Научная статья на тему 'FACEBOOK КАК ПОЛЕ: АНАЛИЗ УБЫХСКИХ ОНЛАЙН-СООБЩЕСТВ'

FACEBOOK КАК ПОЛЕ: АНАЛИЗ УБЫХСКИХ ОНЛАЙН-СООБЩЕСТВ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
73
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Этнография
Scopus
ВАК
Ключевые слова
УБЫХИ / FACEBOOK / ИНТЕРНЕТ / ЦИФРОВАЯ АНТРОПОЛОГИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сысоева М. Э.

Сегодня Facebook оказывается предпочтительной и востребованной социальной сетью, на просторах которой потомки убыхов, а также активисты возрожденческого движения имеют возможность заявить о себе. В данной статье приведен пример того, как анализ Facebook становится важным дополнением к «классическому» этнографическому исследованию убыхского сообщества, поскольку, кроме коммуникативной и социализирующей функций, также является пространством конструирования этничности. Внимание сосредоточено именно на этой социальной сети не только как самой популярной в мире по числу зарегистрировавшихся пользователей, но и как выступающей в качестве основной площадки убыхских групп. По состоянию на июнь 2021 г. в Facebook зарегистрировано около тридцати убыхских сообществ как открытого, так и закрытого типа с разным числом пользователей и степенью активности. По цели создания и публикуемому контенту выделяются пять видов: 1) родовые сообщества; 2) земляческие группы; 3) языковая ревитализация; 4) группы по истории и культуре убыхов; 5) академические площадки. Несмотря на внутренние особенности убыхских групп, главное предназначение рассматриваемых сообществ видится в консолидации участников. Действительно, наличие подобных площадок в Facebook создает эффективные инструменты поддержания социальных связей, формирует территорию постоянного общения без привязки к физическому местонахождению, а частая апелляция к убыхскому наследию способствует созданию в Facebook-пространстве «воображаемого» этнического сообщества.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Сысоева М. Э.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTERNET AS A FIELD: AN ANALYSIS OF UBYKH ONLINE COMMUNITIES

Today, Facebook has become a preferred and popular social network where the descendants of Ubykhs, as well as activists of the Ubykh revival movement, can declare themselves. The article provides an example of how analyzing Facebook becomes an important complement to the “classical” ethnographic studies of the Ubykh community, since, besides its communicative and socializing functions, Facebook is also a space for constructing ethnicity. The author focuses on this social network not only as the most popular one in the world in terms of the number of registered users, but also as the main platform for Ubykh groups. As of June 2021, about thirty Ubykh communities of both open and closed types and differening in numbers of users and activity degrees are registered on Facebook. According to the purposes of creation and the published content, the author distinguishes five types of them: (1) patrimonial communities; (2) groups of fellow villagers; (3) Ubykh language revival communities; (4) groups devoted to the Ubykh history and culture; and (5) academic groups. Despite the internal peculiarities of these Ubykh groups, the main goal of the communities under consideration is to consolidate the participants. In fact, the presence of such a platform creates effective tools for maintaining social ties and a space of constant communication not tied to a physical location, while frequent appeals to the Ubykh heritage contribute to the creation of an “imaginary” ethnic community in the Facebook space.

Текст научной работы на тему «FACEBOOK КАК ПОЛЕ: АНАЛИЗ УБЫХСКИХ ОНЛАЙН-СООБЩЕСТВ»

DOI 10.31250/2618-8600-2021-3(13)-171 -190 УДК 316.772.5:39

Институт этнологии и антропологии

М. Э. Сысоева им. Н. Н. Миклухо-Маклая РАН

Москва, Российская Федерация ORCID: 0000-0002-0553-4998 E-mail: mariasysoeva.kubsu@gmail.com

I Facebook как поле: анализ убыхских онлайн-сообществ

АННОТАЦИЯ. Сегодня Facebook оказывается предпочтительной и востребованной социальной сетью, на просторах которой потомки убыхов, а также активисты возрожденческого движения имеют возможность заявить о себе. В данной статье приведен пример того, как анализ ЕасеЪоок становится важным дополнением к «классическому» этнографическому исследованию убыхского сообщества, поскольку, кроме коммуникативной и социализирующей функций, также является пространством конструирования этнично-сти. Внимание сосредоточено именно на этой социальной сети не только как самой популярной в мире по числу зарегистрировавшихся пользователей, но и как выступающей в качестве основной площадки убыхских групп. По состоянию на июнь 2021 г. в Facebook зарегистрировано около тридцати убыхских сообществ как открытого, так и закрытого типа с разным числом пользователей и степенью активности. По цели создания и публикуемому контенту выделяются пять видов: 1) родовые сообщества; 2) земляческие группы; 3) языковая ревитализация; 4) группы по истории и культуре убыхов; 5) академические площадки. Несмотря на внутренние особенности убыхских групп, главное предназначение рассматриваемых сообществ видится в консолидации участников. Действительно, наличие подобных площадок в БасеЪоок создает эффективные инструменты поддержания социальных связей, формирует территорию постоянного общения без привязки к физическому местонахождению, а частая апелляция к убыхскому наследию способствует созданию в ЕасеЪоок-пространстве «воображаемого» этнического сообщества.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: убыхи, Facebook, интернет, цифровая антропология

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ: Сысоева М. Э. Facebook как поле: анализ убыхских онлайн-сообществ. Этнография. 2021. 3 (13): 171-190. doi 10.31250/2618-8600-2021-3(13)-171-190

Institute of Ethnology and Anthropology of the Russian

M. Sysoeva Academy of Sciences

Moscow, Russian Federation ORCID: 0000-0002-0553-4998 E-mail: mariasysoeva.kubsu@gmail.com

I Internet as a Field: An Analysis of Ubykh Online Communities

ABSTRACT. Today, Facebook has become a preferred and popular social network where the descendants of Ubykhs, as well as activists of the Ubykh revival movement, can declare themselves. The article provides an example of how analyzing Facebook becomes an important complement to the "classical" ethnographic studies of the Ubykh community, since, besides its communicative and socializing functions, Facebook is also a space for constructing ethnicity. The author focuses on this social network not only as the most popular one in the world in terms of the number of registered users, but also as the main platform for Ubykh groups. As of June 2021, about thirty Ubykh communities of both open and closed types and differening in numbers of users and activity degrees are registered on Facebook. According to the purposes of creation and the published content, the author distinguishes five types of them: (1) patrimonial communities; (2) groups of fellow villagers; (3) Ubykh language revival communities; (4) groups devoted to the Ubykh history and culture; and (5) academic groups. Despite the internal peculiarities of these Ubykh groups, the main goal of the communities under consideration is to consolidate the participants. In fact, the presence of such a platform creates effective tools for maintaining social ties and a space of constant communication not tied to a physical location, while frequent appeals to the Ubykh heritage contribute to the creation of an "imaginary" ethnic community in the Facebook space.

KEYWORDS: Ubykh, Facebook, FOR CITATION: Sysoeva M. Internet as

Internet, digital anthropology a Field: An Analysis of Ubykh Online Communities.

Etnografia. 2021. 3 (13): 171-190. doi 10.31250/2618-8600-2021-3(13)-171-190 (In Russ.).

Меняет нас интернет или мы подстраиваем его под свои нужды — вопрос, над которым еще рассуждают. Тем не менее бесспорна взаимосвязь офлайн-повседневности и интернет-пространства, а вместе с тем и усиливающегося влияния социальных сетей на нашу жизнь. По состоянию на декабрь 2020 г. показатель ежедневной аудитории Facebook (DAUs) в среднем составил 1,84 млрд (на 11 % больше предыдущего года)1. Точкой отсчета в истории популярной социальной сети принято считать 4 февраля 2004 г., тогда буквально в комнате университетского общежития Марк Цукерберг создал сайт Thefacebook. Изначально сеть была ориентирована на довольно замкнутое сообщество — учащихся Гарвардского университета, но присоединившиеся к проекту Эдуардо Саверин, Крис Хьюз и Дастин Московиц значительно увеличили аудиторию, подключив Бостонский, Стэнфордский, Массачусетский, Нью-Йоркский, Йельский и Колумбийский университеты2. На сегодняшний день это самая глобальная платформа (по количеству зарегистрированных пользователей), а привязка к месту учебы уже не имеет значения, достаточно лишь наличие смартфона или ноутбука.

Facebook предлагает пользователю множество способов коммуникации: общение в мессенджерах и чатах (текстовые и аудиовизуальные сообщения), комментирование постов, выражение личного отношения к публикации / фотографии / комментарию «друга» через реакции («супер», «возмутительно» и т. д.), кроме того, имеют место и такие признаки причастности к аудитории, как лайки и теги (Dalsgaard 2016). Изображения сегодня выступают в качестве такого же способа общения, как текст или речь (Miller, Sinanan 2017). В связи с этим визуальная составляющая Facebook (публикуемые «истории», фотографии, мемы и т. д.) становится отдельным важным источником изучения этнических сообществ (Uimonen 2013). Кроме того, Facebook позволяет транслировать свои переживания и получать эмоциональную поддержку, оставаться в курсе событий, несмотря на физическое расстояние (Ellison et al. 2011). Facebook используют и в качестве площадки для продвижения и продажи товаров и услуг или создания личного бренда. По поводу последнего стоит отметить, что создание индивидуального профиля в Facebook зачастую схоже с практиками брендинга. Пользователь конструирует себя под запросы различной аудитории через публикуемые посты, подписки на группы, участвуя в сообществах и проч. Нередко «дружба» с определенными пользователями повышает уровень доверия и открывает дополнительные возможности (например, членство в сообществе или доступ к ранее закрытой информации) или, напротив, снижает его, провоцируя

1 Facebook Investor Relations. URL: https://investor.fb.com/investor-news/press-release-details/2021/ Facebook-Reports-Fourth-Quarter-and-Full-Year-2020-Results/default.aspx (дата обращения: 08.06.2021).

2 Международная академия инвестиций. URL: https://globalinvestmentacademy.ru/istoriya-facebook-mark-tsukerberg (дата обращения: 08.06.2021).

дополнительные трудности. В исследуемом мною убыхском случае взаимная подписка с внуками прославленного убыхофона Тевфика Эсенча и рядом авторитетных для убыхского мира лингвистов-кавказоведов сделала меня «своей» и упростила коммуникацию с информантами.

В связи с проблематикой данного исследования привлекает внимание концепция Джона Постилла, в которой исследователь определяет онлайн-взаимодействие как часть офлайн-контекста (Postill 2010). Стоит учитывать, что транслируемое в Facebook зачастую связано с явлениями офлайн или событиями, которые отражены в других онлайн-СМИ (Dalsgaard 2016). Кроме того, не стоит представлять Facebook как платформу с единообразными моделями поведения пользователей. По мнению Д. Миллера и Дж. Синанан, эта социальная сеть весьма специфична и культурно обусловлена (Miller, Sinanan 2017: 3). Что публиковать, какие способы коммуникации предпочтительнее, как реагировать на информационные вызовы — зависит от той социальной и культурной среды, в которую погружен пользователь. Таким образом, становится очевидно, что ограничиваться лишь анализом этнических сообществ в социальной сети (в отрыве от офлайн-контекста) недостаточно. Да, Facebook способен дополнить этнографические данные, собранные классическим методом, но вместе с тем порождает и дополнительные вопросы, поиск ответов на которые требует возвращения в поле. В статье приведен пример того, как анализ Facebook становится важным дополнением к «классическому» этнографическому исследованию убыхского сообщества, поскольку, кроме вышеуказанных функций, Facebook также является пространством конструирования этничности. Внимание сосредоточено именно на этой социальной сети не только как самой популярной в мире по числу зарегистрировавшихся пользователей, но как выступающей в качестве основной площадки бытования убыхских сообществ3. Стоит сразу оговорить, что речь пойдет не об убыхоязычных группах, а скорее о тех, контент которых сконцентрирован по большей части на убыхской тематике (история народа, языковая ревитализация, современные исследования и актуальные новости «убыхских» поселений).

УБЫХИ

До 1864 г. убыхи проживали на Черноморском побережье Кавказа, в районе современного Сочи (Лавров 2009: 29). Однако на своей этнической территории единой общности, видимо, не представляли, делясь на ряд взаимодействующих и зачастую конфликтующих друг с другом сельских общин (Вардане, Субеш/Субешх, Саше/Сочэ, Хизе, Псахе-Чизма,

3 По данным мониторинга 2021 г., в социальной сети «ВКонтакте» зарегистрированы три группы, в то время как в Facebook — около 30 сообществ разной степени активности.

Хоста/Хамыш) (Колесов 2016: 23). На завершающем этапе Кавказской войны убыхи массово покинули родные места и оказались расселены в различных областях (вилайетах) Оттоманской империи. Многие населенные пункты до сих пор имеют двойные турецкие (официальные) и адыгские / убыхские / абхазские (народные) названия. Убыхский язык начал выходить из употребления уже на Кавказе. В прибрежных аулах Черноморского побережья население говорило на абхазском и адыгейском языках, и только в горных обществах функционировал убыхский. Современная ситуация в Турции такова, что только в с. Хаджи-Осман остались люди, помнящие отдельные убыхские слова и словосочетания (ПМА 1). В остальных населенных пунктах (особенно в городах) убыхи билингвальны (турецко-абхазский или турецко-адыгский билингвизм), однако адыгский и абхазский языки также постепенно уходят. В своей истории убыхи пережили несколько депортаций ^ш^ип): первая — высылка царским правительством из родных кавказских мест, вторая — после Русско-турецкой войны 1877-1878 гг., когда многие убыхи, первоначально расселенные на Балканах, были вынуждены переселиться в Малую Азию; третья депортация ожидала их при Кемале Ататюрке в 1920-е гг. и была обусловлена, по мнению информантов, участием убыхов в военных столкновениях республиканцев-кемалистов с султанскими проправительственными войсками на стороне последних (ПМА 1). Убыхские семьи из области Балыкесир были переселены на восток, в район Вана и Диярбакыра. По мнению информантов, именно эти переселения и привели к утере убыхского языка и культуры (ПМА 1). При Кемале была проведена реформа: все убыхи получили турецкие фамилии; в те годы даже запрещалось говорить по-убыхски и по-адыгейски. Смежное проживание с адыгами и абхазами на Кавказе и во вновь созданных населенных пунктах Османской империи, функционирование в смешанных поселениях у убыхов адыгейского и абхазского языков обусловили распространение в их среде смешанных семей: убыхо-абхазских и убыхо-адыгских. В результате «чистокровных» убыхов в Турции, по-видимому, не осталось вовсе (Колесов и др. 2016: 247). Кроме того, современные убыхи имеют несколько уровней идентичности: в отношениях с турками определяют себя «кавказцами» или «черкесами», но в коммуникации с представителями черкесского сообщества конкретизируют, называя себя убыхами (считая при этом, что убыхи — такая же группа адыгов, как шапсуги, бже-дуги и т. д.). Таким образом, у потомков кавказских переселенцев «убых-ство» занимает лишь второстепенное место в иерархии идентичностей.

Подсчеты говорят, что к сер. XIX в. численность убыхов на Кавказе составляла ок. 25 тыс. чел. (по средним оценкам). Видно, что в последние годы убыхи приблизились к своей былой численности. Так, по статистике, которую приводит В. А. Чирикба, в Турции насчитывается 15-20 тыс. их потомков (Чирикба 2015: 412). Кроме того, в настоящий момент

наблюдается некоторый этнический ренессанс: в 1960-е гг. начался процесс возвращения первоначальных убыхских фамильных имен, актуально также получение в Абхазии «убыхского» паспорта с соответствующей записью в графе «национальность». Отдельного внимания заслуживают деятельность некоммерческого фонда «Родовое объединение "Убых-Бер-зек"» и стремление Р. З. Берзекова4 восстановить и юридически закрепить утраченную идентичность предков на законодательном уровне, т. е. фактически добиться включения убыхов в Единый перечень коренных малочисленных народов РФ (Кизилов 2016: 255). Наравне с зачастую безуспешными указанными «традиционными» практиками, символическая легитимность статуса потенциальных убыхов достигается и путем онлайн-воз-рождения, при создании в интернет-пространстве некоего воображаемого этнического сообщества (Anderson 2006). Инструментами в данном случае выступают электронные адреса, никнеймы и хештеги (Белоруссова и др. 2020: 50-56), а также участие в тематически ориентированных группах в социальных сетях.

По состоянию на июнь 2021 г. в Facebook зарегистрировано около тридцати убыхских групп как открытого, так и закрытого типа с разным числом пользователей (от 2 чел. до 1581 чел.)5 и степенью активности. Кроме того, имеют место и убыхские страницы, преимуществом которых являются общедоступность, наличие действенных инструментов для увеличения охвата, а также возможность планировать и анонсировать мероприятия (см. ниже пример Bir Rüya Gördüm). В свою очередь, группа — оптимальная площадка для дискуссий в рамках заданного направления. По цели создания и публикуемому контенту рассматриваемые площадки условно можно разделить на пять типов: 1) родовые сообщества; 2) земляческие группы; 3) языковая ревитализация; 4) группы по истории и культуре убыхов; 5) академические площадки.

РОДОВЫЕ СООБЩЕСТВА

Страница DEQEN Sülalesi (82 чел., создана 13.04.2017, малоктив-ная — 1 публикация за месяц) создана в качестве площадки, объединяющей представителей убыхской фамилии Dechen (Дачая, ДэчЭн, De:cien, Da&än) (Чирикба 2015: 459). У Л. И. Лаврова находим следующие упоминания о данном роде:

4 Подробнее о роли представителей рода Берзек в истории убыхов см., например: Кизилов А. С. Потомки убыхов в России // Археология и этнография понтийско-кавказского региона / Гл. ред. И. В. Кузнецов. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2016. С. 251-278; Колесов В. И. Экономика и общество убыхов Северо-Западного Кавказа до 1864 года // Там же. С. 21-37; Кузнецова Р. Ш. У истоков дискурса «вымирания» (исторический роман Баграта Шинкубы) // Там же. С. 205-225.

5 Здесь и далее данные о количестве подписчиков и активности групп приведены на 15 июня 2021 г

Диже идентичны часто упоминавшейся фамилии Дечен (Дэчэн, то же: Дишан, Дезшен, Дешен). Одно из селений, возглавляемых этой фамилией, было сосредоточено по среднему течению Шахе. В 1826 г. Дечены нащупывали почву для переговоров с царским командованием о развитии русско-убыхской торговли, а в 1851 г. представители этой фамилии вели мирные переговоры в г. Керчь с адм. Серебряковым (Лавров 2009: 63).

Среди небольшого количества публикаций (34) встречаются генеалогии, в комментариях под которыми подписчики (среди них и члены рода) вносят уточняющие дополнения и правки (рис. 1). В качестве «обложки» выбрана тамга Дечен, а в разделе «Информация» отмечены все вышеуказанные варианты написания фамилии, почерпнутые из трудов Л. И. Лаврова и В. А. Чирикбы. Стоит отметить, что Вячеслав Андреевич Чирикба выступает в качестве авторитетного эксперта для создателей родовой страницы: в разделе «Фото» размещены скриншоты переписки с упомянутым филологом, отсылающей к этимологии фамилии Дечен и истории рода. Архивные и современные снимки представителей фамилии также наполняют имеющийся фотоархив.

К родовым сообществам, вероятно, стоит отнести и страницу Ви Rйya Gбrdйm (899 чел., создана 20.09.2018, малоактивная — последняя публикация 28.05.2021) с отмеченной категорией «фильм». В отличие от вышеупомянутого сообщества DECEN Sйlalesi, подписчики которого в основном представители одного убыхского рода, Вк Rйya ОбМйш функционирует в качестве информационного источника о процессе съемок одноименной документальной картины. Страница по большей части работает как агрегатор, собирая воедино с разных порталов информацию

Fig. 1.

Обсуждение генеалогии убыхского рода Дечен на странице "DEQEN Sulalesi". URL: https://www.facebook.com/ErkanTeksenDechen

Discussion on the genealogy of Dejen Ubykh clan on "DEQEN Sulalesi". Facebook page: URL: https://www.facebook.com/ErkanTeksenDechen

о предстоящих показах и итогах конкурсов, а также с помощью функции «мероприятие» анонсирует предстоящие офлайн-встречи. В разделе «Видео» находим двухминутный официальный трейлер, минутный рекламный ролик для сервиса MUBI и три небольших интервью о процессе съемок, общая продолжительность которых составляет 5 мин 11 сек. (более 10 тыс. просмотров). Фотоархив в основном содержит баннеры документального фильма и фотографии состоявшихся презентаций.

Несмотря на явное отличие от родовой страницы DEQEN Sulalesi, подобная классификация видится уместной, поскольку упомянутая картина создана Буржду и Бураком Эсенчами в память о легендарном деде — Тевфике Эсенче (Агабабян, Сысоева 2019: 77) — и раскрывает историю исчезновения убыхского языка через семейное предание. По словам филолога Вячеслава Андреевича Чирикбы, он подтолкнул молодых людей к созданию документальной ленты: «Я понял, что они далеко тогда были от всего... интереса... И вот сестра его [Бурака] Бурджу, она говорит: "Я работаю на телевидении", всё такое. Я им говорю: "Слушайте, ну сделайте фильм про своего отца [деда]?! Кому же как не вам!" <...> Вот сейчас сделали, да?» (ПМА 2).

Полное название фильма Bir Ruya Gordom, Anlatsam da Anlamazsiniz цитирует обращение Т. Эсенча к семье, в котором лучший убыхофон сожалеет, что родные не поймут его сна, рассказанного на убыхском языке. Эта история отсылает к тому трагическому положению, в котором оказался язык уже в первой половине XX в.: даже в семье Тевфика дети не поддерживали дома разговор на убыхском (Сысоева 2016: 183). Среди видимых причин сложившейся языковой ситуации информанты отмечают пережитые депортации, атмосферу гонений и запретов, царившую в ранней Турецкой Республике, и непрестижность убыхского языка среди молодого поколения.

Впервые широкой аудитории фильм был представлен 19 апреля 2019 г. в рамках XXX Международного кинофестиваля, проходившего в Анкаре (Белоруссова и др. 2020: 54). С момента первой презентации прошли показы в городах Турции (Стамбул, Измир, Малатья и др.) и Иордании, кроме того, картина была удостоена национальной премии на VII кинофестивале в Кайсери, стала финалистом Международного фестиваля документальных фильмов «Золотой шафран» 2020 г. и получила еще ряд наград. Лента доступна для просмотра на сервисе mubi. com и довольно высоко оценена зрителями — 8.9/10, 33 отзыва. Актуальность использования образа Тевфика Эсенча как «лучшего убыхофона» демонстрирует его по-прежнему непререкаемый авторитет, а вместе с тем и бытование устоявшегося в наши дни мифа о «последнем убыхе».

Однако функционирование подобных убыхских родовых сообществ видится необходимым и важным в рамках общего представления об убыхах как народе «вымершем». Кроме того, активисты современных

ревитализационных проектов нередко обращаются к поискам ныне живущих убыхских семей. В контексте подобных практик появление новых родовых сообществ в Facebook могло бы помочь в мобилизации убыхов на совершенно новом уровне.

ЗЕМЛЯЧЕСКИЕ ГРУППЫ

Выше отмечалось, что в настоящий момент в Турции насчитывается 15-20 тыс. потомков убыхов, расселенных в пределах илов Балыкесир, Коджаэли, Сакарья, Ялова, Дюздже, Бурса, Синоп, Самсун, Орду, Токат, Кахраманмараш и Адана (Кузнецов 2016: 289). Однако начиная с 1950-х гг. внимание исследователей все больше и больше привлекает группа потомков кавказских переселенцев, осевших около Маньяса в иле Балыкесир (с. Хаджи-Осман, с. Хаджи-Якуб и др.). Наш собственный анализ показал, что параллельно языковому сдвигу на адыгский в местах расселения убыхов также шел бурный процесс внутрисельской консолидации, выразившийся в формировании сильных сетевых связей, что противоречит сложившемуся представлению об исчезновении турецких убыхов, т. е. размывании этой общности и потере ею своей этнической идентичности (ПМА 1).

Функционирование крепких внутрисельских сетей выражается в том числе и в появлении на просторах Facebook земляческих групп, названия которых в основном идентичны ойконимам: HACIYAKUP KÖYÜ *¡f (597 чел., создана 29.10.2015, закрытая, не

активна с 2018 г.), HACIOSMAN KÖYÜ (MANYAS) (528 чел., создана 08.05.2011, общедоступная, малоактивная — 6 публикаций за месяц), HACIOSMAN'DAN HABER VAR (364 чел., создана 17.05.2021, закрытая, активная — 121 публикация за месяц). В общей сложности насчитывается около десяти земляческих сообществ разной степени активности. Стоит отметить, что анализ данных площадок осложняется их закрытостью, а вместе с тем и непростой процедурой вступления.

В Хаджи-Османе до сих пор остаются представители крупных убыхских родов, а именно: Чуа или К1ыу (офиц. Kuma?, Ural; совр. Cou), Чырык (Qirik), Гуж (офиц. Dereli), Билаш (офиц. Pilaz, Qare) и Хунджа (Honca, Hunf) (Колесов и др. 2016: 239). Так, в числе пользователей HACIOSMAN KÖYÜ (MANYAS) состоят ранее упомянутые внуки Тев-фика Эсенча — Бурджу и Бурак Эсенчи, а также племянница «последнего» убыха Мераль Чарэ. К числу активных членов земляческой группы, принадлежит и Али Чырык. В настоящее время упомянутые хаджиосма-новцы проживают за пределами села (Стамбул, Балыкесир и др.), лишь на летний период возвращаясь в родные места.

Половина публикуемого в HACIOSMAN KÖYÜ (MANYAS) контента отсылает к убыхскому прошлому: посты об истории народа, освещенной

через призму Кавказской войны и судеб отдельных родов, о практике посещения села исследователями в разные периоды времени, документальные фильмы об убыхах Хаджи-Османа и, в частности, Тевфике Эсенче, записи речи легендарного односельчанина, а также внушительный фотоархив жителей села. Имеют место и публикации локального новостного характера: поздравления с религиозными праздниками, некрологи о жителях села или их близких родственниках, информирование об эпидемиологической обстановке, связанной с распространением вируса COVID-19, и др.

Наличие подобных групп, организованных по принципу принадлежности к конкретному убыхскому селу, создает эффективные инструменты поддержания социальных связей в условиях как географической удаленности (Капустина 2020: 34), так и изоляции, актуальной в нынешней эпидемиологической ситуации. Земляческие сообщества формируют пространство постоянного общения, позволяющее его членам оставаться вовлеченными в жизнь поселений вне зависимости от физического ме стонахождения.

ЯЗЫКОВАЯ РЕВИТАЛИЗАЦИЯ

Говоря об убыхах и убыхском языке на ум невольно приходит образ Тевфика Эсенча. Сотрудничество с Жоржем Дюмезилем и другими исследователями не только утвердило за ним статус «лучшего убыхофона», но способствовало также популяризации личности Тевфика, который после своей смерти обрел еще одно звание — Son vubih («последний убых») (Сысоева 2016: 192). Во многом в связи с этим убыхскому сообществу сегодня приписывают статус вымершего или стремительно вымирающего, несмотря на вышеприведенные данные о современной численности потомков кавказских махаджиров.

В действительности сам дискурс вымирания зародился гораздо раньше, опережая реальные процессы, происходящие в убыхском мире, и как бы предсказывая ту ситуацию, в которую убыхский язык попадает в конце XX в., и предшествуя исчезновению самих убыхов (Кузнецов 2016: 299). В настоящее время намечаются попытки языкового ренессанса. 25 мая 2015 г. доктор филологических наук Русудан Джанашия в Черкесском центре в Тбилиси презентовала учебник убыхского языка. Кавказовед, автор сравнительного словаря черкесских диалектов Алеко Ква-хадзе отметил, что данное событие «должно стать символом возрождения»6, поскольку теперь, по мнению исследователя, убыхи смогут восстановить утраченный язык. Кроме того, профессиональные лингвисты

6 Актуальные материалы черкесского мира см.: https://aheku.net/news/culture/6253 (дата обращения: 10.06.2020).

и филологи заняты составлением убыхских словарей. Среди уже реализованных проектов стоит отметить «Убыхско-русско-адыгейский словарь» доктора филологических наук Батырбия Махмудовича Берсирова (Адыгейский республиканский институт гуманитарных исследований им. Т. М. Керашева) и его соавтора Сафиат Аминовны Берсировой. Кроме того, сам исследователь не поддерживает устоявшееся мнение об исчезновении языка и склонен считать, что скорее убыхский находится в «спящем» состоянии: «Лучше сказать — заснувший. Есть магнитофонные записи, есть тексты, есть записи, есть народ, который еще помнит себя, идентифицирует как убыхи, в принципе этот язык не мертвый, а потерянный. или заснувший, как можно сказать, застывший» (ПМА 3).

Значима в данном контексте деятельность археолога и лингвиста Роны Фенвик (Квинслендский университет, Брисбен, Австралия). Исследовательница вовлечена в колоссальный проект по составлению полного убыхского словаря с главной целью — помочь в возрождении языка и культуры. Символом усиливающегося интереса к состоянию убыхского языка также можно считать введение на базе Абхазского государственного университета курса «Грамматика убыхского языка» филолога Вячеслава Андреевича Чирикбы (Агабабян, Сысоева 2019).

Однако наряду с вышеизложенными практиками значительную роль в вопросе ревитализации убыхского языка играют также онлайн-активи-сты, администрирующие соответствующие группы в Facebook. Среди наиболее активных и масштабных по числу участников выделяются четыре сообщества: страница Ubih Dili (1581 чел., создана 27.11.2012, малоактивная — последняя публикация 06.03.2021), UBIH DILI ve TARIHI (418 чел., создана 25.07.2011, общедоступная, малоактивная — последняя публикация 07.01.2020), Ubykh Language (266 чел., создана 05.02.2013, общедоступная, малоактивная — последняя публикация 19.02.2021), UBIHLAR ADIGEYCE KONU§ANLAR (87 чел., создана 04.03.2009, закрытая, малоактивная — 1 публикация за месяц).

Главной задачей указанных площадок видится в первую очередь накопление, хранение и предоставление в открытом доступе литературы по убыхам и убыхскому языку: «Основная цель - это создать вот этот архив, чтобы люди, которым, возможно, в будущем будет интересно изучать язык, чтобы они в одном месте все это могли найти»7.

Несмотря на то что создать единую базу пока не удалось, в целом активисты справляются с поставленной задачей. Например, администратор Ubykh Language Али Берзег полученные из университетов США

7 Skype-интервью с А. Кунашем, 21.01.2020. Стоит отметить, что информант говорил о группе «Убыхский язык / ТПуахъыбзэ» в социальной сети «ВКонтакте». Однако использование цитаты в данном контексте видится уместным, поскольку информант также администрирует TPuahibza***Ubih9a/Ubih dili***Ubykh language в Facebook и регулярно репостит в группу все публикации с вышеупомянутого паблика.

Рис. 2. Пример поста по изучению лексики и грамматики убыхского языка в группе "Ubykh

Language". URL: https://www.facebook.com/groups/139399812890909 Fig. 2. A post devoted to the vocabulary and grammar of the Ubykh language in the "Ubykh

Language". Facebook group: URL: https://www.facebook.com/groups/139399812890909

научные труды сделал доступными для участников своего (и не только) Facebook-сообщества: «Все, что есть, я пытаюсь собирать. Забиваю слова "убых" на английском, на французском, [покупаю] на Amazon^). Здесь [США] продаются, бывает, некоторые исследования»8.

Ценность представляют и накопленные фото-, видео- и аудиома-териалы, среди которых центральное место занимают диктофонные записи речи Тевфика Эсенча, многочисленные выдержки из работ Жоржа Дюмезиля, а также фрагменты документальных фильмов о последнем убыхе. Об авторитете Ж. Дюмезиля и Т. Эсенча свидетельствуют также «обложки» рассматриваемых сообществ: в качестве заглавного изображения Ubih Dili выбрана фотография «последнего убыха», а в группе Ubykh Language — фрагмент одной из первых работ Ж. Дюмезиля.

Внушительная часть публикаций указанных групп посвящена изучению лексики и грамматики убыхского языка. Подход в рассматриваемых сообществах примерно одинаков: базовые лексемы, взятые из словаря Х. Фогта либо работ Ж. Дюмезиля, сопровождаются характерными иллюстрациями для ассоциативного восприятия и быстрого заучивания (рис. 2). В данном контексте выделяется группа Ubykh Language, администратор которой разместил видеоролики с «живой» убыхской речью9. А. Берзек зачитывает отдельные фрагменты убыхских преданий, произносит

8 WhatsApp-интервью с А. Берзегом, 16.01.2020.

9 Дата размещения последнего ролика — 07.07.2016. В настоящий момент А. Берзег администрирует группу Circassian Family Tree DNA (560 чел., создана 20.04.2021, общедоступная, активна — 43 публикации за месяц), отражающую деятельность проекта по составлению расширенной генеалогии черкесов.

короткие фразы и считает по-убыхски. По мнению профессионального лингвистического сообщества, в речи Али немало ошибок, тем не менее такая практика представляется ценной ввиду непростого положения убыхского языка и его фонетической сложности. Кроме того, в качестве основного назначения группы А. Берзег видит следующее: «Я создал эту группу, чтобы попытаться совместными усилиями написать убыхско-а-дыгский словарь. Пока пользуюсь лишь материалами словаря Ханса Фогта»10. Однако амбициозные планы еще не реализованы, да и по частоте публикаций группа кажется угасающей.

Вероятно, ожидать скорого возрождения убыхского языка от рассматриваемых групп не имеет смысла. Однако здесь, скорее, проблема не столько в любительском характере отмеченных сообществ или быстром угасании групп и отсутствии скоординированных действий (Агабабян 2019), сколько по-прежнему в актуальном дискурсе, определившем сегодняшнее восприятие убыхов как вымершего народа. В настоящий момент научным миром выработаны действенные рекомендации по спасению языков (ср. пример корнского языка), но большинство исследователей пессимистичны в своих оценках современного положения и будущего состояния убыхского языка (ПМА 2). Несмотря на это, в целом наличие подобных площадок языковой ревитализации ценно в вопросах укрепления позиций языка. Через артикуляцию, постановку и обсуждение актуальных для членов убыхского сообщества вопросов делается маленький шаг в сторону разрешения сложившейся ситуации.

ГРУППЫ ПО ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЕ УБЫХОВ

Не менее востребованными оказываются также сообщества, основной контент которых не имеет привязки к местам расселения потомков кавказских махаджиров, родовой принадлежности и попыткам языковой ревитализации, а связан с освещением истории и культуры, а также с положением современных убыхов в кавказском сообществе. Среди таковых наиболее массовыми по числу подписавшихся являются: «Убыхия-Шахе-Шапсугия» (961 чел., создана 14.06.2015, общедоступная, активная — 10 публикаций за месяц), «Убыхи Ubihi Aublaa» (475 чел., создана 10.02.2015, закрытая, малоактивная — 1 публикация за месяц), страница «Убых-Ubykh renaissance» (807 чел., создана 11.05.2014, малоактивная — 3 публикации за месяц).

Создание сообщества «Убыхия-Шахе-Шапсугия» и «Убых-Ubykh renaissance», вероятно, связано с поисками идентичности одного из администраторов — Владимира Пшенокова. В интервью с А. С. Кизиловым

10 Группа Ubykh Language в Facebook. URL: www.facebook.com/groups/139399812890909/ (дата обращения: 15.06.2021).

Владимир акцентирует внимание исследователя на своем происхождении: «Я — убых, и дети мои — убыхи!» (Кизилов 2016: 252). В качестве основной задачи упомянутых сообществ В. Пшеноков отмечает прояснение спорных моментов истории и этнографии убыхов и «сглаживание острых углов»11. В связи с этим публикуемый контент постоянно отсылает к (до)махаджирскому периоду в истории народа. Большая часть публикаций — репосты со страниц исследователей-кавказоведов или других кавказских сообществ (чаще всего цитируется группа «Тамара Половинки-на-Адыги История Сочи»), кроме того, вводятся в обиход материалы из различных СМИ, сопровождающиеся комментариями администратора. Нередко под постами разворачиваются дискуссии с представителями академического сообщества. Самым обсуждаемым (16 комментариев) стал пост о происхождении рода Пшеноковых.

Медиафайлы указанных групп в основном включают в себя иллюстрации из научных трудов кавказоведов (Л. И. Лавров, Ш. Д. Инал-Ипа и др.), картины военных баталий и пейзажей Кавказа, а также немногочисленные видеоролики (среди которых фильм о судьбе отечественных убыхов «150 лет в пути», а также видео «Языки коренных народов» YouTube-канала «Этнографика»).

Появление групп по истории и культуре убыхов свидетельствует об актуальности и неугасающем интересе к убыхскому вопросу в целом, несмотря на господствующее представление об исчезновении сообщества. Кроме того, благодаря созданию тематически единого пространства насущные проблемы убыхского мира обретают звучание в публичной сфере, позволяя тем самым привлечь внимание общественности к важным аспектам истории народа.

АКАДЕМИЧЕСКИЕ ПЛОЩАДКИ

В качестве академической площадки, объединяющей представителей не только убыхского сообщества, но и научного мира (лингвистов-кавказоведов, этнографов, краеведов), выступает группа «Т°АХЭ АУБЫХЦЭА УБЫХХЭР UBIHLAR УБЫХИ» (462 чел., создана 18.11 2016 г., активная — 41 публикация за месяц). На сегодняшний момент это одна из самых активных, популярных и крупных убыхских групп. «Обложка» подтверждает академический статус площадки, поскольку в качестве заглавного изображения выбрана фотография из личного архива администратора, сделанная во время пребывания В. А. Чирикбы в доме Тевфика Эсенча (Хаджи-Осман-кёй) 8 декабря 1991 г. По словам исследователя, скорее всего, он «был последним из зарубежных лингвистов, кто с ним

11 Из личной переписки с В. Пшеноковым.

[Тевфиком Эсенчем] непосредственно работал и записывал» (Сысоева 2016: 188).

Публикуемый контент указанной группы качественно отличается от вышеупомянутых, и это не случайно, поскольку администратором является представитель академической среды. В. А. Чирикба, эксперт в области абхазо-адыгской филологии, задумал группу как убыхскую онлайн-библиотеку с доступом для каждого заинтересованного данным вопросом, а также с целью хранения материала, накопленного за годы исследований. Так, в разделе «Файлы» находим более тридцати научных трудов разного периода (работы Ж. Дюмезиля, А. Н. Генко, Б. Фелла, Дж. Хьюитта, Р. Фенвик, В. А. Чирикбы, Б. М. Берсирова и др.). Стоит отметить, что администратор и активные участники группы публикуют также ссылки на новые «убыхские» статьи, размещенные на Academia.edu. Таким образом, пользователям становится доступна новейшая актуальная информация по интересующей их проблематике.

Кроме того, «T°AXe АУБЫХЦЭА УБЫХХЭР UBIHLAR УБЫХИ» работает и как агрегатор: администратор и пользователи репостят публикации (убыхской или общекавказской тематики) с личных страниц исследователей-кавказоведов или других убыхских/кавказских сообществ. Здесь размещен также внушительный фотоархив, в котором есть и снимки, собранные исследователями в ходе полевых экспедиций, и те, которыми делятся участники группы, отыскивая их в своих семейных фотоальбомах.

Стоит отметить, что группа полезна и самим исследователям. «Иногда какие-то вещи бывают интересные, я их тут же копирую, но в плане языка там, конечно, очень мало, <.. .> этнографических [больше]», — подмечает администратор В. А. Чирикба (ПМА 2).

Действительно, нередко участники группы делятся семейными историями, комментируют «биографические» посты, касающиеся их убыхских предков, зачастую корректируя и дополняя обсуждаемую генеалогию. Кроме того, среди внушительного числа подписавшихся можно найти информантов для уточнения каких-либо аспектов собранного «классическим» образом полевого материала. Например, активная участница группы Амра Джемре Жаде помогла В. А. Чирикбе при написании статьи12: «Я задал вопрос им всем по поводу запретов в турецком языке, много пришло ответов, я использовал. по поводу табу языкового, имен-табу» (ПМА 2).

Так, находясь далеко от «поля», исследователь благодаря всемирной сети может поддерживать контакты с изучаемым сообществом, уточнять

12 Речь идет о следующей статье: Чирикба В. А. Убыхские этюды. IV. Словарь убыхских личных имен (Мужские и женские имена. Патронимы. Детские имена. Клички, прозвища. Фольклоронимы, тео-нимы, мифонимы) // Археология и этнография понтийско-кавказского региона. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т,, 2016. С. 113-170.

ранее полученные сведения, а также разрешать вопросы, возникшие уже

в ходе подготовки и написания научного исследования.

***

Facebook становится предпочтительной и востребованной социальной сетью, на просторах которой потомки убыхов, а также активисты возрожденческого движения заявляют о себе. Выбирая оптимальную площадку для своих целей, администраторы убыхских групп останавливаются на Facebook, который позволяет в короткие сроки добиться этого (в отличие от отдельного сайта, создание которого требует специальных навыков и знаний) и обладает удобным для решения поставленных задач интерфейсом.

Главное предназначение рассмотренных убыхских сообществ видится в консолидации их членов, а частая апелляция к убыхскому наследию формирует в онлайн-пространстве воображаемое этническое сообщество (Anderson 2006): «Убыхские группы есть, и действительно, что это признак возрождающейся идентичности <...> на уровне уже таком... интеллектуальном» (ПМА).

Чтобы стать полноценным членом убыхского онлайн-мира, безусловно, недостаточно лишь присоединиться к тематической группе в Facebook. Символический статус современных убыхов достигается в том числе и через использование соответствующих никнеймов, хеште-гов (Белоруссова и др. 2020), а также через поиски родственных связей с представителями убыхских родов. Поскольку сегодняшние потомки кавказских махаджиров живут разрозненно, создание этнического онлайн-сообщества позволяет быть вовлеченным в дела своей группы, а проявляемая сетевая активность является своего рода компенсацией дефицита офлайн-участия в жизни своего народа.

Кроме того, наличие рассматриваемых площадок позволяет исследователю, находясь в отрыве от поля (в его классическом понимании), оставаться вовлеченным в предмет изучения, реагировать на происходящие события и быть в курсе актуальной повестки. Таким образом, интернет способствует укреплению общественных отношений и вне сети (Hampton, Wellman 2003), поскольку используется также для управления социальными связями (в том числе и офлайн).

Многие из тезисов, высказанных в этой статье, очевидно, ждут еще более глубокой проработки. Тем не менее уже сейчас видно, что Facebook — это не только платформа для общения, но и дополнительная площадка конструирования и трансляции убыхской идентичности, а вместе с тем и важный инструмент для исследователя.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

ПМА 1 — Полевые материалы экспедиции автора (совместно с В. И. Колесовым, Р. Ш. Кузнецовой, З. А. Хуако) в с. Хаджи-Осман, с. Хаджи-Якуб, Турция, октябрь 2015 г.

ПМА 2 — Полевые материалы экспедиции автора (совместно с А. Г. Агабабян) в г. Сухум, Абхазия, август 2019 г. (информант: В. А. Чирикба, 1959 г. р.).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ПМА 3 — Полевые материалы экспедиции автора (совместно с А. Г. Агабабян) в г. Майкоп, Республика Адыгея, РФ, ноябрь 2019 г. (информант: Б. М. Берсиров, 1939 г.р.).

Группа Facebook HACIYAKUP KÖYÜ ^fl^Öfff. URL: www.facebook.com/ groups/1628550850745427 (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook HACIOSMAN KÖYÜ (MANYAS). URL: www.facebook. com/ groups/129450517131648 (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook HACIOSMAN'DAN HABER VAR. URL: www.facebook.com/ groups/618568335730906 (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook UBIH DILI ve TARtHt. URL: www.facebook.com/ groups/259516364062903/ (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook Ubykh Language. URL: www.facebook.com/groups/139399812890909/ (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook UBIHLAR ADIGEYCE KONU§ANLAR. URL: www.facebook.com/ groups/54004783365 (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook Убыхия-Шахе-Шапсугия. URL: www.facebook.com/gro-ups/487586734728906 (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook Убыхи Ubihi Aublaa. URL: www.facebook.com/gro-ups/321764868034162/ (дата обращения: 15.06.2021).

Группа Facebook Т<АХЭ АУБЫХЦЭА УБЫХХЭР UBIHLAR УБЫХИ. URL: www.facebook.com/groups/1809333209305668 (дата обращения: 15.06.2021).

Страница Facebook DEQEN Sülalesi. URL: www.facebook.com/ErkanTeksenDechen (дата обращения: 15.06.2021).

Страница Facebook Bir Rüya Gördüm URL: www.facebook.com/birruyagordumofficial (дата обращения: 15.06.2021).

Страница Facebook Ubih Dili. URL: www.facebook.com/ubykhlanguage/ (дата обращения: 15.06.2021).

Страница Facebook Убых-Ubykh renaissance. URL: www.facebook.com/%D0%A3%D0% B1%D1%8B%D1%85-Ubykh-renaissance-251166621733964 (дата обращения: 15.06.2021).

Facebook Investor Relations. URL: https://investor.fb.com/investor-news/press-release-de-tails/2021/Facebook-Reports-Fourth-Quarter-and-Full-Year-2020-Results/default.aspx (дата обращения: 08.06.2021).

Международная академия инвестиций. URL: https://globalinvestmentacademy.ru/istori-ya-facebook-mark-tsukerberg (дата обращения: 08.06.2021).

Актуальные материалы черкесского мира. URL: https://aheku.net/news/culture/6253 (дата обращения: 10.06.2020).

Агабабян А. Г. Ревитализация убыхского языка в социальных сетях: основные тенденции и проблемы // Сохранение и развитие национального языка в условиях глобализации: современные методы и технологии: материалы I Международной научно-методологической конференции, посвященной Международному году языков коренных

народов и 90-летию АРИГИ им. Т. М. Керашева / Сост.-ред. С. Х. Анчек. Краснодар: Изд-во ИП Солодовниковой А. Л., 2019. C. 16-22.

Агабабян А. Г., Сысоева М. Э. «#Убыхи_есть»: медиастратегии конструирования этнической идентичности // Известия СОИГСИ. 2019. № 31 (70). С. 73-92.

Белоруссова С. Ю., ДаниловаЕ. Н., СысоеваМ. Э. Хештеги и этничность // Этнография. 2020. 3(9). С. 33-61.

Капустина Е. Интернет-коммуникация и транслокальная миграция: случай Дагестана // Laboratorium: журнал социальных исследований. 2020. № 12 (3). С. 26-51.

Кизилов А. С. Потомки убыхов в России // Археология и этнография понтийско-кавказского региона / Гл. ред. И. В. Кузнецов. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2016. С. 251-278.

Колесов В. И. Экономика и общество убыхов Северо-Западного Кавказа до 1864 года // Археология и этнография понтийско-кавказского региона. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2016. С. 21-37.

Колесов В. И., Кузнецов И. В., Кузнецова Р. Ш., Сысоева М. Э., Хуако З. А. Потомки убыхов в Турции // Археология и этнография понтийско-кавказского региона. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2016. С. 225-251.

Кузнецов И. В. Убыхи: границы, «вымирание», шаги к ревитализации // Археология и этнография понтийско-кавказского региона. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2016. С. 289-304.

Кузнецова Р. Ш. У истоков дискурса «вымирания» (исторический роман Баграта Шинкубы) // Археология и этнография понтийско-кавказского региона. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2016. С. 205-225.

Лавров Л. И. Убыхи: историко-этнографическая монография. СПб.: Наука, 2009.

СысоеваМ. Э. Жорж Дюмезиль и Тевфик Эсенч: полвека сотрудничества // Археология и этнография понтийско-кавказского региона. Вып. 5. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2016. С. 171-194.

Чирикба В. А. Словарь убыхских фамилий // Инал-Ипа Ш. Д. Убыхи. Историко-этнографические очерки. Чирикба В. А. Убыхские этюды. Сухум, 2015. С. 447-483.

Anderson B. Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism London; New York: Verso, 2006. 256 p.

Dalsgaard S. The Ethnographic Use of Facebook in Everyday Life // Forum for Anthropology and Culture. 2016. No. 26(1). P. 96-114.

Ellison N. B., Steinfield C., Lampe C. Connection Strategies: Social Capital Implications of Facebook-Enabled Communication Practices // New Media & Society. 2011. No. 13 (6). Pp. 873-892.

Hampton K., Wellman B. Neighboring in Netville // City and Community. 2003. No. 2 (4). Pp. 277-311.

Miller D., Sinanan J. Visualising Facebook: A Comparative Perspective. London: UCL Press, 2017. 290 p.

Postill J. Localizing the Internet. Oxford: Berghahn, 2010. 180 p.

Uimonen P. Visual Identity in Facebook // Visual Studies. 2013. No. 28 (2). Pp. 122-135.

REFERENCES

Agababyan A. G. [Revitalization of the Ubykh language in social networks: main trends and problems]. Sokhranenie i razvitie natsional'nogoyazyka v usloviyakh globalizatsii: sovremen-nye metody i tekhnologii: materialy I Mezhdunarodnoi nauchno-metodologicheskoi konferent-sii, posvyashchennoi Mezhdunarodnomu godu yazykov korennykh narodov i 90-letiyu ARIGI im. T. M. Kerasheva [Preservation and development of the national language in the context of globalization: modern methods and technologies: materials of the I International Scientific and Methodological Conference dedicated to the International Year of Indigenous Languages and the 90th anniversary of T. M. Kerashev ARIGA]. Krasnodar: IP Solodovnikovoi A. L. Publ.,

2019, pp. 16-22. (In Russian).

Agababyan A. G., Sysoeva M. E. ["#Ubykh_Eat": media strategies for constructing ethnic identity]. Izvestiya SOIGSI [Izvestiya SOIGSI], 2019, no. 31 (70), pp. 73-92. (In Russian).

Anderson B. Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London; New York: Verso, 2006. (In English).

Belorussova S. Yu., Danilova E. N., Sysoeva M. E. [Hashtages and ethnicity]. Etnografiya,

2020, no. 3 (9), pp. 33-61. (In Russian).

Chirikba V. A. [Dictionary of Ubykh Surnames. Ubykh Etudes]. Ubykhi: istoriko-etnografiche-skie ocherki [Ubykhs: Historical and Ethnographic Essays], 2015, pp. 447-483. (In Russian).

Dalsgaard S. The ethnographic use of Facebook in everyday life. Anthropological Forum [Forum for Anthropology and Culture], 2016, no. 26 (1), pp. 96-114. (In English).

Ellison N. B., Steinfield C., Lampe C. Connection strategies: Social capital implications of Facebook-enabled communication practices. New Media & Society, 2011, no. 13 (6), pp. 873892. (In English).

Hampton K., Wellman B. Neighboring in Netville. City and Community, 2003, no. 2 (4), pp. 277-311. (In English).

Kapustina E. [Internet communication and translocal migration: the case of Dagestan]. Laboratorium: zhurnal sotsial'nykh issledovanii [Laboratory: Journal of Social Research], 2020, no. 12 (3), pp. 26-51. (In Russian).

Kizilov A. S. [Descendants of the Ubykhs in Russia]. Arheologiya i etnografiyapontijsko-ka-vkazskogo regiona [Archeology and Ethnography of the Pontic-Caucasian Region], 2016, vol. 5, pp. 251-278. (In Russian).

Kolesov V. I. [Economy and Society of Ubykh at Northwest Caucasus Before 1864]. Arheologiya i etnografiya pontijsko-kavkazskogo regiona [Archeology and Ethnography of the Pontic-Caucasian Region], 2016, vol. 5, pp. 21-37. (In Russian).

Kolesov V. I., Kuznecov I. V., Kuznecova R. Sh., Sysoeva M. E., Huako Z. A. [Descendants of the Ubykhs in Turkey]. Arheologiya i etnografiya pontijsko-kavkazskogo regiona [Archeology and Ethnography of the Pontic-Caucasian Region], 2016, vol. 5, pp. 225-251. (In Russian).

Kuznecov I. V. [Ubykhs: boundaries, "extinction", steps towards revitalization]. Arheologiya i etnografiya pontijsko-kavkazskogo regiona [Archeology and ethnography of the Pontic-Caucasian region], 2016, vol. 5, pp. 289-304. (In Russian).

Kuznecova R. Sh. [The Origins of the Discourse of «Extinction» (Bagrat Shinkuba's Historical Novel)]. Arheologiya ietnografiyapontijsko-kavkazskogoregiona [Archeology and ethnography of the Pontic-Caucasian region], 2016, vol. 5, pp. 205-225. (In Russian).

Lavrov L. I. Ubykhi: istoriko-etnograficheskaya monografiya [Ubykhs: Historical and Ethnographic Study]. St. Petersburg: Nauka Publ., 2009. (In Russian).

Postill J. Localizing the Internet. Oxford: Berghahn, 2010. (In English).

Sysoeva M. E. [Georges Dumezil and Tevfik Esench: half a century of cooperation]. Arheologiya i etnografiya pontijsko-kavkazskogo regiona [Archeology and ethnography of the Pontic-Caucasian Region], 2016, vol. 5, pp. 171-194. (In Russian).

Submitted: 14.07.2021 Accepted: 09.08.2021 Published: 01.10.2021

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.