Научная статья на тему 'Американский агитационный плакат как креолизованный текст'

Американский агитационный плакат как креолизованный текст Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
21
3
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
плакат / креолизованный текст / коммуникация / агитация / вербальные и невербальные компоненты коммуникации

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Пую Анатолий Степанович, Давиденко Ян Олегович

Статья посвящена выявлению коммуникативной специфики, характерной для американских агитационных плакатов, воспринимаемых в рамках исследования в качестве креолизованных текстов. Авторами были рассмотрены основные понятия и термины, связанные с этим феноменом, а также предпринята попытка анализа некоторых американских агитационных плакатов на предмет выявления художественных и коммуникативных приемов с использованием мультидисциплинарного подхода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Американский агитационный плакат как креолизованный текст»

Американский агитационный плакат как креолизованный текст

Анатолий Пую Ян Давиденко

Статья посвящена выявлению коммуникативной специфики, характерной для американских агитационных плакатов, воспринимаемых в рамках исследования в качестве креолизованных текстов. Авторами были рассмотрены основные понятия и термины, связанные с этим феноменом, а также предпринята попытка анализа некоторых американских агитационных плакатов на предмет выявления художественных и коммуникативных приемов с использованием мультидисциплинарного подхода.

Ключевые слова: плакат, креолизованный текст, коммуникация, агитация, вербальные и невербальные компоненты коммуникации.

УДК 769.91+32.019.5 :81'42

Р01: 10.30547/тесПаа1тапа1г5.2023.106112

ЕРИ: ^РНЕС

© Пую Анатолий Степанович доктор социологических наук, профессор, директор института «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» Санкт-Петербургского государственного университета, профессор факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова (г. Санкт-Петербург, Россия), a.puju@spbu.ru

© Давиденко Ян Олегович

аспирант института «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» Санкт-Петербургского государственного университета (г. Санкт-Петербург, Россия), yan391998@mail.ru

К постановке проблемы

Плакат, а также другие производные от него форматы коммуникативного взаимодействия играют особую роль в мире современной коммуникации ввиду наличия определенных тенденций потребления визуальной информации. В качестве средства коммуникации плакат приобрел широкую популярность в политическом, публицистическом, а также рекламном дискурсах. Исследователь в области филологии Х. Вальтер (2016: 144) определяет плакат как произведение, в котором броское изображение сочетается с каким-либо текстом. В коммуникативном плане плакат чаще всего предполагает одностороннюю связь в рамках ассиметричной коммуникации со своим потенциальным адресатом. При этом в отличие от популярных на сегодняшний день постеров, которые в большинстве своем выполняют исключительно эстетическую функцию, плакат создается с конкретной целью - чаще всего агитационной, информационной, рекламной или учебной. Кроме того, ввиду наличия художественного компонента плакаты также очень часто рассматриваются в качестве объектов искусства, выполняя в данном случае ряд иных функций. Важно понимать, что, как элемент коммуникации, плакат не может существовать без своего адресата.

Также коммуникация посредством плаката предполагает достижение какого-либо эффекта. В случае с агитационным плакатом его коммуникативный эффект заключается в пробуждении у потенциального адресата мобилизационных настроений, направленных на совершение какого-либо действия (голосование за кандидата в рамках предвыборной кампании, участие в социальном движении и т.п.). Агитационные плакаты широко использовались и продолжают свою миссию в социальной и политической жизни многих стран,считаясь эффективным средством коммуникации с массовой аудиторией.В качестве преимуществ коммуникации такого рода следует назвать доступность восприятия сообщения. Его формат также хорошо зарекомендовал себя в качестве инструмента пропаганды, массовость применения которого можно отследить в рамках насыщенной событиями истории XX в. В связи с этим в рамках данной статьи будет рассмотрено несколько популярных плакатов, использовавшихся в Соединенных Штатах Америки для агитации в XX в., с целью выявления определенных художественных и коммуникативных приемов.

Коммуникативные свойства агитационных и пропагандистских плакатов изучались как отечественными, так и зарубежными исследователями. При этом большинство работ, рассматривающих плакатную агитацию, сосредотачиваются на анализе конкретных произведений, делая упор на политический или исторический контекст и уделяя меньше внимания изучению технической составляющей создания плакатов. Также стоит отметить, что подавляющая часть работ рассматривает плакат в качестве типа креолизованного текста, а это, в свою очередь, указывает на существование определенного консенсуса в научном сообществе по этому вопросу. Среди исследований, посвященных этому феномену, следует назвать работы Х. Вальтера

(2016), в которых рассматриваются коммуникативные свойства и эффекты политических плакатов, а также статьи С.Ю. Пав-линой (2019) на схожую тематику. В целом анализ литературы показал, что проблема агитации имеет достаточно большой потенциал для дальнейшего изучения, т.к. уже имеющиеся исследования покрывают не все стороны изучаемого объекта, ввиду уже упомянутой сосредоточенности на определенных исследовательских аспектах, будь то конкретные произведения или области научного знания (филология, ком-муникативистика и т.п.).

Плакат кактип креолизованного текста

Коммуникативная специфика плаката обычно предполагает синкретическую семиотическую среду, состоящую из нескольких семиотических систем. Именно поэтому плакаты относят к типу креолизо-ванных (или поликодовых) текстов, наряду с комиксами и другими форматами, повествование в которых ведется посредством нескольких коммуникативных каналов. Отечественные исследователи в области лингвистики Ю.А. Сорокин и Е.Ф. Тарасов (1990) причисляют креолизованные тексты к таким, фактура которых состоит из гетерогенных знаков, относящихся к категории вербальных и невербальных средств повествования. Примерно схожей точки зрения придерживаются и зарубежные исследователи Г. В. Ейгер и В.Л. Юхт (1974), но они называют такие типы текстов поликодовыми. Поэтому в рамках данной статьи для большего удобства термины «поликодовый» и «креолизованный» будут рассматриваться в качестве синонимов. Обращаясь непосредственно к плакатам,в первую очередь следует обозначить, что семиотическая неоднородность этого формата исходит из ранее упомянутой коммуникативной специфики. Зачастую плакат включает в себя какое-либо изображение

(иллюстрация, фотография, карикатура и структурной организации, выделяет сле-т.п.), а также текст. Эти элементы плаката дующие типы плакатов: могут быть разделены по категориям вер- • состоящие исключительно из вербаль-бальных и невербальных средств повест- ной составляющей (плакаты, на которых вования, кроме того какой-то из элементов присутствует только текст); плаката, например, текст, может быть раз- • сочетающие изображение и текст; несен по разным семиотическим системам • состоящие только из изображения. (само сообщение - вербальный компонент, Таким образом, обращаясь к представ-а шрифт или цвет текста - невербальный). ленной классификации, можно прийти к Такие фрагменты плаката отличаются сво- выводу, что не все плакаты обладают раей вариативностью как в содержательном нее упомянутым свойством семитической плане, так и в своем выражении. гетерогенности, и поэтому нельзя в пол-

В зависимости от конкретных кейсов ной мере отнести плакат к типу креализо-создатели плакатов могут использовать ванных текстов. Подобная точка зрения целый ряд методов, средств и приемов, ха- имеет право на существование в случае, рактерных для области визуального искус- если исследователь руководствуется ис-ства, с целью достижения большей вырази- ключительно формальными признаками тельности своего произведения. При этом, и методами, характерными для коммуни-как и другие типы креолизованных текстов, кативистики и филологии, однако ее вряд плакаты чаще рассматриваются в качест- ли можно назвать исчерпывающей. Если ве целостных произведений, повество- даже плакат состоит исключительно из вательные элементы которых находятся текста, его трудно считать семиотически в тесной связи друг с другом. Ранее упо- гомогенным, т.к. шрифт, цвет и какой-ли-мянутый Х. Вальтер (2016) также отмечает, бо другой визуальный элемент этого са-что вербальные и невербальные компо- мого текста будут играть определенную ненты плаката следует воспринимать как роль в передаче сообщения, воздействуя многослойный знак или коммуникативную на зрительный канал коммуникации. Эта единицу. Подобный исследовательский идея находит косвенное подтверждение в подход схож с тем, который используется работах Ю.Ю. Даниловой и Д.Р. Нуриевой при анализировании комиксов, повест- (2015: 410), которые отмечают, что плакат вование в которых ведется посредством отличается отсутствием строгой структуры вербальных и невербальных компонен- несмотря на существование ряда формаль-тов. Однако в отличие от ниши комиксов, ных признаков, характерных для данного в которой исследователи и специалисты формата. Невербальный компонент пла-смогли определить коммуникативную еди- ката дополняет сообщение вербального ницу - кадр (англ. frame) (Eisner, 1985: 25), в рамках всего произведения, и эта связь ситуация в случае с плакатами не выглядит может прослеживаться в подборе шрифтов, однозначной, т.к., несмотря на существо- цветов или расположении текста. Именно вание определенных шаблонов и правил, поэтому для достижения более исчерпы-каждое произведение является уникаль- вающих результатов исследования пред-ным и обладает художественной и комму- ставляется необходимым применять муль-никативной спецификой на микроуровне. тидисциплинарный подход, включающий Тем не менее некоторые исследовате- в себя не только различные направления ли пытались классифицировать плакаты по научного знания (коммуникативистика, фи-формальным признакам. Так, С.Ю. Павли- лология и т.п.), но и знания, характерные на (2019: 102), руководствуясь признаками для прикладных областей (академический

рисунок, фотография и т.д.). Техническая сторона создания плаката предполагает коллективную работу художника, фотографа, верстальщика, оформителя и других специалистов из смежных областей с журналистами и редакторами. В связи с этим в данной статье предпринята попытка анализа коммуникативной специфики американских агитационных плакатов в рамках исследовательской методологии, с учетом прикладного аспекта.

Приемы агитации в популярных американских плакатах

Одним из наиболее известных примеров плакатной агитации в Соединенных Штатах Америки является использование плаката We can do it! (создан в 1943 г. художником-каррикатуристом Дж.Г. Миллером) для мотивации рабочих на производстве в годы Второй мировой войны. Главной особенностью данного плаката выступает то, что в первую очередь его посыл был ориентирован на работниц-женщин, трудящихся на производстве завода Westinghouse Electric. Плакат, который в дальнейшем окрестили «Клепальщица Роузи» (англ. Rosie The Riveter) в честь изображенного на нем персонажа, приобрел широкую популярность среди сторонников движения феминизма, а также был множество раз перерисован другими авторами с целью соответствия иной тематики. Вербально-визуальные компоненты плаката We can do it! были не раз использованы социальными активистами в качестве своеобразного семиотического инструмента для выражения идеи независимости и самостоятельности женщин (Горшкова, Чернявская, 2021: 693). В дальнейшем практика использования яркой и убедительной плакатной композиции вышла далеко за рамки феминизма, найдя свое отражение в плакатах, посвященных остросоциальной тематике.

Рассмотрев оригинальный плакат Миллера в качестве креолизованного текста,

следует обозначить, что структурно он состоит из визуального (невербального) и текстового (вербального) компонентов. При этом большая смысловая значимость отводится именно визуальному элементу. Фраза сап ёо й!, выступающая вербальным элементом плаката, в полной мере не отражает его идентичности, т.к. вне контекста может быть адресована не только женщинам или рабочим, трудящимся на производстве. Другим важным аспектом выступает техническая сторона исполнения плаката. Миллер, являющийся карикатуристом, не стал изображать Роузи в нарочито стилизованной манере, а, наоборот, старался придать своей иллюстрации большей реалистичности, соблюдая основные правила и каноны академического рисунка. Образ Роузи выступает композиционным центром всего произведения, и это прослеживается в технике его расположения на плакате, т.к. автор нарисовал этот персонаж с соблюдением правила третей, которое часто применяется в искусстве композиции для изображения главного смыслового объекта картины или фотографии. Снова обращаясь к правилам академического рисунка, стоит отметить, что главная героиня плаката изображена с соблюдением всех анатомических пропорций, без какого-либо намеренного искажения. Этот прием, часто использующийся при рисовании карикатур, и в плакатном искусстве обычно применяется или для высмеивания какой-либо ситуации, объекта, или же для создания антагонистического настроения. В случае с плакатом сап ёо ^! персонаж был изображен в реалистичной (с учетом техники исполнения), а также привлекательной манере именно с целью передачи серьезного, а также побуждающего к действию сообщения. Другим важным компонентом визуальной коммуникации в плакате Миллера выступает цветовая гармония. В качестве фоновых цветовых решений художник выбрал

желтый и синий цвета, которые при сво- в разглашении и распространении какой-ем совмещении создают удачную и гар- либо важной информации. моничную цветовую схему, т.к. каждый из В отличие от Дж.Г. Миллера Г. Гроэ не оттенков является контрастным по отно- являлся карикатуристом, и большая часть шению к другому. Согласно теории цвета, его плакатных работ выполнена в реали-подбор оттенков по такому шаблону на- стичном стиле рисунка. Тем не менее солдат зывается раздельно-комплиментарным немецкой армии, изображенный на плакате, сочетанием и используется для создания был намеренно нарисован в стилизован-контрастных, но не очень «напряженных» ной и несколько карикатурной манере с це-композиций (в данном случае желтый и лью создания антагонистического образа. оранжевый, использовавшиеся для изоб- Композиция объектов в работе Гроэ также ражения кожи, являются комплиментар- рассчитана на усиление уже упомянутого ными цветами для синего). эффекта вражды. Персонаж He*s watching

Вербальный элемент плаката, а имен- you симметрично расположен в центре но текстовое сообщение We can do it!, был плаката, что делает его главным смысло-встроен в композицию произведения в ка- вым объектом всей композиции. Обычно честве фразы, которую произносит Роузи. в рисунке стараются избегать полной ценНа это указывает то, что текст фразы заклю- тровки и симметрии, т.к. такой прием де-чен в речевое облако (англ. word balloon) - лает объект визуально более внушитель-визуальный маркер, использующийся для ным, угрожающим и устрашающим, как в передачи речи изображаемых персона- случае с солдатом на плакате Гроэ. Кроме жей. Таким образом, можно понять, что того, выбранная цветовая палитра также вербальная часть плаката существует не- композиционно выделяет персонаж. Фи-разрывно с визуальной составляющей не гура солдата, окрашенная в темные тона, только в композиционном и смысловом, но представлена на фоне светлого (насыщен-и сюжетном плане. Это согласуется с иде- ного желтого) цвета. Подобное соотноше-ями Х. Вальтера (2016), который указывал, ние светлого к темному обладает высокой что вербальные и невербальные повест- контрастностью, тем самым выделяя более вовательные элементы плаката следует темный объект, находящийся на светлом рассматривать в качестве одного много- фоне, и наоборот. Также голову и шлем слойного знака. немецкого солдата обрамляет еще более

Другим американским плакатом, в ви- светлая, практически белая обводка, со-зуальной и вербальной частях которого здающая условный ореол у объекта и чет-четко прослеживается агитационная на- ко определяющая его силуэт. Как отмеча-правленность, является работа художника лось ранее, все эти художественные прие-Г. Гроэ He's watching you. Плакат Гроэ был со- мы направлены на выделение основного здан в 1942 г. и приобрел широкую извест- смыслового объекта произведения и его ность в годы Второй мировой войны из-за дальнейшее наделение негативной эмо-возможных угроз шпионажа и диверсий циональной окраской. со стороны государств «оси». Сообщение, He's watching you (вербальный компо-передаваемое посредством работы аме- нент) находится в нижней части плаката и риканского художника, в большей мере композиционно занимает столько же пробыло сфокусировано на предупреждении странства, сколько и изображение головы граждан Соединенных Штатов Америки об солдата немецкой армии. Примечатель-угрозе шпионажа, а также на призыве их но, что в первой версии плаката не было быть более бдительными и осторожными никакого сопроводительного текста, но

опросы, проведенные Управлением Военной информации США (англ. The U.S. Office of War Information), показали, что американские граждане не понимают смысла передаваемого сообщения в полной мере. Таким образом, пример с плакатом Гроэ подчеркивает коммуникативную специфику креолизованных текстов, т.к. в этом случае изображение и текст дополняют друг друга в процессе передачи смыслов закодированного сообщения. Возвращаясь к тексту плаката He*s watching you, следует отметить, что его визуальному выделению также способствует выбранный шрифт и цвет. Надпись выполнена печатным шрифтом на темном фоне белыми буквами, что способствует ее более легкому визуальному восприятию. Также слово you напечатано большим кеглем в сравнении с остальным текстом плаката, что усиливает эффект причастности. Такой композиционный прием расставляет смысловые акценты на непосредственно зрительном уровне, выделяя более важные элементы сообщения, передаваемого посредством плаката.

Выводы

Подводя итог, следует обозначить, что для плаката кактипа креолизованноготекста характерно семиотическое осложнение, в большинстве случаев проявляющееся

посредством совмещения вербальных и невербальных компонентов коммуникации. Несмотря на существование формальных паттернов и шаблонов, плакаты также являются художественными произведениями, прикладная (техническая) часть создания которых основывается на умениях и творческом потенциале автора. Создавая агитационные плакаты,специалисты в области визуального искусства в первую очередь ориентируются на каноны и общие правила, характерные для их профессиональной сферы, которые в дальнейшем могут быть интерпретированы со стороны коммуни-кативистки, филологии и других социально-гуманитарных наук. На примере некоторых плакатов, посвященных агитации в США, можно заметить, как использование определенных художественных приемов, характерных для академического рисунка, способствовало усилению эффекта коммуникации, делая передаваемое сообщение более убедительным и интуитивно понятным в коммуникативном плане. Это, в свою очередь, указывает на определенную перспективность мультидисциплинарно-го подхода, сочетающего в себе методологию и терминологию, принадлежащих не только к области социально-гуманитарных наук, но и к сфере визуального искусства.

Библиография

Вальтер Х. Политический плакат - зеркало своего времени // Проблемы истории, филологии, культуры. 2016. № 3 (53). С. 143-149.

Горшкова Н.Э., Чернявская В.Е. Визуальная интертекстуальность как способ смысло-порождения // Коммуникативные исследования. 2021. № 4. С. 689-700.

Данилова Ю.Ю., Нуриева Д.Р. Советские плакаты как средство визуально-вербальной политической агитации // МНКО. 2015. № 2 (51). С. 408-411.

Ейгер Г.В., ЮхтВ.Л. К построению типологии текстов // Лингвистика текста: мат. науч. конф. при МГПИИЯ им. М. Тореза. Ч. 1-2. М.: [б. и.], 1974. С. 103-109.

Павлина С.Ю. Политический плакат как поликодовый текст // Политическая лингвистика. 2019. № 2. С. 100-106.

Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативные функции // Оптимизация речевого воздействия. М.: Наука, 1990. С. 180-186.

Eisner W. (1985) Comics and Sequential Art. Tamarac: Poorhouse Press.

Дата поступления в редакцию: 18. 09.2023 Дата публикации: 20.10.2023

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.