Научная статья на тему 'Деловой дискурс: знания, язык, текст (на материале современного английского языка'

Деловой дискурс: знания, язык, текст (на материале современного английского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1789
210
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕЛОВОЙ ДИСКУРС / КОГНИТИВНЫЕ СТРУКТУРЫ / ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЙ ФРЕЙМ / ГЛОБАЛЬНЫЙ ФРЕЙМ ДЕЛОВОГО ДИСКУРСА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ширяева Татьяна Александровна

Статья посвящена когнитивным особенностям современного делового дискурса. Особое внимание уделяется описанию глобального фрейма делового дискурса и определению его структуры, институциональных фреймов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Деловой дискурс: знания, язык, текст (на материале современного английского языка»

Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 33 (248).

Филология. Искусствоведение. Вып. 60. С. 136-138.

Т. А. Ширяева

ДЕЛОВОЙ ДИСКУРС: ЗНАНИЯ, ЯЗЫК, ТЕКСТ (на материале современного английского языка)

Статья посвящена когнитивным особенностям современного делового дискурса. Особое внимание уделяется описанию глобального фрейма делового дискурса и определению его структуры, институциональных фреймов.

Ключевые слова: деловой дискурс, когнитивные структуры, институциональный фрейм, глобальный фрейм делового дискурса.

Знания о мире, актуализированные языком, складываются у участников современного делового сообщества по определенным сценариям на основе знаний о фиксированном наборе стереотипных ситуаций и могут быть описаны как результат формирования глобального фрейма делового дискурса (ДД), понимаемого нами не только функционально как последовательность процедур, но и конструктивно, как совокупность структурированных единиц знания, в которых выделяются определенные компоненты и отношения между ними [2]. Глобальный фрейм делового дискурса, репрезентируя всю систему знаний делового сообщества, представляет собой объемную фигуру.

В основании данного фрейма находятся три вершинных узла, являющиеся системообразующими инвариантными категориями делового дискурса: специфические цели, участники и хронотоп. Поскольку именно специфическая цель общения, т. е. взаимовыгодная профессиональная деятельность, направленная на получение прибыли; участники современного делового дискурса, к которым мы причисляем управленцев всех звеньев, деловых людей, предпринимателей, ученых, клиентов, людей, интересующихся бизнесом и, наконец, специфический социальный хронотоп — социальный институт «деловое сообщество» задают когнитивные диспозиции, формируют определенные знания и представления в сознании каждого участника делового сообщества, детерминируют использование языка и диктуют стратегии и тактики взаимодействия социальных групп и индивидов в мире бизнеса.

В свою очередь, каждый из вершинных узлов содержит определенное количество слотов, являющихся переменными данной вершины. Количество слотов каждого вершинного узла различно и может варьироваться в зависимости от парадигмы рассмотрения ДД. Вершинный узел «специфические цели» содержит 2 слота: «тексты ДД» и «стратегии»; вершинный узел

«специфический хронотоп» включает слоты: «ценности» и «профессиональные доминанты»; вершинный узел «участники» репрезентируется развернутым слотом «профессиональная картина мира». Вершинные узлы глобального фрейма ДД обладают большей степенью абстрактности, а остальные единицы — слоты — характеризуют, уточняют и детализируют всю данную систему концептуализации. Актуализация глобального фрейма делового дискурса осуществляется путем извлечения информации из конкретного текста и заполнения слотов фрейма. Гранями «фигуры» являются институциональные фреймы ДД «ЭКОНОМИКА», «ФИНАНСЫ», « МАРКЕТИНГ», «ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО», «ВЛАСТЬ», которые репрезентируют данный глобальный фрейм, каждый из них содержит определенный «квант знания» [1. С. 4].

Институциональные фреймы рассматриваются нами как глубинные структуры знания для создания в пределах языка множества конкретных типов текстов современного делового мира. Отличительной особенностью институциональных фреймов ДД является то, что они фиксируют некоторый нормативный способ описания ситуаций, типичный для языкового коллектива современного делового сообщества. Фреймы, с одной стороны, могут быть ориентированы на использование и описание конкретных и одно -значно интерпретируемых ситуаций; с другой стороны, они служат для распознавания смысла любого текста в целом, и текста ДД в частности. Любой институциональный фрейм задает своего рода сценарий, принятый в деловом мире для описания какого-либо фрагмента внешнего мира (ситуации и объектов, в них участвующих), определенный тип текста.

Фреймовая теория типов текстов ДД базируется на предположении о том, что любой текст актуализирует модель фрейма через ограниченное число универсальных категорий — слотов.

Это возможно в том случае, когда адресат понимает ситуацию, которая послужила референтом. Институциональный фрейм ДД, отражающий основное содержание исходного текста, является информативным для фиксированного круга адресатов ДД, понимающих реальные профессиональные события или речевые события, способных конструировать ментальное представление, и в особенности осмысленное представление определенного факта профессиональной действительности, только при том условии, что они располагают общими знаниями о профессиональных реалиях и событиях.

В каждом институциональном фрейме ДД, представляющем собой грань глобального фрейма ДД, можно выделить основание, которое представляется нам в виде определенной структуры вершинных узлов, являющихся инвариантными фиксированными составляющими. Узлы самого верхнего уровня основания институциональных фреймов ДД обычно заполнены названиями ситуаций, наиболее типичных для всего делового сообщества. Узлы нижних уровней заполняются конкретными данными, представляющими собой их возможные воплощения в процессе приспособления определенного институционального фрейма к конкретному аспекту профессиональной деятельности, что в тексте может репрезентироваться группой фреймов, образующей целостную систему, отраженную текстом ДД.

Так, в структуре фрейма «Economics» могут быть выделены следующие слоты — «microeconomics» и «macroeconomics», являющиеся стереотипными составляющими всех аспектов экономической деятельности для любого члена делового сообщества. Это подтверждается следующим определением: The basic concepts of business are drawn from macroeconomic and microeconomic theories, but new tools of decision-making process have been added. Репрезентативным примером актуализации фрейма «ЭКОНОМИКА» в ДД является информационно-аналитический текст Britain’s economy:

Britain’s economy was once known for wild swings in inflation and growth. With the http:// www.economist.com/research/backgrounders/dis-playstory.cfm?story_id=3556578 housing-market boom over and structuralflaws—such as low labour productivity, a lack of innovation and a high level of people on incapacity benefit—it seemed, after an exceptional decade, that Britain’s economic prospects looked less bright. During Labour’s first five years in office real disposable income per person increased

by 3 % a year. And spending growth is to be reined in so that expenditure slides from 42.6% of GDP in 2007-08 to 42.0 % in 2010-11. Official statisticians revealed that retail prices, the broadest measure of inflation, increased in the year to February by 4.6 %, the highest rate since August 1991 and ahead of average earnings, which have been growing by 4.2 %

Something odd has happened to the debate about the housing market and the economy. As the chances of an imminent fall in house prices have risen, there is increasing insouciance about the likely impact on the economy.

(Economist.com)

Следует принять во внимание тот факт, что под институциональным фреймом «ЭКОНОМИКА» мы понимаем когнитивную модель организации знаний о стереотипной ситуации экономики в деловом сообществе, являющуюся концептуальным основанием значения определенных лексем. Из приведенного выше текста можно сделать вывод о том, что фрейм «ЭКОНОМИКА» (и его частная реализация Britain’s economy) является весьма сложной моделью, отношения внутри которой описываются с помощью вершинных узлов «макроэкономика» и «микроэкономика» и актуализации различных слотов. Так, вершинный узел « макроэкономика» вербализуется через слоты: «ВВП», «доходы/расходы» — expenditure slides from 42.6 % of GDP in 2007-08 to 42.0 % in 2010-11, average earnings which have been growing by 4.2 %; «инфляция» — the broadest measure of inflation, wild swings in inflation; «экономический рост» — wild swings in growth, spending growth is to be reined. Субфрейм «микроэкономика» актуализируется через слоты: «рынки» — the housing market, housing-market boom; «производство, труд — low labour productivity. Схематически институциональный фрейм «Экономика» можно представить следующим образом:

Вершинными узлами, лежащими в основании всех выделенных нами институциональных фреймов, являются «менеджмент», «конкуренция», «человеческие ресурсы», «реформаторство/развитие», «кастомизация», «партнерство», т. е. те доминанты, которые «пронизывают» ДД, играют существенную роль в профессиональной деятельности современного делового сообщества и поэтому получают многостороннее обозначение в языке. Доминантные черты занимают «центральную зону» в языковой картине современного делового мира, являясь многомерными культурно-значимыми социальными и профессиональными образованиями в коллективном сознании всех членов делового мира, опредмеченными в той или иной языковой форме, тем или иным типом текста ДД.

Итак, проведенное исследование позволило установить связь между познавательной дея-

тельностью языкового коллектива современного делового сообщества и представлением накопленных этим коллективом знаний в языке. Все знания, накопленные современным бизнес-сообществом и отраженные языком, могут быть смоделированы в глобальный фрейм делового дискурса, объединяющий 5 институциональных фреймов, которые актуализируют языковую картину делового сообщества в определенном типе текста.

Список литературы

1. Болдырев, Н. Н. О диалектном концепте в когнитивной системе языка / Н. Н. Болдырев,

B. Г. Куликов // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 2006. № 3.

C. 3-13.

2. Кубрякова, Е. С. Размышления о судьбах когнитивной лингвистики на рубеже веков // Вопр. филологии. 2001. № 1. С. 28-34.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.