как привидение), white as sugar (белый как сахар).
Разнородность анализируемых конструкций проявляется не только в структурном плане, богатство и разнообразие их отмечается и в функциональном, и в семантическом отношении.
Библиографический список
1. Брандес М.П. Стилистика текста. - М.: Прогресс-Традиция; ИНФРАМ, 2004. - 416 с.
2. Петрова Е. С. Сопоставительная типология английского и русского языков. Грамматика: Учебное пособие для студентов учреждений высшего профессионального образования. - М.: Издательский центр «Академия», 2011. -368 с.
3. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. - М.: Искусство, 1976. - 617 с. 4. Хованская З.И. Стилистика французского языка. - М.: Высшая школа, 1984. -344 с.
УДК 800
Джимбеева Л.В. Аксиологическая составляющая языковой
картины мира
The axiological component of the language picture of the world
Джимбеева Лолита Васильевна Калмыцкий государственный университет имени Б.Б. Городовикова, г. Элиста
Dzhimbeeva Lolita Vasilievna Kalmyk State University named after B.B.Gorodovikov
Аннотация: Ценности являются ключевым понятием в перспективном направлении лингвокультурологии - аксиологической лингвистике, которая на современном этапе находится в стадии становления. Ценность есть суждение об оценке предмета или явления отдельным человеком или общества в целом. Аксиологическая лингвистика рассматривает речемыслительную деятельность человека как одновременный процесс освоения и оценивания окружающей действительности и материализацию накопленного опыта посредством текстов. Аксиологический аспект взаимоотношений личности с окружающей его реальностью, закрепляется в его сознании и языке в виде ценностной картины мира, которая является сформированной когнитивным сознанием народа упорядоченной совокупностью знаний о ценностной значимости объектов и
явлений внешней действительности, а также как совокупностью стереотипных представлений о внешнем мире, получивших положительную оценку среди представителей этноса. Комплексное исследование ценностей в языке возможно при изучении ценностной картины мира, выделяемой как компонент языковой картины мира.
Abstract: Values are a key concept in a promising area of cultural-linguistic -axiological linguistics, which at the present stage is in its infancy. There is a value judgment on the assessment of an object or phenomenon by an individual or society as a whole. Axiological linguistics considers speech-thinking activity of man as a simultaneous process of development and evaluation of the environment and the materialization of experience through texts.
Axiological dimension of the relationship of the individual with the surrounding reality is fixed in his consciousness and language in the form of axiological picture of the world which is formed the cognitive consciousness of the people in an orderly body of knowledge about the value and significance of objects and phenomena of external reality and as a set of stereotypes about the outside world, which received positive evaluation among the representatives of the ethnic group. A comprehensive study of values in the language is possible with study of the axiological picture of the world that is allocated as a component of a language picture of the world.
Ключевые слова: Этническая картина мира, аксиологический аспект, ценностные доминанты
Keywords: The ethnic picture of the world, axiological aspect, the dominant
value
Термин «картина мира» широко распространен в различных научных сферах. Впервые этот термин был использован в трудах по физике на рубеже 19 -20 веков применительно к физической картине мира и трактовался как «совокупность внутренних образов внешних предметов, из которых логическим путем можно получать сведения относительно поведения этих предметов. Внутренние образы, или символы, внешних предметов, создаваемые исследователями, должны быть такими, чтобы логически необходимые следствия этих представлений в свою очередь были образами естественно необходимых следствий отображенных предметов» [Герц 1973: 208].
Термином «картина мира» широко пользовался физик-теоретик Макс Планк, назвавший так одну из своих работ по квантовой физике. Он понимал под картиной мира «физический образ мира», формируемый наукой и отражающий реальные закономерности природы [Планк 1966]. Необходимость введения в научно-исследовательский терминологический аппарат термина «картина мира»
поддерживал основатель современной теоретической физики Альберт Эйнштейн: «Человек стремится каким-то адекватным способом создать в себе простую и ясную картину мира для того, чтобы в известной степени попытаться заменить этот мир созданной таким образом картиной. Этим занимаются художник, поэт, теоретизирующий философ и естествоиспытатель, каждый по-своему. На эту картину мира и ее оформление человек переносит центр тяжести своей духовной жизни, чтобы в ней обрести покой и уверенность, которые он не может найти в слишком тесном головокружительном круговороте собственной жизни» (Эйнштейн 1968: 124).
Понятие «картина мира» исследуется в культурологическом, психологическом, биологическом аспектах [Ярцева 2010]. Интерпретируя понятие «картина мира» в культурологическом аспекте, ученые определяют ее как все знания об окружающем нас мире. Эти знания формируют некий образ мира в сознании отдельного индивидуума, принадлежащего определенной национальной культуре. Существующий в сознании образ мира является ментальной репрезентацией культуры, поэтому картина мира характеризуется теми же свойствами, что и культура: целостностью, многоаспектностью, комплексностью [Ярцева 2010: 88].
Психологи рассматривают картину мира как продукт высшей нервной деятельности. Картина мира определяется как «отображение в психике человека предметной окружающей действительности, опосредованное предметными значениями, соответствующими когнитивными схемами и поддающееся сознательной рефлексии» [Леонтьев 1993: 18].
С точки зрения биологического подхода, картина мира рассматривается как вся совокупность репрезентаций, имеющихся в сознании индивида и отражающих обобщенный опыт его непосредственного и опосредованного взаимодействия с внешней средой [Ярцева 2010: 88].
Само понятие языковая картина мира восходит к идеям немецкого исследователя Вильгельма фон Гумбольдта, который, рассматривая соотношение языка и мышления, сделал вывод, что язык не является прямым отражением мира, с его помощью человек интерпретирует явления окружающего мира, т.е. разные языки создают для своих носителей разные образы мира [Богатырева 2010].
Термин «языковая картина мира» («WeltЫldderSprache») был предложен Йоханном ЛеоВайсгербером, который, опираясь на идеи Гумбольдта, определял его как особое уникальное мировидение, формируемое языком для говорящего на нем народа. Разработку понятия языковой картины мира Л.Вайсгербер начал в 30-е годы 20 века. В статье «Связь между родным языком, мышлением и действием» («DieZusammenhangezwischenMuttersprache, DenkenundHandeln») исследователь дает следующее определение термину: «Словарный запас конкретного языка,
включает в целом вместе с совокупностью языковых знаков также и совокупность понятийных мыслительных средств, которыми располагает языковое сообщество; и по мере того, как каждый носитель языка изучает этот словарь, все члены языкового сообщества овладевают этими мыслительными средствами; в этом смысле можно сказать, что возможность родного языка состоит в том, что он содержит в своих понятиях определенную картину мира и передает ее всем членам языкового сообщества» [Радченко 1997: 250].
Под языковой картиной мира понимают «ту часть концептуального мира человека, которая имеет привязку к языку и преломлена через языковые формы» [Кубрякова 2003:5]. «Язык непосредственно участвует в двух процессах, связанных с картиной мира. Во-первых, в его недрах формируется языковая картина мира у человека. Во-вторых, сам язык выражает и эксплицирует другие картины мира человека, которые через посредство специальной лексики входят в язык, привнося в него черты человека, его культуры. При помощи языка опытное знание, полученное отдельными индивидами, превращается в коллективное достояние, коллективный опыт» [Постовалова1988: 11].
Завальников В.П. предлагает термин «этническая картина мира», являющаяся «особым структурированным представлением о мироздании, характерным для того или иного этноса, которое, с одной стороны, имеет адаптивную функцию, а с другой - воплощает в себе ценностные доминанты, присущие культуре конкретного народа» [Завальников 2000: 4].
Изучение истории развития этноса как социального организма позволяет выделить его основные формы существования: род, племя, народность, нация. Первой формой этнической общности является род - кровнородственное объединение людей, связанных коллективным трудом, общностью языка, нравов, традиций. В результате объединения нескольких родов появляется племя - тип этносоциального организма доклассового общества, характеризующийся общей территорией, экономической общностью, общностью языка, происхождения, кровнородственными связями. По мере дальнейшего развития этнических объединений на базе рабовладельческого и феодального способов производства сложилась экономическая, языковая, территориальная и культурная общность -народность, характеризующаяся заменой прежних кровнородственных связей территориальными [цит. по Вавилова 2012].
В этнической картине мира присутствуют ценностные установки, отражающие отношение народа к разным явлениям действительности, так как картина мира является результатом познавательной деятельности людей, а познание неотделимо от оценки. Этническая картина мира осознается представителями этноса в процессе взаимодействия с носителями иной картины мира. При этом собственная картина мира воспринимается членами этноса как
упорядоченная, стройная и единственно верная.
«Этническая картина мира включает этнические стереотипы и установки, фоновые знания и культурные концепты, которые фиксируются как в ментальном, так и в языковом поле этноса» [Буряковская 2000: 5].
Исследование аксиологической составляющей этнической картины мира позволяет выявить специфику взаимодействия человека и окружающего его мира, который «членится говорящим с точки зрения его ценностного характера — добра и зла, пользы и вреда, и это вторичное членение, обусловленное социально, весьма сложным образом отражено в языковых структурах» [Вольф 2002].
Аксиологический аспект взаимоотношений личности с окружающей его реальностью, закрепляется в его сознании и языке в виде ценностной картины мира, которая является сформированной когнитивным сознанием народа упорядоченной совокупностью знаний о ценностной значимости объектов и явлений внешней действительности, а также как совокупностью стереотипных представлений о внешнем мире, получивших положительную оценку среди представителей этноса [Еременко 2012].
В основе ценностной картины мира в сознании человека лежит его личностная оценка качеств объектов и явлений реальности. Оценка «задана физической и психологической природой человека, его бытием и чувствованием, она задает его мышление и деятельность, отношение к другим людям и предметам действительности» [Арутюнова 1988: 24]. Выражая свое мнение об окружающем его мире, человек постоянно налагает на него «светотеневую сеть общечеловеческих и индивидуальных представлений о добре и зле (хорошем и плохом)» [Арутюнова 1984: 10]. Арутюнова Н.Д. отмечает, что «оценочное значение обусловлено физическими свойствами предмета в той мере, в которой оно ими мотивируется. Одни и те же мотивы могут служить обоснованием разных оценок, так как оценочными значениями управляет человек, пропуская их через себя и внося в них долю произвола» [Арутюнова 1988: 180].
«Ценностная картина мира индивида формируется под влиянием традиционной культуры, национальных стереотипов, моральных ценностей, передаваемых от поколения в поколение, и достраивается, корректируется в течение жизни под влиянием внешних и внутренних обстоятельств, обусловленных семейным, социальным, профессиональным положением человека, историческими и политическими факторами» [Галимова 2014: 197].
Карасик В.И. считает, что комплексное исследование ценностей в языке возможно при изучении ценностной картины мира, выделяемой как компонент языковой картины мира. Ценностная картина мира в языке являет собой проявление семантического закона, заключающего в том, что наиболее важные предметы и явления жизни народа получают наиболее разнообразную и
подробную номинацию. Межъязыковое сопоставление ценностных картин мира позволяет обнаружить, что различие между ними заключается большей частью в частотности определенных признаков и специфике их комбинирования.
При изучении ценностной картины мира Карасик В.И. выделяет следующие положения [Карасик 2002]:
1. В ценностной картине мира в языке различают общечеловеческую и специфическую части. Специфика последней заключается в различиях в номинации объектов, в оценочном отношении к ним, в комбинации ценностей.
2. Ценностная картина мира в языке представляет собой систему взаимосвязанных оценочных суждений, отражающих юридические, религиозные, моральные кодексы народа-носителя языка.
3. Существующие оценочные суждения вступают в отношения включения и ассоциативного пересечения, изучение которых позволяет выявить ценностные парадигмы в соответствующей культуре.
4. В ценностной картине мира имеются ценностные доминанты, наиболее существенные для культуры смыслы, определяющие тип культуры, хранимый в языке и транслируемый будущим поколениям.
Регуляция деятельности представителей определенного этноса осуществляется с помощью системы ценностных доминант, которая выполняет консолидирующую функцию и определяет пути развития этнического сообщества. Ценностная система этноса складывается в течение больших исторических периодов, на протяжении которых отбираются те ценности, которые способствовали выживанию этноса как единого целого. Особое значение ценностная система имела, прежде всего, для сдерживания и подавления биологической природной агрессивности человека в отношении к себе подобным. Общая ценностная основа объединяла отдельных индивидов, давала социально приемлемые модели поведения и ограничивала природную агрессию определенными культурными рамками. Необходимо отметить, что в разных этнических культурах одни и те же ценности выстраиваются в разные иерархические системы, имеют специфические нюансы в их интерпретации, что обусловлено историческим опытом сообщества [Зверев 2011].
Библиографический список
1. Герц Г. Принципы механики, изложенные в новой связи // Жизнь науки. Антология вступлений к классическому естествознанию.- М., 1973. - С. 208.
2. Эйнштейн А. Эволюция физики - М. : Молодая гвардия, 1968.
3. Ярцева К.В. Понятие «картина мира». Адаптивная функция картины мира // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. - 2010. - № 4. - С. 87 - 90.
4.Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная реальность. - М., 1993. - С.16-21
5. Богатырева И.И. Языковая картина мира. - режим доступа: http://www.portal-slovo.ru/philology/43646.php (03.11.2010)
6.Радченко О.А. Язык как миросозидание.Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства. Т.1.-М., 1997.
7. Кубрякова, Е.С. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека // Вестник Чувашского государственного педагогического университета имени И. Я. Яковлева. -2003.- № 4 (38).- С. 2-12.
8. Постовалова В. Картина мира в жизнедеятельности мира // Роль человеческого фактора в языке.- М., 1988.- С.8-17.
9. Завальников В.П. К вопросу об экстралингвистических детерминантах языковой картины мира: обобщение известного // Язык. Человек. Картина мира: материалы Всерос. науч. конф. Ч. 1. - Омск, 2000. - С. 4.
10. Буряковская В.А. Признак этничности в семантике языка (на материале русского и английского языков): автореф.дис. ...к.фил.наук. - Волгоград, 2000.
11. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. - Москва, 2002.
12. Еременко А.В. Языковая объективация ценностного компонента концепта MARRIAGE в афоризмах американских и британских авторов: сравнительно-сопоставительный аспект: автореф.дис. .к.фил.наук. -Владивосток, 2012.
13. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка. - М., 1984.
14. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. -М., Наука, 1988.
15. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры,
1999.
16. Галимова Д.Н. Фрагмент аксиологической картины мира амурских диалектоносителей: метафорическая модель «жизнь-движение» // Слово: фольклорно-диалектологический альманах. - 2014. - № 1. - С. 197-200.
17. Карасик В.И. Аксиогенная ситуация как единица ценностной картины мира // Политическая лингвистика. № 1. - 2014. - С. 65 - 75.
18. Зверев О.В. Этническая картина мира как выражение менталитета этноса // Вестник МГУ КИ. - 2011. - № 4. - С. 105-108.