Научная статья на тему '2013. 02. 003. Осокина С. А. Лингвистическая теория тезауруса: исходные основания / Алт. Гос. Ун-т. – Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2012. – 251 с. – библиогр. В конце глав'

2013. 02. 003. Осокина С. А. Лингвистическая теория тезауруса: исходные основания / Алт. Гос. Ун-т. – Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2012. – 251 с. – библиогр. В конце глав Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
50
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АССОЦИАЦИЯ / ТЕЗАУРУС / ЯЗЫКОВАЯ СИСТЕМА
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2013. 02. 003. Осокина С. А. Лингвистическая теория тезауруса: исходные основания / Алт. Гос. Ун-т. – Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2012. – 251 с. – библиогр. В конце глав»

2013.02.003. ОСОКИНА С.А. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ТЕЗАУРУСА: ИСХОДНЫЕ ОСНОВАНИЯ / Алт. гос. ун-т. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2012. - 251 с. - Библиогр. в конце глав.

В монографии разрабатывается теория тезауруса, состоящая в «обосновании лингвистического метода исследования различного рода текстов путем выявления в них устойчивых словосочетаний с их последующей систематизацией по сериям с тождественным словом и интерпретацией полученных данных с эпистемологических позиций, предполагающих обнаружение актуального знания, становящегося нового знания, индивидуального знания, различных видов надындивидуального знания и т.д.» (с. 8).

Работа состоит из введения, трех глав (1. «Истоки теории тезауруса»; 2. «Языковая структура и принципы жизнедеятельности тезауруса: базовые положения теории»; 3. «Экспланаторный и прогностический потенциал лингвистической теории тезауруса») и заключения.

В монографии, помимо прочего, говорится о том, что формирование лингвистической теории тезауруса в начале третьего тысячелетия актуально, своевременно и необходимо. Актуальность теории определяется предложением нового подхода к рассмотрению роли языка в формировании знания, связанного, во-первых, с обращением внимания на эпистемологическую значимость означающего словесного знака в противовес когнитивным исследованиям ментальных структур; во-вторых, раскрытием принципов материальных связей словесных знаков в качестве альтернативы доминированию семантического подхода и, в-третьих, описанием сетевого устройства языковой системы знания как результата совмещения иерархических и полевых структур языка. Каждая из указанных характеристик теории имеет прочные корни в лингвистических исследованиях, начиная с учения Ф. де Соссюра, является прямым следствием развития лингвистических учений к настоящему моменту и призвана заполнить имеющиеся в них лакуны.

Своевременность теории проистекает из сложившейся лингвистической ситуации, характеризующейся поиском новых экс-планаторных путей в смежных отраслях знания, что приводит к расшатыванию категориального аппарата языкознания и ставит лингвистику в зависимость от достижений других наук. Появление на этом фоне собственно лингвистической концепции является

маркером самоорганизации лингвистической парадигмы в общей системе наук.

Необходимость формирования лингвистической теории тезауруса вытекает из тех же доводов, что и важность разработки те-заурусного словаря нового типа: за множеством отдельных исследований, тщательно прорабатывающих тот или иной конкретный аспект проблемы соотношения языка и знания, не встает единая целостная концепция.

Минимальной структурной единицей языкового тезауруса как системы знания признается устойчивое сочетание слов, или последовательность как минимум из двух слов, воспроизводимая в высказываниях носителей языка в практически готовом виде и зафиксированная во множестве различных текстов на данном языке. Единицами тезауруса выступают любые с точки зрения структурной организации, лексической наполненности и семантической связности сочетания слов, поэтому основной критерий их выделения - воспроизводимость в текстах.

В качестве основополагающего принципа систематизации единиц тезауруса выдвигается серийная организация устойчивых сочетаний по наличию в них материально тождественного слова. Например, в серию с тожественным словом дом организуются такие устойчивые сочетания слов, как многоэтажный дом, дом у дороги, загородный дом, частный дом, сдаю дом, куплю дом, родильный дом, дом культуры, Земля - наш общий дом и др. Такой принцип систематизации акцентирует роль материального означающего словесного знака в языковой системе знания (подчеркивает материальную сущность языковой информации) и обеспечивает объединение совершенно различных в структурно-семантическом отношении слов в единую информационную сеть.

Поскольку основным условием существования данных сочетаний слов в качестве единиц тезауруса выступает их воспроизведение в различных текстах (в том числе созданных разными авторами в разное время), системными отношениями, обеспечивающими функционирование тезаурусной сети, являются интертекстуальные отношения. Таким образом, тезаурус целиком предстает как единая словесная система, организованная интертекстуальными связями устойчивых последовательностей слов.

Неотъемлемой составной частью авторской лингвистической теории тезауруса является тезаурусный метод, который в совокупности с другими лингвистическими методами и конкретными приемами анализа может применяться в когнитивных, психолингвистических, культурологических и других исследованиях языковых способов существования знания. Научная ценность метода состоит в способности обнаружения объективных параметров упорядочивания знания в словесных знаках.

Метод тезаурусного анализа представляет собой такой способ изучения языка, который соответствует следующим выдвигаемым теорией тезауруса положениям:

- тезаурус представляет собой естественно сложившуюся материальную словесную сеть, обеспечивающую бытие знания - его получение, хранение и переработку;

- необходимым условием становления, развития и формирования тезауруса является коммуникативное взаимодействие различных субъектов тезауруса на уровне словесных знаков;

- субъектами тезауруса могут выступать различные носители знания - носители языка (люди) и другие семиотические носители (разные виды текстов в разных семиотических системах);

- в зависимости от носителя для изучения объективно доступны различные проявления тезауруса (индивидуальный, групповой, языковой, принадлежащий определенному тексту, совокупности текстов, определенной семиосфере и т.д.);

- единицей языкового тезауруса является словесная структура, максимально удовлетворяющая критериям единицы знания -устойчивое сочетание слов;

- моделью языкового тезауруса является единая словесная сеть, созданная интертекстуальными связями устойчивых сочетаний слов;

- принципом организации сочетаний в рамках словесной сети является их серийное объединение по наличию материально тождественного слова;

- отличие словесного состава серий свидетельствует о наличии расхождений в организации сопоставляемых проявлений тезауруса;

- изменение состава серий, их реорганизация представляет собой изменение знания, его развитие и переоценку;

- воспроизведение определенных сочетаний слов в процессе взаимодействия субъектов тезауруса составляет актуальное на данный момент знание;

- изменение частоты воспроизведения сочетаний слов свидетельствует о деактуализации одного и повышении актуальности другого знания;

- вхождение в тезаурус новых сочетаний слов представляет собой прирост нового знания;

- необходимым условием прироста знания является наличие соответствующего тезауруса;

- лингвистический метод изучения тезаурусной системы знания состоит в выявлении устойчивых сочетаний слов, восстановлении их серийной организации и интерпретации полученных данных при помощи категориального аппарата лингвистики в системе положений теории тезауруса.

Автор отмечает, что существующие на сегодняшний день варианты тезаурусных исследований уже начали реализовывать этот аналитический принцип; видимо, он был мотивирован самим устройством тезаурусной системы и не мог не проявиться в лингвистических трудах.

Так, имеющиеся тезаурусные словари фиксируют устойчивые коллокации с заглавным словом, а также синонимические, антонимические и прочие словесные ряды, восстанавливаемые составителями из зафиксированных во множестве текстов устойчивых синтагм, в рамках которых фигурирует заглавное слово, а это, как считает автор, и есть восстановление серии устойчивых сочетаний, связанных одним тождественным словом. Другое дело, что в большинстве словарей особое внимание уделяется раскрытию семантической структуры слова, поэтому восстановленная серия оказывается представленной весьма схематично, разбросана фрагментами в структуре словарной статьи и кажется почти неуловимой. Это естественно, поскольку в задачи составителей и не входит восстановить тезаурусную серию, но сам факт ее наличия в словарной статье, даже независимо от задач словаря, свидетельствует о том, что это объективно существующая тезаурусная структура.

Наиболее ярко тезаурусные серии проявляются в Русском ассоциативном словаре - ассоциативном тезаурусе современного русского языка. Реакции испытуемых на предложенный стимул,

зафиксированные в словаре, представляют собой не что иное, как раскрытие тезаурусной серии с тождественным словом (в данном случае оно выступает в роли стимула), выявленной в ходе ассоциативного эксперимента, с последующей количественной интерпретацией состава серии. Группировка словесных реакций вокруг заглавного слова независимо от его лексического значения соотносится с тезаурусным принципом объединения сочетаний слов в серии только на уровне материального тождества слова. Элементы тезаурусного анализа на уровне устойчивых сочетаний слов имеются также в ряде частных исследований.

Как видно, некоторые принципы тезаурусного анализа уже имеют место в лингвистических исследованиях, но обнаруживаются эмпирически, без целенаправленного использования тезаурусно-го метода. Судя по его существующим проявлениям, данный метод может применяться в различных направлениях лингвистических исследований, при этом конкретная методика анализа может отличаться в зависимости от целей исследования.

В частности, в психолингвистическом направлении целенаправленное применение тезаурусного метода может осуществляться в рамках экспериментального исследования на уровне сочетаний слов. Детали организации эксперимента должны зависеть от конкретных задач исследования, но общие цели эксперимента должны состоять в выявлении устойчивых сочетаний слов, свойственных тезаурусу испытуемых, и их серийной организации. Такие исследования направлены на раскрытие функции тезаурусного механизма по образованию синтагматических последовательностей слов в процессе порождения и восприятия высказывания, степени влияния сложившегося тезауруса на способность понимать словесную информацию и продуцировать новую информацию, а также на определение уровня развития языковой системы знания у индивида, группы, сообщества и т.д.

В рамках когнитивных исследований тезаурусный анализ на уровне сочетаний слов может осуществляться для выявления неочевидных компонентов структуры концепта, фрейма, единицы знания о мире и других моделей ментальных единиц, а также для уточнения критериев упорядочивания картины мира.

Источником для обнаружения тезаурусных единиц в когнитивных исследованиях могут быть экспериментальные данные,

словари, а также продукты речевой деятельности - тексты, так или иначе зафиксированные словесные высказывания. В таком случае для выделения устойчивых сочетаний слов можно использовать прием «перцептивного чтения текстов», разработанный в методике преподавания иностранного языка и осмысленный независимо от методических исследований в рамках постмодернистской концепции интертекста с последующей интерпретацией данных традиционными методами когнитивных исследований.

Одно из многих достоинств метода тезаурусного анализа автор видит в возможности его применения в совокупности с лексикологическими и лексикографическими методами исследований при изучении словарного состава языка в его современном состоянии и исторической ретроспективе, открывая новые возможности для систематизации лексических единиц и составления словарей. Использование результатов лексикологических и лексикографических трудов в рамках тезаурусного подхода позволит воссоздать общеязыковую тезаурусную сеть и сформулировать особенности строения системы знания, доступного носителям данного языка.

Метод тезаурусного анализа может найти применение в трудах, посвященных анализу вербальной коммуникации в ее различных проявлениях, включая исследования прагматического аспекта коммуникации, приемов речевого воздействия и способов преодоления коммуникативных барьеров.

Таким образом, методика каждого конкретного исследования в рамках тезаурусного подхода может существенно отличаться за счет включения в ее состав методов и приемов других видов лингвистического и не собственно лингвистического анализа. В любом случае использование тезаурусного подхода позволит обнаружить новое знание о языке и его роли в человеческой жизни.

Очевидно, метод тезаурусного анализа, построенный на выявлении устойчивых сочетаний слов, может плодотворно применяться самостоятельно и в совокупности с другими методами в рамках не названных лингвистических направлений, однако в первую очередь он имеет значение для тех областей языкознания, которые занимаются изучением эпистемологической функции языка.

Большое место в работе отводится выявлению «экспланатор-ного потенциала» (объяснительной силы) лингвистической теории тезауруса. Проблема рассматривается на примере изучения процес-

сов становления детской речи, овладения вторым языком и его использования в общении и при переводе текстов, а также на примере изучения феномена понимания информации в процессе коммуникации. Кроме того, автор предлагает к дальнейшему рассмотрению ряд идей, имеющих экспланаторную ценность, и показывает пути подобных исследований в рамках теории тезауруса.

Помимо прочего в работе показано, что лингвистическая теория тезауруса обладает определенными прогнозирующими потенциями. В частности рассматривается возможность вероятностного прогнозирования речевого высказывания на основе частоты воспроизведения определенных элементов речи. Показано также, что через анализ количественного и смыслового состава серий устойчивых сочетаний слов в языковом тезаурусе, например на материале текстов более ранней и более поздней эпохи, можно исследовать этапы развития языкового знания в масштабах социума и строить прогнозы о путях его изменения в будущем. Более того, автор считает, что «тезаурусные исследования в состоянии предсказать и возможные пути развития научного знания. Так, отобрав устойчивые сочетания слов, употребляемые в определенном направлении науки, и выделив наиболее крупные серии сочетаний, можно предположить, что именно с анализом информации, передаваемой словами, организующими эти серии, связано ближайшее будущее данной науки» (с. 227).

А.М. Кузнецов

СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ИСТОРИЯ ЯЗЫКА

2013.02.004. ФИЛИППОВ Л.К. ГУННСКИЕ НАЗВАНИЯ РЕК: ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ. - Саратов: Науч. книга, 2012. - 172 с. - Библиогр.: с. 161-170.

В монографии исследуются неизвестные и малоизвестные страницы гунно-славянских контактов, устанавливаются гуннские названия рек Подонья и Поднепровья, объясняется их значение, предпринята попытка обобщенно осмыслить гуннские гидронимы и наметить пути их дальнейшего исследования. Книга включает оглавление и две части (1. «Краткий экскурс в историю хуннов/гун-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.