Научная статья на тему 'Аспектуальная характеристика девербативов в современной немецкоязычной политической речи'

Аспектуальная характеристика девербативов в современной немецкоязычной политической речи Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
137
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АСПЕКТУАЛЬНОСТЬ / ASPECTUALITY / ДЕВЕРБАТИВЫ / ПРЕДЕЛЬНОСТЬ НЕПРЕДЕЛЬНОСТЬ / АКЦИОНСАРТЫ / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ / POLITICAL TEXT / СУФФИКСАЛЬНЫЕ МОДЕЛИ / SUFFIXATIONAL MODELS / DEVERBATIVES / TERMINALITY/NON-TERMINALITY / AKTSIONSARTS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Болотова Елена Валерьевна, Микаилова Наиля Газимовна

Речи политиков привлекают в последнее время все большее внимание лингвистов. В данной статье тексты немецкоязычной политической речи послужили материалом для описания девербативов, обладающих в скрытом виде глагольными признаками аспектуальности. Проведен анализ отглагольных существительных, фигурирующих в политических текстах выступлений канцлера Германии Ангелы Меркель, а также министра культуры ФРГ Моники Грюттерс. В исследование вовлечены девербативные производные, наделенные суффиксами и во многих случаях сопровождающиеся морфонологическими явлениями. Рассмотрены аспектуальные особенности девербативных частотных суффиксальных моделей, для которых характерна неоднозначность акционсартов. У таких моделей с суффиксами -ung, -e, -en, а также безаффиксной модели или модели с нулевым суффиксом, как наиболее частотных в политических текстах, выявлены аспектуальные корреляции. Показано, что каждая отглагольная модель субстантивов приобретает акционсартные признаки, взаимодействующие друг с другом и с семантическими категориями. В представленном текстовом политическом материале рельефно обозначились акционсарты, доминирующие в рамках конкретных моделей. В структуре девербативной модели с суффиксом -ung, модели с нулевым суффиксом и значимыми морфонологическими явлениями преобладает результативность. Суффиксальная en-модель часто характеризуется дуративностью. Кроме того, исследована связь анализируемых акционсартов суффиксальных девербативов с аспектуальной категорией предельности непредельности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ASPECTUAL CHARACTERISTIC OF THE DEVERBATIVES IN THE MODERN GERMAN-SPEAKING POLITICAL SPEECH

The speeches of politicians have attracted linguists' attention in recent times. In this article, the texts of the German-language political speech served as a material for the deverbatives description, possessing the verbal signs of aspectuality implicitly. The analysis of the verbal nouns appeared in the political speeches of the German Chancellor Angela Merkel, as well as the Minister of Culture of the FRG, Monica Grutters. The research involves deverbative derivatives, endowed with suffixes and in many cases accompanied by morphonological phenomena. The aspectual features of the deverbatives frequent suffixational models are considered, for which the ambiguity of aktsionatrs is common. In such models with suffixes -ung, -e, -en, as well as a non-suffixational model or a model with the zero suffix, as the most frequent ones in political texts, aspectual correlations are revealed. It is shown that each verbal model of substantives acquires the aktsionsart features, interacting with each other and with semantic categories. In the given textual political material, the aktsionsarts dominating within the framework of specific models were prominently displayed. In the structure of the deverbative model with the suffix -ung, models with the zero suffix and significant morphonological phenomena, the effectiveness prevails. The suffixational en-model is often characterized by durability. In addition, the connection of the analyzed aktsionsarts of the suffixational deverbatives with the aspectual category of the terminality/non-terminality is investigated.

Текст научной работы на тему «Аспектуальная характеристика девербативов в современной немецкоязычной политической речи»

Bolotova Elena Valerievna, Mikailova Naila Gasimova

THE ASPECTUAL CHARACTERISTIC OF THE DEVERBATIVES ..

philological sciences

УДК 811.112.2.

АСПЕКТУАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДЕВЕРБАТИВОВ В СОВРЕМЕННОЙ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ РЕЧИ

© 2017

Болотова Елена Валерьевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры германских языков Микаилова Наиля Газимовна, старший преподаватель кафедры германских языков Башкирский государственный университет (Стерлитамакский филиал) (453103, Россия, Стерлитамак, ул. Ленина, 49, e-mail: [email protected])

Аннотация. Речи политиков привлекают в последнее время все большее внимание лингвистов. В данной статье тексты немецкоязычной политической речи послужили материалом для описания девербативов, обладающих в скрытом виде глагольными признаками аспектуальности. Проведен анализ отглагольных существительных, фигурирующих в политических текстах выступлений канцлера Германии Ангелы Меркель, а также министра культуры ФРГ Моники Грюттерс. В исследование вовлечены девербативные производные, наделенные суффиксами и во многих случаях сопровождающиеся морфонологическими явлениями. Рассмотрены аспектуальные особенности девербативных частотных суффиксальных моделей, для которых характерна неоднозначность акционсартов. У таких моделей с суффиксами -ung, -e, -en, а также безаффиксной модели или модели с нулевым суффиксом, как наиболее частотных в политических текстах, выявлены аспектуальные корреляции. Показано, что каждая отглагольная модель субстантивов приобретает акционсартные признаки, взаимодействующие друг с другом и с семантическими категориями. В представленном текстовом политическом материале рельефно обозначились акционсарты, доминирующие в рамках конкретных моделей. В структуре девербативной модели с суффиксом -ung, модели с нулевым суффиксом и значимыми морфонологическими явлениями преобладает результативность. Суффиксальная еп-модель часто характеризуется дуративностью. Кроме того, исследована связь анализируемых акционсартов суффиксальных девербативов с аспектуальной категорией предельности - непредельности.

Ключевые слова: аспектуальность, девербативы, предельность - непредельность, акционсарты, политический текст, суффиксальные модели

THE ASPECTUAL CHARACTERISTIC OF THE DEVERBATIVES IN THE MODERN GERMAN-SPEAKING POLITICAL SPEECH

© 2017

Bolotova Elena Valerievna, candidate of philological Sciences, associate Professor of German language department Mikailova Naila Gasimova, senior lecturer German language department

Bashkir state University (Sterlitamak branch) (453103, Russia, Sterlitamak, Lenin's street, 49, e-mail: [email protected])

Abstract. The speeches of politicians have attracted linguists' attention in recent times. In this article, the texts of the German-language political speech served as a material for the deverbatives description, possessing the verbal signs of as-pectuality implicitly. The analysis of the verbal nouns appeared in the political speeches of the German Chancellor Angela Merkel, as well as the Minister of Culture of the FRG, Monica Grutters. The research involves deverbative derivatives, endowed with suffixes and in many cases accompanied by morphonological phenomena. The aspectual features of the deverbatives frequent suffixational models are considered, for which the ambiguity of aktsionatrs is common. In such models with suffixes -ung, -e, -en, as well as a non-suffixational model or a model with the zero suffix, as the most frequent ones in political texts, aspectual correlations are revealed. It is shown that each verbal model of substantives acquires the aktsionsart features, interacting with each other and with semantic categories. In the given textual political material, the aktsionsarts dominating within the framework of specific models were prominently displayed. In the structure of the deverbative model with the suffix -ung, models with the zero suffix and significant morphonological phenomena, the effectiveness prevails. The suffixational en-model is often characterized by durability. In addition, the connection of the analyzed aktsionsarts of the suffixational deverbatives with the aspectual category of the terminality/non-terminality - is investigated.

Keywords: aspectuality, deverbatives, terminality/non-terminality, aktsionsarts, political text, suffixational models.

Современная политическая речь в нашем понимании - «многопрофильное строение, созданное разнообразным строительным, то есть языковым материалом». На сегодняшний день в лингвистике исследованы различные «профили» политического текста (дискурсивный, когнитивный, семиотический, лингвокультурологиче-ский и др.) [1].

Ракурс нашего исследования политического текста представляет собой, скорее, скрытый «профиль», указывающий на семантику аспектуальной предельности, опосредованную словообразовательными средствами. Как мы уже ранее рассматривали [2, с. 128-131; 3, с. 154-158], аспектуальность является метапонятием, вбирающим в себя морфологическое понятие вида, лекси-ко-грамматические разряды предельности - непредельности и лексикоориентированные способы действия. Аспектологические глагольные признаки находят свое проявление в аспектологических признаках номинали-заций.

Объектом изучения в данной статье выступают отглагольные существительные, или девербативы, использующиеся в немецкоязычных политических текстах, наследующие латентно аспектуальную семантику. Смысловая структура таких производных в той или иной степени обладает глагольными признаками аспек-туальной предельности либо непредельности и способа

действия. При этом отглагольные существительные, как известно,- это или производные, наделенные словообразовательными маркерами (аффиксами, морфонологическими показателями), или дериваты, возникающие на основе конверсии.

В анализируемых нами текстах лидирующие позиции занимает модель девербативных производных с суффиксом -ung. Количественные подсчеты распределения словообразовательных моделей, по которым образованы отглагольные производные, показали, что девербативы с суффиксом -ung составляют почти половину от общего числа суффиксальных отглагольных существительных.

Аспектуальная характеристика девербативов с суффиксом -ung выявила преобладание аспектуальной предельности: большинство существительных, образованных по данной модели, имеют в качестве производящей основы предельный глагол. Логичным и даже закономерным следствием из данного положения является акционсартная картина таких производных, в которой доминантой выступает результативность (полнознач-ная), сочетающаяся иногда со значением статива / му-татива, категориально семантическими абстрактностью или абстрактным стативом. Ср.: Verfassung (предельность, результатив), Aussöhnung (предельность, (мута-тивный) результатив), Einigung (предельность, статив-ный / абстрактный результатив), Lösung (предельность,

филологические науки

Болотова Елена Валерьевна, Микаилова Наиля Газимовна THE ASPECTUAL CHARACTERISTIC OF THE DEVERBATIVES ...

абстрактный результатив), Erfahrungen (предельность, абстрактный результатив), Erklärung (предельность, результатив), Unterzeichnung (предельность, результатив), Feststellung (предельность, абстрактный результатив), Zerstörung (предельность, (мутативный результатив), Entscheidung (предельность, абстрактный результатив), Stiftung (предельность, результатив), Wirkung (предельность, абстрактный результатив); Einladung (предельность, абстрактный результатив), Vertreibung (предельность, результатив), Verrohung (предельность, конклу-зив), Verbindung (предельность, абстрактный результа-тив), Unterdrückung (предельность, итеративный статив + результатив).

Ниже представлены указанные девербативы, фигурирующие в политических текстах выступлений канцлера Германии Ангелы Меркель, а также министра культуры ФРГ Моники Грюттерс.

Die neue Verfassung war also die folgerichtige Konsequenz aus dem Scheitern der Weimarer Republik, dem Demokraten wie Eugen Bolz so hilflos gegenüberstanden.

Eingebettet war dieser Prozess in die europäische Aussöhnung und Einigung.

... wie man zu einer gemeinsamen Lösung kommen kann

Heute spüren wir allerdings auch, dass gemeinsame Erfahrungen zwar wichtig, aber allein zu wenig sind, um Europa zusammenzuhalten.

Als wir im Jahr 2007 „50 Jahre Römische Verträge" feierten, stellten wir in der Berliner Erklärung einmütig fest ...

Im März dieses Jahres begehen wir den 60. Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge.

Die Feststellung vor zehn Jahren gilt für mich nach wie vor.

Wenn in den kommenden Wochen die Flut der Zerstörung noch ansteigt, so wissen wir doch auch, dass auf Flut Ebbe folgt und auf Zerstörung Aufbau.

Jedervon uns -jedenfalls auch diejenigen, die in der Politik tätig sind; vielleicht ist es bei kirchlichen Entscheidungen auch manchmal so - weiß, dass Entscheidungen zu treffen durchaus auch bedrücken kann: Gelingt es, ist es richtig, habe ich alles bedacht? Wenn man sich nicht durchsetzt, sind die Konsequenzen einer Entscheidung ja überschaubar.

Dass diesem Ziel der Preis und die Arbeit der Stiftung dienen, das freut mich.

Dass dieser Zauber Wirkung entfalten kann, das liegt an jedem Einzelnen von uns .

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der Verleihung des Eugen-Bolz-Preises am 1. Februar 2017 Vielen Dank für die Einladung!

... auch wenn er uns mit der traurigen und brutalen Realität des Todes, des Leidens und der Vertreibung aus der Heimat konfrontiert.

Krieg und Poesie - das ist ein Paar, das nicht zusammen passt: Verrohung und Behutsamkeit, ... eine Verbindung des Schlechtesten und des Besten .

... unter Gewalt und Unterdrückung leiden. ... nicht zuletzt unseren bitteren Erfahrungen mit zwei Diktaturen in einem Jahrhundert geschuldet .

Aus: Rede von Staatsministerin Grütters bei der Veranstaltung „Als der Tod kam in meine Stadt" des PENZentrums Deutschland

Существительные с суффиксом -ung, образованные от непредельных глаголов, составляют значительно меньшую группу. При этом в качестве акционсартов выступает очень часто итератив. Например:

Als Gründerstaaten wissen Italien und Deutschland . durch unsere vielfältigen Beziehungen (непредельность, итератив) .

Wie können wir disruptive Entwicklungen (непредельность, итератив) verhindern .?

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der DeutschItalienischen Wirtschaftskonferenz am 18. Januar 2017

... dass Sie sich in unserem Land nicht nur sicher fühlen vor Gewalt und Verfolgung (непредельность, итератив) .

Aus: Rede von Staatsministerin Grütters bei der Veranstaltung „Als der Tod kam in meine Stadt" des PENZentrums Deutschland

Filmbildung heißt: die kulturelle Bedeutung (непредельность, абстрактный итератив) des Films .

Wichtigste aber ist, dass Ihr Euch Eurer Verantwortung (непредельность, статив) im Netz bewusst seid .

Aus: Rede der Kulturstaatsministerin Monika Grütters im Französischen Gymnasium Berlin zum Safer Internet Day

Среди девербативов другой по частотности использования в политической речи оказалась безаффиксная модель или модель с нулевым суффиксом. Во многих случаях в словообразовательных процессах таких производных задействованы морфонологические средства аблаут, преломление [4]. Относительно аспектуальных показателей выявляется сходство с выше описанной моделью. Девербативы с нулевым суффиксом, наделенные морфонологическими явлениями, характеризуются в преобладающем большинстве, значением предельности и результативности. Ср.:

Das Referendum für einen Austritt (предельность, результатив) Großbritanniens aus der Europäischen Union war und ist ein tiefer Einschnitt (предельность, мутатив-ный результатив).

... doch möglich sein, Europa neuen Schwung (предельность, мутативный результатив) zu verleihen.

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der Verleihung des Eugen-Bolz-Preises am 1. Februar 2017

Ohne Schuhe mit festem Profil, ohne dicke Daunenjacke, Regenschirm, Handschuhe und Mütze kann ein winterlicher Ausflug (предельность, результатив) schon mal zur Zitteroder Rutschpartie werden.

Ich freue mich auf die interessanten Diskussionen und Beiträge (предельность, результатив) .

Aus: Rede der Kulturstaatsministerin Monika Grütters im Französischen Gymnasium Berlin zum Safer Internet Day

Der Zugang (предельность, результатив) zum Binnenmarkt ist vor allem an die vier Grundfreiheiten gekoppelt.

Da müssen wir grenzüberschreitend den gleichen Ansatz (предельность, результатив) haben .

... wenn es um den Einzug (предельность, результатив) der Digitalisierung in die industrielle Fertigungsprozesse geht.

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der DeutschItalienischen Wirtschaftskonferenz am 18. Januar 2017

Девербативы могут иметь глагольную основу предельности и наделяются при этом итеративным значением.

Jedes Jahr hat seine eigene Note, aber dieses Jahr ist sicherlich ein Jahr, in dem die Erinnerung (абстрактный итератив) besonders wachgehalten werden sollte.

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der Verleihung des Eugen-Bolz-Preises am 1. Februar 2017

Ich kann Ihnen heute aufs Neue versprechen, dass die Finanzierung (результативный итератив) des Programms weiterhin gesichert bleibt .

Aus: Rede von Staatsministerin Grütters bei der Veranstaltung „Als der Tod kam in meine Stadt" des PENZentrums Deutschland

Отглагольное существительное может быть образовано от предельного глагола и обладать значением результативности, но в речи под влиянием соответствующих адвербиалов, приобретает значение фреквентатив-ного результатива. Например:

Wir dürfen uns heute glücklich schätzen, dass wir mit diesem Zauber ziemlich oft in Berührung kommen.

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der Verleihung des Eugen-Bolz-Preises am 1. Februar 2017

Встречаются случаи, когда производное существительное имеет основу непредельного глагола, но получает результативное значение. Например:

Wenn jemand einen beleidigenden Spruch an eine Toilettentür schmiert, kann man den wieder abwischen .

Bolotova Elena Valerievna, Mikailova Naila Gasimova philological

THE ASPECTUAL CHARACTERISTIC OF THE DEVERBATIVES ... sciences

Aus: Rede der Kulturstaatsministerin Monika Grütters im Französischen Gymnasium Berlin zum Safer Internet Day

Ende Mär - der Ministerpräsident hat soeben darauf hingewiesen - feiern wir „60 Jahre Römische Verträge".

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der DeutschItalienischen Wirtschaftskonferenz am 18. Januar 2017

Für Ihre umsichtige und engagierte Betreuung (результативный итератив) des Programms danke ich Ihnen und dem PEN-Präsidium herzlich .

Aus: Rede von Staatsministerin Grütters bei der Veranstaltung „Als der Tod kam in meine Stadt" des PENZentrums Deutschland

В текстах политических речей менее частотной по сравнению с предыдущими двумя выступает деверба-тивная модель с суффиксом -e. Как правило, в таком виде представлены абстрактные существительные, например: Rede, Sprache, Ende и др. Аспектуальная характеристика указанных девербативов также может быть синкретичной. Если, к примеру, Ende обладает значением явной предельности, то Rede наделяется семантикой завершенной, точнее, итеративно-результативной акциональности. При этом акциональность в данном производном - это собирательное понятие, в котором выявляется, с одной стороны, аспектуальная сема предельности, с другой стороны, генетически переданная глагольная сема непредельности.

Die Rede der Premierministerin Theresa May gestern hat ja gezeigt, dass man das auch auf Seiten Großbritanniens weiß.

Deshalb stellt sich die Frage (предельность, результативность) .

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der DeutschItalienischen Wirtschaftskonferenz am 18. Januar 2017

Основу представленного выше аспектологического анализа отглагольной производности составляют nomina actionis, которые тесно взаимодействуют с сателлит-ной категориальной семантикой абстрактности, статива и др.

В любой статье политического содержания особое место занимают отглагольные существительные с суффиксом -en. В немецком языке практически любой глагол может переходить в разряд субстантивированного инфинитива. В исследовании Р.З. Мурясова обстоятельно описаны аспектуальные различия девербативных моделей с -en и -ung [5, с. 154-164].

Субстантивные производные могут быть образованы от предельных и непредельных глаголов. Акционсартная характеристика таких существительных отчетливее проявляется в их синтаксическом окружении. Значительным оказывается влияние предлогов bei, in, aus, nach и, возможно, других. На аспектуальные свойства девербативов могут воздействовать, кроме адвербиалов и предлогов, также прилагательные, местоимения. В данных прагматических условиях отглагольные существительные с -en характеризуются часто дуративностью, которую могут дополнять абстрактность и статив, признаками итератива, фреквентатива, конклузива и т. п. Например:

Gut beraten ist, wer beim Surfen, beim Posten (дуратив) von Fotos und Videos, aber auch beim Kommentieren und Teilen (дуратив) von Inhalten sorgfältig überlegt, was gefährlich - oder zumindest unangenehm - werden könnte.

... dass es im Internet noch schwieriger ist als im wirklichen Leben (абстрактно-стативный дуратив) herauszufinden .

Aus: Rede der Kulturstaatsministerin Monika Grütters im Französischen Gymnasium Berlin zum Safer Internet Day

... das die Würde jedes einzelnen Menschen in das Zentrum allen politischen Handelns (собирательный дура-тив) rückt.

In Deutschland entwickelte sich nach den Verbrechen (конклузив) des Nationalsozialismus und auf den Trümmern des Krieges eine stabile Demokratie .

Aus Feinden (абстрактно-стативный дуратив) von

einst wurden Freunde._

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der Verleihung des Eugen-Bolz-Preises am 1. Februar 2017

. dass wir keine oder nur temporäre Kontrollen (предельный итератив) der Binnengrenzen haben .

... was das Verarbeiten (конклузивный результатив) von großen Datenmengen betrifft .

Ich denke, dass das Programmieren (фреквентатив) so wie Lesen (фреквентатив), Schreiben (фреквентатив) und Rechnen (фреквентатив) eine der Grundfähigkeiten wird ...

Aus: Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der DeutschItalienischen Wirtschaftskonferenz am 18. Januar 2017

Таким образом, проведенный анализ суффиксальных девербативов, используемых в политических текстах, выявил различные стороны аспектологических особенностей. Встречающиеся в речи политиков отглагольные существительные, образованные посредством суффиксов -ung, -e, -en, а также при участии морфонологи-ческих явлений, характеризуются неоднозначностью аспектуальных отношений. Каждая отглагольная модель субстантивов наделяется определенными акционсарт-ными признаками, способными взаимодействовать друг с другом и с семантическими категориями. В исследованном текстовом политическом материале рельефно обозначились акционсарты, доминирующие в рамках конкретных моделей. Девербативной модели с суффиксом -ung, модели с нулевым суффиксом и значимыми морфонологическими явлениями свойственна преобладающая результативность. Суффиксальная en-модель во многих случаях наделяется дуративностью.

Более подробное аспектологическое описание других аффиксальных девербативных моделей немецкого языка, функционирующих в политической речи, представляется задачей для дальнейшего нашего исследования.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Гаврилова М.В. Политическая лингвистика в России: как языковеды читают политические тексты // Структурные трансформации и развитие отечественных школ политологии / Научное издание / Под ред. О.В. Гаман - Голутвиной. - М.: 2015. - С. 433-444.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- [Электронный ресурс] URL: http://www.acade mia. edu/25504847/Политическая_лингвистика_в_России_ как_языковеды_читают_политические_тексты

2. Болотова Е.В. О языковом представлении аспек-туальности в немецком языке // Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты: Сборник научных трудов. Вып. 31. - Тверь: Твер. гос. ун-т. 2015г.

- 305 с. - С. 128 - 131.

3. Болотова Е.В., Микаилова Н.Г. Функциональные особенности акционсартов в немецком языке // Успехи современной науки. - 2016. - Том 6, № 12. - 167 с. - С. 154-158.

4. Gumirova L. Morphonologische Besonderheiten der deutschen Wortbildung: Architektonik des abgeleiteten Wortes. - Baschkirische Staats - Universität. - Ufa, 2001. -188 S.

5. Мурясов Р.З. Словообразование и функционально-семантические категории (на материале словопроизводства существительных немецкого языка). - Уфа, 1993. - 224 с.

6. Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der DeutschItalienischen Wirtschaftskonferenz am 18. Januar 2017.

- [Электронный ресурс] URL: https://www.bundesre-gierung.de/Content/DE/Rede/2017/01/2017-01-18-rede-merkel-wirtschaftskonferenz.html

7. Rede von Bundeskanzlerin Merkel bei der Verleihung des Eugen-Bolz-Preises am 1. Februar 2017. - [Электронный ресурс] URL: https://www.bundesregierung.de/Content/ DE/Rede/2017/02/2017-02-01-bk-eugen-bolz-preis.html;js essionid=D0F511D8E9A56401B1916ED712FD6C3D.s7t2

8. Rede von Staatsministerin Grütters bei der Veranstaltung «Als der Tod kam in meine Stadt» des PENZentrums Deutschland. - 2. Februar 2017. - [Электронный ресурс] URL: https://www.bundesregierung.de/Content/

филологические науки

Болотова Елена Валерьевна, Микаилова Наиля Газимовна THE ASPECTUAL CHARACTERISTIC OF THE DEVERBATIVES ...

DE/Rede/2017/02/2017-02-02-pen-zentrum.html

9. Rede der Kulturstaatsministerin Monika Grütters im Französischen Gymnasium Berlin zum Safer Internet Day. - 7. Februar 2017. - [Электронный ресурс] URL: https:// www.bundesregierung.de/Content/DE/Rede/2017/02/2017-02-07-bkm-safer-internet-day.html

Статья поступила в редакцию 09.10.2017 Статья принята к публикации 26.12.2017

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.