Научная статья на тему 'Брифинг как интерактивная форма обучения русскому языку как иностранному'

Брифинг как интерактивная форма обучения русскому языку как иностранному Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1760
103
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОРМА ОБУЧЕНИЯ / ИНТЕРАКТИВНОЕ ОБУЧЕНИЕ / БРИФИНГ / УСТНАЯ НАУЧНАЯ РЕЧЬ / ЯЗЫК СПЕЦИАЛЬНОСТИ / УЧЕБНЫЙ ПРОЦЕСС / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / TEACHING METHOD / INTERACTIVE TRAINING / BRIEFING / ORAL SCIENTIFIC SPEECH / PROFESSIONAL LANGUAGE / EDUCATIONAL PROCESS / COMMUNICATIVE COMPETENCE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Красильникова Евгения Владимировна

Статья посвящена актуальной проблеме совершенствованию форм и методов обучения русскому языку как иностранному в военном вузе. В частности, рассматривается такая форма интерактивных занятий, как брифинг. Раскрыты особенности подготовки к проведению брифинга. Подчеркивается значимость интерактивных технологий, которые помогают преподавателю организовать образовательное взаимодействие и способствуют повышению заинтересованности обучающихся.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Красильникова Евгения Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Briefing as interactive teaching method of Russian as a foreign language

The article is devoted to the topical issues perfection of teaching methods of Russian as a foreign language in a military university. In particular briefing is considered to be an interactive teaching method. Particularities of education to realisation of which forms of the lesson are determined. The employment in the educational process of interactive training methods helps to the teacher to vary lessons and increases the interest of students.

Текст научной работы на тему «Брифинг как интерактивная форма обучения русскому языку как иностранному»

УДК 378: 811.161.1

Красильникова Евгения Владимировна

кандидат педагогических наук, доцент Ярославское высшее военное училище противовоздушной обороны

[email protected]

БРИФИНГ КАК ИНТЕРАКТИВНАЯ ФОРМА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ

КАК ИНОСТРАННОМУ

Статья посвящена актуальной проблеме - совершенствованию форм и методов обучения русскому языку как иностранному в военном вузе. В частности, рассматривается такая форма интерактивных занятий, как брифинг. Раскрыты особенности подготовки к проведению брифинга. Подчеркивается значимость интерактивных технологий, которые помогают преподавателю организовать образовательное взаимодействие и способствуют повышению заинтересованности обучающихся.

Ключевые слова: форма обучения, интерактивное обучение, брифинг, устная научная речь, язык специальности, учебный процесс, коммуникативная компетенция.

В настоящее время в связи с принятием нового ФГОС ВО возникает необходимость совершенствования форм и методов обучения. Образовательный процесс становится открытым, инновационным, интерактивным.

«Реализация компетентностного подхода должна предусматривать широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, разбора конкретных ситуаций, психологические и иные тренинги) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, определяется главной целью образовательной программы, особенностью контингента обучающихся и содержанием конкретных дисциплин, и в целом в учебном процессе они должны составлять не менее 20-40 процентов аудиторных занятий» [2, с. 32-33].

Использование в образовательном процессе наряду с классическим уроком таких интерактивных видов занятий, как деловые и ролевые игры, дискуссии, брифинги, пресс-конференции повышают заинтересованность учащихся, помогают преподавателю разнообразить процесс обучения. В интерактивных видах занятий «делается упор на перенесение акцента с обучающей деятельности преподавателя на познавательную деятельность учащегося, ... где роль учителя - это роль помощника, способного в зависимости от целей и задач, которые ставят перед собой учащиеся, подобрать методы обучения, способствующие их личностному росту [4, с. 83].

Термин «интерактивный» (от англ. interact: inter - взаимный, act - действовать) означает «взаимодействующий, находящийся в режиме беседы, диалога с кем-либо».

В педагогике «интеракция» - способ познания, осуществляемый в формах совместной деятельности обучающихся, все участники образовательного процесса взаимодействуют друг с другом, обмениваются информацией, решают проблемы совместно, моделируют ситуации, оценивают дей-

ствия коллег и свое собственное поведение, погружаются в реальную атмосферу делового сотрудничества [2, с. 6]. Следовательно, интерактивное обучение - это обучение в сотрудничестве, в результате которого развиваются такие качества, как самостоятельность, ответственность за принятие решений; познавательная, творческая, коммуникативная, личностная активность обучающихся.

В Ярославском высшем военном училище противовоздушной обороны в рамках дисциплины РКИ (русский язык как иностранный) преподавателями проводятся различные виды интерактивных занятий, в результате которых повышается эффективность образовательного процесса, усиливается мотивация иностранных курсантов к изучению русского языка, увеличивается объем самостоятельной работы, формируются коммуникативные навыки, развивается умение самостоятельно находить и анализировать информацию. Наиболее сложным для восприятия иностранцами в курсе русского языка является модуль «Научная речь». Он знакомит иностранных военных специалистов, обучающихся на третьем курсе, с различными жанрами научной устной и письменной речи. Следует отметить, что такие жанровые разновидности, как план и конспект, были объектом внимания обучающихся уже на подготовительном курсе, тем не менее, как показывает практика, у большинства из них к моменту начала обучения на основном курсе речевые навыки, необходимые для создания различных видов плана и конспекта, а тем более - реферата или курсовой работы, бывают не сформированы в должной мере. На третьем курсе уже изученный материал об особенностях научного стиля необходимо систематизировать и обобщить [3, с. 60]. А с такими жанрами научного письменного текста, как аннотация и выпускная квалификационная работа курсанты вообще знакомятся впервые. Изучаемыми жанрами научной устной речи становятся: сообщение, доклад на семинаре, доклад на конференции, дискуссия. Помимо разных видов устной монологической речи, курсанты знакомятся с особенностями научного диалога, слушая и анализируя интервью предста-

170

Вестник КГУ _J 2017

© Красильникова Е.В., 2017

Брифинг как интерактивная форма обучения русскому языку как иностранному

вителей Вооруженных сил Российской Федерации, специалистов в области военного дела.

Занятия с курсантами третьего курса строятся на основе анализа образцов и составления своих устных и письменных текстов по специальности, поэтому нередко изучение научного стиля речи называют «языком специальности». Следует отметить, что научный стиль речи и язык специальности - явления системно родственные, но не-однопорядковые. Называя занятия по изучению особенностей научного стиля речи занятиями по языку специальности, мы хотим подчеркнуть, что на них изучаются как общие, стилеобразующие особенности научного стиля речи (на материале текстов общенаучного характера), так и черты, специфические для языка данной специальности (на материале узкоспециальных текстов). Освоение научного языка и языка специальности помогает подготовить курсантов к их будущей профессиональной деятельности [3, с. 15-16]. Предъявление и отработка профессиональной лексики и основных синтаксических моделей, характерных для научного стиля, формирование и совершенствование грамматических навыков учащихся с помощью привлечения текстов на профессиональные темы даёт хороший результат. В ходе интерактивного обучения русскому языку закладываются основы владения лингвистической и профессиональной терминологией, у курсантов формируются умения и навыки реферирования и аннотирования научных источников [5, с. 135]

Итоговое занятие в рамках модуля «Научная речь» результативно проводится в форме брифинга. Брифинг (от англ. brief - краткий, недолгий) - аналог пресс-конференции, отличающийся от нее тем, что обычно посвящен одному вопросу, новости, событию и длится не более получаса, поскольку фактически отсутствует презентационная часть, то есть практически сразу идут ответы на вопросы [2, с. 29].

Перед проведением брифинга организуется большая предварительная работа с курсантами. Во-первых, выбирается тема, в большей или меньшей степени охватывающая материал всех текстов по специальности, изучаемых в рамках модуля «Научная речь». Последний раз тема брифинга в ходе обсуждения была сформулирована следующим образом: «Воздушно-космические силы России: результаты деятельности, решаемые задачи, направления развития нового вида войск». Чтобы провести брифинг достойно и продемонстрировать высокий уровень владения не только знаниями по специальности, но и научным стилем, необходимо было ознакомиться с событиями, происходящими в Воздушно-космических силах РФ, владеть информацией как по тематике встречи, так и по актуальным проблемам, существующим в ВКС.

Во-вторых, проводятся предварительные занятия по повторению лексики и понятийного аппара-

та, связанного с темой обсуждения. Курсанты задают вопросы в рамках темы брифинга друг другу и дают на них развернутые ответы; роль педагога -эксперт-консультант.

В-третьих, для овладения формой брифинга курсантам предлагается комплекс тренировочных упражнений по составлению мини-диалогов с использованием реплик-запросов информации, реплик, выражающих мнение, и реплик-ответов на вопрос, реплик согласия/несогласия с мнением, необходимых для оформления устного диалогического высказывания. Кроме того, курсанты заранее просмотрели и проанализировали фрагмент брифинга, показанного по центральному телевидению за несколько дней до проведения итогового занятия, обращая внимание на языковое оформление высказываний и на поведение участников брифинга.

Следует подчеркнуть, что для успешного использования такой сложной интерактивной формы занятий, как брифинг необходимо вести планомерную работу в течение всего периода обучения, направленную на усвоение студентами специальных языковых формул-клише, оформляющих устные диалогические высказывания на научные темы [1, с. 9].

В-четвертых, иностранные военные специалисты должны заранее ознакомиться с правилами проведения брифинга, чтобы продумать ход своего выступления. Во время проведения брифинга необходимо соблюдать регламент, формулировать вопросы, ограниченные темой брифинга, избегать использования в речи аббревиатур, сленга, задавать вопросы и отвечать на них достаточно динамично.

В-пятых, курсанты обязаны заранее продумать, в чьей роли будет выступать каждый из группы. Для этого необходимо заочно познакомиться с представителями Вооруженных сил, занимающихся вопросами, рассматриваемыми на брифинге, а также - с журналистами известных российских телеканалов, газет, журналов, радио.

Во время проведения брифинга роль преподавателя минимальна. Ему необходимо объявить тему встречи и представить ее участников. Курсанты с высоким уровнем языковой подготовки становятся выступающими - это представители Министерства обороны, занимающиеся вопросами поднятой на брифинге темы. Несомненно, выступающие должны уметь грамотно формулировать свои мысли в научном стиле и владеть вниманием аудитории в рамках обсуждаемой темы и регламента. Остальные курсанты выступают в роли представителей СМИ, их задача - задавать вопросы выступающим, используя речевые клише, характерные для оформления научного диалога. В ходе брифинга обычно задается около 20 вопросов «представителями СМИ» и получается столько же развернутых ответов от «представителей Министерства обороны».

Педагогика. Психология. Социокинетика № 3

171

После проведения брифинга ведущий педагог благодарит участников встречи и предлагает проанализировать работу группы. Курсанты отвечают на следующие вопросы: Что удалось? Что не получилось? Почему? В чем были основные трудности? Хотели ли вы ещё раз провести подобное занятие? Обоснуйте свой ответ. Чаще всего обучающиеся отмечают, что достаточно тяжело формулировать мысли, используя специальную терминологию и не забывая при этом соблюдать правила ведения научного диалога. Однако они подчеркивают, что было интересно и почетно выступать в роли специалиста в своей профессии и достаточно долгое время вести научный диалог между участниками группы самостоятельно без участия преподавателя. После анализа проделанной работы курсантами преподаватель подводит итоги занятия, указывая его положительные и отрицательные моменты.

На основании результатов обучения в рамках модуля «Научная речь» и отзывов курсантов можно сделать вывод, что подготовка и проведение брифинга по теме «Воздушно-космические силы России: результаты деятельности, решаемые задачи, направления развития нового вида войск» в группах курсантов, изучающих русский язык как иностранный, является эффективным видом интерактивной работы. Данная форма работы позволяет увидеть уровень владения научным стилем речи и языком специальности, способствует формированию коммуникативной и социокультурной компетенции иностранцев, закреплению и углублению знаний по изучаемой дисциплине, развитию

умения грамотно и убедительно строить ответ на русском языке, активизации мыслительной и познавательной деятельности, получению опыта публичного выступления. Представленный опыт преподавания на основе интерактивных технологий свидетельствует об эффективности и востребованности применения таких форм работы в практике обучения русскому языку как иностранному.

Библиографический список

1. Анипкина Л.Н. Дискуссия - как интерактивная форма обучения РКИ // Вестник РУДН. Серия: русский и иностранные языки и методика их преподавания. - 2014. - № 4. - C. 5-12.

2. Возница В.М. Методические рекомендации по проведению занятий с применением интерактивных форм обучения в филиале ЧОУ ВПО БИЭПП в г. Мурманске. - Мурманск: филиал ЧОУ ВПО БИЭПП в г. Мурманске, 2012. - 40 с.

3. Клобукова Л.П. Обучение языку специальности. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1987. - 81 с.

4. Красильникова Е.В., Павельева А.С. Реализация метода проектов на уроках английского языка // Актуальные проблемы психологии и педагогики в современном образовании: материалы междунар. заоч. науч.-практ. конф. - Минск; Ярославль: РИО ЯГПУ 2017. - С. 83-86.

5. Тарабарина Т.И., Красильникова Е.В., Верещагина О.Н. Организация внеаудиторной деятельности курсантов в процессе обучения РКИ // Ярославский педагогический вестник. - 2017. -№ 2. - С. 133-136.

Вестник КГУ А 2017

172

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.