Научная статья на тему 'АНАЛИЗ МЕТОДИК И ОПЫТА ОБУЧЕНИЯ РКИ В СОВРЕМЕННОЙ ПРАКТИКО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ'

АНАЛИЗ МЕТОДИК И ОПЫТА ОБУЧЕНИЯ РКИ В СОВРЕМЕННОЙ ПРАКТИКО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
6
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
русский язык как иностранный / методика обучения русскому языку как иностранному / языковая личность / типология ошибок / формы и методы контроля / russian as a foreign language / methodology of teaching Russian as a foreign language / language personality / typology of errors / forms and methods of control

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мустафина Лилия Равильевна, Гатауллина Луиза Кирамовна, Аверко-антонович Елена Владимировна

Научная статья рассматривает практические аспекты к организации обучения русскому языку как иностранному (РКИ), в том числе с учетом национальной языковой специфики на материалах российской научной периодики. В статье проанализированы общие и частные методологические проблемы изучения русского языка как иностранного, в том числе рассмотрены современные подходы к формам и методам контроля; а также представлен анализ трудностей в процессе изучения русского языка как иностранного. С опорой на методический и практический опыт российской школы с позиции социокультурного контекста рассмотрена особенность и специфика формирования вторичной языковой личности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Мустафина Лилия Равильевна, Гатауллина Луиза Кирамовна, Аверко-антонович Елена Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The research article considers practical aspects of the organization of teaching Russian as a foreign language (RFL), including the national linguistic specifics on the materials of Russian scientific periodicals. The article analyzes general and specific methodological problems of studying Russian as a foreign language, including modern approaches to the forms and methods of control; it also presents an analysis of difficulties in the process of learning Russian as a foreign language. Based on methodological and practical experience of the Russian school from the position of socio-cultural context, the peculiarity and specificity of secondary language personality formation are considered.

Текст научной работы на тему «АНАЛИЗ МЕТОДИК И ОПЫТА ОБУЧЕНИЯ РКИ В СОВРЕМЕННОЙ ПРАКТИКО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ»

4. Заграничная, H.A. Методы формирования естественнонаучной грамотности учащихся основной школы: интегративный подход / H.A. Заграничная, Л.А. Паршутина // Школьные технологии. - 2017. - № 3. - С. 20-25

5. Киселев, Ю.П. Концептный подход к разработке компетентностно-ориентированных заданий, направленных на оценку и развитие естественнонаучной грамотности / Ю.П. Киселев // Физика в школе. - 2020. - № 4. - С. 17-24

6. Муравьева, Е.В. Биологическая грамотность как самостоятельная педагогическая категория / Е.В. Муравьева, H.H. Масленникова // Проблемы современного педагогического образования. - 2022. - № 76-3. - С. 196-200

7. Образовательная система «Школа 2100». Педагогика здравого смысла. Сборник материалов / [A.A. Леонтьев и др.]; под ред. A.A. Леонтьева. -М.: ИД РАО, 2003. - 368 с.

8. Пентин, А.Ю. Основные подходы к оценке естественнонаучной грамотности / А.Ю. Пентин, Г.Г. Никифоров, Е.А. Никишова // Отечественная и зарубежная педагогика. -2019. - № 4 (61). - С. 80-97

9. Семенова, Г.Ю. Основные направления совершенствования содержания биологического образования / Г.Ю. Семенова // Актуальные проблемы педагогики и образования: сборник научных статей международной научно-практической конференции. - Брянск: РИО БГУ, 2021. - С. 87-90

10. Хаматгалеева, Г.А. Кадровая политика на предприятиях общественного питания / Г.А. Хаматгалеева // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. Сборник научных трудов IV Международной конференции профессорско-преподавательского состава. - Казань: Печать-Сервис-XXI век, 2020. - С. 235-239

11. Щербакова, H.A. Формирование субкультуры будущего учителя иностранного языка в условиях полилингвального образования / И.А. Щербакова, М.В. Камашева, М.С. Ильина // Глобальный научный потенциал. - 2022. - № 11 (140). -С. 199-202

12. Яровая, Е.А. Формирование метапредметной компетентности учащихся 5-6-х классов основной школы (биология, математика): монография / Е.А. Яровая. - Новосибирск: НГПУ, 2014. - 160 с.

Педагогика

УДК 378.14.014.13

старший преподаватель Мустафииа Лилия Равильевна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Казанский национальный исследовательский технологический университет» (г. Казань); кандидат филологических наук, доцент Гатауллина Луиза Кирамовна Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Казанский национальный исследовательский технологический университет» (г. Казань); старший преподаватель Аверко-Антонович Елена Владимировна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Казанский национальный исследовательский технологический университет» (г. Казань)

АНАЛИЗ МЕТОДИК И ОПЫТА ОБУЧЕНИЯ РКИ В СОВРЕМЕННОЙ ПРАКТИКО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ

НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Аннотация. Научная статья рассматривает практические аспекты к организации обучения русскому языку как иностранному (РКИ), в том числе с учетом национальной языковой специфики на материалах российской научной периодики. В статье проанализированы общие и частные методологические проблемы изучения русского языка как иностранного, в том числе рассмотрены современные подходы к формам и методам контроля; а также представлен анализ трудностей в процессе изучения русского языка как иностранного. С опорой на методический и практический опыт российской школы с позиции социокультурного контекста рассмотрена особенность и специфика формирования вторичной языковой личности.

Ключевые слова: русский язык как иностранный, методика обучения русскому языку как иностранному, языковая личность, типология ошибок, формы и методы контроля.

Annotation. The research article considers practical aspects of the organization of teaching Russian as a foreign language (RFL), including the national linguistic specifics on the materials of Russian scientific periodicals. The article analyzes general and specific methodological problems of studying Russian as a foreign language, including modern approaches to the forms and methods of control; it also presents an analysis of difficulties in the process of learning Russian as a foreign language. Based on methodological and practical experience of the Russian school from the position of socio-cultural context, the peculiarity and specificity of secondary language personality formation are considered.

Key words: russian as a foreign language, methodology of teaching Russian as a foreign language, language personality, typology of errors, forms and methods of control.

Введение. Современное общество предъявляет особые требования к уровню культурно-коммуникативной компетентности специалиста, его способности преодолевать коммуникативные барьеры. В настоящее время качество образования во многом определяется устойчивой внутренней мотивацией студентов, их способностью к быстрой адаптации, постоянному возобновлению содержательного диалога со своим обществом, развитию межличностных отношений в межкультурной среде, эффективному достижению поставленных целей [4]. На протяжении последних десятилетий современный мир становится все более многоязычным, а новые технологии позволяют нам работать в тесном контакте с людьми по всему миру, так по мере развития отношений со странами растет и потребность в знании иностранного языка. Возрастает потребность в просвещенном гражданине, готовом к жизни в современном мире как на культурном, так и на языковом уровне [18].

Русский язык - один из самых богатых языков мира, это общепризнанный факт. В качестве национального языка русского народа русский язык является основой формирования и совершенствования речи [17]. С развитием глобализации мир приобретает все больше возможностей для изучения иностранных языков, и в настоящее время владение двумя иностранными языками является, пожалуй, самым необходимым навыком в жизни [6]. Смена парадигмы образования в условиях глобализации и интеграции социальных систем по всему мира, которую мы наблюдаем в настоящее время, можно определить как коммуникативную и межкультурную. Необходимо приложить усилия к изучению иностранного языка, а не ожидать, что мир приспособится к монолингвизму [1].

По мнению авторов, обучение русскому языку как иностранному может быть охарактеризовано как интересное, коммуникативное и успешное при условии эффективного использования грамотным преподавателем сочетания традиционных методов обучения и кейсов [7]. При этом необходимо обращать внимание на выбор подходящих заданий, их

соответствие современной действительности, применение полученных на занятиях знаний и психологическую готовность студентов к работе с такими заданиями. Все эти теоретические и практические вопросы должны быть учтены при определении долгосрочных целей, заключающихся в подготовке специалистов, признанных на международном уровне и обладающих необходимыми теоретическими и практическими навыками и знаниями [16].

На данный момент в каждом университете сегодня организован подготовительный факультет, что предполагает особые требования к формированию и составлению языковых программ с учетом национальной языковой специфики [8]. В методике преподавания существует 4 основных правила. Первое - «зачем», второе - «чему учить», третье - «как учить», четвертое - «почему бы не использовать другой способ». Это означает, что в процессе обучения студенты должны не только запоминать элементы языковой системы, но и формировать навыки продуктивной речи, должны говорить и слушать (то есть порождать и воспринимать тексты) в коммуникативных ситуациях, адекватно оценивая их условия и особенности [9]. В этих условиях методика преподавания РКИ интегрируют большое количество интерактивных, коммуникативных и деятельностных подходов и форм, которые делают преподавание и изучение русского языка эффективным. Таким образом, идет активное обсуждение разных аспектов изучения и преподавания РКИ; и в данной научной статье представлен анализ методик и опыта обучения РКИ в современной практико-ориентированной научной литературе [10].

В данной статье мы рассматриваем три основных аспекта: 1) РКИ в качестве отдельного научного направления лингвистики; 2) РКИ и социокультурный контекст; 3) методологические проблемы РКИ - исследуются проблемы и причины их возникновения у иностранных студентов, закончивших довузовскую подготовку. На основании полученных данных предлагаются эффективные методы предупреждения проблем у будущих студентов на первых курсах обучения в

В процессе написания данной работы использовались такие методы исследования, как наблюдение, анализ и обобщение. Рассмотрены учебные ситуации при обучении русскому языку, а также профессиональным дисциплинам на этапе довузовской подготовки, в ходе которых у иностранных студентов возникают проблемы обучения в вузе. С методической точки зрения в работе рассматриваются ошибки преподавателей, выявленные авторами на основе мониторинга методики работы с иностранными студентами на подготовительном отделении [19].

Особенно интересны занятия по профессиональным предметам, где внимание акцентируется на методике подачи учебного материала. По мнению авторов статьи, методика преподавания профессиональных дисциплин также должна разрабатываться в соответствии с принципом учета контингента иностранных студентов. Данный подход поможет студентам лучше понять язык профессионального предмета, а преподавателю - понять и устранить возможные причины неудач при изучении профессионального предмета на русском языке. При этом преподаватель должен учитывать тот факт, что иностранные студенты обучаются на иностранном языке. Полагаем, что данное исследование может внести определенный вклад в область методики преподавания профессиональных дисциплин на этапе довузовской подготовки иностранных учащихся и может быть учтено при работе с данным контингентом учащихся [14].

Изложение основного материала статьи. Первая группа - направлена на исследование лингвистических аспектов как специального научного направления, а именно:

- РКИ как самостоятельный предмет лингвистики (исследовательские работы И.В. Одинцовой [11]);

- РКИ как теоретический аспект формирования вторичной языковой личности (работы Е.В. Потемкиной [12]).

И.В. Одинцова делает акцент на «интегративном характере предмета РКИ, который сформировался благодаря развитию антропологически ориентированных учений о языке: теории речевой деятельности, теории языковой личности, коммуникативистики, теории межкультурной коммуникации, когнитивистики и т.д.» [12, С. 98], и в качестве ведущего подхода описывает функционально-ономасиологический, способствующий рассмотрению предмета лингвистического аспекта РКИ как системы обобщенного знания, где «отражены обобщенные, достоверные и упорядоченные сведения, которые были выделены и систематизированы на основе проверенных на практике идей и принципов, актуальных для исследовательской деятельности научного поиска» [12, С. 102].

Исследовательское внимание Е.В. Потемкиной обращено на проблему формирования вторичной языковой личности (ЯЛ), а именно «общее» и «специфическое» в отношении понятия вторичной ЯЛ в контексте теории РКИ.

Исследование Е.В. Потемкиной направлено на инвариантную и вариативную части языковой личности, на ее когнитивный уровень (лексикон, тезаурус и прагматикон), и на основе анализа утверждает, что «вторичная языковая личность - это способность к адекватному общению на межкультурном уровне» [13, С. 222], но вместе в тем, что «изучение иностранного языка не ведет к автоматическому формированию вторичной языковой личности, так как, несмотря на то что человек обладает врожденной способностью быть языковой личностью, он еще должен ею стать. Процесс формирования вторичной языковой личности складывается из осознанного структурирования вербально-семантического, когнитивного и мотивационного уровней, имеющих в своем составе типовые элементы, которые способствуют становлению индивидуальных и коллективных особенностей вторичной языковой личности» [13, С. 223].

Несомненно, изучать иностранный язык вне социокультурного контекста невозможно, именно поэтому в контекст изучения РКИ органично включается значительный блок, ориентированный на формирование социокультурной компетенции. О. Хабарова отмечает доминирующую роль дискурса о национальной картине мира, и «при работе преследуется не только образовательная, но и гуманистическая цель: он воспитывает способность мирно и без дискриминации существовать в одном обществе и принимать чужую культуру» [15, С. 34-35]. Включение элементов культурно-исторического значения на основе специально организованных форм визуальной коммуникации (экскурсионные формы), способствуют наиболее качественному познанию русского языка, а именно, «способствует не только развитию коммуникативной компетенции обучающихся, но и повышает их уровень познавательного интереса к территории пребывания, народу, ее населяющему, а значит - к более высокому уровню освоения русского языка как иностранного» [15, С. 475].

Рассматривая третий аспект, методологические проблемы РКИ (общие и частные форм, и приемы обучения) необходимо выделить три основных направления:

1. методика обучения РКИ, в том числе подходы к формам и методам контроля (Ю.А. Антонова [1], М.Е. Бохонная [2], Е.А. Шерина и др.);

2. формы и методы использования образности русского языка через изучение фразеологических оборотов (А.К. Новикова [5], А.Ю. Саркисова [13] и др.);

3. типология ианализ сложностей.

В работе «Учебники русского языка для иностранцев конца XVII - начала XVIII века: адресат и лингвометодические основы» [3] C.B. Власова и Л.В. Московкина выделяют вектор развития методики обучения, ориентированного на обучение неродному русскому языку через заучивание слов, фраз, диалогов, и «включающих стилистически неоднородный материал и отражающих разные методические концепции» [3, С. 124].

К формированию образовательного пространства. Ю.А. Антонова в качестве ведущей рассматривает лингвопрагматическую сторону русской речи, которая способствуют развитию языкового чутья, творческого и личностного отношения к изучаемому языку, расширению лексикона, т.е. «основой мотивации к изучению неродного языка должны быть интерес и любовь к другой культуре, которые могут быть сформированы игровыми, сюжетно-ролевыми упражнениями и индивидуальными заданиями» [1, С. 6].

А.Ю. Саркисова [13] утверждает, что изучение историко-литературного комментария способствуют достижению высокого уровня формирования лингвистической и коммуникативной компетенций за счет использования приемов семантизации русской лексики, асистемных факторов фонетики, грамматики и орфографии. А.К. Новикова утверждает, о необходимости изучения образности русского языка через различные языковые единицы, а именно «трудности экстралингвистического характера обусловлены затруднениями, возникающими при понимании заключенной в речи носителей языка информации, поэтому работа над фразеологией с национально-культурным компонентом является исключительно важным процессом, и от того, как она проходит, в значительной степени зависит эффективность обучения русской фразеологии китайцев» [5].

Выводы. Изучение иностранного языка имеет прагматическую основу (понимать, общаться, передавать и транслировать информацию). М.Е. Бохонная и Е.А. Шерина [2] обращают внимание на целостность всех этапов контроля: системность, логичность, прозрачность, объективность.

Литература:

1. Антонова, Ю.А. Методические приемы преподавания русского языка как иностранного / Ю.А. Антонова // Лингвокультурология. - 2010. - № 4. - С. 5-14

2. Бохонная, М.Е. Специфика проведения контролирующих мероприятий при обучении русскому языку как иностранному/ М.Е. Бохонная, Е.А. Шерина // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. -2015.-№5.-С. 615-617

3. Власов, C.B. Учебники русского языка для иностранцев конца XVII - начала XVIII века: адресат и лингвометодические основы / C.B. Власов, Л.В. Московкин // Проблемы современного образования. - 2014. - № 6. -С. 119-127

4. Межкультурная коммуникация в условиях мультилингвальной среды: формирование лингвокультурной компетенции (социально-психологический фактор) / А.Е. Астафьева, А.Р. Нурутдинова, Е.В. Дмитриева [и др.] // Казанская наука. -2019. - № 9. - С. 96-98

5. Новикова, А.К. Сопоставительное изучение фразеологии как принцип национально ориентированного преподавания русского языка как иностранного / А.К. Новикова // Современные исследования социальных проблем (электронный научный журнал). -2012. - № 1 (09).

6. Нурутдинова, А.Р. Формирование иноязычной компетенции: практические аспекты в процессе обучения иностранному языку (инструменты образовательных технологий) / А.Р. Нурутдинова // Современные проблемы науки и образования. -2021. -№ 3. - С. 16.

7. Нурутдинова, А.Р. Формирование языковой личности в условиях интенсификации межкультурной интеграции: на примере программы международного обмена "GLOBAL AMBASSADORS" в международном институте языков и культур (часть 1)/ А.Р. Нурутдинова, Е.В. Дмитриева, З.Х. Фазлыева, Н.О. Самаркина // Успехи гуманитарных наук. - 2023. - № 4,-

C. 134-140

8. Нурутдинова, А.Р. Проблема адаптации иностранных студентов: интернационализация образования и адаптация к культуре (китайцы в Казани) / А.Р. Нурутдинова, Е.В. Панфилова // Довузовская подготовка иностранных граждан: проблемы и перспективы: сборник научных материалов, Казань, 18-19 ноября 2021 года. - Казань: Казанский (Приволжский) федеральный университет, 2021. - С. 153-159

9. Нурутдинова, А.Р. Разработка учебных материалов в контексте межкультурной коммуникации / А.Р. Нурутдинова // Русский язык и культура в зеркале перевода. - 2022. - № 1. - С. 490-497

10. Нурутдинова, А.Р. Социально-когнитивный взгляд на культурную адаптацию иностранных студентов / А.Р. Нурутдинова, Е.В. Дмитриева, Д.Ш. Шакирова // Проблемы современного педагогического образования. - 2022. -№ 76-3. - С. 213-216.

11. Одинцова, ИВ. К вопросу об объекте и предмете в науке. РКИ как предмет лингвистического исследования / И.В. Одинцова // Мир русского слова. - 2014. - № 4. - С. 96-105

12. Потемкина, Е.В. К вопросу о методах формирования вторичной языковой личности / Е.В. Потемкина // Вестн. Ленинградского гос. ун-та им. A.C. Пушкина. Серия: Филология. - 2013. - № 2, Т. 1. - С. 215-224

13. Саркисова, А.Ю. О месте историко-лингвистического комментария в обучении русскому языку как иностранному / А.Ю. Саркисова // Вестн. Томского гос. пед. ун-та (TSPU Bulletin). - 2017. Вып. 2 (179). - С. 67-71

14. Формирование языковой личности в условиях межкультурной коммуникации / С.А. Халиуллина, Е.В. Литвиненко, Д.П. Шейнина [и др.]. - Москва: Издательство "Знание-М", 2023. - 194 с. - ISBN 978-5-00187-436-2. - DOI 10.38006/00187436-2.2023.1.194

15. Хабарова, О. Роль и место социокультурного компонента в практике преподавания русского языка как иностранного / О. Хабарова // Балтийский акцент. - 2013. - № 3. - С. 33-38

16. Хасан, Ф.М.А. Русский язык и литература как катализатор межкультурного диалога / Ф.М.А. Хасан, А.Р. Нурутдинова // Россия и страны арабского мира: перспективы сотрудничества в сфере образования и культуры: Сборник научных статей и тезисов Международной студенческой научно-практической конференции, Белгород, 24-26 мая 2023 года / Под редакцией Е.Б. Назаренко, А.Ю. Петряевой. - Белгород: Белгородский государственный национальный исследовательский университет, 2023. - С. 98-102

17. Черепанова, Б. Об эффективности культурно-исторического изучения русского языка иностранными магистрантами через экскурсионные формы / Б. Черепанова // Визуальная коммуникация в социокультурной динамике: сб. статей II Междунар. науч. конф. (24-25.11.2016) / под ред. Н.Ф. Федотовой. Казань: Изд-во Казан, ун-та. -2016. - 516 с.

18. Development of information culture, self-education, and improved level of knowledge in students as factors in the competitiveness of a future specialist / I.A. Aleksandrova, A.R. Nurutdinova, G. Malukina [et al.] Il Revista Conrado. - 2023. - Vol. 19,No. 92. -P. 106-112

19. Nurutdinova, A.R. Linguacultural specifity of phraseological units in the process of teaching / A.R. Nurutdinova,

D.P. Sheinina, V.R. Gagarina // Languages. -2021. - Vol. 7/1. - P. 126.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.