Научная статья на тему '2005. 02. 015. Ракова К. И. Полипредикативное предложение: гипотактические конструкции. - М. : Владос, 2003. - 160 с'

2005. 02. 015. Ракова К. И. Полипредикативное предложение: гипотактические конструкции. - М. : Владос, 2003. - 160 с Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
73
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК СИНТАКСИС СЕМАНТИЧЕСКИЙ / ПОЛИПРЕДИКАТИВНОСТЬ / СИНТАКСИС СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Трошина Н. Н.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2005. 02. 015. Ракова К. И. Полипредикативное предложение: гипотактические конструкции. - М. : Владос, 2003. - 160 с»

Часть устойчивых результативных конструкций утрачивает грамматическое значение, общее для всех результативных конструкций, а именно значение достижения действием критической точки. Эти конструкции начинают обозначать действие вообще, превращаясь в обычные глаголы, которые в разных употреблениях могут обозначать как действие вместе с достигнутым им результатом, так и процесс, нацеленный на результат. Отсюда возможность их сочетания с показателями продолженного действия и их способность присоединять дополнительные элементы результата и направления.

Как процессы грамматикализации, так и процессы лексикализации выталкивают целый ряд результативных конструкций на периферию класса РК: происходит утрата свойств, являющихся типичными для РК.

В совокупности процессы грамматикализации и лексикализации создают предпосылки для унификации грамматической системы, т. е. для ее перехода к такому состоянию, когда глагол обозначает действие вообще, а то или иное видовое значение придается ему оформляющими его показателями (т. е. средствами внешней морфологии). Унификация затрагивает и глаголы (лексикализованные глаголы результативной структуры становятся похожими на глаголы других структур в том, что обозначают действие вообще, не специфицированное по виду), и дополнительные элементы (они теряют все больше конкретных номинативных признаков и все больше ограничений на сочетаемость, превращаясь в носителей стандартного абстрактного значения). Как полагает автор, мы не можем судить, как быстро и насколько далеко может зайти эта унификация, но то, что целый ряд языковых единиц уже затронут ею, несомненно.

И. Н. Комарова

СИНТАКСИС

2005.02.015. РАКОВА К.И. ПОЛИПРЕДИКАТИВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ: Гипотактические конструкции. - М.: Владос, 2003. - 160 с.

На материале современного английского языка исследуется соотношение структурного и коммуникативного аспектов синтаксиса в полипредикативных гипотактических предложениях. Для выявления полного набора мо-. делей многочастного сложноподчиненного предложения (МСПП) (полипредикативной конструкции, или многочастной гипотактической конструкции) используется метод комбинаторного анализа. Ис-

следование выполнено на материале произведений английской и американской прозы XIV-XV вв.

Книга состоит из предисловия, введения, трех глав и заключения.

Вопреки распространенному в специальной литературе мнению, что сложные громоздкие предложения, характерные для авторов литературных произведений прошлых веков, в настоящее время имеют тенденцию к исчезновению и представляют собой единичные случаи, К.И.Ракова констатирует в «Предисловии» обратную ситуацию: объемные сложноподчиненные конструкции встречаются также в текстах произведений М.Твена, Дж.Лондона, Дж.Голсуорси, Г.Уэллса. По мнению К.И.Раковой («Введение») специфика полипредикативной конструкции может быть исчерпывающе раскрыта в аспекте внутренней парадигматики в сочетании с текстовой синтагматикой.

В главе первой «Синтаксическая структура многочастного сложноподчиненного предложения» МСПП определяется как «сложноподчиненное предложение, состоящее из трех или более частей, связанных между собой определенным типом синтаксической связи: последовательным подчинением, однородным или неоднородным соподчинением» (с 10). Минимальной единицей МСПП является трехчастная структура, являющаяся по своему характеру открытой для дальнейшего усложнения. К внутренним признакам МСПП автор относит наличие модальных и временных планов, которыми обладает каждая часть МСПП.

«Временные отношения имеют как бы усложненный характер: на основную временную характеристику, каковой обычно является отношение к моменту речи, наслаивается выражение связей одновременности, предшествования и следования В МСГПП могут встретиться от одного до сочетания трех временных планов» (с.11), например: I am sure if Harvey had sold himself he would take care to be better paid though to speak the truth he was always a wasteful and disregardful man (Cooper) «Я уверен, что, если бы Харви стал продавать себя, он позаботился бы о том, чтобы ему лучше платили, хотя, по правде говоря, он всегда был расточительным и беспечным человеком» (Купер).

«Если принять форму глагола-сказуемого подчиняющей предикативной единицы за исходную, а форму глагола-сказуемого подчиненной части за соотнесенную с первой, то форма глагола-сказуемого в неконечной части будет обладать двойной соотнесенностью: по отношению к исходной она будет соотнесенной формой, а по отношению к последующей части - исходной» (с. 11).

При анализе способа связи между частями сложноподчиненного предложения часто используется термин «центр подчинения», который раскрывает природу взаимоотношений между подчиняющей и подчиненной предикативными единицами. Вопрос о центре подчинения связан со структурно-семантической классификацией, согласно которой сложноподчиненные предложения делятся на нерасчлененные (одночленные) и расчлененные (двучленные). Вслед за Л.Л.Иофик К.И.Ракова считает, что «как обязательные, так и факультативные признаки подчинения зависимой предикативной единицы говорят о ее связи с одним центром подчинения - именем или глаголом в качестве структурного стержня синтаксической группы» .

Соответственно морфологическим характеристикам выделяются предложения с: 1) именными центрами (определительные придаточные части); 2) с глагольными центрами (дополнительные и обстоятельственные придаточные; различные их сочетания); 3) с глагольными и именными центрами (сочетание определительных, дополнительных и обстоятельственных придаточных частей). Согласно выводам автора, этот тип МСГПП является самым продуктивным в художественной прозе (80% из общего числа выборок).

В этой же главе выявляются и описываются структурные модели МСПП с одним типом синтаксической связи (три модели), с сочетанием двух типов синтаксической связи (шесть моделей) и с сочетанием трех типов синтаксической связи (14 типов).

В главе второй «Соотношение структурного и коммуникативного аспектов многочастного сложноподчиненного предложения» предпринимается попытка рассмотреть элементы текста в непосредственной связи с типологией предложения, в основе которой лежит наиболее общий структурный признак - тип синтаксической связи полипредикативной гипотактической конструкции, которая характеризуется многоплановой функциональной перспективой. Ее первый, общий план организует сложноподчиненное предложение как цельную коммуникативную единицу, в которой происходит то или иное распределение коммуникативной нагрузки на всем ее протяжении, т.е. на высшем ярусе определяется способ включения данного предложения в окружающий контекст. Следующий уровень, на котором реализуются частные планы функциональ-

Иофик Л.Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. - Л., 1968.- С.138. Там же.

ной перспективы, определяет способ включения частей сложного предложения в контекст только данного сложноподчиненного предложения. По мнению К. И. Раковой, можно выделить еще и третий уровень - уровень комплексных темы и ремы, состоящих из нескольких компонентов, которые также подвергаются членению по их актуальной значимости, например: It's a young woman, sir - a young woman, that Em'ly knowed once and doesn't ought to know no more. When I heard these words/ a light began to fall upon the figure I had been following, some years ago (Dickens). «Это -молодая женщина, сэр, - молодая женщина, которую Эмили когда-то знала и которую больше не хочет знать. Когда я услышал эти слова, как-будто какой-то свет пролился на человека, которым я когда-то, несколько лет назад, увлекался». (Диккенс.

На высшем уровне актуального членения данная трехчастная структура, являясь минимальной единицей МСПП, распадается на: 1) тему, выраженную препозитивной придаточной частью When I heard these words «когда я услышал эти слова», которая полностью выводится из предшествующего контекста, передающего прямую речь, услышанную автором: It's a young man, sir «Это - молодой человек, сэр»; 2) рему, выраженную главной и постпозитивной частями a light began to fall upon the figure I had been following, some years ago «свет пролился на человека, которым я когда-то, несколько лет назад, увлекался». Следовательно, пишет К.И.Ракова, на этом уровне была определена структура темы и ремы всего предложения как цельной коммуникативной единицы.

Затем в этой же главе рассматриваются информативные типы МСПП (с тематическим расширением, с рематическим расширением, а также тип со смешанным расширением).

В главе третьей «Особенности функционирования многочастного сложноподчиненного предложения в тексте» используется понятие тек-стообразующего потенциала МСПП и определяется верхний предел анализируемых структур. Автор отмечает, что, основываясь на гипотезе В. Ингве, некоторые лингвисты считают таким пределом шесть-семь предложений. По мнению К.И.Раковой, это положение можно принять лишь в том случае, если анализ проводится в сравнении с двучастными и трехчастными сложноподчиненными предложениями. Если же объектом исследования являются сложноподчиненные предложения с большим количеством придаточных, то верхний предел отодвигается до 15 и более частей, что, однако, не создает впечатления громоздкости.

К.И.Ракова считает перспективным исследование полипредикативной гипотактической конструкции с точки зрения емкости центров подчинения. Анализ центров подчинения сложноподчиненных предложений с шестью-пятнадцатью придаточными показал, что самой высокой частотностью (46 и 34%) обладают центры подчинения, выраженные, соответственно, глаголами и существительными.

Для выявления особенностей функционирования МСПП в тексте необходимо определить соотношение МСПП с минимальной единицей текста. Для этого К.И.Ракова использует понятие диктемы, предложенной и описанной М.Я.Блохом на основе теории сверхфразового единства. Анализ материала, проведенный К.И.Раковой, показал, что МСПП чаще всего является компонентом диктемы, однако возможны случаи совпадения границ минимальной текстовой единицы с многочастным предложением. Позиция и роль МСПП в минимальной текстовой единице определяет его связующую функцию либо только относительно компонентов внутри диктемы, либо в сочетании с функцией, обеспечивающей связность отдельных диктем, что, в свою очередь, обусловливает цельность текста.

Как подчеркивается в «Заключении», коммуникативное задание определяет положение МСПП в диктеме: конструкции с тематическим или тематическим и рематическим расширением занимают обычно начальные позиции, а предложения с рематическим расширением располагаются в середине или в конце минимального текстового компонента.

Н.Н. Трошина

2005.02.016. БЕРЕГОВСКАЯ Э.М. ОЧЕРКИ ПО ЭКСПРЕССИВНОМУ СИНТАКСИСУ. - М.: Рохос, 2004. - 208 с.

В книге дается детальный анализ трех синтаксических фигур - хиазма, зевгмы и градации. Предлагается концепция системы фигур, а также рассматривается проблема экспрессивного отклонения от пунктуационной нормы, которое является эффективным стилистическим средством.

Монография состоит из введения, пяти глав и заключения.

Блох М.Я. Диктема в уровневой структуре языка // Вопр. языкознания. - М., 2000. - №4. - С.56-68.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.