АРЗАМАСЦЕВА И.Н., НИКОЛАЕВА С.А. ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА: УЧЕБНИК ДЛЯ СТУДЕНТОВ ВЫСШИХ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ. - М., 2005.
Детская литература как никакая другая является важнейшим связующим звеном между поколениями. Не случайно набор книг для детского чтения вырабатывается и сохраняется десятилетиями и даже столетиями. Чтобы он кардинально расширился или сузился, чтобы дети недополучили традиционно закрепленные за их возрастом тексты, нужны события экстраординарные, захватывающие и коренным образом меняющие все устройство жизни того или иного общества или народа. Нынешние студенты - дети времени разрыва традиции, когда советская эпоха сменялась постсоветской, перестраивались система ценностей, формы повседневного и общегосударственного устройства. Это, конечно, не могло не затронуть круг чтения. Недовольство СССР вытеснило из детских садов и школ книги про советское, недостаток времени у родителей не позволил обстоятельно познакомить детей с традиционной русской и отечественной классикой, перестановки в обучающих программах не создали прочной исторической, в частности, историко-литературной базы. Прошло время, и эти вчерашние дети уже готовятся стать учителями следующих поколений, а пробелы и разрывы в их начальном и среднем образовании должны каким-то образом прикрывать и восполнять университетские курсы.
В этой ситуации на вузовские учебники накладывается особая ответственность. Им приходится не просто упорядочивать огромный несистематизированный фактический материал, но уточнять, подправлять, дополнять то, что и преподавателю кажется само собой разумеющимся, и для предшествующих студентов не нуждалось в объяснениях. Переизданный в третий раз учебник по детской литературе для педагогических вузов очевидно призван быть одновременно педантичным справочным изданием и концептуальным систематизатором как нового, так и хорошо, в буквальном смысле слова - с детства известного. В первую очередь, учебник дает возможно полный обзор отечественной детской литературы, включая в нее как литературу, специально предназначенную для детской аудитории, так и исторически закрепившуюся в детском чтении, от фольклорных истоков до первых лет XXI века. Достаточно взглянуть на названия разделов: «Основы теории детской литературы», «Устное народное творчество», «Праистоки детской литературы», «Дети и книга в России Х-ХУ1 веков», «Русская детская литература ХУН-ХУШ веков», «Лубочная литература и народный театр», «Русская детская литература XIX века», «Русская литература XX века», «Детская литература в России постсоветского периода и начала XXI века», «Детские литературы народов России», «Зарубежные детские писатели». По сравнению с предыдущим изданием книга не только пополнилась новым разделом «Детская литература русской эмиграции 20-30-х годов», но и была существенно дополнена и обновлена во многих других разделах.
К достоинствам учебника, вне сомнения, надо отнести его широту, удобное хронологическое расположение материала, а также множество интересных, хотя неизбежно и очень лаконичных анализов отдельных периодов в развитии детской литературы, творчества отдельных писателей или даже отдельных текстов. Авторы, рассказывая о происходящих в обществе изменениях с позиций развития детской литературы, предпочитают сохранять сдержанность, излагая факты (открыли / закрыли журнал, издательство, центр; прошла такая-то дискуссия, и т.п.), что позволяет сохранять ощущение видимой беспристрастности, предоставляя читателям-студентам делать соответствующие выводы самостоятельно. Отсутствие в книге авторитарного тона, категоричности, однозначных оценок как исторических времен, так и произведений, открывают перед читателем возможность, усваивая факты, не принимать на веру как единственно возможные предлагаемые в учебнике интерпретации, но прислушиваться к ним.
Если исходить из того, что главная задача учебника состоит в том, чтобы дать общее представление о широком наборе имен и текстов, относящихся к заданному проблемно-тематическому полю, предложить различные образцы интерпретации некоторых, наиболее интересных и актуальных с точки зрения авторов учебника, текстов, прочертить ведущие направления развития детской литературы за все время существования отечественной словесности, охарактеризовать мировые тенденции отношения к детству и связанные с ними трансформации в движении жанров, сюжетов, языковых форм, обращенных к маленькому читателю книг - то можно считать, что авторы свою задачу выполнили. Литература предстает богатой и пышной, изучение ее бурным и интенсивным, авторы - добросовестными и эрудированными.
Главные проблемы этого учебника - проблемы вузовских отечественных учебников вообще. Они предполагают широту охвата и жесткую хронологическую структуру, к которой читатели этого сорта литературы привыкли и свободно в ней ориентируются. Но в них не предусмотрено удобное для пользователя размещение материала внутри каждого раздела. Если авторы учебных книг для школьников - так исторически сложилось - стремятся к наглядности и удобству расположения материала, к разнообразным формам его демонстрации и закрепления, исходя из возрастных особенностей своей аудитории, то студенты, воспринимаемые как взрослые люди, как будто и не нуждаются в методических приемах, помогающих им усваивать ту бездну материала, которую они - в зависимости от специальности - должны изучить в предельно короткие сроки. Издатели и авторы ограничились самым элементарным (за это спасибо - во многих учебниках и такого нет): выделили разными шрифтами имена писателей, названия произведений, отдельные термины и понятия; в конце каждой главы обозначили несколько общих выводов, сделали указатель имен (неплохо было бы еще и произведений), развернутый библиографический список в помощь готовящемуся к экзамену или семинару.
Но внутри каждого раздела материал предложен в свободной эссеистской форме. Сами авторы справедливо называют такое расположение материала «многочисленными фактами и суждениями по частным вопросам», в котором трудно затеряться лишь из-за ограниченного объема каждой отдельной подглавки. Ну, а эссе не предполагает ни терминологической строгости, ни упрощающих восприятие повторяющихся методических элементов, на-
пример, краткого, но обязательного анализа истории рецепции каждого автора. Эссеизм, конечно, придает учебнику эвристическую ценность сборника научных статей, но при этом затрудняет обучение тому, чему учебник по любой историко-литературной дисциплине обучать обязан - соотнесению теоретических подходов (возможно, разных) с тем многообразием фактов, что собственно и составляет литературный процесс.
Не то чтобы учебнику недоставало теоретической подосновы (первые главы книги посвящены выяснению того, каковы рамки детской литературы, какова история ее изучения в России, какие концепции детства развивались в мировой общественной мысли), но она не проявлена настолько, чтобы ее мог усвоить не ахти как подготовленный, но добросовестный студент педагогического вуза, которому детскую литературу надо не просто представлять в целом - что за чем следовало, но и потом преподавать детям. Возможно, для этого «проявления» пришлось бы пожертвовать плавностью повествования, но определенность готовых теоретических выводов и броскость внешнего оформления материала, возможно, оказались бы более выигрышными с общеметодической, то есть все же главной для учебника позиции.
Впрочем, даже если оставить новаторские изыски для будущих учебников, (авторы имеют, в конце концов, свои предпочтения, в том числе, и в формах подачи материала), и перейти к более локальным проблемам уже написанного учебника, в него стоило бы в дальнейшем внести еще некоторые усовершенствования.
В разделах об отдельных писателях (чем ближе к современности, тем острее) не хватает компактно изложенной биографической информации. Говорить о важности биографического контекста в творчестве детских писателей, наверное, излишне, а соответствующие биобиблиографические издания в большинстве вузовских библиотек либо отсутствуют вовсе, либо трудно доступны. К сожалению, не везде дается датировка текстов. Это осложняет его контекстуализацию, отнесение к тому или иному периоду в развитии детской литературы в целом и в творчестве писателя. В данном учебнике это имеет важное значение, поскольку главы о каждом отдельном авторе включены в разделы, посвященные тому или иному периоду в развитии детской литературы. Поскольку в творчестве долго работающего писателя неизбежно развитие, и в написанных в разное время текстах обнаруживаются характерологические сущностные черты различных периодов, без датировок студенту бывает сложно это соотнесение произвести. К тому же ни для кого не секрет, что детские авторы не так уж часто попадают в популярные биографические справочники об авторах книг для взрослых.
Не всегда понятно, где проходит граница между «подростково-юношеской», исключенной, как уведомляют авторы на первых же страницах, из учебника и собственно «детской» литературой. Видимо, по возрасту реконструируемого идеального читателя-адресата, а также традиции включения текста в тот или иной реестр. Поэтому объяснимо, скажем, невключение в учебник «Двух капитанов» В. Каверина или «Великого противостояния» Л. Кассиля, которые рассчитаны и традиционно читаются тринадцати-четырнадцатилетними школьниками. Но, например, адресат «Сына полка» В. Катаева очевидно много младше, чем воображаемый читатель «Республики ШКИД». При этом «Сын полка» - одна из немногих детских книг о войне, во время войны написанная, даже не упомянута, тогда как «Республика ШКИД» хотя бы кратко, но проанализирована. Ясно, что подобные претензии можно предъявлять по поводу еще многих книг (особенно это касается раздела, посвященного зарубежной литературе, представленной всего несколькими фрагментами), известная субъективность при отборе имен и текстов даже для упоминания, не говоря уже об анализе, неизбежна. Тем более что авторы эти замечания предвидят и уже во введении пониманием их неизбежности мягко отводят.
Учебник И. Арзамасцевой и С. Николаевой - книга, представляющая различные аспекты детской литературы, информативная, здравая. Одним словом - полезная. К тому же располагающая к соперничеству - созданию новых учебников по детской литературе для следующих поколений студентов - уже постсоветских детей.
Литовская М.А. доктор филологических наук, профессор кафедры русской литературы XX века УрГУ