Научная статья на тему 'Ассоциативный анализ концепта хот ‘дом’ с позиций гендера (на материале хантыйского языка)'

Ассоциативный анализ концепта хот ‘дом’ с позиций гендера (на материале хантыйского языка) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
121
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АССОЦИАТИВНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ / ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ / ХАНТЫЙСКИЙ ЯЗЫК / ASSOCIATIVE EXPERIMENT / LANGUAGE CONSCIOUSNESS / KHANTY LANGUAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Потпот Р.М.

Введение: в статье представлены новые результаты ассоциативного эксперимента, полученные автором в русле антропоцентрического направления. Впервые для хантыйского языка представлены результаты ассоциативного эксперимента, раскрывающие менталитет хантыйского народа.Цель: целью статьи является анализ ассоциативного поля хот ‘дом’ как фрагмента картины мира и вербальной памяти человека, образа мира, отражающего гендерные и культурные стереотипы современного языкового сознания носителей хантыйского языка.Материалы исследования: ассоциативный эксперимент проводился среди носителей хантыйского языка в г. Ханты-Мансийск, г. Белоярский, с. Казым Ханты-Мансийского автономного округа Югры.Результаты и научная новизна: анализ результатов ассоциативного эксперимента показал, что в обыденном хантыйском сознании концепт хот ‘дом’ ассоциируется для мужчин с дорогой, поэтому для них так важны хотәӈ йохԓам ‘семья’, хошәм ‘тепло’ и хотєм ‘дом=мой’; для женщин в первую очередь с различными его признаками ай ‘маленький’, вөн ‘большой’, кӑрәщ ‘высокий’, йиԓәп ‘новый’, хурамәӈ ‘красивый’, йӑм ‘хороший’. По частотности называния преобладают имена существительные, также женщины чаще называют признаки дома и его части, а мужчины виды жилищ по материалу; слова и понятия, связанные с родом их деятельности: вўԓэт ‘олени’, пөшас ‘ограждение для оленей’, вўԓы хот ‘дом для оленей’, пөсәӈ хот ‘дом для дымокура’. Общими являются реакции хотәӈ йохԓам ‘семья’, аӈки ‘мать’, хошәм хот ‘теплый дом’ и йўх хот ‘деревянный дом’. Эти общие четыре реакции отражают основу ментального понятия хантыйского дома для современного носителя хантыйского языка. Актуальность исследования заключается в том, что представлены новые результаты ассоциативного эксперимента, полученные автором в русле антропоцентрического направления.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Associative analysis of the concept of ‘house’ from the position of gender(on the material of the Khanty language)

Introduction: the article presents new results of associative experiment, obtained by the author in the frameworks of the anthropocentric direction. For the first time in the Khanty language the results of the associative experiment revealing the mentality of the Khanty people are presented.Objective: the analysis of associative field hot ‘house’ as the fragment of the picture of the world andverbal memory of people, the image of the world reflecting gender and cultural stereotypes of modern linguisticconsciousness of the speakers of the Khanty language.Research materials: the associative experiment was conducted among Khanty native speakers in KhantyMansiysk, Beloyarsky, and Kazym of Khanty-MansiyskBulletin of Ugric Studies. Vol. 7, № 4. 2017.Results and novelty of the research: the analysis of the results of the associative experiment showed that in the Khanty everyday consciousness the concept hot ‘house’ is associated with the road among men, that’s why for them is so important the words hotәӈ ‘family’, hoshәm ‘warm’ and hotєm ‘house=my’; among women this concept is associated with its different characteristics aj ‘little’, vөn ‘big’, kӑrәshh ‘high’, jiԓәp ‘new’, huramәӈ ‘beautiful’, jӑm ‘good’. The nouns predominate by the frequency of naming; also women more often name the signs of the house and its parts, and men name the types of houses by material; words and notions related to the kind of their activity: vўԓjet ‘deer’, pөshas ‘fence for deer’, vўԓy hot ‘house for deer’, pөsәӈ hot ‘house for a smudge’. Common are the reactions hotәӈ johԓam ‘family’, aӈki ‘mother’, hoshәm hot ‘warm house’ and jўh hot ‘wooden house’. These common four reactions reflect the basis of the mental concept of the Khanty house for the modern carrier of the Khanty language. The relevance of the study lies in the representation of new results of the associative experiment obtained by the author in the framework of the anthropocentric direction.

Текст научной работы на тему «Ассоциативный анализ концепта хот ‘дом’ с позиций гендера (на материале хантыйского языка)»

УДК 811.511:142;39

Ассоциативный анализ концепта хот 'дом' с позиций гендера (на материале хантыйского языка)

Р.М. Потпот

БУ ХМАО - Югры «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок»,

г. Белоярский, Российская Федерация, ugraomnilife@mail.ru

АННОТАЦИЯ

Введение: в статье представлены новые результаты ассоциативного эксперимента, полученные автором в русле антропоцентрического направления. Впервые для хантыйского языка представлены результаты ассоциативного эксперимента, раскрывающие менталитет хантыйского народа.

Цель: целью статьи является анализ ассоциативного поля хот 'дом' как фрагмента картины мира и вербальной памяти человека, образа мира, отражающего гендерные и культурные стереотипы современного языкового сознания носителей хантыйского языка.

Материалы исследования: ассоциативный эксперимент проводился среди носителей хантыйского языка в г. Ханты-Мансийск, г. Белоярский, с. Казым Ханты-Мансийского автономного округа - Югры.

Результаты и научная новизна: анализ результатов ассоциативного эксперимента показал, что в обыденном хантыйском сознании концепт хот 'дом' ассоциируется для мужчин - с дорогой, поэтому для них так важны хотзу йохуам 'семья', хошзм 'тепло' и хотем 'дом=мой'; для женщин в первую очередь с различными его признаками - ай 'маленький', еен'большой', карзщ 'высокий', йщэп 'новый', хурамзу'красивый', йам 'хороший'. По частотности называния преобладают имена существительные, также женщины чаще называют признаки дома и его части, а мужчины - виды жилищ по материалу; слова и понятия, связанные с родом их деятельности: вууэт 'олени', пвшас 'ограждение для оленей', вууы хот 'дом для оленей', пвсзу хот 'дом для дымокура'. Общими являются реакции хотзу йохуам'семья', ауки'мать', хошзм хот 'теплый дом' и йух хот 'деревянный дом'. Эти общие четыре реакции отражают основу ментального понятия хантыйского дома для современного носителя хантыйского языка. Актуальность исследования заключается в том, что представлены новые результаты ассоциативного эксперимента, полученные автором в русле антропоцентрического направления.

Ключевые слова: ассоциативный эксперимент, языковое сознание, хантыйский язык.

Для цитирования: Потпот Р.М. Ассоциативный анализ концепта хот 'дом' с позиций гендера (на материале хантыйского языка) // Вестник угроведения. 2017. Т. 7. № 4. С. 52-59.

Associative analysis of the concept of 'house' from the position of gender (on the material of the Khanty language)

R.M. Potpot

Ob-Ugric Institute of Applied Researches and Development Beloyarkiy, Russian Federation, ugraomnilife@mail.ru

ABSTRACT

Introduction: the article presents new results of associative experiment, obtained by the author in the frameworks of the anthropocentric direction. For the first time in the Khanty language the results of the associative experiment revealing the mentality of the Khanty people are presented.

Objective: the analysis of associative field hot 'house' as the fragment of the picture of the world and verbal memory of people, the image of the world reflecting gender and cultural stereotypes of modern linguistic consciousness of the speakers of the Khanty language.

Research materials: the associative experiment was conducted among Khanty native speakers in Khanty-Mansiysk, Beloyarsky, and Kazym of Khanty-Mansiysk

Bulletin of Ugric Studies. Vol. 7, № 4. 2017.

Results and novelty of the research: the analysis of the results of the associative experiment showed that in the Khanty everyday consciousness the concept hot 'house' is associated with the road among men, that's why for them is so important the words hotay 'family', hosham 'warm' and hotem 'house=my'; among women this concept is associated with its different characteristics - aj 'little', ven 'big', karashh 'high', jiyap 'new', huramay 'beautiful', jam 'good'. The nouns predominate by the frequency of naming; also women more often name the signs of the house and its parts, and men name the types of houses by material; words and notions related to the kind of their activity: vyyjet 'deer', peshas 'fence for deer', vyyy hot 'house for deer', pesay hot 'house for a smudge'. Common are the reactions hotay johyam 'family', ayki 'mother', hosham hot 'warm house' and jyh hot 'wooden house'. These common four reactions reflect the basis of the mental concept of the Khanty house for the modern carrier of the Khanty language. The relevance of the study lies in the representation of new results of the associative experiment obtained by the author in the framework of the anthropocentric direction.

Key words: associative experiment, language consciousness, Khanty language.

For citation: Potpot R.M. Associative analysis of the concept of 'house' from the position of gender (on the material of the Khanty language) // Vestnik ugrovedenia = Bulletin of Ugric studies. 2017; 7 (4): 52-59.

Введение

Ассоциативный эксперимент является одним из эффективных способов исследования языкового сознания и его национально-культурной специфики, он выявляет ментальные образы мира, присущие представителям того или иного этноса, а также связи между такими образами. Ассоциативный эксперимент на сегодня является наиболее разработанной техникой психолингвистического анализа семантики, позволяющей выявить специфические черты менталитета: объективно существующие в психике носителя языка семантические связи слов, языковые стереотипы. Языковое сознание О.С. Ахманова определяет как «особенности культуры и общественной жизни данного человеческого коллектива, определившие его психическое своеобразие и отразившееся в специфических чертах данного языка» [1, 439].

Мужское и женское существуют как элементы культурно-символических рядов: мужское, как рациональное, духовное, божественное; женское, как чувственное, телесное, природное. Таким образом, они становятся полярными, оппозиционными и в то же время взаимодополняющими. Такая оппозиция пронизывает каждую культуру. «В языковом сознании женщин и мужчин ментальные образования, соответствующие одному концепту, могут различаться» [5, 35]. Гендерные отношения фиксируются в языке в виде культурно обусловленных стереотипов, накладывая отпечаток на поведение личности, в том числе и речевое, и на процессы ее языковой социализации личности [9, 58]. В хантыйской культуре в доме реализует себя

женщина хотэу ими 'с домом женщина'(букв.: дом=ADLженщина), она хранительница очага, рожает и воспитывает детей, мужчина - хотэу хв 'хозяин дома' (букв.: дом=ADL, мужчина), строит его, преобразовывая пространство своими руками, делает его своим, но реализует себя вне дома, он добытчик. Как отмечается, «Традиционный хантыйский дом делится на мужскую и женскую половину, и все в доме подчинено этому принципу. Невысокий столик для еды ставят к нарам между женской и мужской половинами. Таким образом, прием пищи становится моментом, объединяющим мужскую и женскую половины» [6, 71].

Материалы и методы

Ассоциативный эксперимент проводился нами среди носителей хантыйского языка от 18 до 80 лет. В ходе эксперимента соблюдались такие требования: 1) незаинтересованность информантов в результатах исследования; 2) при желании, анонимность участников; 3) неограниченность в количестве ассоциаций; 4) хантыйский язык для информантов должен быть родным. Опрос проводился в с. Казым, г. Бело-ярский, в г. Ханты-Мансийск Ханты-Мансийского автономного округа - Югры. Трудность проведения опроса среди людей, ведущих традиционный образ жизни, заключается в том, что они проживают в лесу на стойбищах и в селение выезжают крайне редко.

Ассоциативный эксперимент - особый метод исследования мотивации личности, прием, направленный на выявление ассоциаций, сложившихся у индивида в его предшествующем

опыте [4, 37]. Такой эксперимент дает богатый материал для анализа и, являясь отражением элементов самопознания носителя языка, формирует пространное ассоциативное поле вокруг слова-стимула. Это поле «формируется в результате обработки результатов свободного или направленного ассоциативного эксперимента. Свободный ассоциативный эксперимент предполагает ответ испытуемых на предъявленный стимул любым словом» [8, 129]. При анализе полученных реакций выделяют синтагматические, парадигматические и тематические ассоциации.

Синтагматические ассоциации составляют словосочетания со словом-стимулом. Парадигматические ассоциации - это слова, принадлежащие к той семантической группировке, что и стимул, в том числе синонимы, антонимы. Тематические ассоциации не входят непосредственно в семантическую группу с данными стимулами и не составляют с ними сочетания. Ассоциативное поле имеет ядро - наиболее частотные реакции и периферию [2, 131]. Так же вербальные реакции классифицируются по формально-грамматическим особенностям ответов-реакций: реакции-предложения, реакции-словосочетания, реакции-словоформы [7, 93], рассматривается распределение реакций по частям речи [3].

Результаты

Рассмотрим реакцию на стимул хот 'дом'в группе мужчин. В ассоциативном эксперименте участвовало 36 мужчин, из которых от 18 до 30 лет 8 человек, от 31 до 80 лет 27 человек, восемь из них имеют высшее образование. Всего было получено 199 реакций, формальная структура которых состоит из 73 существительных, 3 прилагательных, 2 глаголов и 53 словосочетаний.

Ядро ассоциативного поля хот в этой группе составляют следующие ассоциации: туки хот 'чум (букв.: кожа, дом)' (9), ввуты хот(ем) 'жилой дом=мой'(букв.: жить=РгР, дом=мой) (8), хотэу йох(цам) 'семья' (букв.: дом=ADL, люди=мои) (7), квр 'печка' (7), тут (ими) 'огонь' (6). Наиболее частотным явилась реакция туки хот 'чум', возможно, это связано с тем, что хантыйский мужчина реализует себя вне дома, а чум является переносным жилищем оленеводов. На реке Казым развито частное оленеводство, в этой области в настоящее

время трудится большинство мужчин. Следующей по частотности оказалась реакция ввуты хот(ем) (букв.: жить=РгР, дом=мой), это значит, что для современного хантыйского мужчины важен дом, в котором он проживает. Так же важной для него является его семья - хотэу йох(уам) 'семья' (букв.: дом=ADL, люди=мои). Затем идут реакции квр 'печка' и тут (ими) 'огонь', что по сути является одним и тем же: и печка и огонь дают тепло, с той лишь разницей, что женское божество Тут ими, живя в каждом очаге, является охранительницей дома: огонь совмещает в себе физическую и духовную составляющую.

Околоядерная зона начинается реакцией хо-шэм хот 'теплый дом' (5), это говорит о том, что для мужчин, которые часто находятся в дороге, очень важен теплый дом, где можно согреться.

Околоядерная зона представлена следующими смысловыми группами:

1) части дома: ишти 'окно'(5), ов 'дверь'(4), хотуауэу 'крыша, чердак'(3);

2) материал, из которого возведено жилище: парщан хот 'брезентовый чум'(4), тунты хот 'берестяной чум'(4), йух хот 'деревянный дом'(3);

3) родственные отношения: ауки 'мать' (4),имем 'жена=моя'(3);

4) характеристика дома:хошэм хот 'теплый дом'(5);

5) расширение границ дома: ввуты мувем 'родная земля, земля, на которой живу' (букв.: жить=РгР, земля=моя) (4);

6) животные: вууыуам 'олени=мои' (4).

Таким образом, для хантыйского мужчины

значимыми являются такие части дома, как ишти 'окно', ов 'дверь', хотуауэу 'чердак'. По-видимому, это связано с тем, что мужчина-ханты является проводником в духовный мир: он проводит медвежьи игрища, проводит обряды, связанные с установлением порядка в доме. Приклады божествам находятся в сакральной зоне - на чердаке дома 'хотуауэу', а дверь 'ов' и окно 'ишти' являются пограничными зонами, разделяющими пространство на свое и не свое. Мужчину больше интересуют внешние атрибуты дома, то, что находится на границе между домом и внешним миром. Мать'ауки' и жена 'имем' обе являются хранительницами домашнего очага, матерями рода. Мужчина выступает в роли строителя, поэтому

для него важен материал, из которого возводится жилище. Вследствие этого в околоядерную зону входят: парщан хот 'брезентовый чум', тунты хот 'берестяной чум', йух хот 'деревянный дом'. Помимо этого мужчина очень часто находится в пути, пасет оленей (вудыдам), и поэтому границы его дома расширяются до просторов земли, по которой он ездит: ввдты мувем 'земля, на которой живу' (букв.: жить=РгР, земля=моя).

Реакции мужчин на стимул хот, составляющие ядро и околоядерную зону, обладают положительной эмоциональной окраской или являются нейтральными.

Рассмотрим ядро ассоциативного поля хот в группе «женщины 18-30 лет». Опрошено 30 молодых женщин, 10 из которых получили высшее образование. Всего получено 225 реакций, формальная структура которых состоит из 30 существительных, 15 прилагательных, 3 глаголов, 39 словосочетаний, 6 предложений.

Ядро ассоциативного поля хот составляют две группы:

1) Родственные отношения: ауки 'мать' (14), паврем(дам) 'ребенок, дети=мои' (8), ащи 'отец' (7), хотэу йох(дам) 'семья' (букв.: дом=ADL, люди=мои) (6);

2) Характеристика дома: хошэм'теплый' (13), ввн 'большой' (9), ай 'маленький' (7), йам 'хороший' (7), хурамэу 'красивый' (7).

Так как эту группу составляют молодые женщины и девушки, то значимыми для них еще являются родители - ауки 'мать', ащи 'отец', у многих из них уже есть свои дети, поэтому реакция паврем(дам) 'ребенок, дети=мои' занимает вторую позицию. Реакция хотэу йох(дам) 'семья' (букв.: дом=ADL, люди=мои) обозначает самое важное для молодых женщин. Кроме того в ядро вошла характеристика дома хошэм хот 'теплый дом'. Теплый, уютный дом важен как для мужчин, так и для женщин, но для женщин еще важен размер дома: ввн 'большой', ай 'маленький', далее он должен быть йам 'хороший' и хурамэу 'красивый'. Плотность ядра в группе молодых женщин составляет 9 реакций, и она выше, чем у мужчин, у которых она составляет 5 реакций.

Околоядерную зону в этой группе составили следующие реакции: пап 'хлеб' (5), нуви 'светлый' (4), йидэп 'новый' (4), пуки хот 'чум' (4), йух хот 'деревянный дом' (4), пасан 'стол' (4).

Молодые женщины в околоядерной зоне оценивают дом как нуви 'светлый' и йидэп 'новый'; и, хотя большинство их них проживают в йух хот 'деревянном доме', их ментальная память позволяет не забывать традиционное жилище пуки хот 'чум'. Реакции пап 'хлеб', пасан 'стол' относятся к одному ряду и являются символами гостеприимства и достатка.

Реакции молодых женщин на стимул хот, составляющие ядро и околоядерную зону, обладают положительной эмоциональной окраской или являются нейтральными, плотность околоядерной зоны составляет 9 реакций.

Следующей является группа женщин от 31 до 80 лет. Их наибольшее количество, поэтому мы эту группу разделили на две: группа женщин 31-80 лет, не получившая высшего образования, и группа женщин 31-80 лет с высшим образованием. Уровень образования и культуры влияет на особенности и структуру речевой памяти человека.

Рассмотрим ядро ассоциативного поля хот по результатам опроса в группе женщин 31-80 лет, не имеющих высшего образования. В эксперименте приняли участие 30 человек, от них получено 265 реакций. Формальную структуру составляют 48 существительных, 4 прилагательных, 5 глаголов, 87 словосочетаний, 3 предложения.

Ядро составляют реакции: ишпи 'окно' (10), ай хот 'маленький дом' (8), паврем(эт) 'ребенок, дети' (6), ввн хот 'большой дом' (6), йух хот 'деревянный дом' (6), пуки хот 'чум' (6), пасан 'стол'(6). Плотность ядра составляет семь реакций.

В ответах зрелых женщин в ядре на первом месте стоит реакция ишпи 'окно' - пограничная зона в доме. На втором - реакция ай хот'маленький дом', это не только оценка размера дома, полагаем, что прослеживается связь с тем, что в прошлом так называлось место (специальное сооружение), где женщины рожали и уходили туда в определенные дни цикла. В ядро входит также реакция ввн хот 'большой дом', эти два прилагательных - ай, ввн - очень часто используются в личных песнях женщин. Естественно, что дом ассоциируется с детьми 'паврем(эт)'. В сельской местности большинство людей проживает в деревянных домах, поэтому реакция йух хот 'деревянный дом' совершенно уместна, а многие из них жили, работали в чуме 'пуки хот', реакция пасан'стол'

как символ гостеприимства и достатка также входит в ядро.

В результате опроса группы зрелых женщин, околоядерную зону представляют: хотэу йох 'семья' (букв.: дом=ADL, люди=мои) (5), ауки(йэ )'мать'(5), квр 'печка' (5), нуры(ем) 'кровать' (5), йщэпхот 'новый дом'(5), хурамэу хот 'красивый дом' (4), йам хот 'хороший, любимый' (4), хошэм хот 'теплый дом' (4), уотщ хот 'дом из снега' (4), тунты хот 'чум из бере-сты'(4), ов 'дверь' (4), ащи(ем) 'отец' (4).

Совершенно ожидаемо, что для женщин дом ассоциируется с семьей и родителями: хотэу йох 'семья', ауки(йэ) 'мать', ащи(ем) 'отец', так же квр 'печка' - символ домашнего очага, нуры(ем) 'кровать=моя' - символ отдыха и своего места в доме. Они оценивают свой дом как новый 'йщэп', хороший 'йам', красивый 'хурамэу ' и теплый 'хошэм'. В этой группе представлено жилище по материалу изготовления тунты хот 'чум из бересты', уотщ хот 'дом из снега', в значении холодный дом. Плотность околоядерной зоны составляет 12 реакций.

Реакции зрелых женщин на стимул хот, составляющие ядро и околоядерную зону, обладают положительной эмоциональной окраской или являются нейтральными.

Реакции на стимул хот, полученные в группе зрелых женщин от 31 до 80 лет, имеющих высшее образование, выглядят следующим образом. От 30 человек всего было получено 386 реакций, их формальная структура состоит из 74 имен существительных, из которых 6 парных слов, 12 прилагательных, 3 глагола, 116 словосочетаний, 7 предложений, 1 текст.

В этой группе плотность ядра составляет 9 реакций и выглядит следующим образом: ай хот 'маленький дом' (11), ввн хот 'большой дом' (10), катра хот 'старый дом' (9), йщэп

хот 'новый дом' (8), карэщ хот 'высокий дом' (8), хот ов 'дверь дома' (8), таремийэцам 'де-точки=мои' (7), хот уауэу 'крыша дома, чердак' (6), хотыйэ 'домик'(6).

Основная часть ядра в группе женщин с высшим образованием представляет характеристику дома: по размеру: ай хот 'маленький дом', ввн хот 'большой дом', карэщ хот 'высокий дом'; по длительности его использования: катра хот 'старый дом', йщэп хот 'новый дом'. Из частей дома в ядро входят дверь 'ов' и чердак 'хотуауэу'. Традиционно для женщин в ядро входит реакция дети 'тавремийэуам', также вошла реакция, несущая эмоциональное отношение к дому - хотыйэ 'домик'.

Плотность околоядерной зоны составляет 17 реакций и состоит из следующих смысловых групп:

1) характеристика дома: хурамэу 'красивый' (5), сыстам 'чистый' (5), хошэм 'теплый' (5), нуви 'светлый' (4), уащкам 'просторный' (4), тащау хот 'богатый дом' (4);

2) составные части дома: хот суу (щуу) 'угол дома '(5), хотхары 'пол' (5), ишти 'окно' (4), квр 'печка' (5), паса н'стол '(5);

3) материал: кэв хот 'каменный дом' (5), павэрт 'бревенчатый' (4), мувхот 'землянка' (4);

4) родственные отношения: хотэ уйох(уам) 'семья' (букв.: дом=ADL, люди=мои) (5), ауки 'мать' (5), ащи 'отец' (5).

Ассоциации, возникшие у женщин, дают положительную оценку дома, которая представлена шестью прилагательными. Реакции, называющие составные части дома, являются значимыми и важными в хантыйской культуре.

Сопоставим и проанализируем набор реакций, вошедших в ядро и околоядерную зону во всех четырех группах, которые отражены в таблице № 1.

Таблица № 1

Ядро реакций на стимул хот в четырех группах испытуемых в сравнении

Мужчины 2, 67% Женщины 18-30 лет Женщины 31-80 лет не имеющие высшего образования Женщины 31-80 лет с высшим образованием

Щуки хот 'чум' 9 ауки 'мать' 14 ишти 'окно' 10 ай хот 'маленький дом' 11

ввуты хот(ем) 'жилой дом=мой' 8 хошэм 'теплый' 13 ай хот 'маленький дом' 8 ввн хот 'большой дом' 10

Хотэу йох 'семья' 7 Ввн 'большой' 9 таврем(эт) 'ребенок' 6 катра хот 'старый дом' 9

квр 'печка' 7 таврем(уам) 'ребенок' 8 ввн хот 'большой дом' 6 йщэп хот 'новый дом' 8

тут (ими) 'огонь' 6 Ай 'маленький' 7 йух хот 'деревянный дом' 6 карэщ хот 'высокий дом' 8

хошэм хот 'теплый дом' 5 йам 'хороший' 7 пуки хот 'чум' 6 хот ов 'дверь'8

ишпи 'окно' 5 Хурамэу 'красивый' 7 пасан 'стол' 6 паремийэдам 'деточки=мои' 7

ввдты мувем 'родная земля' 4 ащи 'отец' 7 квр 'печка' 5 хот дауэд 'крыша дома, чердак' 6

вудыдам 'олени=мои' 4 Хотэу йох(дам) 'семья' 6 нуры(ем) 'кровать' 5 хотыйэ 'домик' 6

ов 'дверь'4 Шап 'хлеб' 5 Хотэу йох 'семья' 5 ауки 'мать' 5

парщан хот 'брезентовый чум' 4 пасан 'стол' 4 ауки(йэ) 'мать' 5 ащи 'отец' 5

тунты хот 'берестяной дом' 4 Нуви 'светлый' 4 йидэп хот 'новый дом' 5 Хотэу йох(дам) 'семья' 5

ауки 'мать' 4 йидэп 'новый'4 ащи(ем) 'отец'4 хот суу'угол дома'5

имем 'жена' 3 йух хот 'деревянный дом' 4 хурамэу хот 'красивый дом' 4 хотхары 'пол' 5

хотдауэд 'крыша, чердак' 3 пуки хот 'чум' 4 йам хот 'хороший, любимый дом' 4 квр 'печка' 5

йух хот 'деревянный дом' 3 хошэм хот 'теплый дом' 4 пасан'стол' 5

допщ хот 'дом из снега' 4 хурамэу'красивый' 5

тунты хот 'чум из бересты' 4 сыстам 'чистый' 5

ов 'дверь' 4 хошэм 'теплый' 5

кэв хот 'каменный дом' 5

павэрт хот 'бревенчатый дом' 4

Мув хот 'землянка' 4

нуви 'светлый' 4

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

дащкам 'просторный' 4

тащэу хот 'богатый дом' 4

ишпи 'окно' 4

пасан 'стол'. Ожидаемо, что реакция паремий-эдам 'деточки=мои' важна для женщин: женщины дают начало новой жизни, но для них вне зависимости от возраста, уровня культуры и образования также важен отец 'ащи'. Для женщин общей является группа реакций, обозначающих характеристику дома: ай 'маленький', ввн 'большой', хурамэу 'красивый', йидэп 'новый'. Реакция ай хот 'маленький дом', кроме размера дома, в современном хантыйском языке обозначает туалет, а примерно до середины ХХ века женщины рожали в домике, называемом ай хот. В ответах зрелых женщин с высшим образованием эта реакция стоит на первой позиции, в группе зрелых женщин без высшего образования на второй позиции, а в группе молодых женщин сдвигается на четвертую позицию.

По частотности называния преобладают имена существительные, также женщины чаще называют признаки дома и его части, а мужчины -

Обсуждения и заключения.

Расположив ассоциации в иерархическом порядке, мы видим, что общими во всех четырех группах являются реакции хотэу йохдам 'семья' (букв.: дом=ADL, люди=мои), ауки 'мать', хошэм хот 'теплый дом' и йух хот 'деревянный дом', в последней группе она представлена реакцией павэрт хот 'бревенчатый дом'. Эти общие четыре реакции отражают основу ментального понятия хантыйского дома для современного носителя хантыйского языка. Обращает на себя внимание то, что реакции квр'печка', ов 'дверь', ишпи 'окно' отсутствуют в ответах молодых женщин, в отличие от ответов представителей других групп. Реакция пуки хот 'чум' отсутствует только в ответах зрелых женщин с высшим образованием, а в остальных трех группах она имеется. Восприятие дома мужчинами во многом отличается от женского: так, в ответах всех трех групп женщин совпадают реакции ащи 'отец' и паремийэдам 'деточки=мои',

виды жилищ по материалу; слова и понятия, связанные с родом их деятельности: вудэт 'олени', пвшас 'ограждение для оленей', вуды хот 'дом для оленей', пвсэу хот 'дом для дымокура' (дым=ADL, дом).

Ядром концепта хот для мужчин-ханты является пуки хот 'чум (букв.: кожа, дом)', хотэу йох 'семья'(букв.: дом=ADL, люди=мои), квр 'печка', ввдты хот(ем )'жилой дом=мой' (букв.: жить=РгР, дом=мой); для женщин - ай 'маленький', ввн 'большой', йидэп 'новый', ауки 'мать', хошэм 'теплый', паврем(дам) 'ребенок (дети=мои)', ащи 'отец', йам 'хороший', хурамэу 'красивый'.

Материал ассоциативного эксперимента дал возможность выявить наибольшее количество актуальных когнитивных признаков концепта хот'дом' для современного состояния сознания носителей хантыйского языка.

Итак, в обыденном хантыйском сознании концепт хот'дом' ассоциируется для мужчин - с дорогой, поэтому для них так важны семья, тепло и дом;для женщин в первую очередь с

родственными отношениями - дети, мать, отец иразличными характеристиками дома - маленький, большой, высокий, новый, красивый, хороший. Существенно, что в ассоциативные подсистемы не входят слова-названия внутренних помещений в доме (кухня, спальня, гостиная, коридор), из названий мебели ассоциации представляют только пасан 'стол' (старое коми заимствование), и дворовых построек. Комплексный анализ ассоциативных реакций позволяет представить динамичную организацию данного концептуального поля и выявить его национально-культурные и гендерные особенности. Наиболее перспективными представляются два направления исследования: «Взгляд снаружи (мужской)/взгляд изнутри (женский)», и гендер-ное распределение «мужских» и «женских» объектов - промысловые орудия, средства транспорта, все, что находится вне дома (мужское) /посуда, инструменты для рукоделия и др. (женское). Возможно, дальнейшие эксперименты покажут связь ассоциаций со степенью языковой компетенции респондентов разного возраста.

Литература и источники

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: ЛИБРОКОМ, 2010. 576 с.

2. Белянин В.П. Психолингвистика: учебник. - М.: Флинта, 2004. 232 с.

3. Горошко Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. Харьков; М.: РА-Каравелла, 2001. 320 с.

4. Зинченко В.П. Большой психологический словарь. СПб.: Прайм-Еврознак, 2003. 632 с.

5. Кавинкина И.Н. Проявление тендера в речевом поведении носителей русского языка. URL:https:// www.lap-puЫishing.com/catalog/details/store/ru/book/978-3-659-25412-3/Проявление-гендера-в-рече-вом-поведении-носителей-русского-языка (дата обращения: 29.06.2017).

6. Лапина М.А. Этика и этикет хантов. Томск; Екатеринбург: Баско, 2008. 120 с.

7. Мартинович Г.А. Опыт комплексного исследования данных ассоциативного эксперимента // Вопросы психологии. 1993.№ 2. С. 93-99.

8. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж: Истоки, 2007. 250 с.

9. Путрина Е.А. Экспериментальное исследование гендерных стереотипов языкового сознания // Вестник Московского института лингвистики. 2011. № 2. с. 54-59.

References

1. Ahmanova O.S. Slovar'lingvisticheskih terminov [Dictionary of linguistic terms]. Moscow: LIBROKOM Publ., 2010. 576 p. (In Russian)

2. Belyanin V.P. Psiholingvistika: uchebnik [Psycholinguistics: textbook]. Moscow: Flinta Publ., 2004. 232 p. (In Russian)

3. Goroshko E.I. Integrativnaya model'svobodnogo associativnogo ehksperimenta [Integrative model of free associative experiment]. Kharkov; Moscow: izd. grappa «RA-Karavella» Publ., 2001. 320 p. (In Russian)

4. Zinchenko V.P. Bol'shoj psihologicheskij slovar' [Great psychological dictionary]. Saint-Petersburg: Prajm-Evroznak Publ., 2003. 632 p. (In Russian)

5. Kavinkina I.N. Proyavleniegendera v rechevompovedenii nositelej russkogoyazyka [The signs of gender in the speech behavior of native speakers of the Russian language]. Available at: https://www.lap-publishing.

Bulletin of Ugric Studies. Vol. 7, № 4. 2017.

com/catalog/details/store/ru/book/978-3-659-25412-3 (accessed June 29, 2017). (In Russian)

6. Lapina M.A. Etika i ehtiket hantov [Ethics and etiquette of the Khanty]. Tomsk; Yekaterinburg: Basko Publ., 2008.120 p. (In Russian)

7. Martinovich G.A. Opyt kompleksnogo issledovaniya dannyh associativnogo ehksperimenta [Experience of the complex research of association experiment data]. Voprosypsihologii [Issues of Psychology], 1993, no. 2, pp. 93-99. (In Russian)

8. Popova Z.D., Sternin I.A. Semantiko-kognitivnyj analiz yazyka [Semantic-cognitive analysis of the language].Voronezh: Istoki Publ., 2007. 250 p. (In Russian)

9. Putrina E.A. Eksperimental'noe issledovanie gendernyh stereotipovyazykovogo soznaniya [Experimental research of gender stereotypes of language consciousness]. VestnikMoskovskogo instituta lingvistiki [Bulletin of Moscow Institute of Linguistics], 2011, no. 2, pp. 54-59. (In Russian)

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ

Потпот Римма Михайловна, научный сотрудник, БУ ХМАО - Югры «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок», 628162, мкр 6, д. 11/1, г. Белоярский, Российская Федерация.

ugraomnilife@mail.ru

ORCID 0000-0002-0282-4586

ABOUT THE AUTHOR

Potpot Rimma Mikhaylovna, Researcher, Ob-Ugric Institute of Applied Researches and Development, 628162, 6 micro-district, 11/1, Beloyarsky, Russian Federation.

ugraomnilife@mail.ru

ORCID 0000-0002-0282-4586

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.