ДЕНОТАТИВНАЯ ОБЛАСТЬ ОЦЕНКИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ
ЯЗЫКЕ
ИСМАНКУЛОВА МАВДЖУДА
Преподаватель кафедры теории и типологии английского языка Бохтарского
государственного университета имени Насири Хусрава. г. Бохтар, улица Айни 63,
Таджикистан.
Аннотация. В статье анализируется семантико-синтаксическая структура предложений и сверхфразовых единств, отражающих одно из важнейших интеллектуальных действий - оценку, определяются специфика и закономерности принятого в английском языке способа концептуализации процесса оценивания.
Взаимовлияние лексической и синтаксической семантики рассматривается не только с точки зрения функционирования предложений с глаголами оценочного действия, но и сверхфразовых единств с глаголами данной лексико-семантической группы, что свидетельствует об отнесенности денотативной области оценки к уровню текста.
Ключевые слова: оценка, глаголы оценочного действия, предложение, сверхфразовое единство, ситуация, пропозиция, партиципант, аргумент, эмпатия
В центре внимания настоящего исследования находятся семантико-синтаксические свойства предложений и сверхфразовых единств (СФЕ) с глаголами оценочного действия в современном английском языке. За теоретическую основу предлагаемой работы взята композиционная модель синтаксического анализа, предполагающая ономасиологический подход к исследованию предложения.
Осознание лингвистами того факта, что язык именует целостные ситуации и события, а не только отдельные явления и предметы действительности, вызвало включение в общую теорию ономасиологии синтаксических разделов, в которых изучаются номинативные аспекты предложения (ЛЭС, 1990: 346). Подобно тому, как слово связано со своим денотатом не прямо, а через сигнификат (понятие, концепт, смысл, ментальный референт, образ и т.д. в разных терминологических системах), точно так же и предложение связано с обозначаемой им ситуацией не непосредственно, а через ментальную сущность, получившую название пропозиции.
Таким образом, признавая вслед за Д.Г. Богушевичем «номинативную семантику предложения двухаспектной, включающей сигнификативный (пропозициональный) и денотативный (ситуативный) аспекты», и более того, их «неизоморфизм (автономность)» (Богушевич, 1990: 89), представляется актуальным построить общую модель денотативной области оценки, исходя из ономасиологического направления исследования языка. Иными словами, необходимо установить, как выражается ситуация оценки в современном английском языке, т.е. какие типы (классы) пропозиций используются для выражения денотативной области «оценка».
Выбор ономасиологического анализа обусловлен прежде всего тем, что предполагается наличие существенного расхождения в структурах сигнификативной и денотативной областей семантики предложения. А поскольку пропозиция и ситуация принципиально неизоморфны, должен быть некоторый механизм их соотнесения - эмпатия. Следовательно, необходимо установить типы соотношения ситуации и пропозиции, т.е. их взаимоналожение, с целью установления закономерностей распределения элементов денотативной структуры в предложениях и СФЕ, отражающих оценочную деятельность.
Решение поставленных задач осуществлялось нами поэтапно. Первоначально нами был произведен отбор глагольных лексем оценочного действия путем сравнительного анализа данных нескольких словарей синонимов, тезаурусов, толковых одноязычных словарей.
Установка на синтез сведений ряда словарей продиктована стремлением дать по возможности полное тезаурусное отображение корпуса глаголов оценки.
Основанием для обнаружения в структуре их значения общей интегральной семы «установить/определить ценность кого-, чего-либо» послужила представленная в толковых словарях инвариантная дефиниция to make a valuation/an estimate/an assessment/an appraisal (of)/a judgment/a decision (about)/to form an opinion/a judgment/an estimate (about) («создавать, вырабатывать мнение, суждение о ценности к-л., ч-л.; давать оценку, оценивать, расценивать»), а также описание значения глаголов через синонимичные им глаголы, в определениях которых данная дефиниция присутствует, например: 1) to judge - to form or give an opinion about (sb or sth), esp. after carefully considering all the information (Longman..., 2001: 568); to measure - to judge the importance, value or effect of sth (Hornby., 2005: 952); 2) to evaluate - to examine and judge concerning the worth, quality, significance, amount, degree, or condition of (Webster's., 1986: 521); to mark - to grade or evaluate (scholastic work) (Collins., 2003: 913). О семантической общности приведенных пар слов свидетельствует включение одного глагола в дефиницию другого.
В результате отбора был составлен реестр данных лексических единиц в составе 77 глагольных лексем. Далее мы осуществили процедуру определения денотативного аспекта семантики предложения, иными словами, смоделировали структуру ситуации оценки, т.е. выявили ее участников и установили направление отношений между ними. Для этого нами было рассмотрено научное описание ситуации оценки как фрагмента действительности, поскольку «в некоторых даже широко употребляющихся словах их смысловые элементы могут находиться как бы в свернутом виде» (Кузнецов, 1986: 54), а научная картина ситуации оценки служит той отправной точкой, которая помогает понять, что может лежать за пределами собственно языковой семантики.
Путем анализа данных психологического, логико-философского, лингвистического описания процесса оценивания мы выяснили основные закономерности его порождения и протекания, а также его основные характеристики, т.е. сущность процесса, его структурные компоненты.
В последующем мы прибегли к методу дефиниционного анализа, широко используемого при описании различных лексико-семантических групп в составе словаря, и сопоставили сведения энциклопедического, научного характера с языковой (или «наивной») картиной мира, отражением которой являются словарные толкования. Подобное сравнение целесообразно, поскольку научная, чисто логическая картина мира может во многих отношениях отличаться от картины мира, отражаемой в языке (Апресян, 2006: 35; 1974: 57).
Учет опыта, систематизированного в работах по исследованию оценки и оценочных предикатов, а также рассмотрение семантической структуры единиц полученного списка на основе компонентного анализа, посредством которого устанавливается набор мельчайших компонентов значения, позволили выделить два дифференциальных семантических признака, выражающих специфику каждого отдельного слова-значения: 1) характер признака объекта оценочного действия; 2) способ квалифицирующего действия.
Принимая во внимание данные параметры, мы выделили следующие семантико-синтаксические классы глаголов, называющих ситуацию оценки. В зависимости от разного характера признака объекта оценочного действия глаголы оценки могут быть разделены на три группы: 1) глаголы количественной оценки (например, approximate, compute, cost, price, prize, quote, weigh); 2) глаголы качественной оценки (adjudicate, audit, audition, censor, check, criticize, dissect, inspect, referee, review, screen, vet); 3) глаголы комбинаторной (количественной/качественной) оценки (appraise, assay, assess, class, classify, count, estimate, evaluate, gauge, grade, judge, mark, measure, rank, rate, scan, size up, sort, survey, test, value, view, weigh up). По способу квалифицирующего действия глаголы распадаются на: 1) глаголы точной (профессиональной, экспертной) оценки: adjudge, adjudicate, appraise, assess, calculate, compute, gauge, grade, hold, judge, mark, measure, price, prize, quote, rate, referee,
value, weigh; 2) глаголы приблизительной (неточной, обывательской) оценки: approximate, calculate, estimate, gauge, guess, judge, place, reckon, weigh; 3) глаголы детальной (тщательной, полной) оценки: analyze, appraise, assay, audit, audition, balance, censor, check, compare, criticize, dissect, examine, explore, gauge, inspect, investigate, judge, measure, price, regard, review, scan, screen, scrutinize, sift (through), size up, study, survey, take stock of, test, try, value, vet, view, weigh up; 4) глаголы поверхностной (беглой, сделанной в общих чертах) оценки: give sb/sth the once-over, look over, scan, sum up; 5) глаголы ранжированной оценки: categorize, class, classify, grade, place, rank, rate, sort; 6) глаголы собственно оценочного мнения: adjudge, consider, count, deem, esteem, estimate, figure, guess, hold, rate, reckon, regard, view; 7) глаголы официальной оценки: adjudge, adjudicate, appraise, assess, audit, censor, deem, esteem, judge, hold, inspect, place, referee, review, survey, try, view; 8) глаголы неофициальной оценки: give sb/sth the once-over, size up, take the measure of sb.
Наличие или отсутствие каждого признака у отдельно взятого глагола обнаруживается посредством экспликации его семантической структуры. При анализе семного состава рассматриваемых глаголов оценки особый акцент был сделан на синтаксический аспект семантической структуры глагольного слова, поскольку специфика описания слов с предикатным значением (а глагол является типичным примером такого слова) заключается в том, что «предикатные слова толкуются вместе с релевантным контекстом, причем сам контекст отображается в толковании с помощью переменных» (Кронгауз, 2005: 160), соответствующих семантическим валентностям.
Таким образом, нами был выделен ряд синтаксически-релевантных сем, присутствующих в их семантической структуре. Это объектная сема, сема способа оценочного действия, целевая сема, инструментальная, адресатная, а также такие сирконстантные семы, как локативная, темпоративная и каузальная. Каждый из перечисленных компонентов верифицировался в дальнейшем на конкретном языковом материале, т.е. на предложениях и контекстах, отражающих операцию оценивания, извлеченных из англоязычной художественной и научной литературы XX-XXI веков.
Результаты классификации глаголов оценочного действия (т.е. их семантико-синтаксические характеристики), суммированные в виде таблицы (Радикевич, 2010: 206208), показывают то, как отражается ситуация оценки языковым сознанием носителей английского языка и какие ее признаки и характеристики оказываются значимыми для них. Следовательно, их следует учитывать при построении денотативной области оценки.
Максимально полная схема оценочной ситуации включает девять функциональных компонентов: субъект, объект, аспект, основание, шкала, оценочный стереотип, инструмент, результат, адресат оценки. Обязательные элементы квалификативной структуры - субъект и объект - связаны определенным аксиологически немаркированным отношением, выраженным на языковом уровне оценочным предикатом. Характер этого взаимодействия между двумя основными компонентами можно определить как направленный от субъекта к объекту через инструмент с помощью воли с целью установления определенной ценности объекта в качестве результата.
Полученные результаты были подкреплены данными дистанционного психолингвистического эксперимента на свободное ассоциирование, поскольку ассоциативная структура слова может быть одним из способов обозначения референтной ситуации (фрейма, ментальной модели, схемы, ситуации и т.д.) (Береснева, 1997: 15), т.е. ассоциативная структура «стимул-реакция» адекватна глубинной семантической структуре представления ситуации в сознании человека. Очевидно, что слова-реакции актуализируют различные элементы ситуации. Такая комплексная методика изучения денотативной области и ситуации оценки позволила внести большую ясность в семантические тонкости процесса оценивания, был также дополнен синонимами основной корпус глаголов оценки. Подробнее о результатах анализа психолингвистического эксперимента см. (Радикевич, 2010).
Максимальная структура ситуации оценки представлена рядом вариантов. Ее вариативность определяется за счет таких параметров, как: 1) дифференциация цели порождения оценочного суждения (ситуации рациональной (эпистемической) оценки и эмоциональной (аксиологической) оценки, последняя, в свою очередь, может быть положительной либо отрицательной); 2) признаковая дифференциация объекта оценки (ситуации качественной, количественной и комбинаторной (качественной / количественной) оценки); 3) дифференциация внутреннего характеризатора, специфицирующего характер оценочного действия (ситуации экспертной, приблизительной, детальной, беглой оценки и др.). Данные параметры представляются наиболее существенными, поскольку общая ситуация оценки всегда реализуется в одном из вариантов, обусловленных вышеназванными факторами. При этом выявляется, что в основе всего деления находятся, прежде всего, два основных вида анализируемого фрагмента человеческой деятельности, а именно: ситуация рациональной (эпистемической) оценки и ситуация эмоциональной (аксиологической) оценки.
Следующим этапом исследования явилось обращение к пропозициональной структуре предложений и сверхфразовых единств с оценочными предикатами. Реляционный предикат, во-первых, открывает места/позиции на то или иное количество актантов, во-вторых, определяет характер связывающих их отношений, в-третьих, задает их ролевые характеристики. Иначе говоря, тип и основные характеристики предиката обусловливают сам класс пропозиции. Было установлено, что глаголы оценочного действия формируют векторную (т.е. направленную динами-ческую) пропозицию.
Но пропозициональные отношения не ограничиваются лишь рамками сентенционального уровня, они могут распределяться в том числе и между соседствующими предложениями и представлять собой макропропозицию. По определению известного голландского лингвиста Т.А. ван Дейка, макропропозиция «является пропозицией, выведенной из ряда/последовательностей пропозиций, выраженных предложениями дискурса» (ван Дейк, 1989: 42, 59). Макропропозиции управляют тематически связанными частями дискурса, именуемыми «эпизодами». Каждый эпизод состоит из последовательности предложений и имеет свою макропропозицию (ван Дейк, 1989: 62). Специфика оценочной ситуации такова, что отдельные ее элементы выходят за пределы самостоятельного предложения и становятся частью сложного смыслового и структурного единства. Поэтому возникла задача проследить закономерности заполнения аргументных позиций партиципантами ситуации оценивания также и на уровне сложного синтаксического целого, или СФЕ.
ЛИТЕРАТУРА
1. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. - М.: Наука, 1974. - 367 с.
2. Апресян Ю.Д. Фундаментальная классификация предикатов // Языковая картина мира и системная лексикография. - М.: Языки славянских культур, 2006. - С. 75 - 110.
3. Береснева Н.И. Модель внутреннего лексикона в позднем онтогенезе (ассоциативный эксперимент): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. - Пермь, 1997. - 188 с.
4. Богушевич Д.Г. Денотативные области и их отражение в предложении // Функционирование и развитие языковых систем: сб. науч. тр. - Минск: МГЛУ, 1990. - С. 89 - 94.
5. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: сб. работ; сост. В.В. Петров; пер. с англ. языка под ред. В.И. Герасимова. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
6. Кронгауз М.А. Семантика: Учебник для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 352 с.
7. Кузнецов А.М. От компонентного анализа к компонентному синтезу. - М.: Наука, 1986. - 127 с.
8. Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Сов. энцикл., 1990. - 688 с.
9. Радикевич Н.С. Классификация глаголов оценки // Этапы становления композиционного синтаксиса: проблемы и задачи: сб. науч. ст. - Минск: МГЛУ, 2010. - С. 199 - 210.
10. Радикевич Н.С. Результаты анализа психолингвистического эксперимента с английскими глаголами оценки // Ars Grammatica. Грамматические исследования: тезисы докладов 4-й Междунар. науч. конф., Минск, 2-3 ноября 2010 г. - Минск: МГЛУ, 2010. - С. 152 - 155.