Научная статья на тему 'Актуальное членение особая характеристика синтаксического уровня'

Актуальное членение особая характеристика синтаксического уровня Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1426
331
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СИНТАКСИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ / АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ / КОММУНИКАТИВНЫЙ / ТЕМА / РЕМА / SYNTACTICAL LEVEL / ACTUAL DIVISION / COMMUNICATIVE / THEME / RHEME

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хамицева Соня Федоровна

Цель: Дать обобщающее, но только теоретическое, описание проблемы. Актуальность темы исследования определяется тем важным значением, которое придается в современной лингвистике изучению данной проблемы. Метод или методология проведения работы: Основной метод, применяемый в статье описательный. Результаты: В статье устанавливается, что сущность актуального членения заключается в членении предложения в зависимости от его коммуникативного задания в речи. Статья касается также терминологии компонентов актуального членения и его значения. Область применения результатов: Результаты данной работы могут быть использованы для разработки более совершенных методов анализа и оценки отдельных речевых произведений, а также в практике преподавания не только иностранного, но и родного языков. Выводы: 1. Актуальное членение особая характеристика синтаксического уровня. 2. Единая терминология в отношении компонентов актуального членения отсутствует. Термины «тема» и «рема» наиболее правомерны для именования базовых членов актуального членения. 3. Сущность актуального членения заключается в членении предложения в зависимости от его коммуникативного задания в речи. 4. Актуальное членение не снимает проблему грамматического членения, а использует его отношения для целей коммуникации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ACTUAL DIVISION AS A SPECIAL CHARACTERISTIC OF THE SYNTACTICAL LEVEL

Purpose: to give summarizing but only theoretical description of the problem. The actuality of the theme of research is determined by that important significance which is given to studying of this problem in modern linguistics. Methodology: The main method used in the article is descriptive. Results: The author state that the essence of actual division of a sentence depends on its communicative task in speech. The article also deals with the terminology of the parts of actual division and its meaning. Practical implications: The results of this work can be used for elaboration of more improved methods of analysis and estimation of separate speech works and also in teaching of not only foreign but native languages. Conclusions: 1. Actual division is a special characteristic of syntactical level. 2. There is no common terminology in linguistics for the parts of the actual division. The terms «theme» and «rheme» seem to be the most suitable for them. 3. The essence of the actual division depends on division of a sentence for its communicative task in speech. 4. Actual division doesn’t ignore the problem of grammatical division of a sentence but uses its relations for the aims of communication.

Текст научной работы на тему «Актуальное членение особая характеристика синтаксического уровня»

УДК 81

АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ - ОСОБАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СИНТАКСИЧЕСКОГО УРОВНЯ

Хамицева С.Ф.

Цель: Дать обобщающее, но только теоретическое, описание проблемы.

Актуальность темы исследования определяется тем важным значением, которое придается в современной лингвистике изучению данной проблемы.

Метод или методология проведения работы: Основной метод,

применяемый в статье - описательный.

Результаты: В статье устанавливается, что сущность актуального членения заключается в членении предложения в зависимости от его коммуникативного задания в речи. Статья касается также терминологии компонентов актуального членения и его значения.

Область применения результатов: Результаты данной работы могут быть использованы для разработки более совершенных методов анализа и оценки отдельных речевых произведений, а также в практике преподавания не только иностранного, но и родного языков.

Выводы:

1. Актуальное членение - особая характеристика синтаксического уровня.

2. Единая терминология в отношении компонентов актуального членения отсутствует. Термины «тема» и «рема» наиболее правомерны для именования базовых членов актуального членения.

3. Сущность актуального членения заключается в членении предложения в зависимости от его коммуникативного задания в речи.

4. Актуальное членение не снимает проблему грамматического членения, а использует его отношения для целей коммуникации.

Ключевые слова: синтаксический уровень; актуальное членение;

коммуникативный; тема; рема.

ACTUAL DIVISION AS A SPECIAL CHARACTERISTIC OF THE SYNTACTICAL LEVEL

Khamitseva S.F.

Purpose: to give summarizing but only theoretical description of the problem.

The actuality of the theme of research is determined by that important significance which is given to studying of this problem in modern linguistics.

Methodology: The main method used in the article is descriptive.

Results: The author state that the essence of actual division of a sentence depends on its communicative task in speech. The article also deals with the terminology of the parts of actual division and its meaning.

Practical implications: The results of this work can be used for elaboration of more improved methods of analysis and estimation of separate speech works and also in teaching of not only foreign but native languages.

Conclusions:

1. Actual division is a special characteristic of syntactical level.

2. There is no common terminology in linguistics for the parts of the actual division. The terms «theme» and «rheme» seem to be the most suitable for them.

3. The essence of the actual division depends on division of a sentence for its communicative task in speech.

4. Actual division doesn’t ignore the problem of grammatical division of a sentence but uses its relations for the aims of communication.

Keywords: syntactical level, actual division, communicative, theme, rheme.

Настоящая теоретическая работа посвящается проблеме актуального членения предложения, которая является одной из важнейших проблем описательного синтаксиса.

Актуальное членение непосредственно отражает факт различного семантико-функционального использования предложения в речевой практике. Вместе с тем, оно, несомненно, связано и со структурой предложения, поскольку именно в структуре предложения получает свое выражение. Поэтому изучение особенностей такого членения, тех факторов, которые его обусловливают и тех языковых средств и способов (в каждом конкретном языке своеобразных), в которых оно получает свое выражение, имеет громадный теоретический и практический интерес.

Актуальность темы исследования определяется тем важным значением, которое придается в современной лингвистике изучению данной проблемы.

Основной метод, применяемый в работе - описательный, предусматривающий непосредственное наблюдение исследуемой проблемы, ее описание, обобщение особенностей ее функционирования.

Довольно распространенным взглядом на актуальное членение является признание того, что актуальное членение предложения представляет собой особый уровень языковой структуры, который не совпадает ни с синтаксическим, ни с каким-либо другим уровнем.

Следует подчеркнуть, что трудно согласиться с рассмотрением актуального членения как уровня. Ю.В. Ванников прав в том, что идея уровней системы языка основывается на иерархических отношениях единиц, т.е. на вхождении низших единиц в состав высших, «но в синтаксисе могут быть выделены такие единицы, между которыми нельзя установить иерархические отношения». Поэтому, мы полагаем, что можно говорить об аспектах синтаксиса, т.е. о возможности рассмотреть явление с разных его сторон, а не о выделении особого, высшего уровня языка, который якобы обусловлен актуальным членением. И прав был Э. Бенвенист [1] высказав на IX конгрессе

лингвистов мысль о том, что языкового уровня, рассмотренного выше категорематического уровня не существует.

Актуальное членение не знаменует собой нового языкового уровня синтаксиса. Дело не в разных уровнях, а в двух задачах структурного и коммуникативного синтаксиса, связанных с двумя основными функциями языка: познавательной как орудия, инструмента мышления и коммуникативной как средства общения.

Задачей структурного синтаксиса является выявление закономерностей формирования как структурных схем предложения, его статистической структуры, обладающей комплексом синтаксических категорий лица, времени и модальности. Соотношение членов этой структуры характеризуется неизменным грамматическим членением, назначение которого состоит в том, что оно в конструктивных связях словесных форм отражает объективно существующие отношения между предметами, явлениями, признаками реальной действительности, представляя, так сказать, только в предварительной обработке тот материал мысли, который затем целенаправленно организуется благодаря актуальному членению.

Задача коммуникативного синтаксиса - выявление закономерностей формирования «динамической» структуры предложения, показывающей, какое смысловое соотношение складывается между членами данной «статической» структуры и какое коммуникативное значение получает она в определенной речевой ситуации при реальном заполнении структурной схемы предложения. Соотношение членов «динамической» структуры предложения характеризуется его актуальным членением, окончательно организующим «материал мысли» и превращающим предложение именно в то, что оно есть - единицу общения.

Итак, актуальное членение не знаменует собой появление нового языкового уровня, а является особой характеристикой синтаксического уровня языка, которая накладывается на него при переходе от синтаксической структуры предложения, от его структурной схемы к ее реальному

наполнению, к динамической структуре, т.е. при переходе от языка как системы к его функционированию, к речи.

Переход от языка к речи, осуществляемый в предложении и только в предложении, обусловлен его актуальным членением.

В чем же заключается сущность актуального членения? Прежде всего актуальное членение указывает, как предложение включено в контекст или речевую ситуацию и каково его коммуникативное назначение. Конкретнее же актуальное членение проявляется в том, что в предложении различаются две части: то, о чем делается сообщение и то, что собственно сообщается.

Сразу же хочется отметить, что единая терминология в отношении компонентов актуального членения еще не установилась. В лингвистической литературе в соответствующем значении употребляются различные термины: психологическое подлежащее и психологическое сказуемое, лексическое подлежащее и лексическое сказуемое, основа и ядро высказывания, данное и новое, тема и рема, основа и предицируемая часть и т.д. Нам представляется неприемлемым термины основа и ядро высказывания, так как они синонимичны в какой-то степени. Термины же основа и предицируемая часть, хотя и выражают сущность рассматриваемого явления - громоздки. Против таких сложных образований убедительно возражал О. Есперсен: «Гораздо лучше сохранить традиционные термины, но ограничить их той сферой, где их значение известно каждому».[2, с.119]

Поэтому нам представляются термины «тема» и «рема» наиболее удобными не только потому, что кратки, интернациональны по характеру, соотносительны друг с другом и могут образовывать прилагательные: тематический, рематический, тема-рематический и т.д., а по причине большой нейтральности внутренней формы этих слов для именования двух базовых членов актуального членения.

Существует много определений компонентов актуального членения. Примером сводного определения может служить определение, данное в

«Русской грамматике»: «Исходная коммуникативная часть предложения, содержащая предмет сообщения, то, о чем сообщается, называется темой. Главная коммуникативная часть сообщения, содержащая то, что сообщается о теме, называется ремой».[7,с.191]

Коммуникативное задание предложения определяется конкретной обстановкой акта общения: намерением говорящего и осведомленностью слушающего о предмете сообщения. Говорящий учитывает, что уже знает слушающий и, исходя из этого сообщает ему новую информацию, располагая слова сообразно их смысловой важности, коммуникативной нагрузке.

Соотношение грамматического членения с его актуальным является одним из сложнейших вопросов по рассматриваемой проблеме. Актуальное членение не снимает и не устраняет его грамматического членения. Оба эти членения имеют одинаковую языковую реальность, но выполняют различную семантико-функциональную и структурно-строевую роль в предложении.

Если в актуальном членении обнаруживается целенаправленность высказываемого сообщения, то назначение грамматического членения состоит в том и только в том, что оно в форме конструктивной связи слов друг с другом отражает объективно существующие отношения между предметами, явлениями, признаками и т.д. Можно считать, что грамматическое членение представляет в предварительной обработке тот материал мысли, который затем целенаправленно организуется благодаря актуальному членению. Иначе говоря, актуальное членение использует отношения, выраженные грамматическим членением в целях коммуникации. Отсюда прежде всего следует, что актуальное и грамматическое членения представляют два различных и не перекрещивающихся друг с другом функциональных плана в синтаксической структуре предложения соответственно двум основным функциям языка: функции выражения мысли и функции сообщения.

Грамматическое членение выполняет свое назначение в структуре предложения лишь в той мере, в какой последнее использует в

коммуникативных целях то или иное осмысленное сочетание слов, ту или иную синтаксическую конструкцию. Но и безотносительно к такому использованию, безотносительно к определенной речевой реализации в коммуникативных целях, оно выступает достаточно ясным показателем известных отношений, связей и т.д. в пределах данной синтаксической конструкции. Поэтому, строго говоря, анализ предложения в плане грамматического членения имеет своим объектом не предложение, как таковое, а только синтаксическую конструкцию (словосочетание или словосочетательную цепь). Предложение же с необходимостью включает помимо грамматического членения, еще и актуальное членение, показывающее, какое коммуникативное значение получает в речи данная синтаксическая конструкция, какому коммуникативному заданию соответствует выраженное в ней сообщение.

Изучение актуального членения предложения может принести существенную пользу и в школьной практике преподавания языка, не только иностранного, но и родного. Раскрывая особенности и закономерности использования языковых форм в их функциональной роли, в реальной практике речевого общения, оно будет прямо отвечать здесь задаче активного обучения языку как средству общения, средству обмена мыслями. Оно может быть плодотворным также для уточнения сравнительно-типологической классификации языков, для разработки более совершенных методов анализа и оценки отдельных речевых произведений в плане стилистики, для совершенствования методики преподавания языка в школе и вузе.

В заключение хочется отметить, что проблема актуального членения, смыкаясь с целым рядом важнейших принципиальных вопросов науки о языки и прежде всего с вопросом о функциях языка как средства общения, ждет дальнейших решений не только в сугубо теоретическом плане, но и в ее практическом преломлении.

Список литературы

1. Бенвенист Э. Уровни лингвистического анализа // Новое в лингвистике. Вып. 4. М., 1965. С. 129-140.

2. Есперсен О. Философия грамматики / перевод с англ., М. 1958. 400 с.

3. Ившин В.Д. Синтаксис речи современного английского языка (Смысловое членение предложения): учебное пособие / В.Д. Ившин. 2-е изд., перераб. и дополн. Ростов н/Д: Феникс, 2002. 320 с.

4. Ившин В.Д. Стилистические и информационные возможности текста и его актуальное членение // Теория перевода и методика обучения переводу: Тезисы докладов. Калуга: Изд-е Калужского СНИО, 1989. С. 18-20.

5. Козлова Л.А. Теоретическая грамматика английского языка. Барнаул, 2005. 247 с.

6. Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка: учебнометодическое пособие / А.А. Ривлина. Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2009. 118 с.

7. Русская грамматика. М., 1980. Т.П. 714 с.

8. Слюсарева Н.А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М., 1981. 206 с.

9. Шевякова В.Е. Современный английский язык. Порядок слов, актуальное членение, интонация. М.: Наука, 1980. 380 с.

10. Carls U. The theme rheme patterns of texts as an indication of register. Berlin, 1979. 168 p.

References

1. Benvenist Je. Novoe v lingvistike, no. 4 (1965): 129-140.

2. Espersen O. Filosofija grammatiki [The Philosophy of Grammar]. Moscow, 1958. 400 p.

3. Ivshin V.D. Sintaksis rechi sovremennogo anglijskogo jazyka (Smyslovoe chlenenie predlozhenija) [The Syntax of Modern English Language (Semantic Segmentation of Proposal)]. Rostov on Don, 2002. 320 p.

4. Ivshin V.D. Teorija perevoda i metodika obuchenija perevodu: Tezisy dokladov [Theory of translation and methods of teaching of translation]. Kaluga, 1989. pp. 18-20.

5. Kozlova L. A. Teoreticheskaja grammatika anglijskogo jazyka, [Theoretical grammar of the English language]. Barnaul, 2005. 247 p.

6. Rivlina A. A. Teoreticheskaja grammatika anglijskogo jazyka: uchebno-metodicheskoe posobie [Theoretical grammar of the English language]. Blagoveshensk, 2009, 118 p.

7. Russkaja grammatika [Russian grammar]. Moscow, 1980. Vol. II. 714 p.

8. Slyasareva N. A. Problemy funkcional'nogo sintaksisa sovremennogo anglijskogo jazyka [The problems of functional syntax of the Modern English language]. Moscow, 1981. 206 p.

9. Shevyakova V. A. Sovremennyj anglijskij jazyk. Porjadok slov, aktual'noe chlenenie, intonacija [Modern English language. The order of words. Actual division]. Moscow, 1980. 380 p.

10. Carls U. The theme rheme patterns of texts as an indication of register. Berlin, 1979. 168 p.

ДАННЫЕ ОБ АВТОРЕ

Хамицева Соня Федоровна, доцент, кандидат педагогических наук.

Северо-Осетинский государственный университет им. Коста Левановича Хетагурова

ул. Ватутина, д.46, г. Владикавказ, РСО-Алания, 362025, Россия email: nata503@mail.ru

DATA ABOUT AUTHORS

Khamitseva Sonya Fyodorovna, assistant professor, candidate of science in pedagogy

North Ossetian State University named after Costa Levanovich Khetagurov

46, Vatutina street, Vladikavkaz, North Ossetia-Alania, 362025, Russia email: nata503@mail.ru

Рецензент:

Гадзаова Людмила Петровна, доктор педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков для гуманитарных специальностей ФГБОУ ВПО «СевероОсетинский государственный университет им. Коста Левановича Хетагурова»

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.