блемы. Таким оппонентом может быть учитель, но может быть и другой ученик. Однако организация активного диалога всё равно возможна лишь при активном участии педагога, задачей которого будет состоять не столько в том, чтобы дать оценку той или иной точке зрения учеников, сколько в том, чтобы выявить разные точки зрения и помочь их сформулировать, а также найти нужные аргументы и контраргументы при их анализе и оценке. Это является самым сложным при организации поисковой работы учащихся.
Последним этапом при организации поисковых методов должно стать оформление результатов поиска. Это может быть организация фотовыставки, выставки рисунков, подготовка сочинений, рефератов, выступлений, стенгазет и т. п. Однако самое главное при использовании поисковых методов - это активные действия ребёнка по поиску и обработке учебного материала, так как самостоятельно найденное, осмысленное и пережитое является для него наиболее значимым и запоминающимся, затрагивает его чувства и эмоции, что и ведёт к развитию познавательного интереса. Следует отметить, что при организации поисковой деятельности, направленной на развитие познавательного интереса, учитель должен: свободно владеть материалом; интересно преподносить задания учащимся, мотивировать их к выполнению этих заданий; оказывать помощь учащимся, направлять их поиск, указывать источники информации; интересоваться промежуточными успехами учащихся при разработке заданий.
Главная ценность использования поисковых методов заключается в том, что дети активно ищут ответы на поставленные вопросы, анализируя и сравнивая полученную информацию, на основе чего делают выводы и убеждаются в том, что не на все вопросы можно найти ответ, но при этом каждый из них имеет полное право на свой ответ, своё мнение, которое нужно отстаивать. Кроме того, включение школьников в самостоятельную поисковую деятельность, осуществляемую под руководством педагога, способствует овладению элементарными научными методами, а главное - приёмами самостоятельной работы.
Библиографический список
1. Андриенко, А. В. Приобщение личности к научно-исследовательской деятельности / А. В. Андриенко, В. В. Игнатова, Л. Г. Деянова. -Красноярск, 2002. - 147 с.
2. Коджаспиров, А. Ю. Педагогический словарь / А. Ю. Коджаспиров, Г. М. Коджаспирова. - М.: Изд. центр «Академия», 2000. - 320 с.
3. Бим-Бад, Б. М. Педагогический энциклопедический словарь / Б. М. Бим-Бад. - URL: http://bukoteka.ru/item/143119 (дата обращения: 05.04.15).
4. Мясищев, В. Н. Психология отношений / В. Н. Мясищев; под ред. А. А. Бодалева. - М.: Изд-во «Институт практической психологии», 1998. - 368 с.
5. Сухомлинский, В. А. О воспитании / В. А. Сухомлинский. - М.: Политическая литература, 1982. - 270 с.
6. Дубровина, И. В. Психология / И. В. Дубровина. - М.: Изд. центр «Академия», 2007. - 261 с.
© Мальчевская М. Л., 2015 УДК 3372.882
ЕДИНЫЙ ОТКРЫТЫЙ УРОК ЛИТЕРАТУРЫ «ИВАН ТИМОФЕЕВИЧ ШТЫГАШЕВ -ПИСАТЕЛЬ, ПЕРЕВОДЧИК, УЧИТЕЛЬ»
Н. А. Мамышева
Хакасский институт развития образования и повышения квалификации
В 2016 году исполняется 155 лет со дня рождения Ивана Тимофеевича Штыгашева, чья подвижническая просветительская деятельность чтится многими поколениями трёх братских соседних народов: шорцев, хакасов и алтайцев. И. Т. Штыгашев известен как первый шорский писатель, просветитель, переводчик, учитель и священник, вышедший из народа. Для Республики Хакасия 2016 год — год памяти Ивана Тимофеевича Штыгашева. Данному знаменательному событию и предпосылаются материалы настоящей статьи, предназначенные для проведения единого открытого урока на тему «Штыгашев Иван Тимофеевич — писатель, переводчик, учитель». Здесь даются также рекомендации по проведению названного мероприятия в школах Республики Хакасия.
Ключевые слова: единый открытый урок, литература, Иван Тимофеевич Штыгашев, писатель, просветитель, учитель, переводчик, священник, миссионер.
Наступающий 2016 год станет годом памяти нашего земляка, первого шорского писателя Ивана Тимофеевича Штыгашева, чья миссионерская и литературная деятельность значима не только для Хакасии, но и для всех народов, проживающих на территории Саяно-Алтайского нагорья. В общеобразовательных организациях Республики Хакасия 2016 год будет ознаменован проведением единого открытого урока литературы, посвя-щённого 155-летию со дня рождения И. Т. Штыгашева. Имя И. Т. Штыгашева, согласно официальной идеологической доктрине недавнего прошлого нашей страны, замалчивалось долгие годы. Следует отметить, что из цепких лап забвения забытое имя и литературное творчество И. Т. Штыгашева возвращено алтайским писателем Бронтоем Бедюровым. Б. Бедюров высоко оценивает работы Ивана Штыгашева, его подвижническую жизнь просветителя. По мнению Б. Бедюрова, Иван Тимофеевич Штыгашев принадлежит трём братским народам: шорцам - по отцовской линии (его отец был из рода Кара-Шор), хакасам - по материнской линии (мать
просветителя родом была из сагайцев) и алтайцам - по мировосприятию, мироощущению (подписывался «житель Алтая, шорец, И. Т. Штыгашев»).
И. Т. Штыгашев, первый шорский писатель, просветитель, переводчик, учитель и священник. И. Т. Штыгашев - один из талантливых просветителей шорского народа второй половины XIX и начала XX вв. (см. подробнее о нём в работе: [1; 2; 3]). Вся жизнь Ивана Матвеевича - это образец безграничного служения делу просвещения тюркоязычных народов Южной Сибири, милосердия, высочайшей духовности и преданности миссионерской деятельности. Его огромный духовный мир, накопленные опыт и мудрость снискали доверие и любовь многих поколений.
Литературное творчество И. Т. Штыгашева уже более века является частью литературного наследия шорского народа [1; 2; 3] и истинным достоянием истории Республики Хакасия.
Проведение Года памяти Ивана Тимофеевича Штыгашева в 2016 году в Республике Хакасия послужит подтверждением мысли, насколько важно изучение и популяризация творческого, научного, литературного и духовного наследия писателя земли хакасской в контексте восстановления и восполнения целостной картины культурно-исторического наследия хакасского народа. Не вызывает сомнения то, что это значимое событие привлечёт безусловный интерес к истории коренных народов Южной Сибири.
Проведение единого открытого урока «Штыгашев Иван Тимофеевич - писатель, переводчик, учитель» - замечательная возможность для учителя-словесника поразмышлять со своими учениками над важными проблемами, связанными с понятиями «возвращённые имена», «просветители Хакасии», «региональная литература», «духовные ценности».
Цель проведения единого открытого урока литературы в общеобразовательных организациях Республики Хакасия, посвящённого памяти И. Т. Штыгашева следующие:
- ознакомление с литературным творчеством и культурно-историческим наследием И. Т. Штыгашева как неотъемлемой частью мировой литературы и культуры;
- формирование у обучающихся понимания и осознания того, что изучение литературного творчества писателя является основой приобщения к многообразию литературы и культуры народов России. Общеобразовательные организации разрабатывают уроки литературы самостоятельно, творчески интерпретируют их содержательный компонент в рамках единой тематики: выявление духовно-нравственного потенциала литературных произведений И. Т. Штыгашева, их нравственно-философской проблематики, а также художественной специфики в контексте общечеловеческого содержания русской и мировой литературы.
Рекомендуемые формы проведения единого открытого урока литературы таковы:
- открытый урок литературы;
- читательская конференция;
- урок-диспут/дискуссия;
- урок-экскурсия, урок-путешествие, урок-гостиная, урок-театральное представление;
- урок - литературная викторина;
- урок-диалог;
- поэтические и литературно-музыкальные вечера и др.
В рамках единого открытого урока литературы желательно проведение творческих встреч с известными людьми Хакасии - деятелями культуры, писателями, поэтами, учёными, политиками.
Проведение единого открытого урока литературы в общеобразовательной организации желательно сопровождать организацией тематических книжных выставок, популяризирующих литературу и культуру народов Хакасии.
Предлагаем в качестве рекомендаций следующие материалы к открытому уроку «Иван Тимофеевич Шты-гашев - писатель, переводчик, учитель».
I. Тематический блок «Жизненный и творческий путь Ивана Тимофеевича Штыгашева».
И. Т. Штыгашев, первый шорский писатель, просветитель, переводчик, учитель и священник, родился в 1861 году в селе Матур Таштыпского района Хакасии. В 1861 году аал Матур располагался в Кондомо-Карачерской волости Кузнецкого округа Томской губернии. По воспоминаниям И. Т. Штыгашева, его семья была просвещённой, тянулась к знаниям, что у многих односельчан вызывало вопросы. Матурские жители, по воспоминаниям И. Т. Штыгашева, в то время были «самого тёмного рассудка. Про книжное учение наши старики получили понятие очень недавно и то благодаря благому почину моего отца, отправившего старшего моего брата Сампсона в школу. Хотя они не презирали учения, но тем не менее опасались его в отношении своей религии». «Отеческую веру оставляют, из-за них Ульгень и на нас наложит свой гнев», - говорил народ про моего отца». Ульгень - это «верховное, самое чистейшее божество, живущее вверху, в воздушном пространстве». Однако отец И. Т. Штыгашева оказался выше предрассудков, не побоявшись вступить в разногласие с шаманами, которым «очень хорошо было известно, что книжное ученье может нанести большой вред их священнодействию», - напишет он в своей будущей книге «Поступление в училище и продолжение учения шорца (алтайца) Ивана Тимофеевича Штыгашева» [4].
1877 год. В 16 лет Иван Штыгашев поступает в школу известного лингвиста, тюрколога, просветителя Василия Ивановича Вербицкого в селе Кузедеево. Здесь он принял православную веру, выучил русский язык. Отец Василий оказал большое влияние на формирование мировоззрения Ивана Матвеевича, заинтересовал его изучением южносибирских языков: алтайского, хакасского, шорского. В. Вербицкий первым отметил любознательность, способность юноши. Трудно было мне на первых порах соперничать со школьниками, которые казались мне совсем учёными... -пишет он. - Для оправдания своего стремления к учению мне следовало приложить много старания, и я даже не выходил из училища с раннего утра до позднего вечера... Таким образом, пленяясь всё более и более школьным учением и изучением русского языка, я и не заметил, как прошло первое полугодие [4].
1878 год. И. Штыгашев продолжает обучение в Алтайском миссионерском центральном училище села Ула-лу - современный Горно-Алтайск. Доставил до места юношу кузедеевский миссионер Василий Вербицкий. «Отец Василий с низким поклоном просил отца архимандрита принять меня в число пансионеров Улалинского училища. Боголюбивый пастырь, и раньше никому из инородцев не отказывавший, причислил и меня к своим питомцам, - делится воспоминаниями о тех годах Иван Тимофеевич. - Училище состояло из трёх отделений. Так как я приехал из Кузнецкого округа, то воспитанники улалинского училища прозвали меня Иваном Кузнецким. Вот что странно и немного обидно для моих соплеменников: в Кузнецке звали меня Иваном Сагайским, в Улале - Иваном Кузнецким, а теперь, в Казани, меня зовут Иваном Алтайцем, и хоть бы раз кто назвал меня где-нибудь Иваном Шорцем!» [4].
В делах учебных Иван Штыгашев так преуспевает, что ему доверяют обучать азбуке учащихся первого отделения училища.
1879 год. И. Штыгашев работает писарем в Аскизской степной думе. Однако однообразная работа не устраивает его тянущуюся к большому делу душу. И он решает покинуть Аскиз и вернуться в Матур. Иван Тимофеевич работает в миссионерских школах в сёлах Матур, Кондома и обучает детей грамоте, является миссионером Матурского стана Алтайской духовной миссии.
1882 год. Иван Тимофеевич (Матвеевич) сопровождает в миссионерской деятельности начальника Алтайской духовной миссии отца Макария и в ходе поездки получает приглашение продолжить обучение в Казанской семинарии. Там он встречается с Ильницким Николаем Ивановичем. Видный миссионер, тюрколог, именно Ильницкий попросил Штыгашева перевести Священную историю Ветхого Завета на хакасский язык. Таким образом, он привлёк его к переводческой деятельности. Затем И. Штыгашев заканчивает учительскую семинарию в Казани. После семинария Ивана Матвеевича направляют в поездку по священным местам европейской части России.
1885 год. Выходит в свет первое произведение «Поступление в училище и продолжение учения шорца (алтайца) Ивана Тимофеевича Штыгашева» в Казани. Данная книга является первым литературным произведением шорского народа. Затем увидели свет «Записки о путешествии в Киев, Москву и её окрестности». И. Штыгашев принимает участие в издании «Шорского букваря для инородцев восточной половины Кузнецкого округа» (1885) и «Словаря алтайского и аладагского наречий шорского языка». Благодаря И. Т. Штыгашеву у шорцев ещё в конце XIX века была возможность прочитать «Священную историю на шорском наречии...». Иван Тимофеевич (Матвеевич) открыл несколько школ, где обучение велось на шорском языке, изучались русский и церковнославянский языки. Для сегодняшнего поколения он является образцом укрепления межнациональных связей между шорцами, хакасами и алтайцами, формирования у них духовных православных ценностей. И. Т. Штыгашев объединил между собой родственные этносы: алтайцев, хакасов и шорцев, разделённых в 1920-1930 годы прошлого века помимо их воли и желания на три разных народа.
Священник Роман Могилат, настоятель Рождественского храма Таштыпского района Хакасии так рассказывает о работе их епархии в деле сохранения памяти о шорском священнике: «Умер священник И. М. Штыгашев в 1915 г. в Матуре. Был похоронен возле церкви, вместо которой построили клуб, а на месте захоронения -кочегарку. В настоящее время планируется произвести раскопки, чтобы найти останки для перезахоронения. Ежегодно в Таштыпском районе проводится день памяти - дети пишут рефераты, исследовательские работы, выступают с докладами на конференциях республиканского уровня».
Талант И. Т. Штыгашева многообразен.
И. Т. Штыгашев - первый шорский писатель. Его вклад в развитие литературы и культуры шорского народа поистине неоценим. Им создано восемь очерков, три художественных произведения: «Поступление и учёба в училище шорца (алтайца) И. Т. Штыгашева»; «Поездка сына алтайского народа в Киев и Москву»; «Пребывание матурского священника в Урянхае в 1913 г.».
И. Т. Штыгашев - переводчик «Ветхого и Нового Завета» на сагайский и шорский диалекты; «Истории Ветхого и Нового Завета» с алтайского наречия на шорский; книги «Указание пути в Царствие небесное» с русского языка на шорское наречие. Переводы на шорский язык Библии «Священная история на шорском языке» (1883 г.), а также книга «Указание пути в царство небесное» (1884 г.) были изданы в Казани.
И. Т. Штыгашев - лингвист. С его участием написан «Словарь алтайского и аладагского наречий шорского языка» В. И. Вербицкого.
И. Т. Штыгашев - учитель. Он автор «Шорского букваря для инородцев восточной половины Кузнецкого округа» (1885).
И. Т. Штыгашев - священнослужитель.
II. Тематический блок «Иван Тимофеевич Штыгашев - миссионер».
1889 год. И. Штыгашева переводят диаконом в Кондомский стан миссии, а уже через год он становится священником Кондомской Богоявленской церкви.
За восемь лет деятельности на посту священника отец Иоанн обратил из языческой веры в православную 890 человек. Проявленное усердие его не осталось без внимания.
1899 год. И. Штыгашев высочайше награждён орденом Святой Анны третьей степени.
1902 год. И. Штыгашев вновь награжден скуфьею.
1904 год. Отец Иоанн получает благословение Святейшего Синода с вручением ставленой грамоты.
1905 год. Возвращение отца Иоанна в Матурский стан.
Последующие годы жизни Ивана Тимофеевича Штыгашева будут ассоциироваться со строительством новой церкви. Заложена она была в начале июня 1908 года. Церковь имела «хороший вид и приличные размеры»: «Длина с папертью 30 аршин, ширина в самом храме 12 аршин, пристройка 6-8 аршин, алтарь полукруглый в диаметре 7 аршин, окна без малого 3 аршина с полуциркульными верхами, вышина с осьмириком 40 рядов, колокольня 23 аршина, осьмирик в диаметре 6 аршин, с 4 окнами в 1/2 аршины. Осьмирик и колокольня крыты железом и выкрашены зелёной краской. Алтарь осьмирик и пристройка внутри подшиты тесом». 24 июня 1913 года Алтайская духовная миссия в лице преосвященного Мефодия - епископа Томского и Алтайского освятила матурскую Иверскую женскую обитель и церковь при ней. Церковь не сохранилась.
III. Тематический блок «Иван Тимофеевич Штыгашев - первый шорский писатель».
Нет сомнения в том, что у истоков хакасской, шорской и алтайской литературы стоит Иван Тимофеевич Штыгашев [1; 2; 3].
1884 год. «Записки алтайца о его путешествии в Киев, Москву и её окрестности» - первое произведение, написанное Иваном Тимофеевичем (Матвеевичем). В произведении писатель принимает традиции русской литературы, его записки - это единение популярных тогда жанров эпистолярного и записок путешественника. С каким благоговением он описывает святые места! Его язык образен и богат.
1885 год. Написана повесть «О поступлении в училище и продолжении учебы шорца (алтайца) Ивана Тимофеевича (Матвеевича) Штыгашева». Произведение написано на русском языке, вышло оно в Казани. Это первое литературное произведение шорского народа. Повесть представляет собой исповедь человека, влюблённого в свою родину. В ней рассказывается, в том числе, и об истории рода Штыгашевых. Эта книга - учебник духовного развития для юношества.
1885 год. Перу И. Т. Штыгашева принадлежит первое стихотворение на шорском языке. Стихи, посвящён-ные памяти друга Моисея-оче, высечены на камне.
1989 год. В этом году выходит книга «Памятное завещание» с «Записками о путешествии в Киев, Москву и её окрестности» (издана в Горно-Алтайске).
IV. Тематический блок «Иван Тимофеевич Штыгашев - учитель».
Иван Тимофеевич Штыгашев открыл несколько школ, где обучение велось на шорском языке, изучались русский и церковнославянский языки. В миссионерской школе в селе Матур Иван Тимофеевич обучает детей грамоте, арифметике, Закону Божьему на русском и шорском языках. И. Т. Штыгашев много сделал для продвижения букваря на шорском языке, для создания словаря алтайско-аладагайского наречия. Здесь, в Матуре, он оставил и материальный след, построив школу. Иван Тимофеевич Штыгашев заложил основы педагогики на территории будущего Таштыпского района, а за строительством школы он следил буквально от первого венца и до крыши. Для сегодняшних поколений, живущих в Алтае-Саянском регионе, он является образцом укрепления межнациональных связей между шорцами, хакасами и алтайцами, формирования у них духовных православных ценностей.
Библиографический список
1. Штыгашев Иван Тимофеевич (Матвеевич) // Косточаков Г. В. Шорская литература: прошлое, настоящее и будущее. - Туган Чер. -
2001. - № 1. - С. 5-6.
2. И один в поле воин: о зарождении шорской литературы и творчестве И. М. Штыгашева // Г. В. Косточаков. Лекции по шорской литературе. - Междуреченск: Междуреченское общество коренного населения «Алтын Шор», 1999. - С. 6-10.
3. Чульжанова, Л. Первый шорский писатель / Л. Чульжанова // Туган Чер / Родная земля: информационный бюллетень. - 1997. - N° 10.
4. Штыгашев, И. Т. Поступление в училище и продолжение учения шорца (алтайца). - Казань: Типография В. М. Ключникова, 1885. -
116 с.
© Мамышева Н. А., 2015