Научная статья на тему 'Экспансия разговорности в современных средствах массовой информации'

Экспансия разговорности в современных средствах массовой информации Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2161
282
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ / ЯЗЫК СМИ / РАЗГОВОРНОСТЬ / ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЕ ГРАНИЦ МЕЖДУ ПЛАСТАМИ ЛЕКСИКИ / СМЕШЕНИЕ СТИЛЕЙ / MASS MEDIA / MEDIA LANGUAGE / CONVERSATIONALIZATION / SHIFTING BOUNDARIES BETWEEN WRITTEN AND SPOKEN DISCOURSE / A MIXTURE OF STYLES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Власян Гаянэ Рубеновна

Рассматривается проникновение разговорного стиля в тексты современных средств массой информации как одно из последствий смены коммуникативной парадигмы в обществе. Большая активность в языке СМИ разговорной лексики, сленга и вульгаризмов способствует перераспределению границ между пластами лексики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Expansion of Conversational Style in the Media

The article discusses the penetration of conversational style in the texts of modern mass media as one of the consequences of changing of the communicative paradigm in society. Greater activity in the language of the media colloquialisms, slang and vulgar words leads to shifting boundaries between layers of the vocabulary.

Текст научной работы на тему «Экспансия разговорности в современных средствах массовой информации»

журналистики, визуальных искусств, рекламы, нейро-лингвистического программирования, поскольку одной из важнейших задач медиаобразования является повышение медийной грамотности всего населения, развитие критической автономии личности в мире медиа. Такая методика могла бы стать базовой для разработки других, направленных на достижение частных исследовательских задач, служить основным инструментом формирования компетенций личности в сфере медиа.

Итак, какой же должна быть методика анализа медиатекста? Во-первых, она должна проводиться с позиций коммуникативного подхода, учитывать диалогичность взаимодействия адресанта и адресата. Во-вторых, она должна быть применима к медиатекстам любого вида и жанра. В-третьих, анализ медиатекста должен строиться на признании взаимообусловленности формы и содержания. В-четвертых, представляется продуктивным функциональный подход: одним из ключевых моментов методики должно стать определение ведущей функции медиатекста и средств ее реализации. Конструированию такой методики, претендующей на универсальность, будут посвящены наши следующие работы.

Список литературы

1. Бондаренко, Е. А. Теория и методика социально-творческой реабилитации средствами аудиовизуальной культуры : сб. ст. и метод. материалов. Омск, 2000. С. 38-42.

2. Казак, М. Ю. Медиатекст: сущностные и типологические свойства [Электронный ресурс]. иЯЬ: http://gmj.sfedu.ru/v2i1/v2i1_kazak. Мт

3. Словарь рекламных терминов [Электронный ресурс]. иЯЬ: http://www.advesti.ru/glos-sary/desk/1952

4. Федоров, А. В. Анализ аудиовизуальных медиатекстов. М., 2012. 182 с.

5. Федоров, А. В. Права ребенка и проблема насилия на российском экране. Приложение 11. Медиаобразование и медиаграмотность: мнения экспертов (анализ результатов анкетирования) [Электронный ресурс]. иЯЬ: psyfak-tor.org/lib/fedorov 11-11.htm

6. Челышева, И. В. Методы работы с медиатекстами: философские аспекты проблемы // Медиафилософия / под ред. В. В. Савчука. СПб., 2008. С. 325-329.

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 21 (312).

Филология. Искусствоведение. Вып. 80 . С. 108-111.

Г. Р. Власян

ЭКСПАНСИЯ РАЗГОВОРНОСТИ В СОВРЕМЕННЫХ СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

Рассматривается проникновение разговорного стиля в тексты современных средств массой информации как одно из последствий смены коммуникативной парадигмы в обществе. Большая активность в языке СМИ разговорной лексики, сленга и вульгаризмов способствует перераспределению границ между пластами лексики.

Ключевые слова: средства массовой информации, язык СМИ, разговорность, перераспределение границ между пластами лексики, смешение стилей.

Язык средств массовой информации нахо- ной парадигмы от монологической к диало-дится в центре современных исследований. гической.

Пристальное внимание к функционированию Наиболее заметными последствиями смены

массмедиального языка объясняется мно- коммуникативной парадигмы в обществе, по жественностью факторов, в числе которых мнению И. А. Стернина, являются: орализация изменяющийся статус публицистического общения, диалогизация общения, плюрализа-стиля, снижение уровня культуры в исполь- ция общения, персонификация общения. зовании литературного языка, расшатывание Орализация общения проявляется в значи-

границ речевых норм, смена коммуникатив- тельном возрастании роли устной речи, рас-

ширении ее функций, повышении значимости устной речи как формы существования языка.

Диалогизация общения проявляется в увеличении удельного веса диалога в общении, повышении роли диалога в процессе коммуникации, развитии новых форм диалога, расширении потребности общества в диалоге, формировании новых правил диалогического общения.

Плюрализация общения проявляется в существовании разных точек зрения при обсуждении той или иной проблемы, в толерантном сосуществовании разных дискурсов.

Персонификация общения заключается в увеличении числа индивидуально неповторимых личностных дискурсов в коммуникативном пространстве [8. С. 105].

Указанные процессы оказывают определяющее воздействие и на процессы функционирования языка СМИ. Здесь особое место занимает взаимопроникновение разговорного и книжных стилей. Данная тенденция проявляется в выступлениях журналистов, политиков, первых лиц государства, оказывая значительное влияние на общее состояние литературного языка и его норм.

Под литературной нормой принято понимать закрепленные в общественно-языковой практике правила произношения, словоупотребления, использования грамматических и стилистических языковых средств. Норма - основной признак литературного языка как исторически сложившейся формы национального языка, обладающей богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой стилей.

Обязательными свойствами литературной нормы признавались ее устойчивость, стабильность и традиционность.

Литературная норма как результат не только традиции, но и кодификации представляет собой набор достаточно жестких предписаний и запретов, способствующих единству и стабильности литературного языка. Норма консервативна и направлена на сохранение языковых средств и правил их использования, накопленных в данном обществе предшествующими поколениями. Единство и общеобязательность нормы проявляются в том, что представители разных социальных слоев и групп, составляющих данное сообщество, обязаны придерживаться традиционных способов языкового выражения, а также тех правил и предписаний, которые содержатся в грамматиках и

словарях и являются результатом кодификации. Отклонение от языковой традиции, о словарных и грамматических правил и рекомендаций считается нарушением нормы и обычно оценивается отрицательно носителями данного литературного языка [3. С. 57].

До недавнего прошлого источником литературной нормы считалась художественная классическая литература. В настоящее время ее центр перемещается в СМИ. Трансформация представлений о норме, изменение системы функциональных стилей, новые условия существования СМИ приводят к изменению нормативных образцов и затрагивают как основы культуры речи, так и всю систему языка. Наблюдается демократизация литературной нормы, сближение ее с разговорной просторечной стихией и профессиональной речью. Современные исследователи пишут о стилистической нейтрализации, снятии стилистических ограничений. «В средствах массовой информации происходит сдвиг в представлении об эталоне хорошей речи: хорошей начинает считаться речь, непохожая на прошлую. При этом, с одной стороны, широкое распространение получает именно устная речь - непринужденное говорение, но, с другой стороны, ведущую роль начинает играть прежде всего реакция на прежние представления об эталоне хорошей речи, отталкивание от него. Постепенно это новое: речевая раскованность и свобода не только взглядов, но и выражений, - превращается в эталон хорошей телевизионной речи, а потом и хорошей речи вообще» [7. С. 549].

Впервые за всю историю существования российских средств массовой информации в медиатекстах стали появляться слова, выражения и конструкции, присущие разговорной и профессиональной речи, жаргонам и диалектам.

Язык СМИ вбирает, впитывает в себя наиболее экспрессивные проявления публичного использования слова. Повсеместное внедрение колорита устно-разговорной речи проявляет себя в неофициальности и фамильярности общения, активизации эмоционально-оценочной информации, аффективности речи. Большая активность в языке СМИ конкретно-разговорной лексики, просторечия, жаргонизмов, вульгаризмов способствует перераспределению границ между пластами лексики. Подобное смещение приводит к ослаблению норм с сфере устной и письменной речи и культуры общения. Широкое использование некодифи-цированной лексики связано с прагматическим

эффектом новизны подаваемой информации и необходимостью добиться выразительности текстов СМИ.

Значительно увеличилась в сознании людей степень публично допустимого в разговорной речи, используются слова и выражения, ранее никогда публично не произносившиеся, вплоть до грубой и нецензурной лексики.

С возникновением некоторых новых явлений в жизни нашего общества возникли такие слова, как: разборка, баксы, отстегнуть, закосить, пофигизм, тусовка, стрелка, прикольный, беспредел, ментхаус, совок.

«До недавнего времени СМИ были образцом нормативности, и многие поколения людей выросли в осознании этого. Именно радиовещание, газеты, позже телевидение были, начиная с двадцатых годов прошлого века, голосом общественного мнения, остро реагировали на нарушение грамматической, стилистической, орфоэпической правильности речи. Общественное мнение, выражаемое в СМИ, сыграло большую роль в сохранении русского литературного языка и определении характеристик его норм. Современная ситуация принципиально иная. С развитием перестроечных процессов, интенсификацией гласности и демократизацией жизни общества на радио и телевидение, в газеты и журналы потоком полилась спонтанная речь участников митингов и собраний, народных депутатов» [5. С. 23].

«Прямой эфир вывел на официальный экран телевизора спонтанную устную речь с неизбежными для нее ошибками речи <...>. что привело не только к их распространению среди населения, но и их санкционированию» [6. С. 6].

Ученые отмечают положительные и отрицательные следствия свободы речи в российских СМИ. К положительным следствиям исследователи относят возвращение официальной устной речи (в советский период была только озвученная письменная); возможность выражения альтернативных мнений различными речевыми способами; отказ от советского официоза и формирование разных идиостилей журналистов и медийных изданий.

К негативным результатам «свободы» речи относятся следующие явления в языке современных российских СМИ. Прямой эфир и запрет цензуры освободили устную речь от ранее принятых ограничений, что привело к снижению уровня культуры медийной речи, к ее ориентации на разговорную речь и просторечие.

Исследователи отмечают общее огрубление речи, широкое распространение мата в разных социальных группах населения, чему в немалой степени способствовали СМИ. Проникновение элементов неофициального общения в речь из теле- и радиоэфира изменило представление об эталоне речи. Наблюдаемое в конце XX в. «смешение стилей привело к исчезновению из сознания населения представления о функционально-стилевой дифференциации литературного русского языка» [6. С. 10]. Из русской речи практически исчез высокий стиль. Ученые отмечают «тектоническое смещение» позиций функциональных стилей: резко сузилась, почти исчезла сфера высокого, патетического, ее место занял нейтральный стиль речи, а он, в свою очередь, оказался потесненным экспрессией разговорных и разговорно-сниженных элементов национального русского языка [9]. Произошло, таким образом, сближение книжно-письменного и устно-разговорного вариантов языка. По мнению ученых, мы являемся свидетелями либерализации языка, речевых норм в печати, возникновения принципиально иных стилистических стандартов в новых массмедиа, участниками информационной революции. Происходит конверсациона-лизация (термин Н. Феркло) дискурса СМИ.

Приметой нашего времени становится «использование современными СМИ лексики, заряженной преимущественно отрицательными эмоциями, которые отражаются в семантике, коннотациях и ассоциациях используемых слов, коррелируют с определенной категориальной ситуацией российского социума» [4. С. 15].

К средствам эмоционального воздействия ученые относят слова с эмоционально-экспрессивной окраской, нейтральные слова с эмотивными коннотациями в тексте, эмоционально-экспрессивные грамматические формы, эмотивные высказывания, специфические синтаксические конструкции, разного рода образные средства, особое построение текста и сам подбор жизненных фактов.

Средства массовой коммуникации являются мощным инструментом воздействия на аудиторию и средством манипуляции общественным сознанием.

«Перерабатывая информацию и передавая ее читателю, комментируя или аранжируя события, СМИ формируют моральные нормы, эстетические вкусы и оценки, выстраивают иерархию ценностей, а нередко даже навязывают

«Образование» как характеристика медиа-аудитории.

111

читателю образцы рецепции истин - исторических, социально-политических, психологических и др.» [2. С. 314].

Еще один способ актуализации фигуры автора - диалогизация монологического текста с целью максимального воздействия на читателя. «Диалогичность и индивидуализация как новые черты публицистического текста постсоветского периода усиливают взаимодействие разговорной речи и публицистики, кодифицированной и некодифицированной лексики, что приводит к гибридизации жанров» [1. С. 7].

Все вышеизложенное позволяет утверждать, что изменения в современном медийном дискурсе - естественный процесс, отражающий основные тенденции изменений в современном русском языке, обусловленных социальными, политическими, экономическими и культурными условиями, как в нашем обществе, так и в мировом сообществе в целом.

Список литературы

1. Беглова, Е. И. Семантико-прагматиче-ский потенциал некодифицированного слова в публицистике постсоветской эпохи : автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 2007. 48 с.

2. Коряковцева, Е. И. Языковой образ российской провинции в столичной прессе // Жизнь провинции как феномен духовности. Н. Новгород, 2005. С. 314-323.

3. Крысин, Л. П. Языковая норма: жесткость у,$. толерантность // Массовая культура на рубеже ХХ-ХХ1 веков: человек и его дискурс : сб. науч. тр. М., 2003. С. 57-65.

4. Петрова, Н. Е. Язык современных СМИ: средства речевой агрессии : учеб. пособие / Н. Е. Петрова, Л. В. Рацибурская. М., 2011. 160 с.

5. Ремнева, М. Л. Аспекты изучения звучащей речи. М., 2004. 352 с.

6. Сиротинина, О. Б. Все, что нужно знать о русской речи : пособие для эффективного общения. М., 2010. 224 с.

7. Сиротинина, О. Б. Хорошая речь: сдвиги в представлении об ее эталоне // Русский язык сегодня. М., 2003. С. 548-556.

8. Стернин, И. А. Социальные факторы и публицистический дискурс // Массовая культура на рубеже ХХ-ХХ1 веков: человек и его дискурс : сб. науч. тр. М., 2003. С. 91-109.

9. Химик, В. В. Экспрессия русского производного слова: избыточность или богатство? // Мир рус. слова. 2006. № 1. С. 14-19.

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 21 (312).

Филология. Искусствоведение. Вып. 80 . С. 111-115.

Е. А. Войтик

«ОБРАЗОВАНИЕ» КАК ХАРАКТЕРИСТИКА МЕДИА-АУДИТОРИИ И ЕГО ЗНАЧЕНИЕ В ВОСПРИЯТИИ ПРОДУКЦИИ СМИ

Определяются дефиниции «медиа-аудитория» и «образование». Образование является одной из основных характеристик аудитории СМИ. Категория «образование» рассматривается двусторонне: как получение научных знаний и как познавательный процесс. Также обусловливается роль образования в раскрытии интеллектуальных и тематических интересов аудитории в рамках журналистских практик.

Ключевые слова: аудитория, образование, медиаинформация, СМИ.

Сегодня в мире происходит становление и а высоко развитой медиаиндустрией. Конвер-активное развитие нового информационного генция и мультимедийные редакции стали не общества. В результате наблюдаются значи- редкостью в рамках журналистики. тельные перемены во взглядах как на само об- Благодаря этому феномену многие из-щество, так и на многие его структуры, вклю- дания, телеканалы, радиостанции становят-чая и СМИ. Массмедиа, благодаря внедрению ся более интересными, профессиональными, новых цифровых, кабельных, спутниковых, конкурентоспособными, альтернативными и интернет-технологий, становятся не просто перспективными. Поэтому в настоящее вре-средством (каналом) передачи информации, мя интерес к медиа не только не снижается,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.