Научная статья на тему '2007. 01. 004. Болотнова НС. Филологический анализ текста: структура текста. Текстообразуювдие возможности языковых единиц. Факторы текстообра-зования / том. Гос. Пед. Ун-т. - Томск, 2005. - 271 с. - библиогр. : С. 245-269'

2007. 01. 004. Болотнова НС. Филологический анализ текста: структура текста. Текстообразуювдие возможности языковых единиц. Факторы текстообра-зования / том. Гос. Пед. Ун-т. - Томск, 2005. - 271 с. - библиогр. : С. 245-269 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
858
115
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕКСТ ВОСПРИЯТИЕ / ТЕКСТООБРАЗОВАНИЕ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2007. 01. 004. Болотнова НС. Филологический анализ текста: структура текста. Текстообразуювдие возможности языковых единиц. Факторы текстообра-зования / том. Гос. Пед. Ун-т. - Томск, 2005. - 271 с. - библиогр. : С. 245-269»

2007.01.004. БОЛОТНОВА НС. ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА: СТРУКТУРА ТЕКСТА. ТЕКСТООБРАЗУЮВДИЕ

ВОЗМОЖНОСТИ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ ФАКТОРЫ ТЕКСТООБРА-ЗОВАНИЯ / Том. гос. пед. ун-т. - Томск, 2005. - 271 с. - Библиогр.: с. 245-269.

Книга представляет собой часть учебного курса под общим названием «Филологичский анализ текста» и посвящена описанию разных подходов к исследованию структуры текста, категорий и факторов текстообразования и др. Работа состоит из предисловия, введения, четырех глав (I. Структура текста: его уровни и единицы; II. Текстообразующие возможности языковых единиц разных уровней; III. Основные категории и факторы

текстообразования; IV. Текст как структурно-семантическое образование) и заключения.

Как подчеркивается в самом начале, в основе исследования лежит коммуникативно-деятельностный подход к тексту как системе знаков и знаковых последовательностей, отражающих сопряжение первичной и вторичной коммуникативной деятельности автора и адресата. Это обусловило выделение в рамках коммуникативной стилистики текста информативносмыслового и прагматического уровней текста и соответствующих им подуровней в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах.

С лингвистической точки зрения выделены: фонетический, морфологический, лексический, синтаксический уровень в рамках информативно-смыслового уровня; экспрессивно-стилистический и функционально-стилистический - в рамках прагматического уровня. Вполне очевидно, что прагматический уровень основывается на информативно-смысловом, т.е. репрезентируется его средствами при условии выполнения ими дополнительной функции -воздействия на читателя.

Что касается единиц текста, в книге предложена концепция, основанная на выделении так называемых информем, т.е. носителей интеллектуально-информативной функции. Ими могут быть (условно) единицы звукового уровня (фонема / звук) в случае их эстетической актуализации в тексте, морфологического (морфема / морф), лексического (лексема / лекса), синтаксического (предложение /высказывание) уровней.

(Единицы выделены в аспекте «язык / речь», поскольку текст, являясь речевым произведением, воплощает диалектическую связь языка / речи.) К выделяемым здесь же прагмемам в лингвистическом аспекте отнесены стилемы (обобщенное название указанных выше единиц, обладающих прагматическим эффектом: экспрессивности, эмоциональности, оценочно-сти,

стилистической маркированности), а также такие более сложные единицы, как стилистические приемы и типы выдвижения (конвергенция, сцепление, повтор, обманутое ожидание).

В экстралингвистическом аспекте в рамках информативносмыслового уровня рассматриваются: предметно-логический

(денотативный), тематический, сюжетно-композиционный

подуровни. Предметно-логический (денотативный) подуровень рассмотрен как формирующийся из воплощенных в тексте реалий разной степени «обобщения и конкретности: от денотата, системы денотатов до целостного художественно воплощенного в тексте (если он художественный) фрагмента действительности. В качестве единиц собственно логического плана художественного текста в аспекте восприятия рассмотрены: первичные конкретно-

чувственные представления - вторичные образы (представления) -понятия (система понятий) - формирование логико-философского каркаса целого текста. Предметно-логический подуровень текста соотнесен с другими подсистемами информативно-смыслового уровня, в частности с тематическим.

В рамках тематического подуровня в качестве единиц текста выделены соответственно: элемент микротемы; микротема;

субподтема; тема; тематический блок, дискурс (совокупность речевых проявлений действующего лица и сопутствующих им обстоятельств), создающие в итоге общую тематическую структуру текста в сознании читателя. Сюжетно-композиционный подуровень рассмотрен как складывающийся из последовательности описываемых фрагментов ситуаций, событий, эпизодов и их системы, формирующих в конечном счете композиционную структуру всего произведения. Единицы этого подуровня реализуются в разных по объему отрезках текста.

Что касается единиц различных подуровней прагматического уровня, они рассмотрены, во-первых, как отражающиеся в сознании читателя в иерархии идей и образов: от микроидеи до целостного концепта текста и от микрообразов до системы художественных образов и глобального художественного образа мира в рамках целого художественного произведения. Во-вторых, в лирическом произведении особую значимость имеет эмоциональный подуровень, в качестве единиц которого рассмотрены эмотемы (лингвистически репрезентированные сигналы эмотивности). Система эмотем формирует в сознании читателя представление об эмоциональном тоне, который может варьироваться и формировать общую эмоциональную тональность произведения. Единицы идейного подуровня образуют иерархию от микроидей до общего концепта текста.

Если по горизонтали единицы прагматического уровня в экстралингвистическом плане связаны иерархическими отношениями, то по вертикали их отличают более сложные отношения. Помимо относительной ассоциативной корреляции рассматривается возможность взаимосвязи единиц эмоциональнообразного и идейного подуровней в аспекте форма - содержание.

Предложенная в книге комплексная модель системноструктурной организации текста в коммуникативно-деятельностном аспекте отражает двуединую природу текста и единиц, имеющих лингвистическую и экстралингвистическую сущность. Важнейшие элементы текста представлены здесь в их взаимосвязи и взаимозависимости с ориентацией на целостность текста с позиций автора и воспринимающего субъекта (читателя, исследователя). Воплощенный в данной модели комплексный подход к тексту создает предпосылки для его объективной интерпретации.

Анализ текстообразующих возможностей разных единиц языка показал, что все они участвуют в порождении текста, однако их текстообразующий потенциал и «радиус действия» различны в перспективе целого произведения. Под перспективой текста понимается рассмотрение его единиц и частей с точки зрения их участия в текстовом развертывании в соответствии с содержательным планом текста, интенцией автора и коммуникативной стратегией произведения.

Локальным радиусом действия обычно обладают «малые» текстовые единицы, хотя имеются и исключения. Текстообразующие возможности звуковых единиц и их комплексов (ономатопея, звуковой символизм) связаны с рождаемыми ими ассоциациями и смыслами. Текстообразующий потенциал морфем проявляется в их повторе, синонимии и сопряжении на основе эмоциональнооценочной и стилистической окраски. Особенно это характерно для авангардных текстов (текста-зауми, текста-палиндрома, текста, содержащего слова-неологизмы словообразовательного происхождения) и для различных текстовых проявлений языковой игры.

Особенно большими текстообразующими возможностями обладает слово. Благодаря многообразным ассоциативным связям (референтным, ситуативно-тематическим, парадигматическим, синтагматическим, когнитивным, культурологическим и др.), оно участвует в формировании разных уровней текста (предметнологического, тематического, эмоционального, образного). Текстообразующие возможности слова связаны с его коммуникативным потенциалом. Он определяется как закрепленная в сознании носителей языка (благодаря ассоциативности мышления и имеющейся в обществе традиции употребления) потенциальная способность слов прямо или косвенно соотноситься с определенными ситуациями общения, передавая «:квант» знания о явлениях реального мира или сознания и определенный прагматический заряд (он может быть и нулевым).

Текстообразующие возможности предложений /

высказываний, согласно денотативному направлению в изучении семантики предложения, обусловлены их способностью

соотноситься с определенными ситуациями и отражать координацию их элементов.«Семантический радиус действия» предложений зависит от его структурно-семантической организации, инициальное™ позиции, соотнесенности с

последующим композиционно-смысловым звеном текста.

Текстообразующий потенциал сложного синтаксического целого в грамматике текста рассматривается как обусловленный тема-рематическими отношениями в рамках текстовых фрагментов.

Категории и факторы текстообразования рассмотрены как причины и условия, определяющие и стимулирующие отбор и организацию языковых средств, необходимых для построения текста (Н.А. Купина). К основным категориям текстообразования отнесены образ автора и образ адресата.

В дополнение к уже описанным в лингвистической литературе факторам текстообразования (объективным и субъективным, лингвистическим и экстралингвистическим) в работе выделены ассоциативные нормы и пресуппозиция (фоновые знания), а также стилистические приемы и типы выдвижения.

К объективным лингвистическим факторам

текстообразования отнесены: языковая норма; функциональный стиль; тип изложения. Среди субъективных лингвистических факторов названы языковые средства, организованные особым образом (ключевые слова, заглавия, тематические группы, стилистические приемы, типы выдвижения).

Среди объективных экстралингвистических факторов текстообразования выделены: ситуация (фрагмент

действительности, который отражен в тексте), жанр, ассоциативные нормы, пресуппозиция (фоновые знания).

К субъективным экстралингвистическим факторам текстообразования в эстетической сфере отнесены: характер ситуации (реальная, условная); личность автора; идейноэстетическая направленность произведения (эмоциональный тон, образный строй, сюжетно-композиционные особенности, идея).

При рассмотрении текста как структурно-семантического образования за основу взято понятие «семантического признака» представленной в тексте реалии. В итоге текст как структурносемантическое образование предстает как сеть семантических признаков разных рангов и уровня обобщения. Семантические признаки разных рангов и уровня обобщения рассмотрены в книге как закодированные вербально информативные сигналы различных реалий мира, воплощенные в тексте (от отдельных элементов до ситуаций, эпизодов, событий и т.д. в иерархии расширяющихся контекстов). Установлено, что связывающие различные семантические признаки отношения дополнения, усиления и контраста коммуникативно значимы на разных этапах смыслового развертывания текста и реализуются в лексических структурах разных типов. Различные типы лексических структур, выделяемые по ряду критериев, по-разному организуют смысловое развертывание текста.

К наиболее значимым экстралингвистическим параметрам в анализе текста (наряду с уже рассмотренными экстралингвистическими факторами текстообразования) отнесены фактор адресата, личность автора, социально-исторический и культурный контекст эпохи.

Наряду с рассмотрением различных теорий смыслового восприятия текста (М. Минского, И.А. Зимней, А.А. Брудного, О Л. Каменской и др.), в книге представлена концепция, опирающаяся на теорию регулятивности, теорию текстовых ассоциаций и смыслового развертывания текста, разработанная в рамках коммуникативной стилистики текста. Суть концепции заключается в том, что на основе регулятивной макроструктуры текста стимулируется ассоциативная деятельность адресата, в процессе которой происходит смысловое развертывание текста в сознании читателя. При этом важна структура различных кодов текста (языкового, предметного, сюжетно-композиционного, образно-культурологического, эмотивного, коммуникативного, эстетического), выделяемых в соответствии с типами имеющейся в тексте информации и уровне-вой организации текста. Структура кодов текста отражается в его регулятивной макроструктуре. Вступая в диалог с текстом, адресат ищет «ключи» к его системно организованным различным кодам.

В связи с подходом к теории текста как основе речеведения подчеркивается особая актуальность исследований в этой области, связанных с анализом структуры и семантики текста как формы коммуникации, средства обучения и дидактической единицы. Текстоведение при этом рассматривается как важная теоретическая база для культуры речи и риторики, как наука, нацеленная на совершенствование речевого общения и формирование общей коммуникативной культуры личности.

В отличие от других работ, посвященных текстовой проблематике, в данной книге была предпринята попытка, опираясь на последние достижения в области коммуникативной лингвистики и стилистики текста, не только систематизировать имеющиеся теоретические сведения о структуре текста, его уровнях и элементах, текстообра-зующих возможностях различных языковых единиц, основных экстралингвистических параметрах в анализе текста, но и показать значимость данной теории для текстовой деятельности учащихся.

В связи с усилением внимания к речи и обусловленной этим активизацией интереса к тексту бесспорно актуальны предстоящие изменения в школьных программах в ближайшие годы, направленные на исследование текстовой деятельности и активное обучение ей. Автор подчеркивает, что само изучение русского языка в вузе и школе, знакомство с языковыми явлениями разных уровней должно происходить на текстовой основе, так как только в тексте они обретают коммуникативную законченность и определенность. Призыв к «сознательно-коммуникативному обучению» русскому языку практически означает поворот к тексту и обучению текстовой деятельности, составляющей основу речевого общения.

В соответствии с этим необходимо дальнейшее исследование законов порождения и восприятия текстов разных типов, выявление коммуникативных универсалий, имеющих лингвистическую основу, знание которых позволит плодотворно решать проблему эффективности речевого общения в разных сферах коммуникации. Ввиду этого представляется, что в обучении русскому языку в перспективе будет возрастать роль уроков по теории и практике текстовой деятельности, которые нуждаются в новом методическом оснащении с использованием методики коммуникативного обучения и компьютерных технологий. «Текстоведение как относительно молодая интегративная область знания, несомненно, нуждается в дальнейшей разработке. Это касается как общей и частной теории текста, так и учебнометодических аспектов преподавания ее в школьной и вузовской практике. Теория текста и практика обучения текстовой деятельности, несомненно, займут ведущее место в лингвистике и сфере образования в новом тысячелетии» (с. 243-244).

А.М. Кузнецов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.