Научная статья на тему 'Факторы миграции российских немцев на территории Забайкальского края'

Факторы миграции российских немцев на территории Забайкальского края Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
332
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФАКТОРЫ МИГРАЦИИ / РОССИЙСКИЕ НЕМЦЫ / НЕМЦЫ ПОВОЛЖЬЯ / ЗАБАЙКАЛЬСКИЕ НЕМЦЫ / ЗАБАЙКАЛЬЕ / НЕМЕЦКАЯ КУЛЬТУРА / НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / ЛЮТЕРАНСТВО / FACTORS OF MIGRATION / RUSSIAN GERMANS / TRANSBAIKALIE / GERMAN CULTURE / GERMAN / LUTHERANISM / GERMANS OF POVOLZHIE / GERMANS OF TRANSBAIKALIE

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Власова Карина Евгеньевна

Статья посвящена исследованию факторов, влияющих на прибытие и современные процессы сокращения численности немецкого населения Забайкальского края. Авторы проанализировали влияние объективных факторов, таких как геополитический, исторический и пришли к выводу о том, что историческая память современных немцев Забайкалья является объективным фактором, способствующим их выезду из региона, пребывание в котором они и их предки считали суровым и несправедливым наказанием. Доказывается, что объективным фактором, который влияет на миграцию российских немцев, является фактор современной миграции населения из Забайкальского края, связанной с ухудшением демографической и экономической ситуации на территории региона. Как свидетельствуют материалы статьи, культурному и этническому растворению немцев способствуют условия проживания в городе, где немцы почти ничем не отличаются от большинства русскоязычного населения. Вместе с этим, содержание статьи доказывает, что имеется субъективный фактор, действие которого способствует не только сохранению немецкого этноса в Забайкалье, но и их объединению, основанному на чувстве патриотизма по отношению к России, Забайкалью, а также стремлении возродить здесь национальную культуру и язык. Заинтересованность в возрождении немецкой культуры на территории Забайкалья проявляется в стремлении забайкальских немцев к активному участию в общественной жизни и взаимодействию с максимально широким общественным, этническим и конфессиональным окружением

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по истории и археологии , автор научной работы — Власова Карина Евгеньевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Factors of Russian Germans' Migration on the Territory of Transbaikalie

The article is devoted to the research of factors influencing on arrival and modern processes of the German population quantity reduction on the Transbaikalie. The authors analysed the influence of objective factors, such as geopolitical, historical factors and have come to the conclusion that historical memory of modern Germans of Transbaikalie is an objective factor assisting their departure from the region, staying in which was considered by their ancestors a severe and unfair punishment. In the article it is proved, that an objective factor that influences on the migration of the Russian Germans is a factor of modern populations migration from Transbaikalie, related to worsening of demographic and economic situation on the territory of the region. As the materials of the article testify, cultural and ethnic dissolution of Germans is assisted by the terms of residence in a city, where the Germans do not differ from the majority of the Russian-language population. At the same time the content of the article proves that there is a subjective factor which provides not only the preservation of the Germans in Transbaikalie, but their joining up due to patriotic attitude towards Russia and Transbaikalie, as well as their wish to revive national culture and language here. The interest in the revival of German culture in Transbaikalie is seen in the desire of the Germans on the territory of Transbaikalie to active participation in public life and interaction with the widest social, ethnic and religious environment

Текст научной работы на тему «Факторы миграции российских немцев на территории Забайкальского края»

Политические науки

УДК 325.11

Власова Карина Евгеньевна Karina Vlasova

ФАКТОРЫ МИГРАЦИИ РОССИЙСКИХ НЕМЦЕВ НА ТЕРРИТОРИИ ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ

FACTORS OF RUSSIAN GERMANS' MIGRATION ON THE TERRITORY OF TRANSBAIKALIE

Статья посвящена исследованию факторов, влияющих на прибытие и современные процессы сокращения численности немецкого населения Забайкальского края. Авторы проанализировали влияние объективных факторов, таких как геополитический, исторический и пришли к выводу о том, что историческая память современных немцев Забайкалья является объективным фактором, способствующим их выезду из региона, пребывание в котором они и их предки считали суровым и несправедливым наказанием. Доказывается, что объективным фактором, который влияет на миграцию российских немцев, является фактор современной миграции населения из Забайкальского края, связанной с ухудшением демографической и экономической ситуации на территории региона. Как свидетельствуют материалы статьи, культурному и этническому растворению немцев способствуют условия проживания в городе, где немцы почти ничем не отличаются от большинства русскоязычного населения. Вместе с этим, содержание статьи доказывает, что имеется субъективный фактор, действие которого способствует не только сохранению немецкого этноса в Забайкалье, но и их объединению, основанному на чувстве патриотизма по отношению к России, Забайкалью, а также стремлении возродить здесь национальную культуру и язык. Заинтересованность в возрождении немецкой культуры на территории Забайкалья проявляется в стремлении забайкальских немцев к активному участию в общественной жизни и взаимодействию с максимально широким общественным, этническим и конфессиональным окружением

Ключевые слова: факторы миграции, российские немцы, немцы Поволжья, забайкальские немцы, Забайкалье, немецкая культура, немецкий язык, лютеранство

The article is devoted to the research of factors influencing on arrival and modern processes of the German population quantity reduction on the Trans-baikalie. The authors analysed the influence of objective factors, such as geopolitical, historical factors and have come to the conclusion that historical memory of modern Germans of Transbaikalie is an objective factor assisting their departure from the region, staying in which was considered by their ancestors a severe and unfair punishment.

In the article it is proved, that an objective factor that influences on the migration of the Russian Germans is a factor of modern population's migration from Transbaikalie, related to worsening of demographic and economic situation on the territory of the region. As the materials of the article testify, cultural and ethnic dissolution of Germans is assisted by the terms of residence in a city, where the Germans do not differ from the majority of the Russian-language population. At the same time the content of the article proves that there is a subjective factor which provides not only the preservation of the Germans in Transbaikalie, but their joining up due to patriotic attitude towards Russia and Transbaikalie, as well as their wish to revive national culture and language here. The interest in the revival of German culture in Transbaikalie is seen in the desire of the Germans on the territory of Transbaikalie to active participation in public life and interaction with the widest social, ethnic and religious environment

Key words: factors of migration, Russian Germans, Germans of Povolzhie, Germans of Transbaikalie, Transbaikalie, German culture, German, Lutheran-ism

Одной из проблем, сопровождающих современное развитие этнической сферы современного Забайкальского края, является тенденция, связанная с устойчивым сокращением численности многих этнических групп. Ярким свидетельством процесса убыли этнического населения является снижение численности забайкальских немцев, фиксируемое начиная с 90-х гг. ХХ в. Если данные переписи 2002 г. свидетельствуют о наличии 1 294 немцев на территории региона [19; С. 284], то данные переписи 2010 г. — 750 немцев [25]. В это время, согласно данным Читинской организации российских немцев «Хофнунг», в г. Чита проживало около 400 немцев, сегодня — их не более 240 [9]. Таким образом, убыль этнических немцев с территории региона представляет проблему, для понимания сущности которой необходимо ответить на вопрос, какие факторы оказывают влияние на указанный процесс. Вместе с этим, важной задачей является необходимость выяснить причины и условия, способствующие тому, что некоторые из них не только остаются в Забайкалье, но и прилагают значительные усилия, пытаясь возродить культурные традиции российских немцев [7; С. 75].

Об истории появления, жизни и проблемах немцев в Забайкалье упоминали такие издания, как «Сибирская советская энциклопедия» [20; С. 204] и «История Сибири» [12; С. 311]. Особенностями различных групп немцев интересовались забайкальские краеведы В.Ф. Балабанов [1; С. 113], В.Ф. Вагнер [2], Г.А. Жеребцов [8; С. 67], Л.В. Краус [13; С. 94], А.Г. Озорни-на [17; С. 46], Е.Д. Петряев [18; С. 149], А.И. Чащин [24; С. 54], В.Ф. Немеров [22], Г.А. Юргенсон [28, 8] и др. О жизни и проблемах современных немцев в Забайкалье мы узнаем из информации городской организации читинских немцев «Хофнунг» [27], опубликованных интервью И.А. Ре-шта [9], М. Троицкого [16], других газетных публикаций [10]. В целом, тема российских немцев в Забайкалье привлекает значительное количество авторов, однако вопрос о факторах, влияющих на количество представителей этой национальности,

проживающих в Забайкалье, до сих пор не ставился и не обсуждался.

Отвечая на вопрос о причинах современной миграции немцев из Забайкалья, во-первых, необходимо обратить внимание на наиболее значимые исторические традиции, связанные с алгоритмом прибытия и убытия немцев в регион в течение длительного периода времени. Дело в том, что геополитическое положение Забайкалья как отдаленного, приграничного, но стратегически важного и насыщенного полезными ископаемыми региона России уже на протяжении трех столетий объективно обеспечивает присутствие здесь немцев. Ведь это, как правило, наиболее грамотные и добросовестные специалисты, исследователи, военные, строители и управленцы, находящиеся на службе у российского государства. Однако для понимания особенностей процесса миграции немцев в это время надо иметь в виду, что число их никогда не превышало нескольких десятков, даже после того, как в XVIII в. российское государство стало привлекать их для более интенсивного исследования и освоения этих территорий. Основное приложение усилий для них в Забайкалье — работа, требующая высокого уровня образования и профессионализма, но чаще всего носящая временный характер. Например, крупная группа немцев работала в регионе в связи со строительством Транссибирской железнодорожной магистрали [17; С. 46].

Следует отметить, что немцы в это время, как правило, не оставались в Забайкалье на весь период своей жизни. Исключением является семья И. Бальдауфа, горного инженера, чей сын поэт Ф. Баль-дауф широко известен в Забайкалье [18; С. 149]. Другим исключением можно считать пример жизни в Забайкалье немцев-декабристов [9], таких как К.П. Торсон, М.К. и В.К. Кюхельбекеры, которые жили в Забайкалье после отбытия сроков ссылки и каторги в Забайкалье в течение многих лет [5; С. 23]. Однако, несмотря на эти примеры в Забайкалье, в отличие от других регионов России, немцы не сформировали слой населения, а также постоянных поселений

или колоний, где бы традиция немецкой культуры вместе с привычкой жить в Забайкалье передавалась бы из поколения в поколение.

В целом, рассмотрение примеров прибытия и убытия немцев в Забайкалье в период XVII-XIX вв. показывает, что в это время не было создано традиции заселения этническими немцами этих территорий по той причине, что они были способны привлечь их лишь на ограниченное время, связанное с необходимостью исполнения воли российского государства. Поэтому можно заключить, что восприятие себя как «временного человека» в Забайкалье, в отличие от многих других регионов России, где в это время были сформированы крупные немецкие колонии [11], закономерно для немцев и исторически присуще побывавшим здесь представителям этого народа.

Традиция восприятия Забайкалья как временного места для своего нахождения и себя как временного человека в регионе укрепилась в период начала и середины ХХ в., когда немцы появлялись здесь как военнопленные. Большая группа немцев была прислана в Забайкалье в годы Первой мировой войны. В Чите тогда оказались тридцать две с половиной тысячи иностранных солдат. Свидетельством их присутствия является братская могила германских, австрийских, турецких военнопленных на территории Старо-Читинского кладбища, где, как считается, похоронено около 700 человек [22].

Как утверждает краевед В.Ф. Неме-ров, в Чите они проживали в очень хороших условиях, потому что концлагерей тогда не было, а действовало утвержденное Николаем II «Положение о военнопленных», обязывавшее относиться к ним гуманно [22]. Состоятельные читинцы, такие как Шумо-вы и Зазовские, сдавали военнопленным свободные помещения, за которые платила Городская дума. В большинстве они разместились в селах Антипиха и Песчанка, в казармах в г. Чита на улице Шилова и в районе Михайло-Архангельской церкви [24; С. 54]. Здесь они чувствовали себя вполне свободно, так как им предоставлялась

оплачиваемая работа, жилье, их хорошо кормили. Военнопленные могли посещать рестораны, а для отправления религиозных нужд они ходили в костел, который располагался на пересечении улиц Уссурийская и Сретенская. Некоторые из читинок тогда вышли замуж за военнопленных и дали начало нескольких известным фамилиям в нашем городе, таким как Майзленгер. К примеру, долгое время в Читинским педагогическом институте работала О. М. Май-зленгер, благодаря которой был сохранен памятник военнопленным. Однако в своем большинстве, несмотря на гостеприимство читинцев, в 20-е гг. ХХ в. немцы покинули Забайкалье, как только правительство ДВР даровало им свободу [22].

Значительно большее влияние, чем военнопленные, на этническую среду Забайкалья оказали временно переселенные сюда российские немцы. В 30 гг. ХХ в. в Советском Союзе в связи с репрессиями началось массовое переселение российских немцев из Поволжья, где уже в 1930-х гг. формировались рабочие «бригады», распределяемые в Забайкалье в районы золотодобычи [13; С. 94]. С началом Великой Отечественной Войны после Указа Президиума ВС СССР «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья», российские немцы были выселены в Казахстан, Среднюю Азию, на Урал, в Сибирь и в Забайкалье [7; С. 75]. Предки многих читинских немцев, например семья Шиферштейн, сначала были отправлены из Поволжья в Узбекистан, жили в г. Ташкент, где до сих пор проживает множество немцев, и только затем — в Забайкалье. В это же время из Читинской области некоторых немцев выселяли еще дальше на восток, в Амурскую область [9].

После окончания Великой Отечественной войны репрессированные российские немцы оставались в Забайкалье надолго. Они были переведены на спецпоселение с ущемлением личных прав и ограничением передвижения. В январе 1947 г. в Читинскую область с Урала и Красноярского края прибыли несколько групп немцев-спецпоселенцев, которых расселили в Балейс-

ком, Каларском и Оловяннинском районах и использовали в качестве рабочей силы на предприятиях горной и лесной промышленности. Утраченные права немцы получили на основании Указа Президиума ВС СССР от 13.12.1955 г., но им запрещалось возвращаться к прежнему (до 1941 г.) месту жительства и хлопотать о конфискованном при выселении имуществе [2].

В целом, именно это поколение переселенных в Забайкалье российских немцев сформировало здесь то немецкое население, остатки которого покидают регион в наши дни. Пребывание в Забайкалье они и их потомки оценивали как несправедливое и суровое наказание. Как только российские немцы получили Полную реабилитацию после принятия Законов РСФСР «О реабилитации репрессированных народов» от 26.4.1991 г. и «О реабилитации жертв политических репрессий» от 18.10.1991 г. (в Читинской области на 1998 г. было реабилитировано 239 немецких семей) оно в своей массе отправилось из Забайкалья [13; С. 95].

Кто-то из них уехал в другие регионы России, но большая часть отправилась на историческую Родину, где у них обнаруживались родственные связи. При этом, если на первых порах проблем с въездом в Германию не было, то затем правила въезда ужесточились, так как стали требовать знания немецкого языка и культуры. Многим стали отказывать в переезде без объяснения причин. Однако, несмотря на трудности, связанные с переездом, немцы продолжают уезжать из Забайкалья, что приводит к резкому сокращению их численности в регионе. Таким образом, основным обстоятельством, влияющим на сокращение численности немцев в Забайкалье, является фактор миграции, в соответствии с которым для них наш край — это регион, пребывание в котором возможно только в течение непродолжительного времени.

Таким образом, рассмотрение геополитического и исторического фактора показывает, что отъезд этих людей из Забайкалья в своей массе закономерен, обоснован и подкреплен процессом современной миг-

рации населения из региона, связанной с ухудшением демографической ситуации [15; С. 33]. Как показывают данные, изменение в области политической обстановки, а также социально-экономического развития Забайкальского края неблагоприятно повлияли на сокращение численности населения региона, которая за период с 1990 г. по 2014 г. сократилась на 230, 3 тыс. человек [26].

Еще одним фактором сокращения численности немцев в Забайкалье являются процессы внешнего социального влияния и размывания границ между этносами. Сегодня у представителей этноса большие опасения вызывают тенденции, свидетельствующие об утрате немцами Забайкалья собственно немецкой культуры и культурной идентичности. Как убеждены многие потомки немцев, прибывших в Забайкалье в сер. ХХ в., современное поколение забайкальских немцев внешне ничем не отличается от русских и не стремится обособиться ни от них, ни от других народов. Кроме этого, сохранению немецкой диаспоры в Забайкалье не способствует то, что немцы не стараются создавать немецкие семьи, а вступают в смешанные браки с бурятами, татарами, русскими, азербайджанцами, дагестанцами, чеченцами и с представителями других национальностей [9].

Сокращение количества немцев, происходящее благодаря воздействию рассмотренных ранее факторов, говорит о том, что исторический, геополитический факторы и фактор внешнего социального влияния в современном Забайкалье не способствуют формированию позитивного образа региона в глазах российских представителей немецкого народа. На фоне сказанного особенностью является то, что в Забайкалье есть немцы, которые не собираются уезжать, более того, они активно прилагают усилия для возрождения своей национальной идентичности и сохранения организационного единства. В противовес перечисленным объективным причинам значимыми здесь являются внутренние, субъективные причины, которые побуждают забайкальских потомков немцев, многие из которых были

репрессированы, выбирать немецкую идентификацию и оставаться при этом гражданами Российской Федерации. Рассматривая субъективный фактор формирования немецкой идентичности в Забайкальском крае, отметим, что возрождение немецкой культуры провозгласили своим лозунгом несколько общественных организаций, действующих в Забайкальском крае, такие как «Видергебурт», «Традиции» и «Хофнунг». Степень их социальной активности различна.

Первым среди них в 1991 г. было зарегистрированное Читинское областное общество российских немцев «Видергебурт», «Возрождение». При своей регистрации оно заявляло о себе как о региональной общественной организации, объединяющей российских немцев, проживающих в Читинской области с целью сохранения и развития немецкой культуры и этноса [3]. Однако после выезда за пределы России большей части своих членов в течение 90-х гг. ХХ в. общество заметной социальной активности не проявляет. Также не заметно участие в общественной жизни региона со стороны зарегистрированной в 2009 г. в г. Чита «Местной национально-культурной автономии российских немцев читинского района под названием «Традиции» [14]. В то же время на социальном поле Забайкалья очень заметна Читинская городская общественная организация российских немцев под названием «Хофнунг», что в переводе означает «Надежда», которая появилась в 2002 г.

Читинский Центр «Хофнунг» — одна из самых малочисленных немецких организаций в России, так как представительство немцев в регионе невелико. Организация объединяет российских немцев (и лиц других национальностей), проживающих в Чите, с целью возрождения и сохранения этноса, традиций, культуры, немецкого языка, национального достоинства немцев. Социальная активность организации российских немцев в Чите «Хофнунг» направлена на способствование формированию благоприятной социальной и этнической обстановки в Забайкальском крае, созда-

нию взаимодействия с самыми разнообразными группами и организациями [27].

Необходимо отметить, что собственных средств у организации нет, она существует на общественных началах. Наиболее активные представители «Хофнунг» занимаются проблемами организации помимо основной работы. Например, действующий председатель И.А. Решта преподает музыку в средней школе № 22. М.И. Дычко, одна из основателей «Хофнунг», работает учителем немецкого языка в школе № 38. Учителем географии в школе № 47 работает известная немецкая поэтесса Л.В. Пляскина

(Крауз).

Приоритетными направлениями деятельности организации являются научно-исследовательская, образовательная, информационная, социальная, культур-но-досуговая и издательская деятельность [23]. Основной задачей научно-исследовательской деятельности «Хофнунг» является изучение истории российских немцев Забайкалья, которое реализуется через организацию и проведение конференций, симпозиумов. Уже несколько лет забайкальские немцы участвуют в организации грантовых, исследовательских проектов, связанных с их участием в Гражданском Форуме, ежегодно проводимом в Забайкалье. В рамках программы мероприятия организация участвовала в конкурсе проектов по направлению «Развитие культурно-нравственных традиций народов Забайкалья». В 2004 г. «Хофнунг» победил в конкурсе «Сохранение творческого наследия Российских немцев». В 2005 г. была организована научно-практическая конференция «Взаимодействие и укрепление культур народов Забайкалья». В 2007 г. члены «Хофнунг» приняли участие в проведении научно-практической конференции «Роль российских немцев в развитии культуры и экономики Забайкалья».

В средней школе № 38 действует организованный «Хофнунг» кружок «Поиск», на котором изучение истории немцев в Забайкалье проходит одновременно с изучением немецкого языка. Этой же теме, только с уклоном в сферу поэтического перевода и

изучения материалов о жизни немецких художников, поэтов и композиторов, посвящена работа творческой группы «Наследие». Эта группа занимается изданием книг, посвященных истории и культуре немцев в Забайкалье на русском и немецком языках. Ею подготовлены и выпущены в свет сборники стихов «Мои первые переводы» и «Так пусть звучит мелодия стиха», сборник стихов Ф. Бальдауфа, сборник статей научной конференции «Немцы в Забайкалье: история, культура, современность», сборник стихов и переводов Л.В Краус «Верность истокам», а также книга, посвященная истории семьи Л.В. Краус «Память стучится в сердце», книга Г.А. Юргенсона и С.М. Синицы «Маршрутом Палласа». Готовится к изданию книга на русском и немецком языках «Немцы в Забайкалье» [23].

Основной задачей образовательной и информационной деятельности является сохранение немецкого языка и культуры в Забайкалье. Для читинских немцев «Хоф-нунг» проводит бесплатные курсы немецкого языка и участвует во всевозможных городских мероприятиях, выступая в немецких костюмах с народными танцами и песнями [16].

Для забайкальских школьников «Хоф-нунг» организует семинары, такие как «Научно-исследовательская деятельность учащихся как фундамент при выборе будущей профессии» и «Престижность владения иностранным языком в любой профессии». В 2004 г. в рамках международного проекта «Год Германии 2004» проведена «Неделя немецкого языка и культуры» и «В объективе Германия». В 2007 г. организовано проведение молодежного семинара «Культура Германии». В 2011 г. в Чите организован Фестиваль Дней Германии [16]. Ежегодно активисты и энтузиасты организации занимаются подготовкой и проведением Фестивалей детской культуры, регулярно проходящих в рамках празднования Дня города. Не остается без внимания летний отдых, который прагматичные немцы пытаются организовать в условиях совмещения языковой и оздоровительной практики в спортивно-лингвистических лагерях, вы-

езжая в санаторий Дарасун, а также в гг. Красноярск, Минусинск и Германию. Не оставляют без внимания в «Надежде» и тех, кто был переселён в Забайкалье в годы сталинских репрессий. Им оказывают помощь в организации бесплатного отдыха на курортах края.

Хотя немцев, проживающих в Забайкалье, становится меньше, благодаря фестивалям национальных культур, члены Читинской городской организации российских немцев «Хофнунг» смогли подружиться с представителями других диаспор, узнать их обычаи, рассказать о своих. Так, например, немцы принимали участие в проекте «Вместе мы — сила» театра национальных культур «Забайкальские узоры», в рамках которого они выступили на празднованиях Сабантуя, Сагаалгана, Новруза и Дня цыган. Представители других диаспор, в свою очередь, приходят и выступают на немецких праздниках. На данный момент представители разных диаспор совместно проводят праздники, помогают друг другу [27].

В XXI в. важным фактором, способствующим объединению немцев и формированию их идентичности, становится лютеранская религия. Для современных забайкальских немцев важны документально подтвержденные сведения о том, что лютеранство неразрывно связано с традициями немцев [4] и о том, что в Забайкалье, несмотря на репрессии, эти традиции неукоснительно соблюдались [17; С. 46]. Действующая в регионе лютеранская организация находится в тесном взаимодействии с «Хофнунг» [6]. Она появилась в Чите в 2000 г. благодаря усилиям большой немецкой семьи Линкер. Это евангелическая лютеранская община Св. Матфея, которая является частью в Евангелическо-Лютеранской Церкви России (ELKRAS). На настоящий момент ее возглавляет О. Линкер, входящая в актив организации «Хофнунг». Число прихожан относительно общины невелико, не более тридцати, тем не менее, собрания верующих отличаются теплотой и сердечностью. Члены общины поют песни на немецком языке, слушают национальную музыку, читают и сами пи-

шут стихи, делятся рецептами национальной кухни [9].

Итак, «Хофнунг» дал возможность объединиться и лучше узнать друг друга представителям более 100 семей. Организация открыта для всех, на встречи и занятия сюда приходят и те, у кого нет немецких корней. «Пропуском» служит живой интерес к немецкой культуре, желание учиться, узнавать что-то новое. Конечно, деятельность «Хофнунг» не закрывает ее участникам путь из Забайкалья, так как на фоне активности этой организации каждый из членов «Хоф-нунг» может выбрать свой путь. Важно, что на территории Забайкалья представители немецкого народа ощущают себя членами большой и дружной семьи забайкальцев. При этом внимание к «Хофнунг» как немецкому представительству в регионе есть показатель того, что немецкая культура интересна широкому кругу людей.

На основании изложенного можно сделать вывод о том, что сохранение и возрождение этноса российских немцев в Забайкальском крае в принципе возможно и желательно. Прежде всего, человек должен хотеть быть гражданином России, и это должно определяться не только уровнем жизни, но и воспитанием и знанием истории своей страны. Человек должен иметь основания гордиться и своей национальностью. Российские немцы за почти 300 лет пребывания в Забайкалье сделали много хорошего для России. Нужно, чтобы это знали все российские граждане, включая, конечно, самих российских немцев. Наконец, для сохранения этноса нужны дети, а для этого нужны контакты. Виртуальными контактами в компьютерных сетях при всей их пользе здесь не обойдешься. Реальные контакты возникают на общей территории, общей работе, при совместной учебе, совместном отдыхе.

Подведем итоги:

1. В Забайкальском крае проживают потомки российских немцев, прибывших в регион главным образом из Поволжья в период сталинских репрессий, поэтому в регионе не существует характерных для многих российских территорий постоянных немец-

ких поселений или колоний, а историческая память современных немцев Забайкалья является объективным фактором, способствующим их выезду из региона, пребывание в котором они и их предки считали суровым и несправедливым наказанием.

2. Объективным фактором, который влияет на миграцию из Забайкальского края большинства российских немцев, является фактор современной общей миграции населения из Забайкальского края, связанной с ухудшением демографической и экономической ситуации на территории региона. Отъезд касается не только Германии, но уезжают в другие более развитые регионы России, что указывает на депрес-сивность Забайкальского края.

3. Фактор внешнего социального влияния способствует культурному и этническому растворению немцев, которые, проживая в городских условиях, почти ничем не отличаются от большинства русскоязычного населения.

4. Важным субъективным фактором, который способствует объединению немцев в Забайкалье, становится деятельность организации увлеченных и неравнодушных немцев, связанных между собой стремлением к возрождению национальной культуры, языка. При этом, в силу субъективности, зависящей от личностных, ценностных установок лидеров и участников, они могут быть направлены как на организацию скорейшего выезда немцев из Забайкалья, так и на возрождение культуры российских немцев в Забайкалье. Так, например, закреплению немцев в Забайкалье способствуют усилия активистов организации читинских немцев «Хофнунг». При этом характерно, что ни отъезд, ни закрепление в Забайкалье не являются самоцелью для «Хофнунг». Важным является заинтересованность в возрождении немецкой культуры на территории Забайкалья, которая проявляется в стремлении забайкальских немцев как организованного ядра к активному участию в общественной жизни и взаимодействию с максимально широким общественным, этническим и конфессиональным окружением.

Литература_

1. Балабанов В.Ф. Исследователи Восточного Забайкалья // Материалы к «Энциклопедии Забайкалья». Чита, Изд-во ЗабГПУ, 2002. Вып. 5. 211 с.

2. Вагнер В.Ф. Немцы. [Электронный ресурс]: Энциклопедия Забайкалья. URL: http:// encycl.chita.ru/encycl/person/?id=6760 (дата обращения 10.09.2014).

3. Вагнер В.Ф. Видергебурт. [Электронный ресурс]: Энциклопедия Забайкалья. URL: http:// encycl.chita.ru/encycl/person/?id=1627 (дата обращения 12.10.2014).

4. ГАЗК, ф. 31, оп. 1, д. 304.

5. Дамбаев Г.Э. Декабристы М. и В. Кюхельбекеры в Баргузине // Из прошлого и настоящего баргузинских бурят. Улан-Удэ, Бурят. кн. изд.,1970. С 23-26.

6. Дроботушенко Н.Е., Кизяев И.Л. Лютеранство. [Электронный ресурс]: Энциклопедия Забайкалья. URL: http://encycl.chita.ru/encycl/ person/?id=6947 (дата обращения 12.10.2014).

7. Дульзон А.А. Российские немцы: прошлое, настоящее и будущее. Томск: Изд-во Томского Политехнического университета, 2012. 87 с.

8. Жеребцов Г.А. О лицах немецкой национальности, стоявших на учете в Могочинской спецкомендатуре Читинской области в сороковых — пятидесятых годах ХХ века // Немцы в Забайкалье: история, культура, современность: материалы межрегион. науч. конф. Чита: Поиск, 2008. С. 67-75.

9. Затирко А. Замечательный сосед. Немцы. [ Электронный ресурс ]. URL: http: //articles. chita. ru/60758/ (дата обращения: 05.11.2014).

10. Иванова О. По воле судьбы. [Электронный ресурс]: Забайкальский рабочий, 2008. № 37. URL: http://www.zabaykal.net/chita/po-vole-sudby (дата обращения 30.10.2014).

11. История немцев в России. [Электронный ресурс]: Rusdeutsch информационный портал немцев в России. URL: http://www.rusdeutsch. ru/?hist=1&hmenu0=3&hmenu01 = 19 (дата обращения 28.10.2014).

12. История Сибири с древнейших времен до наших дней. Ленинград: Наука, 1968. Т. 2. 538 с.

13. Крауз Л. В. Память стучится в сердце // Немцы в Забайкалье: история, культура, современность: материалы межрегион. науч. конф. Чита: Поиск, 2008. С. 94-103.

14. Местная национально-культурная автономия российских немцев Читинского района «Традиции». [Электронный ресурс]. URL: http:// www.rusprofiIe.ru/id/4427450 (дата обращения 03.11.2014).

_References

1. Balabanov V.F. Materialy k «Entsiklopedii Zabaykaliya» [Materials for «Encyclopedia of Transbaikalie»]. Chita: ed. ZabGU, 2002. Vol. 5. 211 p.

2. Vagner V.F. Nemtsy (The Germans) Available at : http : //encycl. chita. ru/encycl/person/ ? id=6760 (accessed 10 September 2014).

3. Vagner V.F. Vidergeburt (Vidergeburt.) Available at: http://encycl.chita.ru/encycl/person/?id=16 27 (accessed 12 October 2014).

4. GAZK (GAZK), f. 31, op. 1, d. 304.

5. Dambaev G.E. Iz proshlogo i nastoyaschego barguzinskih buryat [From the past and present of the Barguzin Buryats]. Ulan-Ude: Buryat. ed., 1970. P. 23-26.

6. Drobotushenko N.E., Kizyaev I.L. Lyuterans-tvo (Lutheranism) Available at: http://encycl.chita. ru/encycl/person/?id=6947 (accessed 12 October 2014).

7. Dulzon A.A. Rossiyskie nemtsy: proshloe, nastoyaschee i buduschee [Russian Germans: past, present and future]. Tomsk: Publishing house of the Tomsk Polytechnic University, 2012. 87 p.

8. Zherebtsov G.A. Nemtsy v Zabaikalie: isto-riya, kultura, sovremennost (The Germans in Trans-baikalie: history, culture, modernity): materials of the interregional scientific conference). Chita, Search, 2008. P. 67-75.

9. Zatirko A. Zamechatelny sosed. Nemtsyi (A wonderful neighbor. The Germans). Available at: http://articles.chita.ru/60758/ (accessed 05 November 2014).

10. Ivanova O. Po vole sudby (By the will of fate). Available at: http://www.zabaykal.net/chita/ po-vole-sudby (accessed 30 October 2014).

11. Istoriya nemtsev v Rossii (History of Germans in Russia). Available at: http://www.rus-deutsch.ru/?hist= 1 &hmenu0=3&hmenu01 = 19 (accessed 28 October 2014).

12. Istoriya Sibiri s drevneyshih vremen do nashih dney [History of Russia from ancient times to the present day]. Leningrad, Nauka, 1968. Vol. 2. 538 p.

13. Krauz L.V. Nemtsy v Zabaikalie: istoriya, kultura, sovremennost (The Germans in Transbaika-lie: history, culture, modernity): materials of the interregional scientific conference. Chita, Search, 2008. P. 94-103.

14. Mestnaya natsionalno-kulturnaya avtonomi-ya rossiyskih nemtsev Chitinskogo rayona «Traditsii» (Local national-cultural autonomy of Russian Germans of the Chita region «Traditions») Available at: http://www.rusprofiIe.ru/id/4427450 (accessed 03 November 2014).

15. Миграция населения Забайкальского края // Стат. Сб. Чита, Забайкалкрайстат, 2014. 33 с.

16. Михаил Троицкий — организатор образовательных проектов Россия-Германия. [Электронный ресурс]. URL: http://guest.chita.ru/troickii/ (дата обращения 25.10.2014).

17. Озорнина А. В Библии можно найти все // Наука, культура. Жизнь. 2004. № 2 (12). С. 46-47.

18. Петряев Е.Д. Первый поэт Забайкалья Федор Иванович Бальдауф (1800 -1839) / Исследователи и литераторы старого Забайкалья. Очерки по истории культуры края. Чита: Чит. кн. изд., 1954. С. 130-149.

19. Приложения // География Забайкальского края / В.С. Кулаков. Чита: Экспресс-издательство, 2009. 308 с.

20. Сибирская советская энциклопедия. Новосибирск: Наука, 1931. Т. 2. 574 с.

21. Сластина Е. Немцы в объективе. [Электронный ресурс]: Земля. № 32. 07.08. 2013. URL: http://www.zemlya-chita.com/?num=148&it=2926 (дата обращения 01.10.2014).

22. Станиславская Е., Тюльнев А. Первая мировая. Надпись на памятнике на латыни. Здесь обозначены страны, солдаты и офицеры которых оказались в Чите: немцы, австрийцы, венгры, турки. [Электронный ресурс]. URL: http://tv-altes.ru/ index.php?dn=news&to=art&id=7130 (дата обращения 28.09.2014).

23. Харчева О. «Надежде» 10 лет. [Электронный ресурс]. URL: http: //www. admin. chita.ru/ news/?id=4195 (дата обращения 29.10.2014).

24. Чащин А.И. _Сретенский лагерь военнопленных Первой мировой войны (1914-1918 гг.) // Хронограф: забайкальский исторический журнал. 2012. С. 54-83.

25. Численность лиц немецкой национальности, проживающих в субъектах Российской Федерации (по итогам переписи населения 2010 года). [Электронный ресурс ] URL: http: //www. rusdeutsch.ru/?menu=29&menu00=5 (дата обращения 04.11.2014).

26. Численность населения Забайкальского края в 2013 г. уменьшилась на 4,9 тысяч человек [Электронный ресурс] URL: http://news.chita. ru/58110/ (дата обращения 04.11.2014).

27. Читинских немцев объединяет «Надежда». [Электронный ресурс] URL: http://kzab.ru/index. php?news=26035 (дата обращения 11.10.2013)

15. Migratsiya naseleniya Zabaikalskogo kraya [Migration in Zabaikalsky Krai] // Statistical digest. Chita, Zabaikalkraystat, 2014. 33 p.

16. Mikhail Troitsky — organizator obrazovatel-nyih proektov Rossiya-Germaniya (Mikhail Troitsky — organizer of educational projects from Russia to Germany) Available at: http://guest.chita.ru/troickii/ (accessed 25 October 2014).

17. Ozornina A. Nauka. Kultura. Zhizn (Science. Culture. Life), 2004, no. 2 (12). P. 46-47.

18. Petryaev E.D. Issledovateli i literatory staro-go Zabaikaliya. Ocherki po istorii kultury kraya [The researchers and writers of the old Transbaikalie. Essays on the history of culture of the region]. Chita: Chita ed., 1954. P. 130-149.

19. Kulakov V.S. Geografiya Zabaikalskogo kraya [The geography of Transbaikal region]. Chita, Express publishing, 2009. 308 p.

20. Sibirskaya sovetskaya entsiklopediya [Siberian Soviet encyclopedia]. Novosibirsk: Nauka, 1931. V. 2. 574 p.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

21. Slastina E. Nemtsy v obiektive (The Germans in objective) Available at: http://www.zemlya-chita.com/?num=148&it=2926 (accessed 01 October 2014).

22. Stanislavskaya E., Tyulnev A. Pervaya mirovaya. Nadpis na pamyatnike na latyni. Zdes oboznacheny strany, soldaty i ofitsery kotoryh oka-zalis v Chite: nemtsy, avstriytsy, vengry, turki (The first world war. The legend on the monument in Latin. Here are marked countries, soldiers and officers which were in Chita: Germans, Austrians, Hungarians, Turks) Available at: http://tv-altes.ru/ index.php?dn=news&to=art&id=7130 (accessed 28 September 2014).

23. Kharcheva O. «Nadezhde» 10 let (The «hope» for 10 years) Available at: http://www.admin.chita. ru/news/?id=4195 (accessed 29 October 2014).

24. Chashhin A.I. Hronograf (Chronograph): Transbaikal historical journal. 2012. P. 54-83.

25. Chislennost lits nemetskoy natsionalnosti, prozhivayushhih v subektah Rossiyskoy Federatsii (po itogam perepisi naseleniya 2010 goda) (The number of persons of German nationality living in the subjects of the Russian Federation (according to the results of census 2010) Available at: http://www.rusdeutsch. ru/?menu=29&menu00=5 (accessed 04 November 2014)

26. Chislennost naseleniya Zabaykalskogo kraya v 2013 g. umenshilas na 4,9 tysyach chelovek (The population of the Transbaikal region in 2013 decreased by 4.9 thousand people) Available at: http:// news.chita.ru/58110/ (accessed 04 November 2014).

27. Chitinskih nemtsev obedinjaet «Nadezhda» (The Chita Germans are united by «Hope») Available at: http://kzab.ru/index.php?news=26035 (accessed 11 October 2013).

28. Юргенсон Г.А. Немцы и Сибирь // Немцы в Забайкалье: история, культура, современность: материалы межрегион. науч. конф. Чита: Поиск, 2008. С. 8-17.

Коротко об авторе_

Власова К.Е., аспирант, мл. науч. сотрудник, НОМЦ, Забайкальский государственный университет, г. Чита, Россия karina12305@mail.ru

Научные интересы: межкультурное взаимодействие, религиозное мифотворчество, религиозные культуры Забайкалья

28. Yurgenson G.A. Nemtsy v Zabaykalie: istoriya, kultura, sovremennost (The Germans in Transbaikalie: history, culture, modernity): materials of the interregional scientific conference. Chita: Poisk, 2008. P. 8-17.

_Briefly about the author

K. Vlasova, postgraduate, junior scientific worker, Transbaikal State University, Chita, Russia

Scientific interests: cross-cultural interaction, religious myth-creation, religious culture of Transbaikalie

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.