УДК 94(38)
Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова
e-mail: [email protected]
Е.С. ДАНИЛОВ
Любая государственная власть нуждается в институте, который в интересах безопасности и контроля осуществлял бы слежку за гражданским коллективом. В большинстве ранних политических образований, каковыми являлись и греческие полисы, доносительство было частной инициативой. Сикофанты демократических Афин, профессиональные обвинители, приобрели репутацию шантажистов и клеветников. Насколько соответствовали этому образу царские осведомители кипрского Саламина?
Ключевые слова: Кипр, Саламин, Клеарх Солейский, Афиней Навкратийский, позднегреческая тирания, внутренний шпионаж.
Не секрет, что политическая история античного Кипра - это не самая изученная тема в рамках российской гуманитарной науки. Привычное для любого специалиста обращение к указателю материалов, опубликованных в «Вестнике древней истории», позволяет говорить о том, что за последние 75 лет в одном из авторитетнейших журналов вышло лишь 8 статей так или иначе связанных с прошлым указанного острова1. Помимо этого, некоторые источники, содержащие важную информацию о Кипре, интерпретируются крайне редко. Таким, на наш взгляд, недооцененным трудом можно считать «Деглуоаофгатш/» древнегреческого грамматика Афинея.
Сочинение Афинея Навкратийского, жившего на рубеже II и III вв., уникально, среди прочего, тем, что содержит цитаты из книг порядка 800 авторов, в том числе и не дошедших до нас2. Иным данным по истории и культуре Кипра, представленным у Афинея, трудно найти литературные аналогии. В первую очередь, это гастрономические детали, вроде упоминаний о кипрской горчице (28^, миндале (52с, 54Ь), латуке (69Ь), смокве (77Ь, 0, хлебе (112е). Во-вторых, указания на ремесленные специальности (кипрские ткачи - 48Ь). В-третьих, сценки с участием киприотов, известных и не очень. Среди них - Никократ, обладатель огромной библиотеки (3а), Фемисон, придворный Антиоха IV Эпифана (289f - 290а), эпический поэт Стасин (334с). Вспоминая островитян, Афиней называет имена отдельных правителей эллинистического Саламина: Никокла, жестокого транжиру (352^ 531с-е), Пнитагора, союзника Александра Великого (167с), Никокреонта, гостеприимного любителя пиров (337е, 349е).
В VI книге своего компендиума Афиней приводит выдержку из несохранившегося трактата философа-перипатетика Клеарха Солейского (^-Ш вв. до н.э.) под названием «Гергитий» (РИО. II. 310-312, Рг. 25-26). Клеарх, будучи уроженцем Кипра, рассказывает интересные подробности об окружении местных правителей. Обратимся к содержанию данного пассажа (255^256^.
Первые строки свидетельствуют о следующем.
* Статья подготовлена при поддержке Министерства образования и науки РФ, проект «Междисциплинарные исследования публично-правовых систем и политической культуры античных социумов с применением информационных технологий», темплан ЯрГУ (ЗН-1094).
1 Сидорова В.А. О поездке на Кипр // ВДИ. 1963. № 3. С. 185-193; Савельев Ю.А. О кипрской монументальной скульптуре VII в. до н.э. // ВДИ. 1964. № 3. С. 107-114; он же. Дворец в Вуни на Кипре // ВДИ. 1965. № 2. С. 79-86; Розанова Н.П. Новые греческие надписи Кипра (IV в. до н.э.-VII в. н.э.) // ВДИ. 1970. № 3. С. 201-208; Коровина А.К., Сидорова Н.А. «Сокровища Кипра» // ВДИ. 1971. № 4. С. 257-264; Клейн Л.С. Кипр и Крит в «Археологии мира»: V. Karageorghis, Zypern; N. Platon, Kreta - «Archaelogia Mundi», Munchen - Genf -Paris, 1968 // ВДИ. 1973. № 2. С. 155-163; Молчанов А.А. К интерпретации самой большой кипро-минойской надписи на табличке из Энкоми 1953 г. // ВДИ. 1979. № 1. С. 126-134; Карагеоргис В. Новые археологические находки на Кипре // ВДИ. 1989. № 4. С. 106-112.
2 Левинская О.Л. Афиней и его книга // Афиней. Пир мудрецов. В пятнадцати книгах. Книги I-VIII / пер. Н.Т. Голинкевич. М., 2003. С. 472.
«Все правители на Кипре полагали полезным иметь льстецов из знати - для тиранов это вещь самая необходимая. И никто не знал, ни сколько их, ни кто они, кроме нескольких самых известных, словно это был какой-то Ареопаг».
Геродот писал о кипрских басилеях, носящих головные повязки (Herod. VII. 90)3. Страбон упомянул в своей «Географии» о том, «в прежние времена в каждом отдельном городе киприотов были тираны» (XIV. 6. 6)4. Афиней использует для именования кипрских правителей следующие выражения: p,o'vap%oi, xu'pavvoi, ava'Kiopoi, PaaiAei'g. Каждое слово, как кажется, является уточнением соседнего эпитета. Mo'vap%oi указывает на неограниченность власти; PaoiAei'g подчёркивает её наследственный характер, xu'pavvoi говорит об отношении к этой власти греков; ava'Kxopoi напоминает об ахейском происхождении кипрских властителей5.
По определению Аристотеля, учителя Клеарха, льстец (Ko'Aa^) - это тот, кто излишне заботится о чьем-либо удовольствии ради собственной выгоды. Льстивость - это крайнее проявление дружбы, её извращение (Eth. Nic. 1108a, 25). Афиней помещает пассаж о льстецах (248c-262a) после очерка о знаменитых параситах (240d-248c) и перед размышлениями о рабах (262a-273e).
Нас не должно смущать сравнение льстецов с ареопагитами. Саламинские Ko'XaKeq скорее всего не обладали реальной властью, тем более что их мало кто знал в лицо6, но как афинский ареопаг являлся оплотом аристократии, а позднее - олигархии, так и льстецы Саламина могли быть проводниками тиранической формы правления. Это подтверждается ниже следующими строками из рассматриваемого источника.
«Все льстецы Саламина [Кипрского] (а от них происходят льстецы на остальном Кипре) принадлежали к двум родам: Гергинам и Промалангам. Гергины толкаются по городским рынкам и мастерским, подслушивая разговоры, и числятся осведомителями: всё, что услышат, они ежедневно докладывают так называемым анактам (правителям). Промаланги же следят, не окажется ли что из доложенного гергинами достойным розыска; они числятся расследователями».
Данный отрывок удивительным образом сходен по композиции с сообщениями греческих писателей об индийских «наблюдателях» (Diod. Sic. II. 40-41; Strabo. XV. 1. 3949; Arr. Ind. 11-12)7. Правда, Диодор Сицилийский и Страбон используют термин ol ефорог, Арриан - ol Шакояюг, Афиней - о[ кс/.к/.ако'ган (соглядатаи)8 и ol epeuvrixoa' (сыщики)9. В то же время нам известно о двух видах сиракузских катаскопов Гиерона I (478466 гг.): «приводительницы» и «подслушиватели». Они должны были присутствовать на
3 «otxoi. цёу оитга есгса'Аато, Кг/тсрюг 8ё жхрег'хоуто ve'ai; яеутг|'kovtcx ка1 ёкато'у, ёакеиааце'уог с&8е: Tag |_iev кефсЛа'д е'Лг'хато цг'тр^аг oi PaaiAe'ei; ca/xrav». См. дополнительно: Tsakmakis A. On miracles and freedom. Herodotus kypriakos logos // Мнемон. Вып. 10. 2011. С. 407-414.
4 «яро'тероу цеу ot5v ката no'Xeig e'TupavvoCvxo oi Кг/тсрюг».
5 «Выживание монархии микенского типа в каком-нибудь из уголков греческого мира, за исключением, может быть, только Кипра, представляется нам вещью, выходящей за пределы реальных возможностей политического развития в период миграций (XII-X вв. до н.э.)» (Андреев Ю.В. Раннегреческий полис (гомеровский период). Избранные статьи. СПб., 2003. С. 118). Ср.: Лаптева М.Ю. У истоков древнегреческой цивилизации: Иония XI-VI вв. до н.э. СПб., 2009. С. 206, 429; Молчанов А.А. Древнейшие цивилизации Европы: Минойский Крит и Ахейская (Микенская) Греция // Всемирная история. В 6 т. Т. 1. Древний мир / отв. ред. В.А. Головина, В.И. Уколова. М., 2011. С. 221.
6 «Ведь открытого льстеца видит каждый, за исключением разве только круглых глупцов; что касается хитрого и скрытного, то надо всячески остерегаться его и не давать ему втереться к нам в доверие. Ведь узнать его вовсе не легко: он, даже противореча нам, часто поддакивает и лебезит в притворном споре, а под конец сдается и признает себя побежденным, - дабы тому, над кем он издевался, показалось, что сам он был более дальновиден» (Cic. Amic. 99. Пер. В.О. Горенштейна).
7 См., например: Данилов Е.С. Античные авторы об индийской касте «наблюдателей» // Прошлое. Проекция. Презентация: Проблемы всемирной истории: сб. науч. тр. / отв. ред. проф. В.В. Дементьева, проф. М.Е. Ерин. Ярославль, 2012. С. 46-52.
8 Любопытно, что именно в Саламине стоял храм Венеры Смотрящей (Ovid. Met. XIV. 759-761). «Venus prospiciens» можно перевести как «AcppoSkr| катасгкота» (Oberhummer Е. Salamis (3) // R.E. Rh. 2. Hb. 2. Stuttgart, 1920. Sp. 1843). О связи Афродиты с Кипром у Афинея см.: 84 с, 95 f, 253 е, 573 f, 676 a.
9 Ср.: «то Paai'Xeiov epeuvriTca'» (Joseph. A.J. I. 30. 7).
общих застольях и сходках10. Плутарх отметил наличие осведомителей у тиранов Дионисиев (405-337 гг.) и персидского царя Дария II (423-404 гг.)11.
Интересно, что у Афинея ауактг, которые обычно считаются членами царской семьи, братьями или сыновьями правителя12, выступают в качестве сановников, контролирующих деятельность гергинов и промалангов13. Евстафий Солунский, автор обширного комментария к поэмам Гомера, также указывает на связь анактов с информаторами14.
При комментировании вышеизложенного текста небесполезно будет обращение к трём речам Исократа. В наставлении «Никоклу о царской власти» знаменитый афинский ритор призывает наследника рода Тевкридов различать хитрых льстецов и преданных слуг (Ог. II. 28). К первой категории он относит людей угодливых, плутоватых и лживых (Ог. II. 4, 29)15. Вторая, противоположная группа - это доблестные друзья, умные советчики и способные управленцы. Они должны помогать тирану удерживать в руках власть (Ог. II. 21, 27, 53). В речи «К жителям Кипра» Никокл (374-368 гг.) предостерегает сала-минян от каких-либо неблагоразумных действий, от создания тайных обществ и союзов, поскольку доносчики всегда наготове и сам он внимательно наблюдает за всем происходящим (Ог. III. 52-54). От тирана невозможно ничего скрыть (Ог. III. 51). Его ключевой совет звучит следующим образом: «во всем поступайте просто и открыто, так, чтобы трудно было оклеветать вас» (Ог. III. 52. Здесь и далее пер. Э.Д. Фролова). И, наконец, в своеобразном панегирике Эвагору I (411-374 гг.) продолжается та же тема: идеальный правитель вникает во все дела, хорошо знает каждого из граждан, советуется с друзьями (Ог. IX. 42, 44). По мнению Ф. Рассела, система шпионажа, описанная Клеархом, существовала длительное время, как минимум в течение V-IV вв. до н.э16.
Следуем далее по тексту. «Ведут беседы они настолько ловко и убедительно, что мне кажется (что и сами они говорят), что от них пошли знатнейшие льстецы по всем городам. И это немалая похвальба - не только оттого, что ремесло их в чести у царей».
Упоминание о знатности саламинских льстецов, как нам кажется, не стоит воспринимать буквально. Однако указание на преемственность кипрских льстецов от коЛакес; Саламина может быть намеком на политическую гегемонию этого полиса в масштабах всего острова. Говоря в своей «Политике» (1292а15) о крайней форме демократии, Аристотель замечает, что здесь демос является деспотом и как у тиранов льстецы, так в демократии - демагоги; демагог и льстец - одно и то же, говорит он, «ведь демагог -
10 «ка! то |_ir] AavGa'veiv тсеграсЮса баа Tuyx^vei тц Ae'ycov fj яра'ттсоу x«v apxo|_ie'vcov, aXk' elvca
калаако'пощ, olov 7iepi Еираког/аа; ai noTayurfi'Sex; ксЛог/цеуса, Kai oi>g «такоисттад 'Iepcov, блои Tig
eir| auvoucria Kai avXKoyoq» (Arist. Pol. 1313blo). «лотаусоугбес;- (агжо)сраутш r) |ir|vuTai» (Phot. л. 1116). «лоЗаукамЗад- агжосраутад, f) toui; ката xr|g архл? ti Xeyovxag г) лраттоутад» (Hesych. л. 2659). См.: Высокий М.Ф. История Сицилии в архаическую эпоху (Ранняя греческая тирания конца VII - середины V в. до н.э.). СПб., 2004. С. 228-229.
11 «YiyvcociKeiv, ёлахОеататоид логе! то Tciv Хеуоцеусоу cotwv Kai лроааусоуесоу yevog. сотакоиатси; [lev oSv лрштос; eaxev о veot; Aapetot; алштсоу есштф ка! лаутад ифорсоцеуод Kai SeSoiKcog: Tout; 8е лроаау<оу18а^ oi Aiovuaioi ток; ZupaKoaioit; катецг^ау: 60ev ev тг] цетаРоЛг] Tciv лрауцатсоу тоитоид лрсотоид oi Еиракостюг аиЛХацРауоутед алетицлауг^оу» (Plut. De curios. 522f-523a). См. также: Asheri D. Sicily, 478-431 B.C. // The Cambridge Ancient History. 2nd ed. Vol. V. 1992. P. 153.
12 Banquet des Savans, par Athenee, traduit, tant sur les textes imprimes, que sur plusieurs manuscrits par M. Lefebvre de Villebrune. Vol. II. Paris, 1789. P. 466; Iacovou M. Cyprus: from Migration to Hellenisation / / Greek Colonisation: An Account of Greek Colonies and Other Settlements Overseas. Vol. 2 / Ed. by G.R. Tsetskhladze. Leiden, Boston, 2008. P. 276.
!3 Hill G. A History of Cyprus. Vol. I. Cambridge, 2010. P. 114-115.
14 «Kai' Ti 86, фат, тауца evSo^ov ev ЮЗлрш ауактед eKaAoBVTO, лрод oug ауефёрето, фату, ёкаатг|д гщёрад лрод t«v сотакоиатоиутсоу, б ti av aKouacomv. ёл! SiopOcoaei 81 тосто fjv Tciv ката Tr)V vvjaov. oi 8 toioOtoi штакоисттт elev av Kai леи0г]уе^ сое; ало too леиОсо» (Eustathius. Comm, ad Нот. Iliad. III. 515-516).
15 «И что за удовольствие могут, по-твоему, доставить не говорящие худого тому, кто знает наверняка, что молчальники эти все до одного помышляют вредное для тирана? И чем, полагаешь ты, радуют его те, кто хвалит его, когда он имеет основание подозревать их в том, что они расточают свои похвалы из лести» ( Xen. Hier. I. 15. Пер. А.А. Россиуса).
16 Russell F. Information Gathering in Classical Greece. Ann Arbor, 1999. P. 112.
льстец демоса» (1313b40). КоЛакед Саламина, использующие ораторское мастерство, очень напоминают демагогов17.
Эти демагоги «утверждают, что род гергинов пошел от троянских пленников, которых Тевкр поселил на Кипре, а потом поплыл с избранными из них вдоль берега в Эолиду, чтобы разведать место и построить город в земле их предков: этот город он основал вблизи троянской [горы] Иды, пополнив его население мизами, и назывался он по имени их рода в старину Гергином, а теперь Гергитом. Кажется, что некоторые участники этого похода отделились и осели в Кимах, потому что жители Ким происходят с Кипра».
Последний условный отрывок на первый взгляд вполне традиционен. Он составлен в компилятивном духе Первого Ватиканского мифографа (II. 36). Но в то же время содержит больше данных о Тевкре, нежели «Библиотека» Аполлодора (III. 10. 8, 12. 6) или мифографический сборник Гигина (89, 97, 114)18. В нём присутствует определённая недосказанность. Классическим топосом было возведение родословной отдельных лиц к легендарному предку. Потомком Тевкра считался Эвагор, о чём пишет ряд авторов (Isocr. Or. IX. 12-19; Diod. Sic. XIV. 98. 1). Только Павсаний намекает на то, что Эвагор не принадлежал к старой саламинской династии (Paus. II. 29. 4), но всех уверял в обратном (Paus. I. 3. 2)19. Афиней - единственный, кто говорит о судьбе пленников, взятых Тевкром в Илионе. Часть из них вернулась в Малую Азию (были основаны Гергит в Троаде и Кима в Эолиде), другая - осталась на Кипре20. Заметим, что гергины расселяются по всему Кипру, а не только в Саламине. Иначе говоря, всё население Кипра через загадочных герги-нов связано коллективным генеалогическим древом с саламинянами. Отсюда получается, что правители Саламина имели формальное право владения всем островом, а не только его восточной оконечностью, ведь определённая часть населяющих его людей по своей сути являлись потомками зависимых поселенцев, рабами Тевкридов. Вероятно, Эвагор имел на вооружении эту легенду, когда решил бороться с Абдемоном, Агирисом и другими персидскими ставленниками на Кипре (Xen. Hell. IV. 8. 24, V. 1. 10; Diod. Sic. XIV. 98. 14, 110. 5, XV. 2-4, 8. 1-9. 2)21.
Таким образом, сообщение Афинея (Клеарха) о кипрском Саламине дополняет сведения античной нарративной традиции оригинальными данными. Во-первых, становится понятным, что наличие льстецов сближало тиранию Кипра с подобными режимами в других уголках греческого мира. Во-вторых, уточняется функциональное поле деятельности саламинских льстецов. Они не просто презренные лизоблюды и ленивые пара-ситы, а ответственные перед властью сикофанты, агенты политического влияния. От них ждут не клеветы, а достоверной информации. В-третьих, лишний раз подчёркивается лидирующее положение Саламина среди других полисов Кипра, обыгрывается мотив троянского происхождения его жителей.
17 «Есть люди, которые неприязненно относятся к красноречию и сильно порицают всех, кто занимается философией, утверждая, что целью подобных занятий является не достижение добродетели, а своекорыстная выгода» (Isoc. Or. III. 1).
18 См. также: Eur. Hel. 142-150; Lycoph. Alex. 450-469; Marm. Par. FGrH. 239 A 26; Verg. Aen. I. 619-622; Hor. Carm. I. 7. 21-32; Vell. Pat. I. 1. 1; Tac. Hist. III. 62; Just. Epit. XLIV. 3. 2-3.
19 Берве Г. Тираны Греции. Ростов н/Д., 1997. С. 421-422; Петрова Э.Б. Боспор и Кипр: опыт сопоставления двух тиранических режимов / / Античный мир и археология. Вып. 10. Саратов, 1999. С. 18.
20 «The Teucrians and Gergithes of western Asia Minor cannot be dissociated from the Teucrians and Gerginoi of Cilicia and Cyprus» (Munro J.A.R. Pelasgians and Ionians / / The Journal of Hellenic Studies. Vol. 54. Part 2. 1934. P. 128).
21 О периоде персидской зависимости подробнее см.: Karageorghis V. Salamis. Die zyprische Metropole des Altertums. Bergisch Gladbach, 1970. S. 203; Costa E.A. Evagros I and the Persians, ca. 411 to 391 B.C. // Historia: Zeitschrift fur Alte Geschichte. Bd. 23. H. 1. 1974. P. 40-56; Brown A.C., Catling H.W. Ancient Cyprus. Oxford, 1975. P. 54-62; Austin M.M. Greek and the Persians, 546-479 B.C. / / The Classical Quarterly. Vol. 40. № 2. 1990. P. 292.
Таблица 1
Сведения греческих писателей об индийских шпионах
Категория данных Диодор Страбон Арриан
Tерминология ЕфОрОІ ефорог ёя1окояо1
Компетенция наблюдение, наблюдение, наблюдение,
доносительство доносительство доносительство
Субординация царь/другая власть царь царь / магистраты
Качества - верность честность
Виды - городские и лагерные -
Подчиненные - гетеры -
Таблица 2
Сведения греческих писателей о шпионах Сиракуз и Саламина Кипрского
Категория данных Аристотель Плутарх Афиней
Общее онределепие катааколої npoaaYWYiSai коХаке^
Компетенция подслушивание, доносительство подслушивание, до-посительство подслушивание, доносительство, расследование
Субординация тиран тирап анакт/тиран
Виды лотсгушуіЗєд/сотакоиотаі - Г epYivoi/npo^dXayyag
ATHENAEUS OF NAUCRATIS ABOUT THE SALAMIS TYRANNY
E.S. DANILOV
The Yaroslavl state university of Demidov
e-mail: [email protected]
Every state authority has need for an institute that would spy on citizens in the interests of security and supervision. Peaching was a private initiative in the most of early political formations such as Greek poleis. Sycophants of democratic Athens (professional prosecutors) had a reputation for blackmailers and slanderers. How far did kings’ intelli- gencers of Cyprian Salamis conform to this image?
Key words: Cyprus, Salamis, Clearchus of Soli, Athenaeus of Nau- cratis, late Greek tyranny, internal espionage.