Научная статья на тему 'ФАКТОР АДРЕСАТА МЕДИАТЕКСТА И РЕЧЕВАЯ ТАКТИКА СОЗДАНИЯ ОБРАЗА ЧИТАТЕЛЯ'

ФАКТОР АДРЕСАТА МЕДИАТЕКСТА И РЕЧЕВАЯ ТАКТИКА СОЗДАНИЯ ОБРАЗА ЧИТАТЕЛЯ Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
149
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕДИАКОММУНИКАЦИЯ / АУДИТОРИЯ СМИ / АДРЕСАТ / ОБРАЗ ЧИТАТЕЛЯ / РЕЧЕВАЯ ТАКТИКА / РЕЧЕВОЙ ХОД / MEDIA COMMUNICATION / MEDIA AUDIENCE / ADDRESSEE / READER’S IMAGE / SPEECH TACTICS / SPEECH MOVES

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Басовская Евгения Наумовна

Статья посвящена анализу речевых ходов, используемых журналистами изданий медиахолдинга «Коммерсантъ» в рамках речевой тактики создания образа читателя. Рассмотрены контексты 1999-2000, 2009-2010 и 2019-2020 годов, включающие словосочетание«наши читатели». Установлено, что формируемый журналистами обобщенный образ читателя характеризуется такими качествами, как милосердие, компетентность в различных областях знаний и любознательность. Актуализация позитивных качеств аудитории направлена на решение прагматической задачи - привлечения и сохранения читательского интереса, обеспечение лояльности адресата по отношению к средству массовой информации. В статье отмечается, что с течением времени происходит некоторое снижение активности журналистов в изображении условного «читателя». Автор исследования объясняет это усилением роли реальных читателей в интерактивной медиакоммуникации последнего периода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ADDRESSEE FACTOR OF THE MEDIA TEXT AND SPEECH TACTICS OF CREATING THE IMAGE OF THE READER

The article is devoted to the analysis of speech moves used by journalists of publishing house “Kommersant” as part of the speech tactics of creating the image of the reader. The author considers the contexts of 1999-2000, 2009-2010 and 2019-2020 which include the phrase “our readers”, and declares that the generalized image of the reader formed by journalists is characterized by such qualities as mercies, competence in various fields of knowledge and curiosity. Emphasizing the positive qualities of the audience is aimed at achieving a pragmatic goal of attracting and maintaining the reader’s interest, ensuring the recipient’s loyalty to the media. The article notes that over time there is a some decrease in the activity of journalists in creating the image of the conditional “reader”. The author of the study explains this by strengthening of the role of real readers in the interactive media communication of the last period.

Текст научной работы на тему «ФАКТОР АДРЕСАТА МЕДИАТЕКСТА И РЕЧЕВАЯ ТАКТИКА СОЗДАНИЯ ОБРАЗА ЧИТАТЕЛЯ»

РЕЧЕВЫЕ МОДЕЛИ И СТРАТЕГИИ МЕДИАДИСКУРСА

УДК 070

DOI: 10.24411/2070-0695-2020-10422

Е. Н. Басовская

Российский государственный гуманитарный университет,

Москва

ФАКТОР АДРЕСАТА МЕДИАТЕКСТА И РЕЧЕВАЯ ТАКТИКА СОЗДАНИЯ ОБРАЗА ЧИТАТЕЛЯ

Статья посвящена анализу речевых ходов, используемых журналистами изданий медиахолдинга «Коммерсантъ» в рамках речевой тактики создания образа читателя. Рассмотрены контексты 1999-2000, 2009-2010 и 2019-2020 годов, включающие словосочетание «наши читатели». Установлено, что формируемый журналистами обобщенный образ читателя характеризуется такими качествами, как милосердие, компетентность в различных областях знаний и любознательность. Актуализация позитивных качеств аудитории направлена на решение прагматической задачи - привлечения и сохранения читательского интереса, обеспечение лояльности адресата по отношению к средству массовой информации. В статье отмечается, что с течением времени происходит некоторое снижение активности журналистов в изображении условного «читателя». Автор исследования объясняет это усилением роли реальных читателей в интерактивной медиакоммуникации последнего периода.

Ключевые слова: медиакоммуникация, аудитория СМИ, адресат, образ читателя, речевая тактика, речевой ход.

В последние годы адресат журналистского текста вызывает большой интерес у исследователей. Это обусловлено, с одной стороны, «человекоцентричностью» современной гуманитарной науки, постоянным повышением внимания к личности как субъекту и объекту деятельности [4. С. 64], с другой - повышением статуса адресата в связи со становлением «интерактивной модели современной массовой коммуникации» [12. С. 96] и усиливающейся диалогизацией медийного общения [7. С. 6].

Категория адресованности затрагивалась уже в работах М. М. Бахтина, отмечавшего, что стиль в значительной степени зависит от того, «кому адресовано высказывание, как говорящий (или пишущий) представляет себе своих адресатов...» [2. С. 291]. Трактовка речи как «адресованного поведения» представлена в работах Н. Д. Арутюновой, А. И. Горшкова [1. С. 643; 5. С. 124]. Эта точка зрения в целом разделяется и авторами специальных исследований фактора адресата, опубликованных в последние десятилетия [6; 3].

И. А. Стернин определяет фактор адресата как эффективный учет особенностей той аудитории, на которую направлено речевое воздействие» [13. С. 172]. О том же пишет П. Вердонк, называя «коммуникативным треугольником» взаимодействие равно важных для коммуникации составляющих - адресанта, текста и адресата [15. С. 27].

Особое место в ряду работ, в которых затрагивается проблема адресованности речи, занимают статьи, посвященные аудитории медиатекста. Т. Л. Каминская справедливо указывает, что автор конструирует мысленный образ того, к кому обращен текст, реализуя данную категорию в оппозиции «свой-чужой», ориентации на речевой опыт аудитории, различных формах репрезентации картины мира и характеризации стиля жизни и социального статуса реципиента [9. С. 48-49]. Е. А. Костяшина добавляет к этому используемые автором журналистского текста приемы введения читателя в новое дискурсивное пространство. Так, по мнению исследователя, решаются, как минимум, две задачи - привлечение новых читателей и трансляция аудитории того отношения к действительности, которое пропагандируется конкретным СМИ [11. С. 24].

В настоящей статье представлен один из аспектов экспликации фактора адресата в медиатексте, не становившийся ранее предметом специального изучения, - речевое воплощение образа аудитории в микроконтекстах, включающих в себя словосочетание наши читатели. Создание журналистами обобщенного словесного портрета читателя рассматривается нами как речевая тактика, направленная на формирование и сохранение лояльной аудитории и предполагающая использование ряда взаимосвязанных речевых ходов [8. С. 117]. Цель исследования - выявление прагматической составляющей упоминания о читателях в обращенном к ним медийном тексте.

Источником эмпирического материала стали издания медиахолдинга «КоммерсантЪ». По данным, предоставляемым самим издательским домом, целевая аудитория сайта Kommersant.ru - это люди в возрасте 25-54 лет (преимущественно мужчины), имеющие высокий социальный статус (https://www.kommersant.ru/about/kommersantru, дата обращения: 12.10.2020). В ходе исследования рассматривался вопрос о том, находит ли данная категория читателей адекватное отражение в публикациях, в которых упоминаются и характеризуются представители аудитории «Коммерсанта».

Рассматривались три временных отрезка - 1999-2000, 2009-2010 и 2019-2020 годы. В связи с тем что к моменту завершения исследования 2020 год еще не закончился, количественный анализ несколько затруднен. Тем не менее полученные данные позволяют наблюдать за динамикой употребления словосочетания наши читатели в различных изданиях «Коммерсанта».

В текстах 1999-2000 годов обнаружено более 115 вхождений. В нескольких номерах газеты «Коммерсантъ» и журналов «Коммерсантъ Власть» и «Коммерсантъ Деньги» опубликованы ответы известных людей на заданные редакцией вопросы, такие как «Чем запивать теперь будете?» (Коммерсантъ. 1999. № 104), «Два процента - это много?» (Коммерсантъ. 1999. № 114), «Вы стали покупать больше российского?» (Коммерсантъ Власть. 1999. № 16), «Куда бы столицу перенести?» (Коммерсантъ Власть. 1999. № 17), «Вы дрались когда-нибудь?» (Коммерсантъ Власть. 1999. № 25), «Вы чем лечитесь?» (Коммерсантъ Деньги. 1999. № 49) и другие. Участвовавшие в опросах под рубрикой «Прямая речь» политики, писатели, актеры, бизнесмены именовались наши читатели. Реже в роли читателей фигурировали рядовые представители аудитории. В обоих случаях определяющий признак читателей, подчеркнутый в соответствующих микроконтекстах,

- компетентность: «Вот если бы участвовали наши читатели, тогда мы бы знали ответ точно...» (Коммерсантъ Власть. 1999. № 25), «... наши читатели знают, как защититься от гриппа» (Коммерсантъ Деньги. 1999. № 49), «... наши читатели расскажут о том, как завоевать рынок легких хлопчатобумажных тканей.» (Коммерсантъ Деньги. 2000. № 33).

Еще одна отличительная черта читателей в изображении журналистов - милосердие. В газете «Коммерсантъ» регулярно публиковались материалы о благотворительности (часть из них - от имени Российского фонда помощи). В них упоминалось о том, что читатели собрали деньги, закупили лекарства, оплатили покупку оборудования для детей-инвалидов и так далее. В одном из материалов такого характера говорилось: «Больные иногда умирают, и это не новость. Главное же состоит в том, что наши читатели помогают им бороться до конца и многих возвращают к активной жизни» (Коммерсантъ. 1999. № 54).

В нескольких публикациях исследуемого периода издания холдинга «Коммерсантъ» уверенно говорили от лица читателей: «... это наши читатели, им интересно то же, что и нам, тем, кто делает журнал» (Коммерсантъ Автопилот. 1999. № 5), «Ну не желают многие наши читатели помогать вообще: не верят в общий котел. А желают в частности - то есть конкретным людям. Напрямую» (Коммерсантъ. 1999. № 183), «Многие наши читатели полагают, что установление допустимой нормы алкоголя в крови приведет к усилению пьянства за рулем» (Коммерсантъ Власть. 2000. № 23), «Парламентская фракция «Единство» давно уже выступает за капитальный ремонт гимна СССР. Путин того же мнения. «Допускаю, что мы с народом ошибаемся»,

- жестко шутит президент. Наши читатели почему-то уверены, что эти двое не ошибутся» (Коммерсантъ. 2000. № 231).

Обращает на себя внимание количественное преобладание контекстов, в которых наши читатели предстают в качестве субъекта: они высказывают мнения, принимают решения, совершают важные поступки. Значительно реже журналисты издательского дома «Коммерсантъ» интерпретируют аудиторию как объект отношения и воздействия. Такое представление о

читателях неизменно сопровождается указанием на то, как заботится о них редакция и сколько привилегий они имеют в сравнении с теми, кто не обращается к данному СМИ: «Наших читателей принятое в прошедшую пятницу Госдумой решение ограничить сумму вывозимой за границу наличной валюты, врасплох точно не застало: о том, что такое решение будет принято, мы предупредили еще 8 апреля» (Коммерсантъ Деньги. 1999. № 16), «Нам известна причина. и мы спешим познакомить с ней наших читателей» (Коммерсантъ Власть. 1999. № 40), «Завтра газета «Коммерсантъ» выйдет с цветным приложением «Коммерсантъ-ТУРИЗМ». Его получат бесплатно все наши читатели в Москве и Санкт-Петербурге» (Коммерсантъ. 1999. № 88), «... нам дорог веселый, радостный смех наших читателей» (Огонек. 2000. № 11), «В ближайшее время. выйдет в свет новая книга. Бориса Ельцина. Следует отметить, что сначала книгу получат российские читатели и лишь затем состоится ее мировая премьера. Ну а наши читатели, журнала «Огонек», имеют уникальную возможность прочитать две главы из книги. уже сегодня» (Огонек. 2000. № 37), «Специально для наших читателей министр по антимонопольной политике Илья Южанов изложил основные принципы будущего реформирования. отраслей» (Приложение к Коммерсантъ. 2000. № 229).

Реже всего журналисты издательского дома «Коммерсантъ» используют такой речевой ход, как обращение к читателям во втором лице (мы обнаружили такие примеры исключительно в журнале «Огонек»: «. в предложенных нам. заметках. так точно передано подзабытое уже ощущение чуда, что мы захотели, чтобы и вы, наши читатели, вновь испытали его.» (Огонек. 2000. № 10), «Владимир Клименко. и Анатолий Исаев. рассчитали для нашего журнала годовой прогноз на 2001 год со среднемесячными температурами. Это. очередной научный подвиг наших ученых, который они бесплатно совершили для вас, наши читатели!» (Огонек. 2000. № 48).

Следует подчеркнуть, что журналисты «Коммерсанта» редко прибегают к этому, казалось бы, очевидному средству диалогизации публицистической речи (на способность грамматического второго лица актуализировать позицию аудитории медиатекста указывает, в частности, испанский лингвист М. А. Айхон Олива [14]). Вероятно, это можно объяснить тем, что образ читателя, создаваемый усилиями работников медиахолдинга, имеет обобщенный и условный характер. Это не собеседник, к которому можно обратиться с вопросом или предложением, а скорее идеал, сосредоточение лучших человеческих черт. Безусловно, реальному читателю газет и журналов приятно отождествлять себя с этим привлекательным образом.

В публикациях 2009-2010 годов число микроконтекстов, включающих словосочетание наши читатели, приблизительно такое же, как в предыдущем десятилетии, - более 117.

В изданиях медиахолдинга «Коммерсантъ» по-прежнему используется прием отождествления широкой читательской массы с узким кругом известных персон. После фразы «А вот что ответили на вопрос «Власти» наши читатели» следуют высказывания политиков федерального масштаба, таких как бывший глава российского правительства Н. И. Рыжков и губернатор Краснодарского края А. Н. Ткачев (Коммерсантъ Власть. 2010. № 5). Однако в данный период число материалов, выстроенных таким образом, не более 10, то есть значительно меньше, чем на рубеже 1990-х-2000-х годов. Рубрика «Прямая речь», представляющая мнения знаменитых людей, сохранилась, но номинация наши читатели по отношению к спикерам в ней более не использовалась.

Сохраняются в новом десятилетии и публикации газеты «Коммерсантъ», подготовленные совместно с Российским фондом помощи и пропагандирующие благотворительную деятельность рядовых читателей. В текстах упоминается о том, что читатели газеты собрали деньги на лечение больных детей, пожертвовали средства клиникам и отдельным пациентам, помогли оборудовать больницы и так далее. Всего за два года опубликовано более 70 подобных сообщений.

Прямое обращение к читателям с применением форм второго лица остается малочастотным: выявлено четыре подобных микроконтекста. В двух из них обращение к аудитории во втором лице служит одним из средств создания патетической тональности речи. Для организации помощи больному ребенку газета использует трагическую патетику: «Нет денег на донора и лекарства, но есть вы, наши читатели и, значит, остается надежда. Давайте поможем Саше Агапитову» (Коммерсантъ. 2010. № 30).

Иная эмоциональная тональность, которую можно условно назвать «патетикой умиления», характерна для публикаций, связанных с юбилеем журнала «Огонек». В связи с этим событием редакция дважды прямо обращается к читателям, используя обращения, формы императива и второго лица и специально подчеркивая теплое, почти родственное отношение к аудитории: «Друзья, в этом году «Огоньку» - 110 лет. За эти годы журнал стал своим во многих семьях, с ним связаны личные истории и переживания, судьбы многих наших читателей через журнал переплелись с жизнью страны. Поделитесь своими историями с журналом!» (Огонек. 2009. N° 8), «В дни юбилея «Огонек» сам сделал себе подарок: впервые в истории журнала мы... попытались собрать лучшее из опубликованного в несколько книжных томов. В трехтомнике нашлось место всем нашим лучшим сегодняшним авторам: Жванецкому, Каледину, Прилепину, Гуцко, Кабакову, Колесникову. Всем им, а главное нашим читателям хочется сказать: спасибо, что вы с нами!» (Огонек. 2009. № 32). Показательно, что во втором случае параллельно с эмоционально сближающей формой второго лица используется регулярно эксплуатируемый в изданиях «Коммерсанта» речевой ход - постановка обобщенного «читателя» в один ряд с известными и уважаемыми людьми.

В материалах 2009-2010 годов обращает на себя внимание некоторое увеличение числа упоминаний об осведомленности читателей. Однако это типично не для всех изданий холдинга, а только для журнала «Коммерсантъ Weekend», журналисты которого то и дело отмечают, что их читателям, безусловно, известны те или иные шеф-повара. Можно допустить, что данный речевой ход регулярно использовался на протяжении некоторого времени ресторанным критиком, работавшим в «Коммерсантъ Weekend».

Но и в других изданиях журналисты неоднократно с большей или меньшей степенью уверенности говорили о том, что скорее всего должны были, а чего не должны были знать, видеть, помнить, понимать их читатели: «Наши читатели, возможно, уже не помнят ту небольшую публикацию во «Власти», из-за которой московский мэр Юрий Лужков обратился в суд» (Коммерсантъ Власть. 2009. № 14), «Точка в истории о регистрации в органах МВД цветных принтеров и ксероксов, которую большинство наших читателей считает легендой 90-х, поставлена только 29 июля 2010 года» (Коммерсантъ. 2010. № 139), «Корреспондент «Денег» Дмитрий Бутрин, который, как и наши читатели, не имеет представления о том, кто станет московским мэром номер три, попытался описать, какую Москву увидит градоначальник из окна служебного автомобиля в 2015 году» (Коммерсантъ Деньги. 2010. № 39).

Несколько раз упоминалось в различных изданиях медиахолдинга и об ответственности журналистов перед читателями за предоставление им точной и полной информации: «Но вопросы заданы, и раз они появились у вас (первые такие за 13 лет Русфонда), то, возможно, они есть еще у кого-то из тысяч наших читателей, и надо отвечать» (Коммерсантъ. 2009. № 222), «Наши читатели всегда требуют точных и проверенных данных» (Коммерсантъ. 2010. № 44).

В соответствии с таким представлением о своей аудитории журналисты издательского дома постоянно подчеркивали, что делают все для удовлетворения ее информационных запросов: «... различные проекты уже поступают на конкурс в огромном количестве. С самыми интересными из них мы будем знакомить наших читателей» (Коммерсантъ. 22.10.2009), «В BG «Консалтинг» мы решили не только рассказать о тенденциях в этой сфере бизнеса, но и «проконсультировать» наших читателей в отношении спектра актуальных сегодня услуг и ключевых изменений в законодательстве» (Business Guide Консалтинг. Приложение к газете «Коммерсант С-Петербург». 2009. № 202), «Мы ... никогда не откажем нашим читателям в удовольствии прочесть в «Автопилоте» о самых новых спортивных машинах, о лучших представительских седанах и «горячих» купе, пусть и из бюджетного класса» (Коммерсантъ Автопилот. 2010. № 5), «Мы очень благодарны компаниям-участницам «Эксперимента российского масштаба» за то, что они не побоялись действовать открыто, откровенно рассказывать как об успехах, так и о неудачах на этом пути, таким образом помогая нашим читателям в изучении этого перспективного инструмента продвижения» (Коммерсантъ Деньги. От лица читателей задавались вопросы в некоторых интервью: «Можете объяснить нашим читателям, что такое «эмо»?» (Коммерсантъ. 22.01.2010)

Наконец, в одном из материалов газеты «Коммерсантъ» прямо говорилось неразделимости интересов работников медиа и читателей: «Требуя защиты журналистов, мы говорим не только

о своем цехе. Необходимо защитить и наших читателей. Право журналиста нормально исполнять свои обязанности и не чувствовать страха за свою жизнь - это право общества говорить и быть услышанным» (Коммерсантъ. 2010. № 205П).

Анализ микроконтекстов 2009-2010 годов со словосочетанием наши читатели дает основания говорить о незначительном видоизменении образа аудитории по сравнению с текстами 1999-2000 годов. Со временем несколько менее разнообразной стала характеризация читателей, акцент был перенесен на ответственное и заботливое отношение к ним журналистов. При этом обобщенный образ читателя сохранил такие определяющие свойства, как милосердие и любознательности.

Как уже отмечалось, исследование новейших публикаций проводилось в середине 2020 года, что обусловило меньшее по сравнению с предыдущими периодами количество микроконтекстов. Журналисты холдинга «Коммерсантъ» отказались от использования словосочетания наши читатели применительно к известным людям, мнения которых о разных вопросах продолжают публиковаться под рубрикой «Прямая речь». Единственный пример отсылки к точке зрения читателей в 2019 году - в комментарии к опубликованному на сайте издательского дома видео, в котором прохожие говорят о своем отношении к сочетанию слов «новые русские» (Коммерсантъ. 07.09. 2019).

Образ читателя 2019-2020 годов по-прежнему включает в себя такую характеристику, как милосердие: в газете «Коммерсантъ» и приложении к ней несколько раз упоминается о том, что читатели собрали деньги для нуждающихся или отправляют средства в помощь медикам (Коммерсантъ. 24.04.2020, 12.05.2020, Ъ-Черноземье-ОпНпе. 20.06.2019, 30.10.2019). Данная составляющая образа «наших читателей» оказалась наиболее устойчивой.

В 2019-2020 годах количественно преобладает упоминание о читателях определенного издания в тексте вопроса, задаваемого журналистом собеседнику в рамках интервью (всего 8 вхождений): «Расскажите, пожалуйста, нашим читателям, что такое детокс в истинном, медицинском значении» (Ъ-Кубань-0п1те.13.06.2019), «Не могли бы вы и нашим читателям, как накануне Сергею Лаврову, «коротко рассказать о «Брексите»»? (Коммерсантъ. 2019. № 115), «Дайте совет нашим читателям - как уберечься от мошенников в это непростое для всех время?» (Ъ-Ярославль-Online. 14.04.2020», «Опишите для наших читателей ваш рабочий день в больнице, что за эти недели изменилось?» (Огонек. 2020. № 18) и др. Данный речевой ход традиционен для журналистики, но мало информативен в отношении образа читателя. Функции его лишь в том, чтобы подчеркнуть читательский интерес к затрагиваемому сюжету и стремление журналиста соответствовать информационным запросам своей аудитории.

Забота о том, чтобы читатели конкретного СМИ получили доступ к необходимой им информации, отражается также в подводке к интервью: «В компании «General Motors Россия» назначен новый генеральный директор - Чиприан Сута. Для наших читателей господин Сута согласился рассказать о российском настоящем и будущем марки Cadillac и раскрыть подробности сразу о четырех новых моделях» (Коммерсантъ Автопилот. 2020. № 3).

Возможна апелляция к читателям и в вопросно-ответной конструкции, включенной в рекламный текст: «Где наши читатели могут посмотреть футбол, когда «Ростов» не играет дома и нет возможности сходить на стадион? На канале МАТЧ ПРЕМЬЕР, премиальном канале о российском футболе с эксклюзивным контентом, за 299 рублей в месяц доступны абсолютно все матчи Российской Премьер-Лиги сезона 2019/20 в прямом эфире» (Ъ-Юг России-Online. 18.10.2019). Использование экспрессивных речевых средств (позитивно оценочных прилагательных «премиальный» и «эксклюзивный», наречия со значением предельности «абсолютно») способствует тому, чтобы адресат, причисляющий себя к разряду «наших читателей», сознавал, какие привилегии обеспечивает ему принадлежность к этой социальной группе.

Остальные случаи использования словосочетания наши читатели в 2019-2020 годах представляются пока несколько разрозненными и не демонстрируют преобладания тех или иных речевых тактик. В изданиях «Коммерсанта» упоминается о знаниях, взглядах, вкусах и действиях читателей, но подобные примеры пока весьма немногочисленны.

Подведем итоги проведенного анализа. В ходе его удалось подтвердить предположение о высокой степени диалогичности медиатекста (специфика медиадилога заключается в том,

что он ведется не с конкретными собеседниками, а с массовой аудиторией, что требует использования специальных приемов, стимулирующих ее коммуникативную активность). Мы в целом принимаем тезис К. В. Ковтун о диалогизации как «введении в монологическое повествование другого в разных формах - в виде высказываний, отдельных выражений и слов из тезауруса другого. или в виде идеи, мысли, позиции, переданной от имени другого» [10. С. 68]. К этому считаем необходимым добавить и такую форму диалогизации медиаречи, как моделирование в ней образа читателя, обладающего комплексом идеологических, этических и психологических характеристик, которые, по замыслу автора текста, должны восприниматься аудиторией как позитивные и повышать уровень ее лояльности в отношении данного средства массовой информации.

Показательно, что образ читателя, создаваемый журналистами «Коммерсантъ», не является воплощением целевой аудитории изданий данного медиахолдинга. В условном «читателе» на первый план выдвинуты не возрастные, гендерные или имущественные, а этические признаки (нивелировке ряда социальных показателей способствует используемая журналистами при упоминании о читателях форма множественного числа). «Свои» характеризуются в публикациях «Коммерсанта» прежде всего как благородные, милосердные, щедрые, любознательные люди. Данная тактика может быть оценена как потенциально эффективная: стремление причислить себя к сообществу людей со столь высокими нравственными качествами призвано способствовать расширению круга постоянных и лояльных читателей «Коммерсанта».

Рассмотрение качественной и количественной трансформации текстов, включающих упоминание «наших читателей», дает основания полагать, что в последние годы журналисты холдинга «Коммерсантъ» уделяют формированию обобщенного образа «своего читателя» несколько меньше внимания, чем 20 и 10 лет назад. Кажется, что это наблюдение выглядит парадоксальным: казалось бы, в условиях отмечаемой специалистами нарастающей диалогизации медиадискурса внимание к адресату должно возрастать, а не снижаться. Но нам данный процесс представляется вполне логичным. Сегодняшняя интерактивная медийная коммуникация стимулирует активность и самореализацию настоящих, конкретных читателей, что закономерно снижает потребность в описании читателей воображаемых. Если раньше о том, какова аудитория данного СМИ, много говорили журналисты, теперь она заявляет о себе сама.

Сказанное ни в коей мере не означает уменьшения значимости такого фактора массовой коммуникации, как адресат. Эволюционируют лишь средства взаимодействия с ним работников СМИ. С течением времени речевая тактика создания образа читателя отходит на второй план, уступая место тактике взаимодействия с реальным читателем. Следует ожидать появления комплекса новых речевых ходов, направленных на обеспечение его интереса, внимания и лояльности.

Список литературы

1. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. - 2-е изд., испр. - Москва: Языки русской культуры, 1999. - 896 с. - Текст: непосредственный.

2. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. 2-е изд. - Москва: Искусство, 1986. - 444 с. - Текст: непосредственный.

3. Вольвак, Н. П. Фактор адресата в публичном аргументирующем дискурсе / Н. П. Вольвак. - Южно-Сахалинск: Изд-во СахГУ, 2004. - 168 с. - Текст: непосредственный.

4. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С. Г. Воркачев. - Текст: непосредственный // Филологические науки. - 2001. - № 1. - С. 64-72.

5. Горшков, А. И. Русская стилистика: Учеб. Пособие / А. И. Горшков. - Москва: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2001. - 367 с. - Текст: непосредственный.

6. Губарева, Т. Ю. Фактор адресата письменного текста / Т. Ю. Губарева. -Москва: Диалог-МГУ, 1996. - 136 с. - Текст: непосредственный.

7. Дускаева, Л. Р. Векторы праксиологического анализа в медиалингвистике / Л. Р. Дускаева. - Текст: непосредственный // Медиалингвистика. - 2019. - № 6. - С. 4-18.

8. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс. -Москва : УРСС, 2003. - 284 с. - Текст: непосредственный.

9. Каминская, Т. Л. Структура категории «образ адресата массовой коммуникации» / Т. Л. Каминская. - Текст: непосредственный // Вестник Челябинского государственного университета. - 2008. - № 12. - С. 51-59.

10. Ковтун, К. В. Диалогизация публицистического монолога как моделирование интерактивной коммуникации между автором и адресатом / К. В. Ковтун. - Текст: непосредственный // Вестник Луганского Национального педагогического университета им. Т. Г. Шевченко. - 2008. - № 10. - С. 64-71.

11. Костяшина, Е. А. Экспликация ценностной картины мира в коммуникативной модели «автор-адресат» (на материале глянцевых журналов) / Е. А. Костяшина. - Текст: непосредственный // Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение. - 2012. -№ 4. - С. 23-31.

12. Пром, Н. А. Типы адресата в медиадискурсе / Н. А. Пром. - Текст: непосредственный // Медиалингвистика. - 2020. - Т. 7. - № 1. - С. 95-103.

13. Стернин, И. А. Фактор адресата в речевом воздействии / И. А. Стернин. - Текст: непосредственный // Вестник ВГУ. Сер. Филология. Журналистика. - 2004. - № 1. - С. 171-178.

14. Aijon Oliva, M. A. It can be us or you. The desubjectification of viewpoint through person choice in Spanish oral and written media discourse / M. A. Aijon Oliva. - Текст: непосредственный // Journal of Pragmatics. - 2020. - V. 163. - P. 4-17.

15. Verdonk, P. Stylistics / P. Verdonk. - Oxford University Press, 2002. -124 p. Текст: непосредственный.

THE ADDRESSEE FACTOR OF THE MEDIA TEXT AND SPEECH TACTICS OF CREATING THE IMAGE OF THE READER

Basovskaya E. N., Russian State University for the Humanities, Moscow, jeni_ba@mail.ru

The article is devoted to the analysis of speech moves used by journalists of publishing house "Kommersant" as part of the speech tactics of creating the image of the reader. The author considers the contexts of1999-2000, 2009-2010 and 2019-2020 which include the phrase "our readers", and declares that the generalized image ofthe readerformed by journalists is characterized by such qualities as mercies, competence in various fields of knowledge and curiosity. Emphasizing the positive qualities of the audience is aimed at achieving a pragmatic goal of attracting and maintaining the reader's interest, ensuring the recipient's loyalty to the media. The article notes that over time there is a some decrease in the activity ofjournalists in creating the image of the conditional "reader". The author of the study explains this by strengthening of the role of real readers in the interactive media communication of the last period.

Keywords: media communication, media audience, addressee, reader's image, speech tactics, speech moves.

References

1. Arutyunova, N. D. (1999). Yazyk i mir cheloveka [Language and the world of man]. Moscow: Languages of Russian culture. 896 p. (In Russ.).

2. Bahtin, M. M. (1986). Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of verbal creativity]. Moscow: Art. 444 p. (In Russ.).

3. Vol'vak, N. P. (2004). Faktor adresata v publichnom argumentiruyushchem diskurse [The addressee factor in public argumentative discourse]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalin State University. 168 p. (In Russ.).

4. Vorkachev, S. G. (2001). Lingvokul'turologiya, yazykovaya lichnost', koncept: stanovlenie antropocentricheskoj paradigmy v yazykoznanii [Linguoculturology, language personality, concept: the formation of an anthropocentric paradigm in linguistics]. Filologicheskie nauki [Philological science], 1. Pp. 64-72. (In Russ.).

5. Gorshkov, A. I. (2001). Russkaya stilistika [Russian stylistics]. Moscow: Astrel, AST. 367 p. (In Russ.).

6. Gubareva, T. Yu. (1996). Faktor adresata pis'mennogo teksta [The addressee factor of the written text]. Moscow: Dialog-MGU. 136 p. (In Russ.).

7. Duskaeva, L. R. (2019). Vektory praksiologicheskogo analiza v medialingvistike [Vectors praxiological analyses in media linguistics].Medialingvistika [Media inguistics], 6. Pp. 4-18. (In Russ.).

8. Issers, O. S. (2003). Kommunikativnye strategii i taktiki russkoj rechi [Communication strategies and tactics of Russian speech]. Moscow: URSS. 284 p. (In Russ.).

9. Kaminskaya, T. L. (2008). Struktura kategorii «obraz adresata massovoj kommunikacii» [Structure of the category" image of the recipient of mass communication»]. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Chelyabinsk State University], 12. Pp. 51-59. (In Russ.).

10. Kovtun, K. V. (2008). Dialogizaciya publicisticheskogo monologa kak modelirovanie interaktivnoj kommunikacii mezhdu avtorom i adresatom [Dialogization of a publicistic monologue as a simulation of interactive communication between the author and the recipient]. Vestnik Luganskogo Nacional'nogopedagogicheskogo universiteta [Bulletin of Luhansk National pedagogical University], 10. Pp. 64-71. (In Russ.).

11. Kostyashina, E. A. (2012). Eksplikaciya cennostnoj kartiny mira v kommunikativnoj modeli «avtor-adresat» (na materiale glyancevyh zhurnalov) [Explication of the value picture of the world in the communicative model "author-addressee" (based on the material of glossy magazines)]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Kul 'turologiya i iskusstvovedenie [Bulletin of Tomsk State University. Cultural studies and art criticism], 4. Pp. 23-31. (In Russ.).

12. Prom, N. A. (2020). Tipy adresata v mediadiskurse [Types of addressee in the media discourse]. Medialingvistika [Media inguistics], 7, 1. Pp. 95-103. (In Russ.).

13. Sternin, I. A. (2004). Faktor adresata v rechevom vozdejstvii [The factor of the addressee in the speech impact]. Vestnik VGU. Filologiya. Zhurnalistika [Bulletin of the Voronezh State University. Philology. Journalism], 1. Pp. 171-178. (In Russ.).

14. Aijon Oliva, M. A. (2020). It can be us or you. The desubjectification of viewpoint through person choice in Spanish oral and written media discourse. Journal of Pragmatics. V. 163, Pp. 4-17.

15. Verdonk, P. Stylistics. Oxford University Press, 2002. 124 p.

Басовская Евгения Наумовна, зав. кафедрой медиаречи Института массмедиа и рекламы Российского государственного гуманитарного университета, профессор, доктор филологических наук.

ORCID: 0000-0002-6867-9326.

jeni_ba@mail.ru

БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ СТАТЬИ

Басовская Е. Н. Фактор адресата медиатекста и речевая тактика создания образа читателя // Знак: проблемное поле медиаобразования. 2020. № 4 (38). С. 196-203. DOI: 10.24411/2070-06952020-10422.

Basovskaya E. N. The addressee factor of the media text and speech tactics of creating the image of the reader // Znak: problemnoe pole mediaobrazovanija. 2020. No 4 (38), pp. 196-203. DOI: 10.24411/2070-0695-2020-10422.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.