студентов в поликультурной образовательной среде / Ж. М. Макажанова. - Текст : непосредственный // Актуальные вопросы профессионального образования. - 2019. - № 1 (14). - С. 58-62.
9. Жетписбаева, Б. А. Полиязычное образование : теория и методология : монография. - Алматы : Бшм, 2008. - 343 с.
10. Achaeva M., Daurova A., Pospelova N., Intercultural education in the system of training future teachers // Journal of Social Studies Education Research. 2018.no. 9, P.261-281.
11. Алмазова, Н. И. Новое положение иностранных языков в системе образования, ориентированного на глобальную гражданственность / Н. И. Алмазова, Е. А.
гвизма. Так как в поликультурном образовании представители разных культур вступают между собой в культурный и языковой диалог.
Костина, Л. П. Халяпина. - Текст : непосредственный // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. - 2016. - № 4. - С. 7-17.
12. Byram, M. Language awareness and (critical) cultural awareness - relationships, comparisons and contrasts // Language Awareness. - 2012. - № 21 (1-2). - P. 5-13.
13. Макажанова, Ж. М. Особенности формирования поликультурности как личностного качества студентов и основы позитивных межкультурных взаимоотношений в условиях современного образования / Ж. М. Макажанова, Ф. А. Батаева, А. А. Братаева, И. А. Маврина. - Текст : непосредственный // ScienceforEducationToday. -2019. - Т. 9. - № 4. - С. 231-246.
References
1. Nauryzbay J. Zh.Etnokul'turnoe obrazovanie : teoreticheskij aspekt i innovacionnyj opyt [Ethnocultural education: theoretical aspect and innovative experience]. Zhezkazgan, ZhezU, 2001, 55 p. (In Russian)
2. Mukhtarova Sh. M. Polikul'turnoe obrazovanie v sisteme podgotovki uchitelej [Multicultural education in the system of teacher training]. In the world of education. 2010, no. 1, рр. 27-29. (In Russian)
3. Novolodskaya S. L. Istoriya i sovremennost' polikul'turnogo obrazovaniya : monografiya [History and modernity of multicultural education: monograph]. Chita, ZIP SibUPK, 2015. 122 p. (In Russian)
4. Vereshchagin E. M. Lingvostranovedcheskaya teoriya slova [Linguistic and regional theory of words]. Moscow, 1985. 320 p. (In Russian)
5. Thomas H. Interkulturelles Lernen im Schuleraustausch. Saarbrucken u. Fort Lauderdale. Berlin, 1988.
6. Banks J. Multicultural Education: Development. Dimensions, and Challenges // Phi Delta Kappa. 1993.
7. Makazhanova, Zh. M., Mavrina, I. A., Batayeva, F. A. Multiculturalism as a property of the educational environment of the college. ResearchResult.
PedagogyandPsychologyofEducation. 2019, no. 5 (3), pp. 49-58.
8. Makazhanova, Zh. M. Formirovanie tolerantnosti u studentov v polikul'turnoj obrazovatel'noj srede [Formanion of tolerance of students in multicultural educational environment]. Aktual'nye voprosy professional'nogo obrazovaniya. 2019, no.1 (14), pp. 58-62. (In Russian).
9. Jetpisbaeva B. A. Poliyazychnoe obrazovanie : teoriya i metodologiya : Monografiya [Multilingual education: theory and methodology: Monograph]. Almaty, Bilim, 2008. 343 p.10. Achaeva M., Daurova A., Pospelova N. Intercultural education in the system of training future teachers. JournalofSocialStudiesEducationResearch. 2018, no. 9, pp. 261-281.
11. Almazova N. I., Kostina E. A., Khalyapina L. P. Novoe polozhenie inostrannyh yazykov v sisteme obrazovaniya, orientirovannogo na global'nuyu grazhdanstvennost' [The new position of foreign languages in the education system focused on global citizenship]. Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin.2016, no. 4.pp. 7-17. (In Russian).
12. Byram M. Language awareness and (critical) cultural awareness - relationships, comparisons and contrasts. Language Awareness. 2012, no. 21 (1-2).pp. 5-13.
13. Makazhanova Zh. M., Batayeva F. A., Bratayeva A. A., Mavrina I. A. Features of the formation of multiculturalism as a personal quality of students and the basis of positive intercultural relations in the context of modern education. Science for Education Today. 2019, no. 4. pp. 231-246.
Макажанова Жулдыз Максутовна - аспирант, Омский государственный педагогический университет, г. Омск, e-mail: [email protected]
Zhuldyz M. Makazhanova - Post-Graduate, Omsk State Pedagogical University, Omsk, e-mail: [email protected]
Статья поступила в редакцию 20.08.2020