Научная статья на тему '28 июня в сербском календаре в 1985–1991 гг.'

28 июня в сербском календаре в 1985–1991 гг. Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
157
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Косово / Видовдан / Югославия / Сербия / коммеморация / Милошевич / традиция / праздник / Kosovo / Vidovdan / Yugoslavia / Serbia / commemoration / Milosevic / tradition / state holiday

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Евгений Андреевич Колосков

Статья посвящена процессу формирования современного прочтения Видовданской традиции в Социалистической Республике Сербии (СР Сербии) в период с 1985 по 1991 г. Являясь ключевым днем для сербской истории нового и новейшего времени, 28 июня было использовано для коммеморационных практик различными силами Сербии в период разложения централизованной власти в Югославии в указанный период. Процесс перекодирования новой национальной мифологии, вызванный дезинтеграционными процессами в СФРЮ после смерти Тито, исследуется на основе политического и общественного дискурса в Сербии. В качестве источника исследования используются публичные выступления и публикации ведущих политических и общественных деятелей (в первую очередь С. Милошевича), находящиеся в открытом доступе, например Меморандум Сербской академии наук и искусств, и опубликованные в трех наиболее популярных газетах в СР Сербии: «Борба» («Борьба»), «Политика» («Политика») и «Вечерње новости» («Вечерние новости») — и двух основных газетах Автономного края Косово: «Rilindja» («Возрождение» ) и «Jeдинство» («Единство»). В итоге исследования становится очевидно, что сложившаяся традиция ежегодного празднования годовщины Косовской битвы в качестве государственного праздника напрямую связана с интересами конкретных политических сил в СР Сербии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

28 June in the Serbian calendar of 1985–1991

The article is devoted to the formation of the contemporary Vidovdan tradition in the Socialist Republic of Serbia in 1985-1991. Beings the key date in modern Serbian national history, 28 June was used to provide commemorative practices by various Serbian forces during the decomposition of centralised power in Yugoslavia in that period. The process of codifying of a new national mythology precipitated by the disintegration processes in the SFRY after the death of Tito, is examined on the background of the political discourse in Serbia. The research uses sources such as the public speeches and writings of leading political figures (above all Slobodan Milosevic), which are openly available, for example the Memorandum of the Serbian Academy of Sciences and Arts, and which were published in the three most popular newspapers in the Socialist Republic of Serbia: Борба (Struggle), Политика (Politics) and Вечерње новости (Evening News) and the two main newspapers of the Autonomous Province of Kosovo: Rilindja (Revival) and Jeдинство (Unity). The research concludes that it is obvious that the establishing of a tradition of celebrating the anniversary of the Kosovo Battle as an annual public holiday is directly related to the interests of the political forces in SR Serbia.

Текст научной работы на тему «28 июня в сербском календаре в 1985–1991 гг.»

ЦЕИ. 2018. 1 (10). С. 124-142 ISSN 2619-0877

Евгений Андреевич Колосков

кандидат исторических наук, доцент кафедры теории и истории международных отношений факультета политологии Санкт-Петербургского государственного университета, Санкт-Петербург, Россия. E-mail: eakoloskov@gmail.com

28 июня в сербском календаре в 1985-1991 гг.1

Статья посвящена процессу формирования современного прочтения Видов-данской традиции в Социалистической Республике Сербии (СР Сербии) в период с 1985 по 1991 г. Являясь ключевым днем для сербской истории нового и новейшего времени, 28 июня было использовано для коммеморацион-ных практик различными силами Сербии в период разложения централизованной власти в Югославии в указанный период. Процесс перекодирования новой национальной мифологии, вызванный дезинтеграционными процессами в СФРЮ после смерти Тито, исследуется на основе политического и общественного дискурса в Сербии. В качестве источника исследования используются публичные выступления и публикации ведущих политических и общественных деятелей (в первую очередь С. Милошевича), находящиеся в открытом доступе, например Меморандум Сербской академии наук и искусств, и опубликованные в трех наиболее популярных газетах в СР Сербии: «Борба» («Борьба»), «Политика» («Политика») и «Вечерке новости» («Вечерние новости») — и двух основных газетах Автономного края Косово: «Rilindja» («Возрождение» ) и «Jeдинство» («Единство»). В итоге исследования становится очевидно, что сложившаяся традиция ежегодного празднования годовщины Косовской битвы в качестве государственного праздника напрямую связана с интересами конкретных политических сил в СР Сербии.

Ключевые слова: Косово, Видовдан, Югославия, Сербия, коммеморация, Милошевич, традиция, праздник

июня в Сербии — это не только день легендарной битвы на Косовском поле в 1389 г., но и День св. Вита (Видовдан). С этой

1 Статья подготовлена при поддержке Российского научного фонда, проект № 16-18-10080 «"Мобилизованное Средневековье": обращение к средневековым образам в дискурсах национального и государственного строительства в России и странах Центрально-Восточной Европы и Балкан в новое и новейшее время». Код ГРНТИ 03.91.00.

DOI 10.31168/2619-0877.2018.1.6

28

датой связано множество исторических событий сербской национальной истории. Неудивительно, что в период реинкарнации сербской национальной мифологии Белградом в 1986-1991 г. данная дата была также «мобилизована» с целью увеличения политического капитала2.

Процесс создания государственного праздника всегда непрост, и изобретение традиции празднования становится определенным испытанием для государственной идеологии. В рамках нашего исследования постараемся показать процесс развития мобилизационного потенциала этой даты сербского календаря для политических сил в Югославии (в первую очередь в Социалистической Республике Сербии (СРС, СР Сербии)). Помимо знаменитого празднования 600-летней годовщины Косовской битвы в 1989 г.3, обратим внимание на другие эпизоды использования Дня св. Вита как правительственными, так и оппозиционными силами в период складывания парламентаризма в СРС, основываясь на политическом и общественном дискурсе — используя публичные выступления и публикации ведущих политических и общественных деятелей, находящиеся в открытом доступе, например Меморандум Сербской академии наук и искусств (далее — САНИ), и опубликованные в трех наиболее популярных газетах в СР Сербии: «Борба» («Борьба»), «Политика» («Политика») и «Вечерюе новости» («Вечерние новости») — и двух основных газетах Автономного края (далее — АК) Косово: «ЯШпфа» («Возрождение» ) и «]в-динство» («Единство»).

Для начала необходимо вспомнить о 28 июня и его месте в сербской истории нового и новейшего времени. Итак, 28 июня

1876 г. Сербией была объявлена война Османской империи;

1881 г. в Белграде была подписана секретная австро-сербская конвенция;

1914 г. состоялось покушение Гаврилы Принципа;

1915 г. произошел ввод сербско-черногорских войск в Албанию;

1921 г. принята первая конституция Королевства сербов, хорватов и словенцев (СХС);

1937 г. открыт памятник освободителям города Ниш;

2 Greenawalt 2001: 49-65; Сатю 2012: 80-92; Ломоносов, Колобов 2007: 110-111.

3 См.: Колосков 2017: 107-116.

1948 г. принята резолюция Коминформа; 1950 г. в Югославии пущена дорога «Братство — единство»; 1960 г. открыт университет в Нови Саде; 1992 г. состоялся Видовданский сабор оппозиции; 2001 г. С. Милошевич предан Международному трибуналу по бывшей Югославии (МТБЮ);

2006 г. Черногория стала 192-ым членом ООН; 2015 г. баскетболистки Сербии обыграли сборную Франции в финале чемпионата Европы.

Не стоит также забывать, что в канун Видовдана в 1941 г. в воюющей Югославии был образован Главный штаб Народно-освободительных партизанских отрядов. Кроме того, 27 июня 1991 г. части Югославской народной армии начали операцию по возвращению контроля над границей в Словении.

Сложно сказать, когда впервые появляется идея отпраздновать 600-летнюю годовщину Косовской битвы 1389 г., но, очевидно, что сама идея целого ряда мероприятий, включая организацию Съезда историков в 1987 г. в Приштине, подчеркивает осознание важности коммеморации данного события республиканскими и федеральными властями. В Косово формирование «Календаря юбилейных основных исторических событий и [годовщин дней рождения] выдающихся личностей народов и народностей Косово на 1986 [позднее 1987] — 2000 гг.» под контролем Центрального комитета Союза коммунистов Автономного края Косово начинается в 1985 г. Пояснение к празднованию интересующего нас юбилея звучит следующим образом:

28 июня 1389 г. на Косовском поле произошла битва между христианским войском во главе с князем Лазарем Хребеляновичем и османским войском во главе с султаном Мурадом I. Христианское войско потерпело поражение. Однако погиб и султан Мурад I4.

Интересно, что под 28 июня фигурирует и другая памятная дата:

4 АЖ. Fondi Агкгтог Коткей кгаЫпог I LK tё Kosovёs — Komisioni рёг historin е LK tё Kosovёs. Ка1е^аг godisnjica istaknutih istorijskih dogadjaja i licnosti Kosova (1987-2000). Pristina, 1986.

По инициативе Областного комитета Косова и Метохии [коммунистическая] партийная организация Приштины организовала саботирование празднования 550-летней годовщины Косовской битвы, коммунисты и прогрессивная молодежь Приштины преуспели в превращении этого саботажа в демонстрацию против правящего режима5.

Впоследствии, впрочем, предлагалось эту дату удалить6, но конечный результат наверняка не известен.

Интересно, что имеет место быть максимальная денационализация двух этим событий: в обоих текстах не назван ни один этноним. Более того было явно проигнорировано предложение указать убийцу турецкого султана7. Очевидно, что концепция празднования в видении краевых властей, безусловно, должно было соответствовать принципу братства и единства и, конечно, дистанцироваться от празднования юбилея в королевской Югославии.

Традиционно начало широкого обращения исследователей и политиков к тематике Косовской битвы 1389 г., роли и значению края связывают с четырьмя событиями в общественно-политической жизни посттитовской Югославии. Первое из них — студенческие волнения в Приштине 1981 г., их жестокое подавление и квалификация официальным Белградом как контрреволюционное выступление и всплеск албанского национализма и ирредентизма. Следующим событием становится публикация 24-25 сентября 1986 г. знаменитого Меморандума Сербской академии наук и искусств. И хотя значение этой первой публикации Меморандума (второй раз был опубликован в июне 1989 г.) часто преувеличивают, учитывая, что от него поспешно открестились большинство академиков, тем не менее сам факт подготовки данного документа подтверждает обеспокоенность сербской научной элиты ситуацией в Косово. Отметим также, что Косово в Меморандуме упоминается 34 раза8. В газете «Вечерюе новости», например, Меморандум был назван «Новым призывом к братоубийству и новому пролитию крови»9.

5 Ibid. S. 2.

6 AiK. Beleska sa sastanka radne grupe na kojoj je razmatran Kalendar godisnjica istaknutih istorijskih do gadjaja i licnosti Kosova (1987-2000). S. 2.

7 Ibidem.

8 Memorandum 1986 // Trepca.net. URL: http://www.trepca.net/english/2006/ser-bian_memorandum_1986/serbia_memorandum_1986.html (дата обращения: 15.07.2018).

9 ЪукаповиЛ А. Предложение безысходности // Вечeр№и новости. 1986. 24 IX. С. 2.

Интересно также, что XIII Съезд Союза коммунистов Югославии (СКЮ), проходящий с 25 по 28 июня 1986 г., в освещении официальных СМИ часто сравнивался с битвой10. Конечно, мы не можем с уверенностью говорить о подобном определении, равно как и о переносе съездов СКЮ на июнь как о коммеморационной практике, тем не менее необходимо отметить, что XII (1982) и XIII съезды прошли с 26 по 29 и с 25 по 28 июня соответственно, и лишь два съезда до этого проходили в июне: II (20-25 июня 1920 г.) и XI (20-23 июня 1978 г.).

Большинство исследователей начального этапа Югославского кризиса связывают события апреля 1987 г. с резким ростом авторитета С. Милошевича, началом его триумфального восхождения к вершине политической власти после посещения Косово и популяризации его легендарной фразы: «Никто не смеет вас бить». Кроме того, Милошевич сказал следующее:

Вы должны оставаться здесь. Это ваша земля. Ваши дома, луга и сады. Ваша память. Вы не должны покидать ваши земли лишь потому, что жить здесь трудно <...>. Сдаваться перед лицом трудностей, опускать руки как раз в то время, когда нужно начать бороться — никогда не было чертой сербского и черногорского характера. Вы должны оставаться здесь ради ваших предков и ваших потом-ков11.

Очевидно, что два выступления, о которых говорит, в частности М. Шолевич, отличались, и второй был более спонтанным12, но тем не менее очевидно, что сама идея использования косовского мифа уже витала в воздухе. Основные газеты в июне 1987 г. пестрели заголовками, обличающими национализм, албанский ирредентизм, бюрократизм и выселение сербов и черногорцев из Косова13.

В 1988 г. ожидание 600-летней годовщины давало о себе знать и в СМИ стали появляться статьи, посвященные празднованию. Учитывая нарастания споров о будущем Югославии, политизация ко-совоской проблемы и общий рост националистической риторики

10 ДобиЬемо и ову велику битку // Политика. 1986. 26 VI. C. 1.

11 Нико нема правда да бще народ // Политика. 1989. 28 VI. С. 5.

12 Intervju: Miroslav Solevic // Vreme. Broj 454. 1999. 18 IX. URL: https://www. vreme.com/arhiva_html/454/11.html (дата обращения: 15.07.2018).

13 Савез коммуниста полаже ]едан од надежких испита у исторща // Политика. 1987. 27 VI. С. 1; Исторща нам неЬе опростити оклеватае // Борба. 1987. 27-28 VI. С. 1.

не выглядел чем-то удивительным. «Борба» —официальная газета Коммунистической партии Югославии (КПЮ), начиная с 26 июня, опубликовала ряд заметок Б. Милошевича, посвященных Косовской битве и ее празднованию в 1889 и 1939 гг.14 Отметим, что в целом описание косовского мифа в этих статьях достаточно критическое. В частности, в статье «Косовский миф и видовданская религия» автор упоминает языческие мотивы косовского мифа и значение мифа для королевской династии и сербской государственности в конце XIX — начале XX в.15. Необходимо уточнить, что Б. Милошевич, бывший министр культуры СРС, был политическим противником С. Милошевича и последовательно выступал против последнего начиная с мая 1987 г.16 Также необходимо упомянуть, что с 1988 г. на страницах официальной прессы фигурирует термин «албанский сепаратизм» вместо привычного «албанский ирредентизм» и оживление Сербской православной церкви (СПЦ) в этот период, которая самым активным образом включилось в глорификацию косовского мифа.

Юбилейный 1989 г. интересует нас прежде всего организацией праздника и его подготовкой в СМИ. Фактически именно юбилейный год должен был заложить основы новой календарной традиции празднования Дня св. Вита. В газетах подготовке праздника уделялось большое внимание. В первую очередь обозначалась важность праздника. Так, в «Борбе» публиковался ряд заметок, посвященных празднованию 500-летнего юбилея17, и акцентировалось значение праздника посредством упоминания празднования в Великобритании (так называемый Косовский день в период Первой мировой войны)18.

14 Milosevic B. Velike kosovske godisnjice (I): Kosovo — symbol propasti i obnove // Borba. Broj 177-178. 1988. 25-26 VI. S. 8.

15 МилошевиМ B. Велике косовске годишшице: како ]е прославлено 500 и 550 година од Косовске битке (VII): Косовски мит и видовданск религща // Борба. 1988. 2 VII. С. 7-8.

16 Preminuo novinar Branislav Milosevic // Nuns press: Nezavisno udruzenje novinara Srbije. 2005 18 I. URL: http://www.nuns.org.rs/info/news/2707/preminuo-novinar-branislav-milosevic.html (дата обращения: 15.07.2018).

17 ДражиМ Д. Наше племе погинути неЬе: Беседа др. Фраше Рачког на 500-го-дишшицу Косовске битке // Борба. 1989. 24-25 VI. С. 6-7.

18 МиленчевиМ В. За слободу и хришЬанство: обележаваше Косовског дана у Енг-леско] у I Светском рату // Борба. 1989. 24-25 VI. С. 1, 6.

Большое внимание преддверию праздника уделяла академическая наука19: публиковались краткие выжимки исследований, например, превозносилась публикация трилогии Р. Михальчича20, и приводились отчеты прошедших научных конференции, посвященных юбилею21. Разумеется, наибольший интерес для СМИ вызывали опубликованные высказывания исследователей, которые повышали значимость битвы 1389 г., как, например, «Сербия была защитником Европы» или «Сербия защитник европейской цивилизации и культуры», опубликованные в газете «Политика»22. К юбилею открывались тематические экспозиций в историческом музеи Приштины23, этнографическом музее Белграда и других институциях24, что активно освещалось прессой.

Особо отмечалось символическое значение Косовской битвы в истории и культуре25. Активно освещались театральные постановки26 и фильмы в честь юбилея битвы. Особенно отметим анонс художественного фильма как в рамках традиционных объявлений27, так и отдельных статей, предвкушавших28 и освещавших премьеру29. Ко-

19 Колосков 2016: 152-168; Колосков 2018: 124-128; Ломоносов 2009: 138-144.

20 Ра^ковиЬ. М. Jунаци косовске легенде: трилогща Бо] на Косову проф. др. Радета МихалчиЬа допринос српске историографще обележавашу шестстоте годишшице Косовске битке // Борба. 1989. 24-25 VI. С. 7; Ре^епJ. Празник српске историографще // Политика. 1989. 17 VII. С. 15.

21 Jеле% С., Ъур^евиЬ. Д. Крвави печат српске исторще: шта ]е све показао троеднев-ни научни скуп у САНУ: Косовска битка — исторща и традицща // Борба. 1989. 26 VI. С. 11; Вез народних жела: синоЬ у Етографском музе]у отворена изложба поводом 600 година од Косовске битке // Вечерше новости. 1989. 22 VI. С. 21; Научни скуп о косовском бо]у // Jединство. 1989. 28 VI. С. 12; Дури% М. Научни скуп о Косовском бо]у у понеделак, у Академща наука и уметности БиХ // Политика. 1989. 17 VI. С. 17.

22 РадовиЬ. М. Србща ]е било на бранику Европи // Политика. 19. jун 1989. С. 11. Козе% Г. Србща ]е ста]ана на бранику европске цивилизацще и културе // Политика. 1989. 22 VI. С. 10.

23 Hapet ekspozita рёг betejën // Rеlindija. 1989. 26 VI. F. 8.

24 На]старщи уметнички предмет са мотивима косовског бо]а // Политика. 1989. 21 VI. С. 11.

25 НесторовиЬ. М. Роматични амблеми народне свести: мотиви Косовског бо]а у српском сликарству XIX века // Борба. 1989 26 VI. С. 11; Он же. Буна у нацио-налном разуму: мотиви Косовског бо]а у српском сликарству XIX века (2) // Борба. 1989. 27 VI. С. 11.

26 Путник Р. Вредност духовног наслега // Политика. 1989. 20 VI. С. 11.

27 Вечерше новости. 1989. 20 VI. С. 25.

28 Из смрти у легенду // Вечерше новости. 1989. 21 VI. С. 11.

29 Кодемо М. По мере // Вечерше новости. 1989. 22 VI. С. 27.

совский миф ретранслировался в СМИ в рамках подготовки празднования. Отметим циклы: «Милош Обилич: миф, легенда и реальность», опубликованный в газете «Вечерюе новости»30, «Косовская битва — легенда и реальность» — в «/единство»31, в албаноязычном «ШИпфа» статьи по косовской тематике появлялись под официальным логотипом грядущего юбилея с 13 июня32. Отметим и обратные тенденции: в «Политике» с 23 июня публиковался цикл статей белградского профессора М. Спремича «Вук Бранкович и Косовская битва»33, которые определенно нельзя отнести к канонической интерпретации косовского мифа.

В СМИ большое внимание уделялось процессу подготовки празднования: население информировалось об этапах подготовки, количестве автобусов, времени отправления и способах, которыми можно добраться до места грядущего торжества34. Интересно, что ожидаемое количество участников разнилось в зависимости от СМИ. Так, «Борба» ожидала 1 млн человек, а «Вечерюе новости» — 2 млн35. Отмечалась подготовка к празднованию в регионах, в частности в Хорватии36 и Словении37, а также восстановлению традиции празднования Видов-

дана38.

Любопытно появление различных коммерческих предложений накануне праздника. Например, в конце мая в косовской газете «]в-динство» появилась реклама ювелирных изделий, выпущенных

30 Гверо М, НиколиМ Н. Заклетва српских витезова // Вечерше новости. 1989. 23 VI. С. 23.

31 МариМ Д. Печат страдашу — за васкрас // Jединство. 1989. 30 V. С. 13.

32 Milosh Obiliq — realiteti, përrallat dhe mitet: emri u përjetësua shumërish // Rеlindija. 1989. 13 VI. F. 8.

33 СпремиМ М. Изда]а без правих доказа // Политика. 1989. 23. VI. C. 19.

34 Очеку^е се 6.000 аутобуса // Вечерше новости. 1989. 24 VI. С. 29; Кад и како ау-тобисима и аутомобилима // Вечерше новости. 1989. 26 VI. С. 31; Спремо А. Бесплатне услуге градског саобраЬа]а // Jединство. 1989. 27 VI. С. 11; Павлович Р. До Приштине и Косова Пола на]боле железницом и аутобусима // Политика. 1989. 17 VI. С. 9; Де-сет аутобуса из Бока Которске // Политика. 1989. 21 VI. С. 11; № Graganie — qendra informative për vizitoret e huaj // Rilinija. 1989. 26 VI. F. 8.

35 ВукмировиМ С. Позивници за два милиона гостщу // Вечерше новости. 1989. 7 VI. С. 5.

36 Централна прослава у Книну // Политика. 1989. 24 VI. С. 7.

37 Во]е И. Писмо из Лублане: Видовдан мора остати симбол нашег ]единства // Ibid. 1989. 24 VI. С. 12.

38 Заборавлене Видовданске феште на Превлаци // Политика. 1989. 24 VI. С. 9.

к юбилею битвы: ювелирный дом «Майданпек» предлагал две серии украшений — «Гибель царства» и «Христианский крест»39. Кроме того, ряд производителей керамической посуды предложил ассортимент своей продукции в стиле эпохи сражения и с изображением косовских мотивов. Среди нх: «Кристал» (Зайчара), «Елка» (Аран-желовца), «Домачна радост» (Сурдулице) и другие40. Также можно вспомнить рекламу алкогольной продукции, например, в газете «Политика»: юбилейный виньяк «600» производителя «Рубин», продаваемый под брендом «1389» в 1989 г.41. Впоследствии бренд стал использоваться регулярно, а помимо пищевой продукции оказалась задействована еще сувенирная атрибутика и многое другое. Также необходимо отметить рекламу «официального организатора туристической программы и соорганизатора праздника» агентства «Путник», которое предлагало туры от одного до пяти дней с посещением «сербских средневековых монастырей»42.

Любопытно отношение официальных СМИ к участию церкви в подготовке празднования43. Встречи Милошевича с патриархом Германом упоминаются на первых страницах изданий «Вечерюе новости» и «Политика» без особых комментариев и предельно кратко44.

Официальная эмблема юбилея использовалась не всеми официальными СМИ и не одновременно. Так, косовское «/единство» с 1 июня и до конца празднования использовало свой логотип «Путь Видовдана», маркируя страницы посвященные юбилейной темати-ке45; в албаноязычной газете «ЯШпфа» официальный символ юбилея появляется 13 июня46, в «Вечерюе новости» — 26 июня47, в «Борба» — 27 июня48, в «Политика» — 28 июня49.

39 Jединство. 1989. 20-21 V. С. 17.

40 СталетовиЬ. Л. Кнежева амфора за нашу трапезу // Jединство. 1989. 16 VI. С. 10.

41 Политика. Бро] 27200. 1989 28 VI. С. 9.

42 Вечерше новости. 1989. 8 VI. С. 21.

43 Ломоносов 2011: 158.

44 МилошевиЬ примио Германа // Вечерше новости. 1989. 24 VI. С. 1; Слободан МилошевиЬ примио Германа // Политика. 1989. 24 VI. С. 1; МилошевиЬ примио Германа // Jединство. 1989. 24 VI. С. 1.

45 Jединство. 1989. 1 VI. С. 8.

46 (Япд 5. ^а legjenda drejt së vërtetës // Rеlindija. 1989. 13^. F. 8.

47 Вечерше новости. 1989. 26 VI. С. 17.

48 Борба. 1989. 27 VI. С. 1.

49 Политика. 1989. 28 VI. С. 1.

Отметим и откровенно провокационные пассажи накануне празднования. Так, не имея возможности обойти религиозную и этническую тему автономного края, газета «Вечерюе новости» в рамках цикла «Косово — корень веков: сербские культурные памятники — доказательство непрерывности», начатого 9 июня и продолжающегося до 22 июня, акцентировала внимание на массовости посещения православных святых сербами накануне празднования и весьма нелестно отзывалась об албанцах и, в частности, объясняя, почему за границей Косово считается населенным преимущественно албанцами, писала об их самоназвании «косовар»50. Также отметим статью цикла под названием «Из купола — минареты», в которой, помимо заявленной темы, приводилась критика происхождения албанцев от иллиров51. Нельзя не сказать и об уже вышеупомянутом обращении к публикации Меморандума САНИ52. Газета «Политика» поместила ответ З. Зайнели на публикацию в «Борбе» статьи исключенного из СКЮ В. Суройа «Истина о Косово — одна», в котором автор, обвиняя оппонента в оправдании сепаратизма, клеймил «югославский запад» и, вспоминая события 1981 г., указывал на угрозу югославскому суверенитету со стороны «албанских сепаратистов»53. Также отметим среди рекламы книг, посвященных юбилею, труд Р. Савича «Арбанаси на сербской земле»54, информацию о случаях межэтнических столкновений в Косово55 и за его пре-делами56 и планах переименований улиц в Приштине в честь героев косовского цикла57.

Само представление праздника в СМИ можно разделить на следующие основные темы: глорификация масштабности празднования в интервью участников и фотографиях; культ Милошевича; его выступления и фотографии; значение Косово для объединения сербов и сербской истории; миф и традиции празднования 1939 г.; стихи

50 ПавловиЬ П. Свети белези — постанка // Вечерше новости. 1989. 9 VI. С. 29.

51 Он же. Из кубета — минарети // Вечерше новости. 1989. 10 VI. С. 31.

52 Лазуки% Б. Лекцще из «меморандума» // Вечерше новости. 1989. 23 VI. С. 20.

53 Зеjнели З. Истина о Косову ]е ]една // Политика. 1989. 20 VI. С. 9.

54 Jединство. 1989. 24-25 VI. С. 19.

55 Очеку|е се више од милион луди // Политика. 1989. 21 VI. С. 11; Зеjнели З, Вуjнови% М. Симбол неприста]аша на поразе губитке // Политика. 1989. 25 VI. С. 14.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

56 Група наоружаних албанских националиста упала у ]угославенски клуб у Ахе-ну // Политика. 1989. 21 VI. С. 14.

57 Улицама имена из косовске епопеje // Политика. 1989. 22 VI. С. 10.

и изображения; «битва за мир», или общеюгославский посыл, посредством интервью и статей. Нас, в свою очередь, больше интересует программа празднования и ключевые элементы, которые стали основой для дальнейшего празднования Дня св. Вита.

Для этого необходимо привести программы празднования, опубликованные в газетах «Вечерюе новости» и «¡единство». Их различия незначительны и, по всей видимости, связаны с датой публикации (26 и 28 июня соответственно). Ниже предлагаем свой перевод:

1. «Вечерюе новости»

Программа празднования на Газиместане и в Грачанице

27 июня в 17 ч. СПЦ отслужит литургию в монастыре Грачаница.

В ночь с 27 на 28 июня — бдение у мощей князя Лазаря в монастыре Грачаница.

28 июня с 7 ч. до 10 ч. 30 мин. СПЦ отслужит заутреню в монастыре Грачаница.

В 12 ч. церковный обед в монастыре Грачаница. 28 июня на железнодорожный вокзал в Косово Поле прибывает специальный поезд с важными гостями.

Центральное празднование 600-летия Косовской битвы начнется на Газиместане в 13 ч.

До начала праздничных мероприятий будет играть музыка и [будет

организован] поэтический концерт.

Празднование начнется в 13 ч. гимном «Гей, славяне».

После исполнения гимна будет политическое выступление. (Имейте

в виду, что [речь] может длиться около получаса.)

После выступления будет исполнена лучшая часть из «Страстей

святого князя Лазаря» (имеется в виду музыкально-симфоническое

произведение Райко Максимовича — Е. К.).

Около 15 ч. СПЦ отслужит литургию (поминальную службу — Е. К.) по погибшим воинам на Газиместане.

После литургии официальная часть празднования заканчивает-ся58.

2. «¡единство»

Расписание главного празднования 27 июня:

всенощное бдение в Грачанице (17 ч.).

58 Програм прославе на Газиместану и у Грачаници // Вечерше новости. 1989. 26 VI. С. 17.

28 июня:

первая ночная литургия в Грачанице (24 ч.);

патриарх Герман отслужит торжественную архиерейскую литургию в Грачанице (7 ч.);

торжественный митинг на Газиместане, на котором, как ожидается, выступит с речью председатель президиума СР Сербии Слободан Милошевич (13 ч.);

исполнение отдельных частей из «Страстей святого князя Лазаря» (после речи);

исполнение патриотических, художественных песен и песен косовского цикла под соответствующую музыку;

патриарх Герман отслужит заупокойную косовским героям на Гази-местане (16 ч.)59.

Как мы видим из программы празднования, предложенных карт празднования60 и фотоотчетов, вполне очевидно желание организаторов построить программу и само празднование, максимально приближенными к мифу. Это подтверждает, во-первых, значительная религиозная составляющая: в программе и фотографиях, опубликованных в газетах, подчеркнуто религиозное значение празднования.

Во-вторых, сама организация и массовая доставка участников. Широко освещалась и превозносилась в СМИ организация быта и снабжения61, взаимовыручка гостей62 и гостеприимство принимающей стороны63, широкое представительство со всей федерации и за-рубежья64. Отдельное внимание уделяется тем, кто прибыл пешком65 или даже на коне66. На фотографиях в основном изображены люди

59 Сатница централне прославе // Jединство. 1989. 28 VI. С. 1.

60 См., например: Вечерше новости. 1989. 26 VI.

61 Доволно хлеба // Вечерше новости. 1989. 28 VI. С. 4; Продавнице раде нон-стоп // Вечерше новости. 1989. 28 VI. С. 4; Ручак // Вечерше новости. 1989. 28 VI. С. 4.

62 Чоли% А. Безрезервна лудскост и топлина // Вечерше новости. 1989. 28 VI. С. 5.

63 Дочекани хлебом и солу // Jединство. 1989. 28 VI. С. 5.

64 Пешице на свечаност // Jединство. 1989. 29 VI. С. 4; Утисци за незаборав и па-мЬеше // Jединство. 1989. 29 VI. С. 5; Литургща косовским мученицима // Вечерше новости. 1989. 28 VI. С. 4.

65 Пешице на прославу // Jединство. 1989. 28 VI. С. 4; Пешке стазом исторще // Вечерше новости. 1989. 28 VI: 5.

66 Косовске битке дотеуанствено и свечано // Jединство. 1989. 29 VI. С. 3.

разных возрастов, участникам с ограниченными физическими возможностями и в национальных костюмах67.

В-третьих, определенные трудности и даже опасности, которым подвергались участники празднования: это задержки и сложности, связанные с передвижением автобусов68, погодные условия69, и кроме того, сообщалось о «злодеяниях неприятеля». На страницах «Вечерюе новости» упомянуто несколько инцидентов: автобусы с участниками забрасывались камнями70, а на пути следования автобусов (по трассе Приштина — Печ) было заблаговременно обнаружено препятствие (достаточно крупные металлические элементы машин размером до двух метров выложенные поперек дороги)71. «Борба» писала о десятках случаев, когда «албанские националисты и сепаратисты» забрасывали камнями автобусы72. Интересно, что во всех случаях присутствует сомнение в случайности инцидентов и содержатся намеки на некий заговор.

В-четвертых, знаменитое выступление Милошевича, запланированное на 13 ч. как кульминация празднования и дальнейший концерт. Отметим, что подчеркивалась его роль как защитника Косово в прошлом73.

Все это, очевидно, должно было создать атмосферу тревожности, сопричастности и одновременно коммеморации сражения, прошедшего 600 лет назад. Зрители, потомки павших героев (зачастую они буквально так и преподносилось в отдельных СМИ)74, уподоблялись воинам, откликнувшимся на зов своего лидера и прибывшим со всей страны и всех сторон света, дабы «избежать проклятия истории», а лидер обращался к ним, подобно князю Лазарю, с речью обещающей новый рассвет и новое единство.

Празднование 1990 г. было значительно скромнее и прошло практически без внимания СМИ. Во многом это было связано со спорами

67 У Грачаници и на Газиместану шест веков после // Jединство. 1989. 28 VI. С. 2.

68 Налич]е закашшеша // Вечерше новости. 1989. 30 VI. С. 5.

69 У Грачаници и на Газиместану шест веков после // Jединство. 1989. 28 VI. С. 2; Овако ]е било на Газиместану и Грачанице 28. jym // Jединство. 1989. 30 VI. С. 7.

70 Провокацще // Вечерше новости. 1989. 30 VI. С. 5; Каменовани аутобуси // Вечерше новости. 1989. 30 VI. С. 5.

71 «Деца не зна]у» // Вечерше новости. 1989. 30 VI. С. 7.

72 Ponovo u — istoriju // Borba. 1989. 30 VI. S. 4.

73 Нико нема правда да бще народ // Политика. 1989. 28 VI. С. 5.

74 Бра]ови% Г., БлагоевиЬ. М. Време нових Jунака // Вечерше новости. 1989. 27 VI. С. 4.

об изменении конституции страны, во многом — с растущей оппозицией Милошевичу. (Конечно, не стоит забывать и об успехах сборной Югославии на Чемпионате мира по футболу в Италии: 26 июня югославы обыграли в 1/8 финала испанцев в Вероне и готовились к матчу с Аргентиной 30 июня.)

Лишь «Политика» подробно осветила подготовку75 и празднование 601-й годовщины сражения76. В публикациях описывалась организация, программа проведения праздника, которая во многом совпадала с прошлогодним торжеством77, быт участников и их всеюгославский и международный состав78. Нововведениями стали организованные художественные конкурсы, более обширная развлекательная программа для участников и явная коммемо-рация прошлогоднего праздника: помимо постоянных отсылок, фотографии 1989 г. использовались в качестве иллюстративного материала праздника 1990 г.79 Интересно и стремление привязать юбилей и к другому трагическому эпизоду сербской истории, а именно к Великому переселению сербов 1690 г.80 Отметим, что упоминание церкви появилось лишь в разделе рекламы. Туристическое агентство СПЦ «Доброчинство» помимо прочего рекламировало автобусный тур «Задужбина Неманичей в Косово и Мето-хии» на 28/30 июня81.

28 июня 1991 г. еще меньше ассоциировалось с днем Косовской битвы — уже шла война в Словении, о чем и пестрели газетные за-головки82. О празднике сообщили все ведущие газеты, но далеко не как о важнейшем событии83. Он стал значительно скромнее, даже

75 ByjoBuh М. Централна прослава на Гази Местану // Политика. 1990. 27 VI. С. 17.

76 Косово ]е душа српског народа // Политика. 1989. 28 VI. С. 1, 10-11.

77 ByjoBuh М. Централна прослава на Гази Местану. С. 17; Косово ]е душа српског народа // Политика. 1990. 28 VI. С. 1; Зе]нели З. Очеку]е се око двеста хилада луди // Политика. 1990. 28 VI. С. 11.

78 Зе]нели З. Очеку]е се око двеста хилада луди // Политика. 1990. 28 VI. С. 11.

79 Политика. 1990. 28 VI. С. 1.

80 ByjoBuh М. Централна прослава на Гази Местану. С. 17.

81 Доброчинство // Политика. 1990. 27 VI. С. 18.

82 Тенкови руши блокаде на путевима // Политика. 1991. 28 VI. С. 1; Ratne varnice u Sloveniji // Borba. 1991. 28 VI. S. 1; Воjска преотела границу // Вечерше новости. 1991. 28 VI. С. 1.

83 PucmoBuh М. У славу Видовдана // Вечерше новости. 1991. 29 VI. С. 7; Anmuh Х.Д. Данас ]е Видовдан // Политика. 1991. 28 VI. С. 13; Srbija ce naci put // Borba. 1991. 29 VI. S. 9.

по сравнению с предыдущим годом. Центр празднования переместился в Крушевац, где были проведены разные культурные мероприятия и творческие конкурсы84. На Газиместане собралось более тысячи человек, религиозные действа прошли, как обычно, в Грачанице, правительственная делегация ограничилась возложением венков к могилам сербских героев85. В целом, заметно, что ключевая роль в организации и проведении мероприятия перешла в руки церкви, которая через свое туристическое агентство организовало тур «Видовдан в Косово»86. Отметим новую традицию: поздравление «сербского народа» с праздником от «Карич-банка» (первого частного банка в Югославии)87.

Кроме того, оппозиция Милошевичу начала активно использовать косовский миф: несколько ее лидеров 17 июля 1991 г. принесли клятву сербскому патриарху Павлу, подобно клятве сербских вельмож князю Лазарю накануне битвы88.

В следующем, 1992 г., Видовдан ассоциировался в первую очередь с так называемым Видовданским сабором оппозиции — крупным митингом различных политических (от принца Александра Карагеор-гиевича до В. Коштуници) сил, выступавших против политики Милошевича, начавшимся 28 июня и продолжавшимся до 5 июля 1992 г. Проправительственные медиа, в частности «Вечерюе новости», накануне 28 июня отметились критикой оппозиционеров89 и одиозной статьей про славянского бога Вида90. В День св. Вита и последующие дни опять же основные сюжеты посвящены сабору91 и его «героям»92. Кратко и с явным неудовольствием отмечались лишь отдельные, связанные с Видовданской традицией, церковные мероприятия93 и действия королевской фамилии94.

84 Рыстовы% М. У славу Видовдана. С. 7.

85 Дам]анови% Д. Заштита свих срба // Вечерше новости. 1991. 29 VI. С. 7.

86 Borba. 1991. 28 VI. S. 26.

87 Ibid. S. 25; Политика. 1991. 28 VI. С. 21.

88 Bieber 2002: 103.

89 Сабор може да почне // Вечерше новости. 1992. 27 VI. С. 8.

90 Павловы% П. Jош едан Видовдан // Вечерше новости. 1992. 27 VI. С. 8.

91 Опозицща збща редове// Вечерше новости. 1992. 28 VI. С. 1, 4; Протест под шаторима // Вечерше новости. 1992. 29 VI. С. 1-3, 8.

92 Херо]и су уморни // Вечерше новости. 1992. 30 VI. С. 1.

93 Литургща у свим храмовина // Вечерше новости. 1992. 28 VI. С. 4; Парастос ]у-нацима // Вечерше новости. 29 VI. С. 4.

94 КралевиЬ на Косову// Вечерше новости. 1992. 28 VI. С. 4.

Оппозиция всячески подчеркивала «видовданскость» своей акции и участия патриарха. В частности, служение видовданской литургия в храме св. Саввы в Белграде использовалось как еще один аргумент в пользу поддержки демонстрантов со стороны церкви95.

Резюмируя, мы можем с определенной уверенностью сказать, что появление сложившейся традиции ежегодного празднования годовщины Косовской битвы в качестве государственного праздника в большей степени связано с интересами конкретных политических сил в первую очередь в СР Сербия. При этом как оппозиция, так и правительство могли в зависимости от обстоятельств переходить от критики косовского мифа к его коммеморации. Отдельно отметим, что церковь и бизнес оставались в рамках коммеморативных практик на протяжении всего рассматриваемого нами периода.

Праздник 1989 г. стал своего рода недостижимым эталоном: с одной стороны, он задал программу максимум, которую так и не удалось воплотить позднее ни власти, ни оппозиции в Белграде в 1992 г., но, с другой стороны, программа, основные места церемоний, главные действующие лица остаются до сегодняшнего дня практически неизменными.

Безусловно, после 1999 г. ситуация изменилась и паломничество в Косово стало более регулярным, воспринимающимся в качестве гораздо более рискованного мероприятия, фактически религиозного и гражданского подвига, однако торжества 28 июня по-прежнему проводятся с присущим им пафосом во всех тех же священных для всех сербов и черногорцев местах и при участии высших церковных иерархов и высших государственных лиц.

Список сокращений

АК — Автономный край Косово

КПЮ — Коммунистическая партия Югославии

МТБЮ — Международный трибунал по бывшей Югославии

САНИ — Сербская академия наук и искусств

СРС, СР Сербия — Социалистическая республика Сербия

СХС — Королевство сербов, хорватов и словенцев

АЖ — АгкЫ i Kosovës

95 Политика. 1992. 29 VI. С. 1.

Литература

Колосков 2016 — Колосков Е. А. Косовский миф в современной сербской и албанской историографии: этапы и основные тенденции // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2016. № 2 (20). С. 152-168.

Колосков 2017 — Колосков Е.А. Косовский миф как элемент сербо-албанских противоречий в 1989-2003 гг. // Вынужденное соседство — добровольное приспособление в дипломатических и межнациональных отношениях в Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европе XVIII-XXI вв. / редколл.: М. Ю. Дронов, А. А. Леонтьева, О. В. Хаванова (отв. pед.). М.; СПб.: Нестор-История, 2017. С. 107-116.

Колосков 2017 — Колосков Е. А. Косовский миф в сербском политическом дискурсе (1986-1991) // Славянский мир: общность и многообразие. Тезисы молодежной научной конференции в рамках Дней славянской письменности и культуры / отв. ред. Е. С. Узенёва, О. В. Хаванова. 2018. С. 124-128. DOI 10.31168/2619-0869.2018.1.9.1.

Ломоносов 2009 — Ломоносов М. Ю. Национальные мифы в государственном управлении (сербский опыт ХХ в.) // ARS ADMINISTRANDI: сб. науч. статей. Пермь: Пермский гос. ун-т, Администрация губернатора Пермского края, 2009. С. 138-144.

Ломоносов 2011 — Ломоносов М. Ю. Албано-славянские контакты: конфликты, исторические мифы и производство кризисов // Вестник Пермского университета. Серия: История. 2011. № 1 (15). С. 156-162.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Ломоносов, Колобов 2007 — Ломоносов М. Ю., Колобов А. В. Косовский миф и его хронология // Исторический вестник университетов Любляны и Перми (Любляна — Пермь). Пермь: Пермский гос. ун-т., 2007. С. 110-111.

Bieber F. Nationalist mobilization and stories of Serb suffering: The Kosovo myth from the 600th anniversary of the present // Rethinking History. 2002. Vol. 6. № 1. P. 95-110.

Greenawalt A. Kosovo Myths: Karadzic, Njegos and the transformation of Serb memory // Spaces of identity. 2001. № 3. Р. 49-65.

Camic E. Nacionalne mobilizacije i politicki mitovi u ratovima u bivsoj Jugoslaviji // Politicki mitovi. Zagreb: TIM press, 2012. S. 80-92.

References

Bieber, F., 2002. Nationalist mobilization and stories of Serb suffering: The Kosovo myth from the 600th anniversary of the present. Rethinking History, 1 (6), pp. 95-110.

Greenawalt, A., 2001. Kosovo Myths: Karadzic, Njegos and the transformation of Serb memory. Spaces of identity. № 3, pp. 49-65.

Camic, E., 2012., Nacionalne mobilizacije i politicki mitovi u ratovima u bivsoj Ju-goslaviji. In: Politicki mitovi [Political Myths]. Zagreb: TIM press, pp. 80-92.

Koloskov, E. A. 2016. Kosovskii mif v sovremennoi serbskoi i albanskoi istoriogra-fii: etapy i osnovnye tendentsii [The Kosovo myth in Contemporary Serbian and Albanian historiography: Stages and the main trends]. Studia Slavica et Balcanica Petropolitana, 2 (20), pp. 183-199.

Koloskov, E. A., 2017. Kosovskij mif kak ehlement serbo-albanskih protivorechij v 1989-2003 gg. [The Kosovo myth as an element of the Serbo-Albanian contradictions in 1989-2003]. In: Dronov, M.Yu., Leontyeva, A. A., Khava-nova, O. V. (Editor-in-Chief), eds. Vynuzhdennoe sosedstvo — dobrovol'noe prisposoblenie v diplomaticheskih i mezhnacional'nyh otnosheniyah v Centra-l'noj, Vostochnoj i Yugo-Vostochnoj Evrope XVIII-XXI vv. [Constraint neighbours — free-will adaptation in the diplomatic and inter-national relations in Central and Eastern Europe in the eighteenth — twenty-first centuries] Moscow; St. Petersburg: Nestor-Istoriia, pp. 107-116.

Koloskov, E. A., 2018. Kosovskij mif v serbskom politicheskom diskurse (19861991) [The Kosovo Myth in Serbian political discourse (1986-1991)]. In: Uzenyova, E. S., Khavanova, O. V., eds., 2018. Slavyanskij mir: obshchnost' i mnogoobrazie [Slavic world: commonality and diversity]. Moscow: Institut slavyanovedenia RAN, pp. 124-128.

Lomonosov, M.Yu., 2009. Nacional'nye mify v gosudarstvennom upravlenii (serb-skij opyt HKH v.) [National Myths in Public Administration: The Serbian experience of the twntieth century]. In: ARS ADMINISTRANDI: sbornik nauchnyh statej. Perm': Permskij gosudarstvennyj universitet, pp. 138-144.

Lomonosov, M.Yu., 2011. Albano-slavyanskie kontakty: konflikty, istoricheskie mify i proizvodstvo krizisov [Albanian-Slavic Encounters: conflicts, historical myths, and the production of crisis]. Vestnik Permskogo universiteta. Se-riya: Istoriya, 1 (15), pp. 156-162.

Lomonosov, M. Yu., Kolobov, A. V., 2007. Kosovskij mif i ego hronologiya [The Kosovo Myth and its Chronology]. Istoricheskij vestnik universitetov Lyubly-any i Permi (Lyublyana—Perm'). Perm': Permskij gosudarstvennyj universitet, pp. 110-111.

Yevgeni A. Koloskov

PhD, Associate Professor at the Chair of Theory and History of International Relations, Faculty of Political Sciences, St. Petersburg State University, St. Petersburg, Russia. E-mail: eakoloskov@gmail.com

28 June in the Serbian calendar of 1985-1991

Abstract. The article is devoted to the formation of the contemporary Vidovdan tradition in the Socialist Republic of Serbia in 1985-1991. Beings the key date in modern Serbian national history, 28 June was used to provide commemorative practices by various Serbian forces during the decomposition of centralised power in Yugoslavia in that period. The process of codifying of a new national mythology precipitated by the disintegration processes in the SFRY after the death of Tito, is examined on the background of the political discourse in Serbia. The research uses sources such as the public speeches and writings of leading political figures (above all Slobodan Milosevic), which are openly available, for example the Memorandum of the Serbian Academy of Sciences and Arts, and which were published in the three most popular newspapers in the Socialist Republic of Serbia: Борба (Struggle), Политика (Politics) and Вечерке новости (Evening News) and the two main newspapers of the Autonomous Province of Kosovo: Rilindja (Revival) and единство (Unity). The research concludes that it is obvious that the establishing of a tradition of celebrating the anniversary of the Kosovo Battle as an annual public holiday is directly related to the interests of the political forces in SR Serbia.

Keywords: Kosovo, Vidovdan, Yugoslavia, Serbia, commemoration, Milosevic, tradition, state holiday

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.