Научная статья на тему 'Электронная презентация как средство обучения и контроля студентов в процессе изучения дисциплины «Иностранный язык для специальных целей» в техническом вузе'

Электронная презентация как средство обучения и контроля студентов в процессе изучения дисциплины «Иностранный язык для специальных целей» в техническом вузе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
169
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ СРЕДСТВА / ЭЛЕКТРОННАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ / ИНОЯЗЫЧНАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ СТУДЕНТОВ ВУЗА / МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБЩЕНИЕ / КАЧЕСТВА ОБЩЕНИЯ / КРИТЕРИИ И ПАРАМЕТРЫ ОЦЕНИВАНИЯ ПРЕЗЕНТАЦИЙ / ИНФОРМАЦИОННАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Андриенко А. С.

В статье рассматриваются основные аспекты подготовки и представления электронных презентаций студентами старших курсов технического вуза в процессе изучения проблем профессионально ориентированной тематики. Определяются критерии и параметры оценивания публичного выступления студентов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Андриенко А. С.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Электронная презентация как средство обучения и контроля студентов в процессе изучения дисциплины «Иностранный язык для специальных целей» в техническом вузе»

ЭЛЕКТРОННАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ КАК СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ И КОНТРОЛЯ СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ» В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ

© Андриенко А.С.*

Инженерно-технологическая академия Южного федерального университета, г. Таганрог

В статье рассматриваются основные аспекты подготовки и представления электронных презентаций студентами старших курсов технического вуза в процессе изучения проблем профессионально ориентированной тематики. Определяются критерии и параметры оценивания публичного выступления студентов.

Ключевые слова: мультимедийные средства, электронная презентация, иноязычная профессиональная коммуникативная компетентность студентов вуза, межкультурное профессионально ориентированное общение, качества общения, критерии и параметры оценивания презентаций, информационная компетенция.

На этапе интенсивного развития информационных технологий во всех сферах деятельности человека, увеличения академической мобильности студентов в международном образовательном пространстве, изменяются требования к качественной подготовке студентов технического вуза. Выпускники вуза должны быть способны осуществлять успешную профессионально ориентированную коммуникацию со специалистами зарубежных стран, быть конкурентоспособными на рынке труда.

Одним из средств развития иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности студентов старших курсов вуза, бакалавров и магистрантов являются задания по иностранному языку, предполагающие использование мультимедийных средств. Студентам предлагаются задания, для выполнения которых требуются умения пользоваться электронными библиотеками, базами данных, поисковыми системами, аутентичным текстовым материалом технической проблематики. В частности, для подготовки профессионально ориентированных презентаций в режиме Power Point [2] на иностранном языке студенты используют текстовые и аудиовизуальные материалы сети Интернет [3].

Презентации стали важной частью деятельности человека во всех сферах жизни [1, 5]. Практика обучения в вузе показывает, что, несмотря на

* Доцент кафедры Иностранных языков, кандидат педагогических наук.

знакомство с особенностями подготовки презентаций еще в среднем учебном заведении, студенты испытывают трудности при подготовке данного вида деятельности.

В процессе использования современных информационных технологий студенты приобретают навыки анализа научно-популярной и технической информации, развивают информационную компетенцию, которая необходима для профессиональной деятельности выпускников вуза. Уровень сформированное™ информационной компетентности определяет способность студентов использовать полученные знания, умения и навыки по иностранному языку в процессе работы с различными средствами информации.

Организация самостоятельной работы студентов старших курсов, бакалавров и магистрантов в неязыковом вузе имеет целью развитие и совершенствование определенного программными документами уровня сформирован-ности иноязычной коммуникативной профессиональной компетентности студентов на основе базовых компетенций, сформированных на I, II курсах. Понятие «иноязычная профессиональная коммуникативная компетентность» рассматривается как способность будущего специалиста технического вуза:

- осуществлять межкультурное профессионально ориентированное общение в качестве вторичной языковой личности;

- взаимодействовать с носителями другой культуры с учетом национальных ценностей, норм и представлений;

- создавать позитивный для коммуникантов настрой в общении;

- выбирать коммуникативно целесообразные способы вербального и невербального поведения на основе знаний о науке и культуре других народов в рамках полилога культур;

- сохранять национальную самоидентификацию в условиях международной интеграции и мобильности.

В академическом пространстве вуза процесс подготовки и представления презентации в аудитории можно рассматривать с точки зрения междисциплинарного подхода, когда знания по подготовке к данному виду деятельности на занятиях по специальности помогают студенту представить презентацию на иностранном языке.

Процесс работы над презентацией в процессе изучения студентами дисциплины «Иностранный язык для специальных целей» (English for Specific Purposes - ESP) [5] включает в себя: разработку плана, отбор и анализ содержания, создание текста выступления и подготовку презентации в электронном виде.

Перед представлением презентации или в течение выступления желательно ознакомить аудиторию со специальной лексикой (например, представить незнакомые слова, клише, научные и технические термины, выражения, формулы, обозначения [4]). Время представления доклада необходимо придерживаться логической структуры научного выступления:

- введение (назвать тему, источники информации, которые были использованы, определить соответствие данной проблемы научным интересам студента, связь с темой курсовой и дипломной работы, актуальность проблемы);

- основная часть (краткое, логически связное сообщение основного содержания проблемы, ее анализ, актуальность в условиях современного российского рынка, выражение согласия или несогласия с научно-технической постановкой проблемы, анализ точки зрения авторов, выражение своего собственного мнения);

- заключение (основные выводы по теме, дальнейшие пути решения и перспективы развития данной проблемы).

При представлении доклада студент должен передать основную идею текста, а также владеть клишированными выражениями языка для специальных целей как неотъемлемой частью научной коммуникации.

Студент должен также ответить на вопросы аудитории по содержанию доклада и, кроме того, уметь изложить в устной речи область своих научных интересов и основные направления исследования по теме курсовой или дипломной работы.

Основными ошибками студентов при подготовке электронных презентаций являются: перегруженность слайдов обилием несистематизированного текста, отсутствие графиков, схем, таблиц, обилие проблем и шрифтов на одном слайде, отсутствие наглядности, неподготовленная речь докладчика, чтение необработанного оригинального текстового материала, отсутствие акцента на основную цель и задачи выбранной проблемы и четкой структуры презентации.

Критерии и параметры оценивания задания по подготовке публичного выступления в процессе представления презентации определяются в соответствии с утвержденным бальным рейтингом вуза. Например, студенты могут быть оценены следующим образом.

1. Творческий уровень (свободное владение)

8 баллов (90-100 %) - отлично: понимает практически любое устное или письменное сообщение, может составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников, излагает свой взгляд на основную проблему, анализирует преимущества и недостатки различных мнений. Говорит спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности. Может свободно участвовать в любом разговоре или дискуссии, логически построить и перефразировать свое высказывание, свободно и аргументировано излагать свою точку зрения, используя соответствующие языковые средства.

7 баллов (85-89 %) - очень хорошо понимает объемные сложные тексты на различную тематику, говорит спонтанно в достаточно быстром темпе, почти не испытывая затруднений с подбором слов и выражений, гибко и

эффективно использует языковые средства при общении. Практически без усилий может создать хорошо выстроенное сообщение на предложенную тематику, демонстрируя достаточное владение моделями организации текста. Речь может быть замедлена только в случае сложной, малознакомой темы.

2. Средний уровень (самостоятельное владение)

6 баллов (71-84 %) - хорошо: понимает общее содержание текстов общенаучной тематики, говорит достаточно быстро и спонтанно с незначительными затруднениями в общении. Может демонстрировать неуверенность при отборе выражений или языковых конструкций, но заметно продолжительных пауз в речи немного. Может делать четкие, подробные сообщения, подготовленные заранее, не всегда может участвовать в беседе без предварительной подготовки. Может высказаться понятно, несмотря на то, что паузы для поиска грамматических и лексических средств заметны, особенно в высказываниях значительной протяженности.

5 баллов (60-70 %) - удовлетворительно: понимает основные идеи текста, может составить не всегда связное сообщение, а также способен изложить и обосновать свое мнение с помощью словаря. Не может без предварительной подготовки участвовать в обсуждении. Речь относительно медленна, делает много пауз для поиска подходящего выражения, много ошибок в произношении менее знакомых слов. Может поддерживать краткий разговор, но понимает собеседника недостаточно, чтобы самостоятельно вести беседу.

4 балла (50-59 %) - неудовлетворительно: понимает отдельные предложения, часто встречающиеся в тексте, очень короткие, простые тексты, может употребить в речи заученные конструкции. Обладает очень ограниченным запасом слов и словосочетаний. Может участвовать в несложном разговоре с опорой на подсказку, помощь, если собеседник говорит медленно и отчетливо. Правильно употребляет некоторые простые структуры, но систематически делает элементарные ошибки. Может понятно выразить свою мысль очень короткими предложениями с предварительной подготовкой. Способен поддерживать предельно краткий разговор с трудом, делает большое количество лексико-грамматических и фонетических ошибок.

3 балла (меньше 50 %) - плохо: понимает и может употребить в речи знакомые и очень простые фразы и выражения в медленно и четко звучащей речи, испытывает существенные затруднения при определении основной идеи текста, произношении. Не может принимать участие в беседе, задавать простые вопросы по предложенной теме и отвечать на них. Обладает очень ограниченным запасом слов, словосочетаний и грамматических конструкций, делает много пауз для поиска подходящего выражения.

Элементами, раскрывающими содержание монологического выступления докладчика в процессе представления презентации, являются иллюстрации (картинки, схемы, графики, таблицы, диаграммы), а также аудио и видеоэффекты, анимация, выбор шрифта и цвета.

Значимой частью представления электронной презентации является не только подготовленное монологическое высказывание, но и обсуждение представляемой профессионально ориентированной проблемы в аудитории. Студенты также могут оценить докладчика.

Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что подготовка и успешное представление презентаций студентами с использованием интерактивной доски в аудитории является важным средством обучения иностранному языку для профессиональных (специальных) целей [5]. Подготовка презентаций повышает уровень сформированности компетенций по иностранному языку, формирует навыки публичного выступления и качества делового общения, необходимые для успешной коммуникации, такие как эмпатия и толерантность. Представление презентации мотивирует как докладчика, так и аудиторию к успешной профессиональной деятельности.

Список литературы:

1. Василенко С.В. Эффектная и эффективная презентация: практическое пособие / С.В. Василенко. - М.: Дашков и К. - 2009. - 135 с.

2. Демина Л.М. Microsoft Power Point в схемах и рисунках: практикум / Л.М. Демина, Р.М. Гатауллин; Московский государственный индустриальный университет. - М.: МГИУ - 2007. - 124 с.

3. Кузьменкова Ю.Б. Презентация научных проектов на английском языке - Academic Project Presentations: учеб. пособ. для вузов / Ю.Б. Кузьменкова. - 3-е изд. - М.: Изд-во МГУ - 2011. - 132 с.

4. Сафроненко О.И., Макарова Ж.И., Малашенко М.В. English for Graduate Science Students. Учебник английского языка для магистров и аспирантов естественных факультетов университетов. - Ростов-н/Д: Изд-во ООО «ЦВВР». - 2002. - 228 с. - С. 58-70, 148-150.

5. Ai-Ying Yang. Invigorating Pedagogical Changes with the Phenomeno-graphic Approach: A Case Study in English for Specific Purposes. A dissertation of PhD in Educational College of Graduate Studies. - University of Idaho. - 2006.

РОЛЬ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ СТАНОВЛЕНИИ БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ

© Асхабалиева Д.Д.*

Дагестанский государственный педагогический университет, г. Махачкала

Статья посвящена особенностям и роли педагогической практики в условиях современного образовательного процесса. В ней рассматрива-

* Аспирант кафедры Теории и методики профессионального образования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.