Научная статья на тему 'Авторские метатексты как способ портретирования драматических персонажей (на материале драматургии постмодернизма)'

Авторские метатексты как способ портретирования драматических персонажей (на материале драматургии постмодернизма) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
258
85
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВТОРСКИЕ РЕМАРКИ / ПОРТРЕТИРОВАНИЕ / КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ / ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / STAGE DIRECTIONS / PORTRAYING / CONCEPTUALIZING / LINGUISTIC ANALYSIS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Борботько Людмила Александровна

В предлагаемом когнитивно-дискурсивном исследовании драмы метатексты авторских ремарок рассматриваются как особые структуры знания, принадлежащие к плану режиссера. При портретировании и концептуализации действующих лиц пьес Т. Стоппарда на первый план выдвигаются такие типы ремарок, как просодические, проксемические и др.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

AUTHOR’S META-TEXTS AS PORTRAYING WAY OF DRAMATIC CHARACTERS (ON THE MATERIAL OF POSTMODERN DRAMA)

This cognitive-discursive research treats meta-texts of stage directions as specific structures of knowledge which belong to the director’s plane. While portraying and conceptualizing his dramatic characters T. Stoppard foregrounds their prosodic, proxemic and other features, reflected in stage directions.

Текст научной работы на тему «Авторские метатексты как способ портретирования драматических персонажей (на материале драматургии постмодернизма)»

УДК 84’42

АВТОРСКИЕ МЕТАТЕКСТЫ КАК СПОСОБ ПОРТРЕТИРОВАНИЯ ДРАМАТИЧЕСКИХ ПЕРСОНАЖЕЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ДРАМАТУРГИИ ПОСТМОДЕРНИЗМА)

© Людмила Александровна БОРБОТЬКО

Московский городской педагогический университет, г. Москва, Российская Федерация, аспирант, кафедра западноевропейских языков и переводоведения, e-mail: [email protected]

В предлагаемом когнитивно-дискурсивном исследовании драмы метатексты авторских ремарок рассматриваются как особые структуры знания, принадлежащие к плану режиссера. При портретиро-вании и концептуализации действующих лиц пьес Т. Стоппарда на первый план выдвигаются такие типы ремарок, как просодические, проксемические и др.

Ключевые слова: авторские ремарки; портретирование; концептуализация; лингвистический анализ.

Когнитивная лингвистика, обращаясь к исследованию текста, определяет его как «отражение ментальных структур сознания человека, механизмов и принципов интерпретации явлений внутреннего и внешнего мира» [1, с. 19]. Драматургическое произведение как особый продукт художественного дискурса, предназначенный для сценической интерпретации, вызывает особый интерес на современном этапе развития науки о языке.

На современном этапе развития науки о языке отмечается особый интерес к драматургическим произведениям как особому продукту художественного дискурса, предназначенному для сценической интерпретации. Эффектная подача, известная как «театральность» пьес определяется их особой структурой [2; 3]. Специфическая организация и архитектоника данных текстов позволяет лингвистам-когнитологам увидеть в них некие форматы знания - крупные когнитивные объединения, подвергающиеся дальнейшей структурации [4]. При этом пьеса как формат знания - это не только средство доступа к жизненным аспектам, которые составляют ее основное содержание, но и к пластам сознания ее создателя, которые предшествуют написанию и соответствуют выражению его замыслов.

Части целостного формата знаний направлены на разных реципиентов - режиссе-ра-постановщика и зрителя. Двуадресатность драматического произведения диктует необ-

1 Исследование выполнено при поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации, соглашение 14.В37.21.2126.

ходимость вклинивания в основной корпус пьес метатекстовых явлений - особых структурных «текстов в тексте», принадлежащих к плану режиссера [5]. Эти структуры расположены в иконической последовательности и вербализованы с помощью конкретных языковых форм. К ним относятся перечень действующих лиц, сценические ремарки (от франц. remarque - замечание, примечание), предшествующие тексту отдельных актов пьесы, а также ремарки межрепликового характера. Их главное предназначение - репрезентация авторских указаний относительно последующей театральной адаптации пьесы, т. е. уточнение «авторской субъективной картины мира в определенных рамках художественного пространства и времени» [6, с. 8].

Как форма авторского присутствия и средство самовыражения в драме ремарки обладают рядом структурных и семантических возможностей. В наиболее обобщенном виде лингвокогнитивный потенциал авторских ремарок заключается в создании хроно-топической перспективы, имплицитной и / или эксплицитной характеристики действующих лиц, описании декораций и событий, относящихся к предмету речи, телесной выразительности персонажей (кинесика) и лицевой экспрессии (мимика), а также способов структурирования пространства (проксеми-ка). Авторские ремарки, являющие собой особые структуры знания, представлены в виде статичных сеттингов (интродукций к началу актов) и межрепликовых ремарок, отвечающих за динамику действия на сцене, развивающегося в режиме онлайн.

Нас интересует такое свойство авторских ремарок, как репрезентация образов действующих лиц. Здесь можно говорить об интерпретации знаний о персонажах, представленных в виде авторских метатекстов, в частности, о применении техники портретиро-вания - создании портретов героев, описании их внешних и внутренних качеств с помощью лингвистических средств. Метафорически говоря, автор - это художник, продумывающий сюжет и выстраивающий композицию определенным образом с целью выражения своего отношения к изображаемому предмету. То же касается сосредоточенности внимания автора на тех или иных деталях внешности или поведения изображаемого [7].

В силу недопустимости прямой авторской характеристики персонажей в драматургических произведениях техника портре-тирования имеет свои ограничения. В таких текстах формирование образов происходит за счет фрагментарного, лаконичного описания в авторских ремарках внешнего вида героев, манеры общения, поведенческих моделей. Особой сложностью портретирования характеризуются пьесы постмодернизма -направления, которому свойственны как элементы самоотчуждения и самоотрицания, так и нарочитой театральности, т. е. крайнее разнообразие форм вплоть до их «взаимоис-ключаемости».

Далее предлагается лингвокогнитивный анализ портретов нескольких действующих лиц пьесы «Рок-н-ролл» культового английского драматурга Тома Стоппарда [8]. Материалом для анализа в предлагаемой статье стали авторские ремарки межрепликового характера, представленные в акте I пьесы. В целом данному типу художественного дискурса свойственны как элементы самоотчуждения и самоотрицания, так и театральности, т. е. крайнее разнообразие и сложность форм.

Действие пьесы разворачивается в нескольких временных и географических точках: в английском Кембридже и Праге во время Пражской весны 1968 г., и там же, но уже в конце 1980-х гг. Кульминационной точкой, ознаменовавшей победу рок-н-ролла, стало выступление в 1990 г. в Праге культовой группы «Роллинг Стоунз». Хотя основные действующие лица - представители чешского интеллектуального подполья, являются вымышленными лицами, автор ши-

роко использует аллюзии на целый ряд исторических личностей, например, В. Гавеля, Г. Гусака, а также М. Горбачева. Подобный почти кинематографический прием быстрой смены сцен, а также использование отсылок к прошлому (flash-backs) и будущему (foreshadowing) способствует объемному

описанию событий, присущему документалистике.

В целом синтагматическое и парадигматическое исследование ремарок показало, что в основном они характеризуют эмоционально-психическое состояние героев, а также описывают их движения и жесты.

Мужские персонажи пьесы вовлечены в политическую борьбу. Однако протагонист Ян примыкает к числу сторонников оппозиционного движения за освобождение Чехословакии исключительно в стремлении к политической свободе общества, которая является гарантом свободы личности. Свобода личности для его героя заключается в возможности слушать и пропагандировать рок-н-ролл. Запрет правительства, наложенный на творчество групп, принадлежащих к данному музыкальному направлению, заставляет Яна поддерживать оппозицию. Наиболее частотными авторскими метатекстами по отношению к Яну являются непосредственно «музыкальные» метатексты (He is still listening to music), а также метатексты, содержащие информацию о его коллекции пластинок (he puts the record reverently into its sleeve). Также авторские ремарки позволяют охарактеризовать поведение и внутренние качества персонажа. Ян апатичен (absent), склонен сомневаться (hesitates) и не действует активно, если напрямую не затронуты его интересы (cautious).

В то же время Яну противопоставлен герой Макса, также являющийся протагонистом. Он тяжело переживает происходящее в Праге, готов бороться за собственные убеждения (a bruiser) и на протяжении всей жизни остается верен избранной ранее позиции коммуниста. Макс довольно вспыльчив, агрессивен (turns dangerous) и легко вступает в дискуссии (loses patience), ждет повиновения от окружающих.

Фердинанд, еще один значимый мужской персонаж, - чешский писатель, аллю-зивно представляющий героя пьес В. Гавеля, резонера, репрезентирующего авторскую

оценку событий. Фердинанд Ванек из произведений В. Гавеля прототипически обозначен в ряде пьес драматургов-соратников Гавеля. Т. Стоппард также принадлежит к их числу, наряду с П. Ландовски, Э. Айнхорн и др. Фердинанд Т. Стоппарда - ярый противник существующего политического строя. Его знаковой чертой становится стремление доказать свою правоту не словами, а делами. В результате, он организует сбор подписей в защиту членов диссидентской рок-группы The Plastic People of the Universe, осужденных и показательно арестованных в 1976 г. (Ferdinand takes a typed document from his pocket; Ferdinand gives the document to Jan. “Charter 77” is a substantial document, about 1500 words). Тем не менее, его политическая активность является желанием привлечь внимание окружающих к собственной персоне, почувствовать себя не до конца бесполезным (enviously).

Таким образом, функции ремарок определяют предлагаемую типологию, включающую просодические, проксемические, жестовые, мимические и другие ремарки. С когнитивной точки зрения, данные метатексты способствуют адекватной концептуальной оценке персонажей: их внешности, поведения, жизненной позиции, интересов и отношения к окружающей действительности. Поскольку ремарки ориентированы на режиссера, их вкрапление в основной текст пьесы способствует успешной театрализации и соответствует авторскому пониманию того, как персонажи должны быть представлены на сцене. Данная задача приобретает особую значимость в силу того, что герои пьесы

символизируют целое поколение недалекого исторического прошлого и хорошо известны зрителю.

1. Маслова Ж.Н. Поэтическая картина мира и ее репрезентация в языке: монография. Тамбов. 2010.

2. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М., 1931.

3. ХализевВ.Е. Теория литературы. М., 2009.

4. Кубрякова Е.С. О методике когнитивно-дискурсивного анализа применительно к исследованию драматургических произведений (пьесы как особые форматы знания) // Принципы и методы когнитивных исследований языка. М., 2008. С. 30-45.

5. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Драматургические произведения как объект лингвистического анализа, или дискурс как высшая реальность языка (к постановке проблемы) // Известия Российской академии наук. Серия Литературы и языка. 2008. № 4. С. 3-10.

6. Толчеева К.В. Семантико-структурные и функциональные особенности паратекста в модернистской и постмодернистской драматургии (на материале французского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2007.

7. Березович Е.Л., Рут М.Э. Ономасиологический портрет реалии как жанр лингвокультурологического описания // Известия Уральского государственного университета. 2001. №17. С. 33-38.

8. Stoppard T. Rock’n’Roll. N. Y., 2006.

Поступила в редакцию 2.10.2012 г.

UDC 81’42

AUTHOR’S META-TEXTS AS PORTRAYING WAY OF DRAMATIC CHARACTERS (ON THE MATERIAL OF POSTMODERN DRAMA)

Lyudmila Aleksandrovna BORBOTKO, Moscow City Pedagogical University, Moscow, Russian Federation, Postgraduate Student, West European Languages and Translation Studies Department, e-mail: [email protected]

This cognitive-discursive research treats meta-texts of stage directions as specific structures of knowledge which belong to the director’s plane. While portraying and conceptualizing his dramatic characters T. Stoppard foregrounds their prosodic, proxemic and other features, reflected in stage directions.

Key words: stage directions; portraying; conceptualizing; linguistic analysis.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.