Научная статья на тему 'ЭВОЛЮЦИЯ ОТНОШЕНИЯ С.А. ЕСЕНИНА К ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЕ'

ЭВОЛЮЦИЯ ОТНОШЕНИЯ С.А. ЕСЕНИНА К ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
21
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
С.А. Есенин / Первая мировая война / гуманизм / мотивы / S.A. Esenin / the First World War / humanism / motifs

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Николаева Алла Александровна

В статье комплексно проанализированы поэтические отклики С.А. Есенина 1914–1915 гг. на события Первой мировой войны (1914– 1918) и осмысление ее итогов в поэме «Анна Снегина» (1925). Это позволило выявить отношение поэта к явлениям, свидетелем которых он был лично. В раннем творчестве освещены разные аспекты войны: конкретные исторические события в Европе («Галки», «Бельгия», «Греция», «Польша»), удаль русских воинов («Богатырский посвист», «Удалец»), горе матерей и невест («Молитва матери», «Узоры»), проводы рекрутов («По селу тропинкой кривенькой...»), жизнь и судьба деревни («Русь», «Край ты мой заброшенный...», «Занеслися залетною пташкой...», «Поминки»). Если первые поэтические отклики связаны с военными событиями, которые активно обсуждались в обществе и освещались в периодике, а также с верой в успех русской армии, то вскоре главным итогом участия России в Первой мировой войне для Есенина становится смерть воинов, что подчеркнуто мотивами оплакивания убитых, похорон и поминовения. В «Анне Снегиной» спустя семь лет после окончания войны Есенин отметил ее бессмысленность, которая выразилась, главным образом, в массовом убийстве простых людей. Еще один результат войны – появление «уродов и калек» – связан с личными впечатлениями Есенина, проходившего военную службу в составе команды санитаров Полевого Царскосельского военно-санитарного поезда № 143. Гуманистическая позиция поэта проявилась в восприятии войны как противоестественного человеческой природе явления.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

EVOLUTION OF S.A. ESENIN’S ATTITUDE TO THE FIRST WORLD WAR

The article comprehensively analyzes S.A. Esenin’s poetic responses of 1914–1915 on the events of the First World War (1914–1918) and comprehension of its results in the poem “Anna Snegina” (1925), created in the mature period of Esenin’s creativity. This made it possible to reveal the poet’s attitude to the events that he personally witnessed. Different aspects of the war are indicated in the early works: specific historical events in Europe (“Galki”, “Belgium”, “Greece”, “Poland”), the prowess of Russian soldiers (“Bogatyrsky Posvist”, “The Udalets”), the grief of mothers and brides (“The Mother’s Prayer”, “The Patterns”), seeing off recruits (“Through the Village by the Crooked Path...”), the life and fate of the village (“Rus”, “You are My Abandoned Land...”, “Flied Like a Stray Bird...”, “Wake”). The first poetic responses are connected with military events that were actively discussed in society and covered in periodicals, as well as with the belief in the success of the Russian army. Soon the main result of Russia’s participation in the First World War for Esenin became the death of soldiers, which is emphasized by the motives of mourning the dead, funerals and wakes. Seven years after the end of the war in “Anna Snegina” Esenin noted its senselessness, which was expressed mainly in the mass killings of ordinary people. Another result of the war is the appearance of “freaks and cripples”. It is associated with the personal impressions of Esenin, who served in the military as part of the orderlies team of the Field Tsarskoye Selo Military Sanitary Train No. 143. The humanistic position of the poet was manifested in the perception of war as a phenomenon unnatural to human nature.

Текст научной работы на тему «ЭВОЛЮЦИЯ ОТНОШЕНИЯ С.А. ЕСЕНИНА К ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЕ»

DOI 10.54770/20729316-2024-2-104

А.А. Николаева (Москва)

ЭВОЛЮЦИЯ ОТНОШЕНИЯ С.А. ЕСЕНИНА К ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЕ*

Аннотация

В статье комплексно проанализированы поэтические отклики С.А. Есенина 1914-1915 гг. на события Первой мировой войны (1914— 1918) и осмысление ее итогов в поэме «Анна Снегина» (1925). Это позволило выявить отношение поэта к явлениям, свидетелем которых он был лично. В раннем творчестве освещены разные аспекты войны: конкретные исторические события в Европе («Галки», «Бельгия», «Греция», «Польша»), удаль русских воинов («Богатырский посвист», «Удалец»), горе матерей и невест («Молитва матери», «Узоры»), проводы рекрутов («По селу тропинкой кривенькой...»), жизнь и судьба деревни («Русь», «Край ты мой заброшенный...», «Занеслися залетною пташкой...», «Поминки»). Если первые поэтические отклики связаны с военными событиями, которые активно обсуждались в обществе и освещались в периодике, а также с верой в успех русской армии, то вскоре главным итогом участия России в Первой мировой войне для Есенина становится смерть воинов, что подчеркнуто мотивами оплакивания убитых, похорон и поминовения. В «Анне Снегиной» спустя семь лет после окончания войны Есенин отметил ее бессмысленность, которая выразилась, главным образом, в массовом убийстве простых людей. Еще один результат войны — появление «уродов и калек» — связан с личными впечатлениями Есенина, проходившего военную службу в составе команды санитаров Полевого Царскосельского военно-санитарного поезда № 143. Гуманистическая позиция поэта проявилась в восприятии войны как противоестественного человеческой природе явления.

Ключевыеслова

С.А. Есенин; Первая мировая война; гуманизм; мотивы.

'Исследование выполнено в Институте мировой литературы им. А.М. Горького РАН за счет гранта Российского научного фонда № 23-28-01239 «От факта к художественному образу - осмысление Первой мировой войны в творчестве прозаиков и поэтов - А.Н. Толстого, Н.С. Гумилева, С.А. Есенина, В.В. Маяковского, И.Э. Бабеля», https://rscf.ru/ project/23-28-01239/.

А.А. Nikolaeva (Moscow)

EVOLUTION OF S.A. ESENIN'S ATTITUDE TO THE FIRST WORLD WAR**

The article comprehensively analyzes S.A. Esenin's poetic responses of 1914-1915 on the events of the First World War (1914-1918) and comprehension of its results in the poem 'Anna Snegina" (1925), created in the mature period of Esenin's creativity. This made it possible to reveal the poet's attitude to the events that he personally witnessed. Different aspects of the war are indicated in the early works: specific historical events in Europe ("Galki", "Belgium", "Greece", "Poland"), the prowess of Russian soldiers ("Bogatyrsky Posvist", "The Udalets"), the grief of mothers and brides ("The Mother's Prayer", "The Patterns"), seeing off recruits ("Through the Village by the Crooked Path..."), the life and fate of the village ("Rus", "You are My Abandoned Land...", "Flied Like a Stray Bird...", "Wake"). The first poetic responses are connected with military events that were actively discussed in society and covered in periodicals, as well as with the belief in the success of the Russian army. Soon the main result of Russia's participation in the First World War for Esenin became the death of soldiers, which is emphasized by the motives of mourning the dead, funerals and wakes. Seven years after the end of the war in 'Anna Snegina" Esenin noted its senselessness, which was expressed mainly in the mass killings of ordinary people. Another result of the war is the appearance of "freaks and cripples". It is associated with the personal impressions of Esenin, who served in the military as part of the orderlies team of the Field Tsarskoye Selo Military Sanitary Train No. 143. The humanistic position of the poet was manifested in the perception of war as a phenomenon unnatural to human nature.

Key words

S.A. Esenin; the First World War; humanism; motifs.

Первая мировая война (1914-1918) оказала огромное влияние на литературную жизнь России. Ее события не оставили равнодушными писателей и поэтов, многие из которых отправились на фронт; вызвали многочисленные отклики в художественной и публицистической литературе.

**The research was carried out at A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences at the expense of a grant from the Russian Scientific Foundation No. 2328-01239 "From the Fact to Artistic Image - Understanding of the First World War in the Work of Prose Writers and Poets - A.N. Tolstoy, N.S. Gumilyov, V.V. Mayakovsky, S.A. Esenin, I.E. Babel", https://rscf.ru/project/23-28-01239/.

С.А. Есенин — свидетель и участник Первой мировой войны — откликнулся на нее целым рядом произведений, написанных в 1914—1915 гг., до прохождения военной службы. 5 апреля 1916 г. Есенин был зачислен в Полевой Царскосельский военно-санитарный поезд № 143 Ее Императорского Величества Государыни Императрицы Александры Феодоровны; с 27 апреля по 13 июня в составе поезда совершил две поездки к линии фронта, затем служил в лазарете в Царском Селе. 17 марта 1917 г. в связи с сокращением штата был направлен в распоряжение Воинской Комиссии при Государственной Думе, затем получил направление в школу прапорщиков и ушел из армии [Летопись 2003—2018, I, 344, 354—365, 368—373, 378—379; Летопись 2003—2018, II, 31—32]. В 1925 г. поэт вновь обратился к итогам войны в поэме «Анна Снегина». Осмысление Есениным военных событий в разные периоды его творчества — предмет настоящего исследования.

19 июля 1914 г., когда Германия объявила войну Российской империи, Есенин находился в Ялте. Его впечатления отражены в письмах отцу в Москву. Накануне поэт отплыл на пароходе из Севастополя, о трудностях пути написал по прибытии в Ялту: «Когда вышли из Севастополя, в нас хотели стрелять из миноносца. Все вышло по недоразумению. Наш капитан не ответил на три сигнальные выстрела. Был ветер, на море волны, и не было слышно» [цит. по: Летопись 2003—2018, I, 190]. В начале августа 1914 г. сообщил о сложностях: «Оставаться в Ялте опасно, все бегут. Вследствие объявленного военного положения в Севастополе тут жить нельзя. Я бы и сейчас уехал, да нельзя. Все приостановлено. Теперь найму автомобиль до Симферополя со своими товарищами и поедем в Москву. Дела очень плохи. Никуда нельзя съездить» [цит. по: Летопись 2003—2018, I, 190—191]. Согласно воспоминаниям гражданской супруги поэта А.Р. Из-рядновой, Есенин неоднократно писал ей из Ялты письма «одно другого грознее» о том, что ему не на что жить: «Пошла к его отцу просить, чтобы выручил его, отец не замедлил послать ему денег...» [Изряднова 1986, 144] (письма Есенина неизвестны; информация о них содержится в воспоминаниях А.Р. Изрядновой [Изряднова 1986]).

Вернувшись в Москву в августе 1914 г., Есенин создал произведения, посвященные Первой мировой войне. Ранние творческие отклики поэта отразили разные аспекты военных событий. Ряд произведений связан с конкретными историческими событиями, происходившими в Европе. Предположительно в сентябре Есенин написал поэму «Галки» (текст не сохранился). По свидетельству Г.Д. Деева-Хомяковского, в «небольшой поэме» автор «отобразил ярко поражение наших войск, бегущих из Пруссии, и плач жен по убитым. <...> Сданная в печать <в журнал "Друг народа"> его поэма "Галки" была конфискована еще в наборе» [Деев-Хомя-ковский 1986, 149]. Дата и причина цензурного запрещения произведения не установлена, но известно, что Есенин неоднократно предпринимал попытки его издания [Шубникова-Гусева 2019, 53]. Содержательный аспект поэмы связан с поражением русской армии в Пруссии. Интервенция на территорию противника в Восточную Пруссию началась 4 (17) августа 1914 г. и стала серьезным ударом для него, тем более что после пересечения

границы русские войска провели две успешных битвы: 4 (17) августа при Сталлупонене (Шталлупонене), 7 (20) августа - Гумбиннен-Гольдапское сражение. Однако 25 августа немецкие войска начали наступление против русских, и в результате Восточно-Прусская операция завершилась крупным поражением отечественной армии спустя почти месяц после начала 2 (15) сентября 1914 г.

Печальный опыт русской армии привлек внимание Есенина. В поэме, очевидно, автор следовал традиции «Слова о полку Игореве», о чем свидетельствует перекличка сюжета (поражение и бегство русских войск), эпизода (плач жен соотносится с плачем Ярославны) и заглавного образа («Боян, по мнению автора "С<лова...">, сравнил бы рус<ских> князей не с соколами, преследующими птиц, а сравнил бы князей вместе с их полками со стадами галок, бегущих, на свою погибель, к Дону Великому. <...> Данное отрицат<ельное> сравнение (не соколы, - галки) особенно удачно по отношению к полкам Игоря, которые, подобно галкам, были окружены половцами и разбиты» [Соколова 1995, 19]).

Другие события в Европе поэт отразил в созданных до конца 1914 г. стихотворениях «Бельгия», «Польша» и «Греция», свидетельствующих о высокой гражданской позиции автора. По мнению И.Ф. Герасимовой, анализ этих произведений «позволяет воспринимать их как целостное идейно-художественное триединство, как триптих» [Герасимова 2009, 87]. В стихотворении «Бельгия» отмечена немецкая оккупация страны и трагедия бельгийского народа, который одним из первых подвергся натиску германской армии. Безусловно, Есенину были известны многочисленные литературные отклики на происходящее в стране (А.А. Блока, З.Н. Гиппиус, В.Я. Брюсова, Л.Н. Андреева и др. [Герасимова 2010]). Важно отметить иное отношение автора к поражению: если в «Галках» было описано бегство армии, ее невозможность противостоять более сильному противнику, то в «Бельгии» поэт, констатируя разгром страны, подчеркнул ее духовное величие и героизм - сохранявшая нейтралитет страна, проведя в двухдневный срок мобилизацию, оказала серьезное сопротивление интервентам: «Побеждена, но не рабыня, / Стоишь ты гордо без доспех» [Есенин 1995-2001, IV, 74]. Героический пафос присущ и двум сонетам «Греция» и «Польша». В первом из них звучит призыв к Греции определить свою позицию в начавшейся войне, так как многие европейские страны, в том числе упоминаемая в сонете Сербия, к тому времени активно участвовали в боевых действиях (только 29 июля 1917 г. Греция выступила на стороне Антанты); во втором - вера в скорое освобождение от оккупации Царства Польского, входившего в состав Российской империи: «Пускай горят родных краев опушки, / Но слышен звон побед к молебствию костела» [Есенин 1995-2001, IV, 97]. Все стихотворения отличают обращение к славной истории стран, их культурному достоянию и убежденность в скором и справедливом возмездии.

В произведениях о Первой мировой войне отражена также вера в успех русской армии, что передано с помощью мотива молодецкой удали и обращения к фольклорной традиции. Поэт признавался: «Резкое различие

со многими петербургскими поэтами в ту эпоху сказалось в том, что они поддались воинствующему патриотизму, а я, при всей своей любви к рязанским полям и к своим соотечественникам, всегда резко относился к империалистической войне и к воинствующему патриотизму. Этот патриотизм мне органически совершенно чужд. У меня даже были неприятности из-за того, что я не пишу патриотических стихов на тему "гром победы раздавайся", но поэт может писать только о том, с чем он органически связан» [Розанов 1986, 443]. Эта тема звучит в маленькой поэме «Русь» (1914): «мирные пахари» сопоставляются с фольклорными героями («Вот где, Русь, твои добрые молодцы, / Вся опора в годину невзгод» [Есенин 1995-2001, II, 19]). Наиболее ярко она проявляется в стихотворениях «Богатырский посвист» (<1914>) и «Удалец» (<1914-1915>), где отсутствуют антивоенные мотивы или призывы к победе. В основе «Богатырского посвиста» - ориентация на богатырский эпос и былинную традицию; при этом сюжет отражает и современные реалии: русский мужик насвистывает песню, и мощь его свиста, от которой дрожат столетние дубы, пугает немцев, враг в страхе бежит. Таким образом, победу над врагом определяет внутренняя сила, присущая русскому человеку. Финал стихотворения, где отмечена победа русских войск, может быть связан с реальными успехами русской армии [Скороходов 2014, 168], когда в ходе Варшавско-Ивангородской операции русские войска отразили удар противника и перешли в контрнаступление. «Удалец», написанный от лица новобранца, тематически связан с народными рекрутскими песнями о проводах в армию, в стихотворении использована соответствующая фольклору лексика и архаизмы, ритм и использование междометий отсылают к частушечной традиции. Поэт передает воодушевленно-приподнятое состояние новобранца, скрывающего страх перед неизвестностью, показывает его удаль и мужество.

О большой силе народа Есенин писал и в маленькой поэме «Марфа Посадница» (1914): «На войну он <Есенин> отозвался "Марфой Посадницей" - первой революционной поэмой о внутренней силе народной, написанной еще в те дни (сентябрь 1914 года), когда почти все наши большие поэты - исключений мало! - восторженно воспевали внешнюю силу государственную» [Иванов-Разумник 1918, 2]. Отметим и героя маленькой поэмы «Ус» (1914), также посвященной событиям русской истории, который принимает решение уйти из дома, чтобы освободить родной край: «Соберу я Дон, вскручу вихорь, / Полоню царя, сниму лихо» [Есенин 1995-2001, II, 22]. Еще один герой-защитник - Егорий - появляется в это же время в одноименном произведении, где вновь звучит призыв встать на защиту родины.

Таким образом, уже в первые месяцы войны прослеживается изменение отношения поэта к ее событиям, связанное с реальными историческими фактами: признание поражения отечественной армии сменяется верой в ее скорый успех. Поэт верит в мужество русского воина, восторгается героическим сопротивлением европейских государств.

Вместе с этим в творчестве Есенина второй половины 1914 г. воссозданы реалии военного времени в деревне. В стихотворении «Край ты мой

заброшенный...» (1914) поэт отметил обездоленность («сенокос некошеный») и вымирание деревни, где осталось всего пять изб. Особо Есенин пишет о проводах рекрутов. В «Руси» проводы новобранцев представлены с помощью характерных деталей: «Повестили под окнами сотские / Ополченцам идти на войну. <...> // Собиралися мирные пахари / Без печали, без жалоб и слез, / Клали в сумочки пышки на сахаре / И пихали на кряжистый воз» [Есенин 1995-2001, II, 18-19]. В стихотворении подчеркнуто смирение крестьян перед своей участью. Целиком рекрутской теме посвящено стихотворение «По селу тропинкой кривенькой...» (1914). Поэт, в отличие от современников, М.И. Цветаевой («Белое солнце и низкие, низкие тучи.», 1916) и др.), не рассказывал о проводах новобранцев в трагическом ключе. Напротив, он описывал веселый пляс, улыбки стариков и заигрывание рекрутов с «лукавыми девчоночками»; особо подчеркивал исполнение песен: «Рекрута ходили с ливенкой / <...> // Распевали про любимые / Да последние деньки» [Есенин 1995-2001, I, 48]. Стихотворение отразило личные впечатления поэта: известно, что Есенин участвовал в проводах рекрутов, играл на ливенке. В письме секретарю редакции «Нового журнала для всех» А.А. Добровольскому (11 мая 1915 г.) он описал следующий эпизод: «Каждый день хожу в луга и в яр и играю в ливенку. На днях меня побили здорово. <... > Сложил я, знаешь, на старосту прибаску охальную, да один ночью шел и гузынил ее. Сгребли меня сотские и ну волочить. <...> Ливенку мою расшибли. Ну, теперь держись. Рекрута все за меня, а мужики нас боятся» [Есенин 1995-2001, VI, 69]. Об этом же случае поэт сообщил С.М. Городецкому (письмо Есенина неизвестно, сохранился ответ на него: «Очень я смеялся, как ты с ливенкой набуянил» [Сергей Есенин в стихах и жизни 1995, 200]). Когда поэта призвали на военную службу, по свидетельству односельчанина, «в деревне устроили <... > проводы. Гульнули мы тогда напоследок крепко. Понятно, не с радости, а с большого горя. Война к этому времени унесла из констан-тиновских семей уже не одного кормильца. Был вместе с нами и Есенин. Он хорошо передал наше настроение в стихотворении "По селу тропинкой кривенькой..."» [Калинкин 1975, 98-99]. В повести «Яр» (<1916>) Есенин приводит канавушку военного времени, исполняемую под ливенку: «Милый в ливенку играет, / Сам на ливенку глядит, / А на ливенке написано: / В солдатушки итить» [Есенин 1995-2001, V, 74]; в Константинове записывает прибаску: «Погуляйте, ратнички, / Вам последни празднички. / Лошади запряжены, / Сундуки улажены» [Есенин 1995-2001, VII (2), 324]. Мотивы проводов воина и связанного с ним плача матерей звучат также в стихотворении «Удалец», маленьких поэмах «Ус» и «Марфа Посадница».

В то же время в творчестве поэта звучат иные мотивы - гибели родного человека, плача по погибшему, связанные с судьбой русской женщины, которые отразились в стихотворениях «Молитва матери» и «Узоры». Здесь трагические события переданы через личное горе - печаль матери и невесты, потерявших на войне сына и жениха. В обоих произведениях подчеркнут героизм воинов, павших смертью храбрых.

В 1915 г. Есенин в творчестве не обращался к военной теме напрямую, но в некоторых произведениях присутствуют мотивы, связанные с военными событиями. Итогом войны для поэта становится массовая гибель воинов, поэтому в лирике становятся ведущими мотивы оплакивания убитых, похорон и поминовения. В стихотворении «Поминки» (<1915>) отражены приметы идущей войны: плач женщин по молодым людям, отсутствие упоминания мужчин на поминках, отпевание сразу нескольких покойников; здесь возникает мотив сиротства [Скороходов 2014, 324-325]. В стихотворении «Занеслися залетною пташкой...», тематически связанном с произведениями 1914 г. (проводы рекрутов; ожидание вестей от родных; оплакивание убитых), развиваются мотивы, звучавшие ранее: «Занеслися залетною пташкой / Панихидные вести к нам. / Родина, черная монашка, / Читает псалмы по сынам» [Есенин 1995-2001, IV, 116]. Если в «Руси» мотив ожидания разрешается получением новостей об успехах родных, подчеркнуто обилие писем с фронта, то теперь все вести в селе одинаковые - «панихидные». Эпитет подчеркивает ведущие для произведения сопряженные мотивы - панихиды и смерти. Мотив молитвы за погибшего сына, связанный с частным горем («Молитва матери»), приобретает обобщенный характер: в рассматриваемом стихотворении усилен мотив поминовения, а в образе матери предстает родина. В стихотворении «Корова» философское звучание приобретает тема смерти телка и материнского горя, возможно, навеянная военными событиями. О народном страдании Есенин также пишет в маленькой поэме «Микола», в которой Господь обращается к святому: «"Обойди ты русский край. // Защити там в черных бедах / Скорбью вы-терзанный люд. / Помолись с ним о победах / И за нищий их уют"» [Есенин 1995-2001, II, 14]. По мысли П.Ф. Юшина, «в незначительной, и казалось бы затерянной среди других, строке поэт именем бога благословлял войну и ратовал за победу русского оружия» [Юшин 1969, 138]. Мотив молитвы здесь приобретает иное звучание, отражает веру в победу.

К осмыслению Первой мировой войны Есенин вернулся в зрелом творчестве - в поэме «Анна Снегина» (1925), события которой начинаются в 1917 г. Повествование ведется от лица поэта Сергея, имеющего автобиографические черты. Рассказчик дезертирует из армии, где он, в отличие от Есенина, принимал участие в боевых действиях. О дезертирстве из армии Временного правительства поэт упоминал в автобиографии 1923 г.: «В революцию покинул самовольно армию Керенского и, проживая дезертиром, работал с эсерами...» [Есенин 1995-2001, VII (1), 13]. Объяснение этого поступка в произведении отражает гуманистический взгляд поэта на войну: «Стрелял я мне близкое тело / И грудью на брата лез. / <... > / И, твердо простившись с пушками, / Решил лишь в стихах воевать» [Есенин 1995-2001, III, 160]. Такая позиция сформировалась у Есенина, свидетеля военных и революционных событий, ранее, в маленькой поэме «Кобыльи корабли» (1919), где он провозгласил: «Буду петь, буду петь, буду петь! / Не обижу ни козы, ни зайца» [Есенин 1995-2001, II, 80].

Вместе с тем в поэме прослеживается и антигуманный взгляд, отражающий социальное неравенство. Неоднократно противопоставлена безопас-

ная жизнь в тылу людей, обладающих значительным состоянием («И ту же сермяжную рать / Прохвосты и дармоеды / Сгоняли на фронт умирать» [Есенин 1995-2001, III, 161]), и подчинение приказам власти простого народа, не желающего воевать (характеристика призванных на службу в «Руси» выражает отношение крестьянства к войне - «мирные пахари»). В ранних поэтических откликах на войну были заявлены причины, побудившие героев к участию в войне: это «беда опасная», о которой узнает мужик в «Богатырском посвисте», или желание молодца («Удалец») показать свою силу и ухарство. Обращаясь в «Анне Снегиной» к описанию событий уже завершившейся войны, Есенин приходит к выводу о ее бесцельности, отмечает массовую гибель людей. Герой поэмы воюет не ради защиты родины, а «за чей-то чужой интерес», постепенно приходит к осознанию, что он «игрушка, / В тылу же купцы да знать» [Есенин 1995-2001, III, 160]. Заинтересованность власти в продолжении войны подчеркнута использованием лозунгов Временного правительства: «Война "до конца", "до победы"» [Есенин 1995-2001, III, 161]. Бессмысленность военных действий видят и крестьяне, не случайно у мужиков возникает вопрос к герою: «Кричат нам, / Что землю не троньте, / Еще не настал, мол, миг. / За что же тогда на фронте / Мы губим себя и других?» [Есенин 1995-2001, III, 169].

В поэме, как и в ранних произведениях, звучит мотив смерти воинов: «И сколько зарыто в ямах. / И сколько зароют еще» [Есенин 1995-2001, III, 165], но теперь он затрагивает и жизнь помещиков: Анна Снегина потеряла на войне мужа. С ним также связан и мотив плача по погибшему, и тема женской судьбы без кормильца: «"Рыдай не рыдай - не помога... / Теперь он холодный труп..."» [Есенин 1995-2001, III, 175]. Но еще более явно в поэме обозначен другой итог участия в военных действиях - нанесение увечий людям, превращение их в калек. Очевидно, что эта тема связана с личными впечатлениями Есенина, служившего санитаром. Известно, что во время поездки к линии фронта поэт неоднократно участвовал в погрузке и выгрузке раненых [см., например: Николаева 2020, 189-190]. Важны воспоминания Е.А. Есениной: «В армии он ездил на фронт с санитарным поездом, и его обязанностью было записывать имена и фамилии раненых. Много тяжелых и смешных случаев с ранеными рассказывал он. Ему приходилось бывать и в операционной. Он говорил об операции одного офицера, которому отнимали обе ноги. Сергей рассказывал, что это был красивый и совсем молодой офицер. Под наркозом он пел "Дремлют плакучие ивы". Проснулся он калекой...» [Есенина 1986, 42]. В черновом автографе, возможно, отражены воспоминая поэта о службе, герой радуется усадебному пейзажу: «О вишни, мои вы вишни! / Я так вам безумно рад, / Что здесь хоть немного неслышней / Рыданий и стонов солдат» [Есенин 1995-2001, III, 407-408]. Видя красоту природы и осознавая человека ее неотъемлемой частью, рассказчик отмечает противоестественность войны и связанного с ней физического уродства: «Как прекрасна / Земля / И на ней человек. / И сколько с войной несчастных / Уродов теперь и калек» [Есенин 1995-2001, III, 165]. В черновике встречается еще один момент, подчеркивающий тему насилия над человеком, - в разговоре с героем мужики интересовались: «За что же

тогда на фронте / Калечат и мучают нас?» [Есенин 1995—2001, III, 410]. В итоговом варианте развивается мотив смерти на войне. Есенин показывает также жизнь изувеченных людей после возвращения с фронта: «...какая-то мразь / Бросает солдату-калеке / Пятак или гривенник в грязь» [Есенин 1995—2001, III, 165], — сопрягая таким образом мотивы уродства и власти.

Итак, отозвавшись на события Первой мировой войны в раннем творчестве, Есенин представил панорамный взгляд на происходящее: его внимание привлекли исторические факты, психология участников военных действий и их близких, изменение жизни в деревне. Но уже в 1915 г. поэт отметил ее главный итог — массовую гибель простых людей. Спустя значительное время после окончания войны эта мысль вновь возникла в поэме «Анна Снегина». Есенин подчеркнул бессмысленность и жестокость войны, ведущие к противоестественным человеческой природе убийствам, нанесению увечий. В этом выразилась гуманистическая позиция поэта и отразился его личный опыт военной службы.

ЛИТЕРАТУРА

1. Герасимова И.Ф. В начале Первой мировой войны (стихотворение С. Есенина «Бельгия» в контексте русской лирики 1914 года) // Проблемы научной биографии С.А. Есенина. М. - Константиново - Рязань: Пресса, 2010. С. 190-204.

2. Герасимова И.Ф. Триптих С. Есенина «Бельгия», «Греция», «Польша» в контексте русской поэзии периода Первой мировой войны // Современное есени-новедение. 2009. № 10. С. 79-87.

3. Деев-Хомяковский Г.Д. Правда о Есенине // С.А. Есенин в воспоминаниях современников: в 2 т. Т. 1. М.: Художественная литература, 1986. С. 147-150.

4. Есенин С.А. Полное собрание сочинений: в 7 т. (9 кн.). М.: Наука; Голос, 1995-2001.

5. Есенина Е.А. В Константинове // С.А. Есенин в воспоминаниях современников: в 2 т. Т. 1. М.: Художественная литература, 1986. С. 28-54.

6. Иванов-Разумник Р.В. Поэты и революция // Скифы: Сб. 2-й. [СПб]: Скифы, 1918. С. 1-5.

7. Изряднова А.Р. Воспоминания // С.А. Есенин в воспоминаниях современников: в 2 т. Т. 1. М.: Художественная литература, 1986. С. 144-146.

8. Калинкин Н.П. В одном классе // Воспоминания о Сергее Есенине. М.: Московский рабочий, 1975. С. 97-99.

9. Летопись жизни и творчества С.А. Есенина: в 5 т. (7 кн.). М.: ИМЛИ РАН, 2003-2018.

10. Николаева А.А. Новоселицы (Новоселица) // Есенинская энциклопедия. 1895-1925. Вып. 1. Памятные места и литературная география. Константиново: Государственный музей-заповедник С.А. Есенина, 2020. С. 189-190.

11. Розанов И.Н. Воспоминания о Сергее Есенине // С.А. Есенин в воспоминаниях современников: в 2 т. Т. 1. М.: Художественная литература, 1986. С. 428-444.

12. Сергей Есенин в стихах и жизни: Письма, документы. М.: Республика, 1995. 607 с.

13. Скороходов М.В. Сергей Есенин: истоки творчества (вопросы научной биографии). М.: ИМЛИ РАН, 2014. 383 с.

14. Соколова Л.В. Сокол // Энциклопедия «Слова о полку Игореве». Т. 5. СПб.: Дмитрий Буланин, 1995. C. 18-21.

15. Шубникова-Гусева Н.И. Утраченные и ненайденные поэмы, пьесы и драма С.А. Есенина (справочные статьи для «Есенинской энциклопедии») // Современное есениноведение. 2019. № 1 (48). С. 52-54.

16. Юшин П.Ф. Сергей Есенин: Идейно-творческая эволюция. М.: Издательство Московского университета, 1969. 479 с.

REFERENCES (Articles from Scientific Journals)

1. Gerasimova I.F. Triptikh S. Esenina "Bel'giya", "Gretsiya", "Pol'sha" v kontek-ste russkoy poezii perioda Pervoy mirovoy voyny [Triptych by S. Esenin "Belgium", "Greece", "Poland" in the Context of Russian Poetry During the First World War]. Sovremennoye eseninovedeniye, 2009, no. 10, pp. 79-87. (In Russian).

2. Shubnikova-Guseva N.I. Utrachennyye i nenaydennyye poemy, p'yesy i drama S.A. Esenina (spravochnyye stat'i dlya "Eseninskoy entsiklopedii") [Lost and Unfound Poems, Plays and Drama by S.A. Esenin (Reference Entries for "The Esenin Encyclopedia")]. Sovremennoye eseninovedeniye, 2019, no. 1 (48), pp. 52-54. (In Russian).

(Articles from Proceedings and Collections of Research Papers)

3. Gerasimova I.F. V nachale Pervoy mirovoy voyny (stikhotvoreniye S. Esenina "Bel'giya" v kontekste russkoy liriki 1914 goda) [At the Beginning of the First World War (S. Esenin's Poem "Belgium" in the Context of Russian Lyrics of 1914)]. Problemy nauchnoy biografii S.A. Esenina [Problems of the Scientific Biography of S.A. Esenin]. Moscow - Konstantinovo - Ryazan', Pressa Publ., 2010, pp. 190-204. (In Russian).

4. Deyev-Khomyakovskiy G.D. Pravda o Esenine [The Truth about Esenin]. S.A. Esenin v vospominaniyakh sovremennikov [S.A. Esenin in the Memories of Contemporaries]: in 2 vols. Vol. 1. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1986, pp. 147150. (In Russian).

5. Esenina E.A. V Konstantinove [In Konstantinovo]. S.A. Esenin v vospominaniyakh sovremennikov [S.A. Esenin in the Memories of Contemporaries]: in 2 vols. Vol. 1. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1986, pp. 28-54. (In Russian).

6. Ivanov-Razumnik R.V. Poety i revolyutsiya [Poets and Revolution]. Skify. Sb. 2-y [Scythians. Collection 2nd]. St. Petersburg, Skify Publ., 1918, pp. 1-5. (In Russian).

7. Izryadnova A.R. Vospominaniya [Memories]. S.A. Esenin v vospominaniyakh sovremennikov [S.A. Esenin in the Memories of Contemporaries]: in 2 vols. Vol. 1. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1986, pp. 144-146. (In Russian).

8. Kalinkin N.P. V odnom klasse [In One Class]. Vospominaniya o Sergeye Esenine [Memories about Sergey Esenin]. Moscow, Moskovskiy rabochiy Publ., 1975, pp. 9799. (In Russian).

9. Nikolayeva A.A. Novoselitsy (Novoselitsa) [Novoselitsy (Novoselitsa)]. Esen-inskaya entsiklopediya. 1895-1925. Vyp. 1. Pamyatnyye mesta i literaturnaya geografiya [The Esenin Encyclopedia. 1895-1925. Edition 1. Memorable Places and Literary Geography]. Konstantinovo, S.A. Esenin State Reserve Museum Publ., 2020, pp. 189-190. (In Russian).

10. Rozanov I.N. Vospominaniya o Sergeye Esenine [Memories about Sergey Esenin]. S.A. Esenin v vospominaniyakh sovremennikov [S.A. Esenin in the Memories of Contemporaries]: in 2 vols. Vol. 1. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1986, pp. 428-444. (In Russian).

11. Sokolova L.V. Sokol [Falcon]. Entsiklopediya "Slova opolku Igoreve" [Encyclopedia of "The Tale of Igor's Campaign"]. Vol. 5. St. Petersburg, Dmitriy Bulanin Publ., 1995, pp. 18-21. (In Russian).

(Monographs)

12. Skorokhodov M.V. Sergey Esenin: istoki tvorchestva (voprosy nauchnoy biografii) [Sergey Esenin: the Origins of Creativity (Questions of Scientific Biography)]. Moscow, IWL RAS Publ., 2014. 383 p. (In Russian).

13. Yushin P.F. Sergey Esenin: Ideyno-tvorcheskaya evolyutsiya [Sergey Esenin: Ideological and Creative Evolution]. Moscow, Moscow university Publ., 1969. 479 p. (In Russian).

Николаева Алла Александровна,

Институт мировой литературы имени А.М. Горького Российской академии наук.

Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник, ученый секретарь Есенинской группы. Научные интересы: русская литература, драматургия, театр, модернизм, текстология, поэтика. E-mail: [email protected] ORCID ID: 0000-0002-4323-5868

Alla A. Nikolaeva,

A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences.

Candidate of Philology, Senior Researcher, Scientific SeCTetary of the Esenin Group. Research interests: Russian literature, drama, theatre, modernism, textology, poetics. E-mail: [email protected] ORCID ID: 0000-0002-4323-5868

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.