Научная статья на тему '«Детский вопрос» или поэтика вещи в музейной экспозиции'

«Детский вопрос» или поэтика вещи в музейной экспозиции Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
693
318
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Область наук
Ключевые слова
МУЗЕЙ / ЭКСПОЗИЦИЯ / МУЗЕЙНЫЙ ПРЕДМЕТ / СЕМИОТИЧЕСКИЙ ПОДХОД / SEMIOTICAL АРРROACH / MUSEUM / EXHIBITION / MUSEUM OBJECT

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Андреева Ирина Валерьевна

В статье анализируются возможности семиотического подхода к созданию музейной экспозиции на примере выставки об истории советской игрушки XX в. Концепция выставки разрабатывалась на основе представления о музейном предмете как знаке реальности и символе общественных явлений.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

«Childs' question»: poetry of thing in museum exhibition

The article analyses possibility of semiotic approach in creation museum exhibition. For example article analyses museum exhibition about the history of soviet toy.

Текст научной работы на тему ««Детский вопрос» или поэтика вещи в музейной экспозиции»

И. В. Андреева

«ДЕТСКИЙ ВОПРОС» ИЛИ ПОЭТИКА ВЕЩИ В МУЗЕЙНОЙ ЭКСПОЗИЦИИ

В конце 1990-х гг. в отечественной теории и практике проектирования музейных экспозиций стала активно разрабатываться проблема специфики музейного языка в семиотическом спектре культуры1. К системе музейных средств были отнесены элементы знакового обеспечения музейной коммуникации, в качестве которых выступают, прежде всего, собственно музейные предметы как носители знаковой и символической сущности. Для развития данного направления музееведческих исследований показательна динамика формирования терминологической системы музейного дела. Справочные издания по музееведению, включая и вновь вышедшую в 2005 г. «Российскую музейную энциклопедию», не содержали понятий, связанных с семиотическими аспектами проектирования экспозиций. Впервые такой комплекс понятий отразил вышедший в 2009 г. «Словарь актуальных музейных тер-минов»2, включивший такие дефиниции, как «код», «дискурс», «знак», «текст», «контекст», «язык музея» и рассмотревший музейную экспозицию во взаимосвязи этих понятий как текст с присущей ему многоуровневой знаковой системой, а семиотику в музейном деле, как инструмент «научного анализа и описания взаимодействия разных знаковых систем» , в том числе, и в структуре экспозиции.

Семиотическая природа музейного предмета как знака в теоретическом исследовании Н. А. Никишина получила претворение в графической форме пирамиды, созданной на основе «треугольника Фреге»4, в которой музейный предмет как знак объективной реальности в зависимости от ракурса рассмотрения расшифровывается через «веер денотатов»: знак-эквивалент самого предмета или класса подобных предметов, знак-признак целого объекта или системы, частью которой он является, знак-индикатор события или процесса, знак-оттиск, служащий заместителем объекта. Система значений, порождаемых предметами-знаками, образует «нематериальное поле культуры»5, которое человек осваивает на основе культурно-исторических ассоциаций.

1 Никишин Н. А.: 1) «Язык музея» как универсальная моделирующая система музейной деятельности // Музееведение. Проблемы культурной коммуникации в музейной деятельности. М., 1989. С. 7-15, 2) Музейные средства: знаки и символы // Музейная экспозиция. Теория и практика. Искусство экспозиции. Новые сценарии и концепции. М., 1997. С. 23-32; Пшеничная С. В. «Музейный язык» и феномен музея // В диапазоне гуманитарного знания: сб. к 80-летию профессора М. С. Кагана. СПб., 2001; Скрипкина Л. И. Концептуальный подход к проектированию музейной экспозиции в его взаимосвязи с новыми направлениями научных исследований // Музей и общество на пороге XXI века. Омск, 1997. С. 12-15.

2 Словарь актуальных музейных терминов. Часть 1 // Музей. 2009. № 5. С. 49-65.

3 Там же. С. 61.

4 СтепановЮ. С. Семиотика. М., 1971. С. 85-91.

5 Кнабе Г. С. Язык бытовых вещей // Декоративное искусство. 1985. № 1. С. 39.

Авторы экспозиции, интерпретируя предмет как знак, высвечивают одни и затеняют другие грани его значений. Более того, создавая экспозиционные комплексы, они сталкиваются, а, вернее, провоцируют синтез значений, сознательно формируют новое поле смыслов, названное музейным художником Е. А. Розенблюмом «музейным чудом»: «В процессе «раскладок» пасьянс экспонатов в определенный момент складывается так, что информация от групп экспонатов становится больше, чем сумма информаций от каждого из экспонатов в отдельности. Эта дополнительная информация и есть суть экспозиционного ком-плекса»6.

Полисемия музейного предмета носит двоякий смысл. С одной стороны, он является знаком объективной реальности, с другой - символом определенных идеальных сущностей. Предмет в значении символа - это вторичная информация, включающая отличные от самого предмета значения и смыслы. Предмет может быть символом идеи, события, судьбы, приверженности тем или иным ценностям, нормам и т.п., символом общезначимых метафор дома, семьи, любви, детства, материнства, почитания старших. Таким образом, предмет в экспозиции становится символом целостной действительности или ее значимого аспекта. Через предметы-символы формируется ассоциативно-образный строй экспозиции, передается отношение к ее содержанию и происходит его восприятие зрителем. Символизация предмета осуществляется через создание в экспозиции контекста определенного временного периода. Одновременно и сам предмет в значении символа выступает как способ моделирования этого контекста и помогает «постичь в вещах их собственный, нефункциональный смысл»7. И то, и другое требует, с одной стороны, анализа социальных явлений, детерминирующих бытие вещей. С другой стороны, изучения их индивидуального бытия, хранящего отпечаток жизни и миросозерцания владельцев. Положение это одинаково значимо как для уникальных, раритетных (в том числе мемориальных) вещей, так и для типичных, отмеченных тиражностью производства и массовым использованием. В отношении последних оно особенно важно, так как внимание экспозиционной практики последних лет к структурам повседневной жизни, «микроистории» позволяет сделать обыденную вещь фокусом истории события, явления или судьбы человека. Предмет обыденного мира, «простая» вещь в контексте экспозиции обостряет внутреннее психологическое зрение, обеспечивает не только приращение знаний, но и запуск механизмов самопознания. Об этом, в частности, пишет М. Эпштейн, найдя для экспозиции обыкновенных вещей емкую метафору «лирического музея»: «Главное, что вынес бы посетитель из лирического музея, - не только новое ощущение близости со своим предметным окружением, но и новую степень уверенности в себе, своеобразную метафизическую бодрость (курсив наш - И. А.), которая укрепляла бы его в ненапрасности собственного существования»8.

Выставки «простых» вещей и даже целые их музеи9 в последнее время перестали быть редкостью. К их числу относятся и выставки, воссоздающие предметный мир ребенка (иг-

6 Розенблюм Е. Время и пространство в музейной экспозиции // Музейная экспозиция. Теория и практика. Искусство экспозиции. Новые сценарии и концепции. М., 1997. С. 108-117.

7 Эпштейн М. Парадоксы новизны: О литературном развитии XIX - XX веков. М., 1988. С. 307.

8 Там же. С. 320.

9 Например, Музей ложки в г. Нытва Пермской области, Музеи самовара и Тульского пряника в г. Тула.

рушки, книги, школьные принадлежности, атрибуты домашней и социальной жизни), а через него - быт, атмосферу, традиции воспитания детей и, в целом, концепцию детства как один из аспектов системы ценностей ушедшей эпохи10. Актуализация данной темы, еще десятилетие назад не привлекавшей внимания музейщиков, находит объяснение в возросшем к началу XXI в. интересе к проблематике детства, детской культуры и искусства. Современное общество демонстрирует широкий диапазон понимания сущности детского бытия. Извечно декларируемый лозунг «Дети - наше будущее» в выступлениях политиков, общественных деятелей, представителей культуры и искусства приобретает то романтический оттенок отношения к ребенку как к «чистовику», «подлиннику» человека со всей полнотой самовыражения, верой во всемогущество духа, жаждой познания и самоосуществле-ния. То прагматично интерпретируется в контексте социальных проблем и ценностей современного общества потребления, неизменно ограничивающих возможности детской игры, фантазии, творчества.

Осталось в прошлом время, когда эквивалентом ценности ребенка была его социальная функция (неслучайно пора детства рассматривалась как затяжное «кандидатство»: дошкольника - в октябренка, октябренка - в будущего пионера, пионера - в комсомольца и так далее в соответствии с классикой советской общественной карьеры, отождествляемой с личностным ростом), но и настоящее время, увы, не отмечено идеалами детоцентричности. Неслучайно время от времени экранные лидеры пытаются «упаковать» национальную идею в детский формат, чему кощунственно противоречит практика государственного финансирования и поддержки семьи, медицины, образования, культуры, искусства - главных институтов развития детства, имеющих сегодня мощную альтернативу в виде индустрии товаров, услуг и развлечений для детей. Иными словами, для современного российского общества «детский вопрос» сегодня также злободневен, как и столетие назад, когда одним из обретений Серебряного века стала философская рефлексия по поводу детства, нашедшая отражение в материальной и духовной культуре общества (детской моде, игрушках, литературе, искусстве и пр.). В данном контексте представляется актуальным обращение к памятным реликвиям детства не только ушедших поколений, но и наших современников - ныне живущих поколений взрослых людей, причастных к уникальному феномену советского детства, навсегда оставшегося в истории XX в.

Теме нравственно-этических и социальных аспектов материальной культуры детства советской эпохи был посвящен проект музейной выставки «Дети нашего двора»11, концепция и знаково-символические особенности которой будут предметом нашего дальнейшего рассмотрения.

Общий замысел, идея выставки были связаны с дуалистическим взглядом на детство: «изнутри» - из гущи детских интересов, желаний, надежд (секретный мир ребенка в пространстве мира взрослых, многократно запечатленный на страницах детских книг и отече-

10 Показателен в этом смысле опыт Российского исторического музея, в начале 2000-х годов посвятившего детству ряд традиционных предновогодних выставок («Детство в царском доме. ОТМА и Алексей», «Наше счастливое детство» и др.).

11 Проект в несколько измененном виде получил название «Вот так игрушка!» (автор концепции И. В. Андреева) и был реализован Челябинским областным музеем искусств в сентябре 2009 г.

ственной мемуаристики), и «извне» - из сферы «взрослых» представлений о детстве, простирающихся в диапазоне от дидактики и спекулятивной пропаганды («За детство счастливое наше спасибо, родная страна!») до лирического «туризма» в детство. Таким образом, автор концепции стремился к воссозданию экспозиционными средствами модели семиотически насыщенной картины мира ребенка советского общества, выявлению ее смысловых доминант через анализ вещи в значении символа индивидуальной и общественной жизни, формированию у посетителей выставки представления о знаках и символах детства как образе духовного мира эпохи, запечатлевшем представления о человеке и его предназначении.

Хронологические рамки отбора вещественных подлинников (1910 - 1970-е гг.) позволяли включить в план комплектования выставки различные артефакты детской культуры: игрушки, детские книги, школьные принадлежности, почтовые карточки, фотографии, рисунки. Выставка создавалась на основе частных коллекций и домашних собраний горожан. Ее экспонатура была отмечена особой лирической ценностью предметов, способных, по словам М. Эпштейна, «входить в обыкновение, срастаться со свойствами людей и становиться устойчивой и осмысленной формой их существования»12.

Желание доставить посетителю радость встречи со «знакомыми незнакомцами» - игрушками, книжками детства и пр. - было продиктовано желанием открыть вещь через этимологически родственное слово «весть» посредством его древнерусского толкования в значениях: «духовное дело», «поступок», «свершение», «слово»13. «Услышать этот голос, заключенный в вещах, вещающий из их глубины, - значит понять их и себя»14, пишет М. Эпштейн. Актуализация психологической памяти детства и ее позитивного ресурса, эмоциональной основы детского бытия, не подверженной влияниям идеологии, помощь в осознании индивидуальной и социальной ценности прожитых личностью детских лет, -стали целью, сверхзадачей выставки. Это отличало ее от подобных по тематике выставок других музеев («Наше счастливое детство», Российский Исторический Музей, 2001; «За детство счастливое наше ...» Государственный музей истории Санкт-Петербурга, 2004), экспозиции которых строились на основе сопоставления официально провозглашенного счастливого детства и его реального, неплакатного бытия.

Название выставки - «Дети нашего двора» (С. Маршак) - представляется адекватным замыслу. Оно акцентирует «детскую» тему, определяет пространственно-географические рамки: «наш двор» - с одной, стороны, советский, воспетый Б. Окуджавой и являющий собой особый феномен городской культуры XX в. С другой стороны, двор - «малая вселенная», родина любого малыша, где совершаются первые шаги, открытия, где, по наблюдениям другого поэта, С. Михалкова, важна каждая мелочь - и «галка на заборе», и кот, который «забрался на чердак». Двор - то, что сближает времена и поколения: меняется облик дворов, но неизменным остается эмоциональный смысл дворового пространства, оно было и остается «своим», освоенным. Двор является продолжением домашнего пространства (го-

12 Эпштейн М. Цит. соч. С. 305.

13 Колесов В. В. Древнерусская вещь // Культурное наследие Древней Руси. Л., 1976. С. 260-264.

14 Эпштейн М. Цит. соч. С. 306.

родской, конечно же, в меньшей степени, чем двор в усадебном хозяйстве), и в то же время «пограничной зоной», буфером в отношениях с «чужим», неосвоенным пространством.

Стихотворная строчка С. Маршака точно характеризует и хронологические рамки выставки, так как общеизвестное ее продолжение: «Крепнут ваши крылья, // И вчерашняя игра // Завтра станет былью» - и пафосом, и даже характеристикой смысла, который придавало общество детской игре, указывает на десятилетия советского детства.

Дворовые ассоциации легли в основу решений по художественному проектированию экспозиции. В центре зала предполагалось сооружение макета детской песочницы с контейнером для настоящего песка, формочками для песочных «куличей», цветными стеклышками и конфетными обертками для устройства «секретиков» (компонент детской культуры, имеющий глубокий смысл маркирования пространства). Песок как символ текучести времени возникал вновь в колбе песочных часов в «школьном» разделе экспозиции. Интерактивное пространство дополнялось «классиками», обозначенными на полу с помощью цветного скотча. Символом дворовых развлечений выступал старый трехколесный велосипед, мелки и «рисунки на асфальте», инсталляция на тему цветочной клумбы и городской скульптуры из бетона.

Рассмотрение знакового языка дизайна экспозиции не входит в задачи статьи, ряд приведенных примеров лишь доказывает, «что в качестве одного из важнейших элементов своей знаковой подсистемы он использует внешний облик самих музейных предметов»15 и внемузейных объектов, ассоциативно сопряженных с общим замыслом темы. Это обеспечивает ему паритет с подлинным вещевым материалом. Дальнейшая разработка концепции осуществлялась на уровне структуры выставки, отразившей систему архетипических тем, сюжетов и мотивов детских игр с игрушками, а также основных сфер социализации ребенка - дом, двор, детский сад, школа.

Стабильность, воспроизводимость сюжетов детских игр в каждом новом поколении детей обусловлена спецификой потребностей ребенка в освоении многозначности мира. Создавая игрушки, взрослые, с одной стороны, идут навстречу потребностям ребенка, с другой стороны, вносят в их образную специфику и целевое назначение особенности, продиктованные программой воспитания и образом идеального ребенка конкретного исторического времени. Игрушки повторяют человеческую жизнь в ее основных моментах (профессиональной деятельности, социальном устройстве, семейных традициях и отношениях между людьми). Это своеобразие детского быта и семейных отношений в меняющемся времени отразили такие разделы выставки, как «Колыбельная для куклы (игра в дочки-матери)», «Чаепитие в кукольном домике», «Плывет, плывет кораблик ...», «Зоопарк» (детская анималистика), «Полезная игрушка», «Флажки, кругом флажки . (игрушки в зеркале социальной жизни)», «Мы - военные!» (игрушечная милитария), «Рождение игрушки». Такое построение выставки органично природе игрушки, которая только в творческой, одухотворенной игре ребенка реализует свою сущность. Застывший в витринах мир полон динамики: как будто игрушки, только что занятые своими делами, замерли от внезапно вспыхнувшего света. Фиксация игровой ситуации в экспозиционном комплексе была одновременно и

15 Никишин Н. А. Музейные средства. С. 28.

принципом его построения, и способом запечатления нематериального феномена детской культуры - творческой игры-импровизации. Вводный раздел «На детской половине (Серебряный век российского детства)», а также интерьерные ансамбли «Уголок октябренка» и «Домашняя вселенная» дополнили общую картину детского мира.

Как уже было сказано, выставка отличалась видовым многообразием вещевого материала, но основными носителями знакового содержания в ней все же выступали игрушки и детские книги. Игрушки, прежде всего, куклы, в силу архаичности происхождения изначально наделены высоким семиотическим статусом. Выступая знаком человека, кукла символизирует множество социальных актов. Она реализует свои функции, в том числе, игровое предназначение, в системе знакопорождающих бинарных оппозиций живого - неживого, движения - статики, реального - воображаемого, материального - духовного, природного - социокультурного. Так, образная кукла - милиционер, воин или летчик - знак не только игрушки, но и определенной профессии. Она одновременно и символ социального престижа профессии в конкретной историко-культурной ситуации. Условная антропоморфная фигурка в руках ребенка - и дитя, и мать; и крестьянка, и городская дама - символы детско-родительских отношений и социальной стратификации.

Детские игрушки тоже выступают в двоякой ипостаси: и как знаки реальности, и как символы общественных явлений. Такова игрушечная милитария - оловянные солдатики, боевая техника, сумки сандружинниц, целый арсенал личного оружия - пистолеты, ружья, гранаты. Помещение их в контекст агитационных плакатов предвоенного десятилетия, фотоматериалов спортивных праздников, детских серий открыток, коллекций значков «ГТО» и «Ворошиловский стрелок» делает игрушки данного типа символами военизированного государства, оказавшегося на пороге Второй мировой войны.

Аналогично и транспортная игрушка выступала как знаком объективной реальности, так и символом технического прогресса, завоеваний космоса и т.п. Приоритеты общественного развития заявляли о себе даже в азбучных кубиках. Они становились не просто «азбукой», а «азбукой новой жизни»: через них постигались азы политграмоты в виде символов государственности. Таким образом, символика детского кубика в экспозиции может быть возведена в степень: через иллюстративное сопровождение он презентует символы общественной жизни - флаг, барабан, горн, трактор, вертолет; через прямое назначение - приоритет образованного гражданина; через использование в качестве строительного материала -образ ребенка-творца, созидателя нового мира, активно пропагандируемый на страницах детских книг (неслучайно в книжной иллюстрации и детских стихах 1920 - 1930-х гг. детские постройки представали в виде мавзолея Ленина, краснозвездных башен Кремля, памятников вождям).

Красный флажок в детских руках - один из самых распространенных атрибутов детства, и, соответственно, изобразительных мотивов советской эпохи. Флажок был признаком приобщения к миру взрослых и подтверждением ранней политической зрелости. Он был с «нашим знаменем цвета одного». С ним шли на демонстрацию и на праздник, на детскую площадку и даже в кроватку. Флажки на обложках и иллюстрациях детских книг, азбучных кубиках, набойке тканей детской одежды, елочных игрушках, островерхих башнях-

пирамидках - знак отношения общества к ребенку, как к кандидату в будущие взрослые: октябрята, пионеры, комсомольцы .

Детская книга также обнаруживает двоякую природу: как материальный объект, являющий собой продукт полиграфического производства и вмещающий в себя игровое начало (именно Серебряный век стал точкой отсчета в истории развития книжки-игрушки, полноцветной иллюстрированной книги для детей), и как знаковая оболочка идейнохудожественного содержания, заключенного в тексте произведения. Поэтому книги в изданиях 1910 - 1970-х г. в контексте данной выставки - и знаки общественных приоритетов конкретных периодов, и символы дома с его традиционными в то время громкими «читками» по вечерам, и символы первых самостоятельных шагов в мире книжной культуры, символы формирующихся идеалов, игр по сюжетам детских книг и отношений со сверстниками на почве прочитанного. При этом взаимосвязь книги и игрушки тем очевиднее, чем к более младшему возрасту они обращены. Не менее очевидна и их зависимость от идеологических установок эпохи, традиций и ценностей общества, представлений о быте, семье, задачах воспитания детей.

Задачи декодирования знакового содержания предмета в музейной экспозиции и наделения его символическим значением решаются на уровне создания экспозиционного комплекса. В нем через сочетание вещей, интеграцию информативности источников разных видов рождается историко-культурологический контекст. Приведем пару примеров экспозиционных комплексов данной выставки, в которых авторам, с их точки зрения, удалось приблизиться к решению этих задач.

Извечный мотив игры в «дочки-матери» с помощью отбора предметов и их группировки был интерпретирован в экспозиции, прежде всего, с позиций ребенка. Неважно, кто становится кукольной «дочкой» или «сыночком» - завернутая в тряпицу деревянная чурка, неказистая деревенская закрутка, резиновый пупсик или плюшевый мишка. Их надо кормить, лечить, учить, купать, одевать, водить на прогулку и укладывать спать. В экспозицию были введены знаки-признаки игры - импровизированные куклы детей и реконструкции традиционных композиций на темы «Мать и дитя», всевозможные «пеленашки», популярные в послевоенные десятилетия целлулоидные голыши с набором купальных принадлежностей. Игрушки с частичными повреждениями получили сопровождение в виде домашнего госпиталя с «настоящими» аптечными склянками. Самостоятельным сюжетом стало кукольное застолье.

Знаком-индикатором реконструируемого явления выступил выразительный образец фарфоровой пластики 1950-х гг., запечатлевший в наивно-реалистической манере трогательную сцену: выразительный жест ребенка, качающего в колыбели плюшевого «сыночка»: «Тише, мишка спит!». Предметы-знаки в музейном натюрморте обрели значение символа игры, в которой постигается эмоциональная сущность материнства, его бескорыстие и самоотверженность. В этом видели самоценность игры в «дочки-матери», ее гуманистический смысл поэты и художники Серебряного века (Саша Черный «Детский остров», А. Бенуа «Азбука в картинах»), не искавшие в ней видимой «пользы» и поэтизирующие творческую импровизацию материнских буден.

Подобный взгляд имел альтернативу. К 1930-м гг. свободная импровизация и беспечность играющего ребенка ограничиваются рамками педагогической концепции игры-дела -игры полезной, прививающей нужные навыки и привычки. Детская поэзия, книжная иллюстрация в играющей девочке с полной серьезностью изображает «трудящуюся маму», которая не столько ласкает и балует куклу, сколько шьет, метет и стирает. Неслучайно фартук и косынка становятся непременными атрибутами советской куклы, а механика хозяйственных дел в игре вытесняет материнскую любовь. В советской книжной графике, игрушке, в моделях детской игры, создаваемых на страницах литературных произведений, широко пропагандируются образцы советской культуры быта и здорового образа жизни. Воссозданы они были и в экспозиции выставки через создание комплекса куклы-хозяйки, снабженной полным набором хозяйственного инвентаря и поглощенной домашними заботами. Символизм этой сцены из кукольной жизни указывал на перестановку акцентов с заботливого материнства на пафос приобщения к труду. Издания детских книг с выразительными иллюстрациями и текстами, из которых явствовало, что «мамы всякие важны», но важнее, все же, мамы трудящиеся, стали не только знаками идеологического влияния на детскую игру, но и символами государства, стремившегося к замене семейного воспитания общественным.

Мотив игры в кораблики - не менее давний, чем «дочки-матери». Образ ребенка, пускающего в ручье кусочки коры и спичечные коробки, пароходики из тетрадных листов, глубоко символичен. В нем лермонтовский мотив романтического странника переплетается с символикой жизненного пути, опасных водоворотов, уходящего вдаль родного берега. Романтика дальних странствий обогащается героико-патриотическими ассоциациями. Неслучайно кадеты и нахимовцы с дореволюционных времен - символ юного мужества, отваги, преданности Родине, а матроска и бескозырка - любимые атрибуты мальчишеской одежды, так одевали детей еще в позапрошлом веке. Подобные размышления порождают очевидный предметный ряд: игрушечные корабли и парусники, в том числе самодельные; пароходы из строительного материала с игрушками на борту; модели кораблей, порождающие детские фантазии о крошечных живых человечках на борту (в этом смысле уместно в экспозиции и издание рассказа Б. Житкова «Как я ловил человечков»). А также детские фотографии - парадные портреты в матросках, жанровые снимки игр детей на воде, сюжеты нахимовцев в фарфоровой пластике, иллюстрации детских книг, где, кстати, ребенок с корабликом часто изображался рядом с образами советских вождей, почтовые карточки, образцы городского рукоделия, в котором вышитый мотив юнги был одним из самых распространенных. Советская эпоха обогатила мотив игры в кораблики революционной героикой, военно-патриотической романтикой, пафосом освоения просторов Северного Ледовитого океана, технической модернизации флота. Это положило начало новым видам игрушечного транспорта - ледоколам, крейсеру «Аврора», военным кораблям. Таков диапазон смыслов игровой маринистики, представленной в экспозиции через выявление знаковосимволических особенностей предметов.

Эстетически целостные предметные натюрморты, выполненные в рамках вышеозначенной концепции, превратились в итоге в экспозиционные комплексы-«ребусы», не имеющие универсального «ключа» к расшифровке. Экспозиция потребовала подробного текстового сопровождения, смогла реализовать свой информационный потенциал только на

уровне вербальной коммуникации зрителя и экскурсовода. Это, с одной стороны, еще раз подтвердило значимость изучения проблем «музейного языка» и формирования зрительского восприятия. С другой стороны, продемонстрировало ресурсы и перспективы работы с детской темой в плане преодоления опасности, о которой писал М. С. Каган - «дальнейшей пагубной «вербализации» нашей культуры, нашей сенсорной безграмотности, утраты навыков конкретно-образного мышления и восприятия, то есть тех процессов, которые затрудняют интегративные тенденции культуры и блокируют многие продуктивные пути развития человеческой деятельности»16. Нет смысла доказывать, что музей в этом отношении располагает особыми возможностями, делающими его уникальным институтом сохранения и трансляции культуры.

16 Каган М. С. Музей в системе культуры // Вопросы искусствознания. 1994. № 4. С. 450.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.