Научная статья на тему '20 лет: время новых рубежей и возможностей'

20 лет: время новых рубежей и возможностей Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
122
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ / РАЗВИТИЕ / РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ / АВТОРСКИЙ КОЛЛЕКТИВ / РУБРИКИ / БАЗЫ ДАННЫХ / SCIENTIFIC-THEORETICAL JOURNAL / DEVELOPMENT / EDITORIAL BOARD / TEAM OF AUTHORS / HEADINGS / DATABASES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шептухина Елена Михайловна

В статье рассматривается история создания и развития одной из первых самостоятельно выделенных серий «Вестника ВолГУ» «Серии 2. Языкознание». Названы ответственные редакторы и члены редколлегии серии с момента основания журнала, определена география авторов, а также прослеживается изменение периодичности выхода в свет журнала данной серии. В работе подробно рассматриваются наиболее актуальные и значимые темы, представлен характер содержания и проблематики статей в рамках постоянных рубрик. Выделены и рассмотрены главные темы четырех номеров 2016 года. Перечислены базы данных, в том числе международные, и открытые электронные ресурсы, в состав которых включен «Вестник ВолГУ. Серия 2. Языкознание».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

20 YEARS: THE TIME FOR NEW LANDMARKS AND OPPORTUNITIES

The article deals with the history of creation and development of one of the first self-selected series of Science Journal of VolSU Series 2. Linguistics. The author names the responsible editors and editorial board members of this journal since the foundation of the journal, determines the geographic affiliation of authors, and traces the change in the frequency of the journal’s publication. The article also examines in detail the most urgent and relevant topics, presents the nature of content and issues under the constant headings. The topical subjects of the four 2016 issues are allocated and thoroughly reviewed. The author lists databases, including international ones and open electronic resources, which index Science Journal of Volgograd State University. Linguistics.

Текст научной работы на тему «20 лет: время новых рубежей и возможностей»

®

www.volsu.ru

УДК 070(470.45):81 ББК 76.025.2:81

20 ЛЕТ: ВРЕМЯ НОВЫХ РУБЕЖЕЙ И ВОЗМОЖНОСТЕЙ

Елена Михайловна Шептухина

Главный редактор серии 2,

доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и документалистики,

Волгоградский государственный университет

vestnik2@volsu.ru

просп. Университетский, 100, 400062 г. Волгоград, Российская Федерация

Аннотация. В статье рассматривается история создания и развития одной из первых самостоятельно выделенных серий «Вестника ВолГУ» - «Серии 2. Языкознание». Названы ответственные редакторы и члены редколлегии серии с момента основания журнала, определена география авторов, а также прослеживается изменение периодичности выхода в свет журнала данной серии. В работе подробно рассматриваются наиболее актуальные и значимые темы, представлен характер содержания и проблематики статей в рамках постоянных рубрик. Выделены и рассмотрены главные темы четырех номеров 2016 года. Перечислены базы данных, в том числе международные, и открытые электронные ресурсы, в состав которых включен «Вестник ВолГУ. Серия 2. Языкознание».

Ключевые слова: научно-теоретический журнал, развитие, редакционный совет, авторский коллектив, рубрики, базы данных.

Двадцать лет назад, в 1996 г., вышел в свет первый выпуск научно-теоретического журнала «Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Филология». Появление у филологов университета своего периодического научного издания - это свидетельство того, что в вузе создана творческая атмосфера, что формируются научные направления и школы, что есть коллектив исследователей, который ставит серьезные научные задачи и стремится найти новаторские подходы к их решению.

Первым ответственным редактором журнала был доктор филологических наук, профессор В.Б. Смирнов, а в редколлегию входили 3 ведущие филологи университета. Содержание ^ журнала было ориентировано на знакомство 5 российских и зарубежных читателей с наибо-^ лее интересными событиями в жизни филоло-д гических кафедр и лабораторий университета, © на представление значимых результатов иссле-

дований, проводимых лингвистами и литературоведами ВолГУ. Так, именно в «Вестнике ВолГУ» были опубликованы статьи известного специалиста в области истории русского языка, ученого, стоявшего у истоков филологии в ВолГУ, профессора С.П. Лопушанской [3-5], в которых отражены основные положения ее лингвистической концепции.

Развитие исследовательского потенциала университета способствовало расширению круга научных теоретических и практических вопросов, которые обсуждались на страницах журнала, и закономерно привело к тому, что в 2001 г. Ученый совет университета принял решение о создании отдельной серии «Вестника ВолГУ» - «Серии 2. Языкознание». С 2001 г. председатель редакционного совета серии - доктор филологических наук, профессор Н.А. Тупикова, с 2010 г. главный редактор серии - доктор филологических наук, доцент Е.М. Шептухина.

Перед журналом открылись новые возможности, и важнейшей задачей его работы стало создание дискуссионной площадки для реализации комплексного подхода к изучению языка на основе соединения лингвистических традиций с достижениями современной российской и зарубежной академической и вузовской филологической науки, способствующей развитию современного гуманитарного знания и международного научного взаимодействия.

Решение новых масштабных задач потребовало расширения редакционного совета серии - в него входили и входят известные ученые России и зарубежья: академик, директор Института русского языка им. В.В. Виноградова А.М. Молдован; академик РАО, президент ИРЯ им. А.С. Пушкина В.Г. Костомаров; доктор филологических наук, заместитель директора Института языкознания РАН В. З. Демьянков; доктор филологических наук, заведующий отделом современного русского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Л.П. Крысин; доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН Н.Н. Запольская; доктор филологических наук, заведующий кафедрой немецкого языка Кабардино-Балкарского университета Р. С. Аликаев; доктор филологических наук, заведующая кафедрой современного русского языка и стилистики Томского государственного педагогического университета Н.С. Болотнова; доктор филологических наук, заведующий кафедрой английской филологии Волгоградского государственного социально-педагогического университета В.И. Карасик; доктор филологических наук, заведующая кафедрой межкультурной коммуникации и перевода Волгоградского государственного социально-педагогического университета О.А. Леонтович; доктор филологических наук, заведующая кафедрой межкультурной коммуникации Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена И.П. Лысакова; доктор филологических наук, директор института межкультурной коммуникации и международных отношений Белгородского национального исследовательского университета О.Н. Прохорова; доктор филологических наук, заведующая кафедрой теории и практики перевода Казанского (Приволжского) федераль-

ного университета С.С. Тахтарова; доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка Донецкого национального университета В.И. Теркулов; доктор филологических наук, профессор кафедры славистики Новисадского университета Д. Войводич (Сербия); доктор, профессор, руководитель отделения межкультурной германистики Института переводоведения, языкознания и культурологии университета им. Йоханнеса Гутенберга (Майнц, Австрия) А. Ф. Келлетат; доктор филологических наук, профессор Православного богословского факультета Белградского университета К. Кончаревич; доктор гуманитарных наук, профессор Института русистики Варшавского университета Л. Шипе-левич; доктор социологии, научный сотрудник отделения прагматики Института немецкого языка (Мангейм, Германия) Р. Шмитт.

Значительно расширилась география авторов: на страницах журнала публикуются исследователи из разных городов России (Москвы, Санкт-Петербурга, Архангельска, Астрахани, Брянска, Волгограда, Владимира, Воронежа, Екатеринбурга, Ижевска, Иркутска, Калининграда, Казани, Кемерово, Комсомольска-на-Амуре, Курска, Нальчика, Нижнего Новгорода, Новосибирска, Омска, Петрозаводска, Пскова, Ростова-на-Дону, Самары, Саранска, Саратова, Смоленска, Ставрополя, Тамбова, Томска, Тулы, Уфы и др.) и других стран (Австрии, Белоруссии, Болгарии, Германии, Италии, Казахстана, Польши, Сербии, США, Украины, Финляндии и др.). Авторский коллектив - это уже известные отечественные и зарубежные ученые, представители различных научных школ и направлений в академической и вузовской науке (см., например: [1; 2]), и молодые лингвисты - докторанты и аспиранты.

О развитии журнала свидетельствует изменение его периодичности (с 2008 г. журнал выходил два раза в год, в 2013 г. вышло три номера журнала, в 2014 и 2015 гг. - по пять номеров в год, а с 2016 г. журнал выходит 4 раза в год), создание сайта на русском и английском языках (http://Ljvolsu.com).

С 2008 г. «Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание» входит в «Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых

должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук», рекомендованный Высшей аттестационной комиссией при Министерстве образования и науки Российской Федерации.

Редакционная политика журнала направлена на распространение достижений российской и мировой лингвистики, чему способствует обеспечение доступности опубликованных статей независимо от географического положения и языковой принадлежности их авторов и читателей: развитие журнала по типу научного издания «открытого доступа» (Open access), присвоение DOI-идентификатора цифрового объекта, что облегчает ученым разных стран поиск опубликованных в «Вестнике ВолГУ» статей и увеличивает возможности научного общения, расширяет присутствие журнала в международных базах данных и открытых электронных ресурсах. «Вестник ВолГУ. Серия 2. Языкознание» зарегистрирован в Российском индексе научного цитирования (пятилетний импакт-фактор - 0,278, место журнала в рейтинге Science Index за 2014 г. по тематике «Языкознание» - 21), в российских и международных базах данных: CiteFactor (Канада), COPAC* (Великобритания), CrossRef (США), Google Scholar (США), Journalindex.net (США), JournalSeek (США), Open Academic Journals Index (Россия), ULRICHSWEB™ Global Serials Directory (США), OCLC WorldCat® (США), ZDB (Германия), Научная электронная библиотека «Ки-берЛенинка» (Россия), Соционет (Россия), Электронно-библиотечная система «Университетская библиотека онлайн» (Россия), Электронно-библиотечная система IPRbooks (Россия). В 2015 г. журнал был включен в крупнейший Европейский научный индекс European Reference Index for the Humanities and Social Sciences - ERIH PLUS, а также в базы данных EBSCOhost и Modern Language Association.

За двадцать лет существования журнала было опубликовано более двух тысяч статей, которые обобщают результаты глубоких исследований и отражают состояние современной лингвистической науки - ее интегративность и полипарадигмальность. С 2001 г. в журнале существуют постоянные рубрики «Развитие и функционирование русского языка» и «Меж-

культурная коммуникация и сопоставительное изучение языков», «Дискуссии», «Критика и библиография». Их содержание формируют научно-теоретические, научно-практические и экспериментальные работы, в которых исследуются русский и другие языки (их фонетика, морфология, словообразование, лексика, синтаксис) с позиций функционально-когнитивного подхода, с применением комплексных методов, с использованием возможностей, которые открывают перед учеными современные компьютерные технологии. Описание языка как деятельности, связанное с проблемами праг-малингвистики, социолингвистики, лингвокуль-турологии, речеведения, коммуникативной лингвистики, находит отражение в статьях, посвященных изучению языковой картины мира, языковой личности, различных типов дискурса, речевых актов и т. д., а также в публикациях по теории и практике перевода (статьи по проблемам коммуникации привлекают наибольшее внимание пользователей сайта журнала: так, «лидер» по количеству скачиваний - около тысячи - статья О.А. Леонтович [9], посвященная исследованию позитивного общения). На страницах журнала регулярно обсуждаются актуальные вопросы истории русского и других языков и их диалектов; вводятся в научный оборот новые источники из региональных архивов (см., например: [6]), новый материал, собранный в диалектологических экспедициях (см., например: [7; 8]).

В журнале нашла отражение активная разработка эколингвистической проблематики, обусловленная социальным запросом на лингвистические исследования в полиэтничном регионе, каким является Волгоградская область: в 2010-2012 гг. статьи по этой проблеме были выделены в специальную рубрику «Эколингви-стические исследования языка региона».

Используя опыт такой организации разно-аспектного обсуждения научным сообществом актуальных проблем современной лингвистики, редакционный совет серии принял решение выделить в журнале рубрику «Главная тема номера», объединяющую публикации исследователей разных научных направлений и школ, находящиеся в одном тематическом поле.

Главная тема первого номера 2016 г. -«Документ как объект лингвистики» - раскрывается в разных аспектах: методологическом,

когнитивном, прагматическом, коммуникативном, дискурсивном, функциональном, лексикографическом, лингводидактическом и др. Обоснованы содержание и цель документоведчес-кого анализа как метода собственно документной лингвистики; выявлены и охарактеризованы категории и свойства документа и документной коммуникации, формирующие специфику текстовой и речевой деятельности в сфере делового общения; предложены классификации документов, отражающих новые направления деятельности организаций; охарактеризована языковая рефлексия адресата документа; выявлена специфика функционирования языковых единиц в документных текстах.

Выбор главной темы второго номера 2016 г. - «Текст как объект диахронической лингвистики» - обусловлен необходимостью теоретически осмыслить достижения лингвистики текста и возможности их применения при анализе языковой диахронии: в статьях рассмотрены функциональные свойства единиц разных языковых уровней и их роль в структуре и семантике текста, выявлена специфика реализации таких текстовых категорий, как модальность и оценочность, описаны жанро-во-стилевые особенности летописного, эпистолярного и других текстов, раскрыты некоторые особенности текстопорождения.

Главная тема третьего номера 2016 г. -«Проблемы электронной коммуникации» -объединила лингвистов, исследующих компьютерно опосредованную коммуникацию и интернет-общение как формы, отражающие изменение параметров коммуникации и приводящие к изменению языкового сознания современного человека.

В рамках главной темы четвертого номера 2016 г. - «Актуальные проблемы современного речеведения» - обсуждаются, в частности, вопросы современной речевой культуры, и выявляются причины ее снижения, обосновывается возможность диахронического изучения дискурса, характеризуются достижения и перспективы изучения речевой невежливости, апробируется методика анализа языковой способности и речевой компетенции как показателей сформированности когнитивных механизмов, раскрываются причины речевых аномалий в современном общественном дискурсе и др.

Листая изданные за 20 лет номера «Вестника ВолГУ», могу сказать, что главная его черта - сочетание верности научным традициям и открытости новому, которое и позволяет получить приращение знаний о таком многомерном объекте, как язык.

Поздравляю всех ученых, кто работал и работает в журнале и для журнала, всех авторов и читателей, сотрудников издательства ВолГУ с юбилеем нашего «Вестника», желаю коллегам профессиональных успехов, а журналу интересных публикаций и стабильного развития.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Алпатов, В. М. Об определениях слова / В. М. Алпатов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. - 2016. - № 2. - С. 159-168. - DOI: Ь«р:// dx.doi.Org/10.15688/jvolsu2.2016.2.19.

2. Кончаревич, К. Русское старообрядчество: наследие в слове / К. Кончаревич // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. - 2008. - № 1. - С. 22-26.

3. Лопушанская, С. П. Общенародный русский язык / С. П. Лопушанская // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. - 2001. - Вып. 1. - С. 6-13.

4. Лопушанская, С. П. Разграничение старославянского и русского староцерковнославянского языков / С. П. Лопушанская // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Филология. - 1997. - Вып. 2. - С. 6-17.

5. Лопушанская, С. П. Семантическая модуляция как речемыслительный процесс / С. П. Лопу-шанская // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Филология. - 1996. -Вып. 1. - С. 6-13.

6. Серебрякова, Э. В. Апокриф «Страсти Иисуса Христа»: генезис, состав, языковые особенности / Э. В. Серебрякова // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. -2015. - Т. 14, № 3. - С. 75-80. - DOI: http://dx.doi.org/ 10.15688/^оки2.2015.3.9.

7. Стародубцева, Н. А. Субстантивные средства выражения родства в лексиконе диалектоно-сителей (на материале речи жителей полиэтнических территорий Волгоградской области) / Н. А. Стародубцева // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. - 2015. -Т. 14, № 4. - С. 16-24. - DOI: http://dx.doi.org/ 10.15688/тгоки2.2015.4.2.

8. Супрун, В. И. Заволжская группа говоров / В. И. Супрун // Вестник Волгоградского государ-

ственного университета. Серия 2, Языкознание. -2013. - Т. 12, № 3. - С. 70-75.

9. Leontovich, O. A. Positive communication: definition and constituent features / O. A. Leontovich // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. - 2014. - Т. 13, № 5. - С. 121-126. - DOI: http://dx.doi.org/10.15688/ jvolsu2.2014.5.16.

REFERENCES

1. Alpatov VM. Ob opredeleniyakh slova [On Definitions of the Word]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2016, no. 2, pp. 159-168. DOI: http:// dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2016.2.19.

2. Koncharevich K. Russkoe staroobryadchestvo: nasledie v slove [Russian Old Believers: The Legacy of the Word]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2008, no. 1, pp. 22-26.

3. Lopushanskaya S.P. Obshchenarodnyy russkiy yazyk [Nationwide Russian Language]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2001, no. 1, pp. 6-13.

4. Lopushanskaya S.P. Razgranichenie staro-slavyanskogo i russkogo starotserkovno-sla-vyanskogo yazykov [Differentiation of Old Slavonic and Russian Old Church Slavonic Languages]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 1997, iss. 2, pp. 6-17.

5. Lopushanskaya S.P. Semanticheskaya modulyatsiya kak rechemyslitelnyy protsess [Semantic Modulation as a Speech and Thinking Process].

Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 1996, iss. 1, pp. 6-13.

6. Serebryakova E.V. Apokrif «Strasti Iisusa Khrista»: genezis, sostav, yazykovye osobennosti [Apocrypha "The Passion of the Christ": Genesis, Composition, Language Features]. Vestnik Volgo-gradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2015, vol. 14, no. 3, pp. 75-80. DOI: http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2015.3.9.

7. Starodubtseva N.A. Substantivnye sredstva vyrazheniya rodstva v leksikone dialektonositeley (na materiale rechi zhiteley polietnicheskikh territoriy Volgogradskoy oblasti) [Substantive Means of Kinship Expression in the Lexicon of Dialect Speakers (Based on the Speech of Inhabitants of Multiethnic Areas of the Volgograd Region)]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2015, vol. 14, no. 4, pp. 16-24. DOI: http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2015.4.2.

8. Suprun V.I. Zavolzhskaya gruppa govorov [Trans-Volga Group of Dialects]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2013, vol. 12, no. 3, pp. 70-75.

9. Leontovich O.A. Positive Communication: Definition and Constituent Features. Vestnik Volgo-gradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2014, vol. 13, no. 5, pp. 121126. DOI: http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2014.5.16.

20 YEARS: THE TIME FOR NEW LANDMARKS AND OPPORTUNITIES

Elena Mikhaylovna Sheptukhina

Chief Editor of Science Journal of Volgograd State University. Linguistics,

Doctor of Philological Sciences, Professor,

Department of Russian Language and Documentation Studies,

Volgograd State University

vestnik2@volsu.ru

Prosp. Universitetsky, 100, 400062 Volgograd, Russian Federation

Abstract. The article deals with the history of creation and development of one of the first self-selected series of Science Journal of VolSU - Series 2. Linguistics. The author names the responsible editors and editorial board members of this journal since the foundation of the journal, determines the geographic affiliation of authors, and traces the change in the

frequency of the journal's publication. The article also examines in detail the most urgent and relevant topics, presents the nature of content and issues under the constant headings. The topical subjects of the four 2016 issues are allocated and thoroughly reviewed. The author lists databases, including international ones and open electronic resources, which index Science Journal of Volgograd State University. Linguistics.

Key words: scientific-theoretical journal, development, editorial board, team of authors, headings, databases.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.