Научная статья на тему 'Специфика семиотической кометенции и её место в профессиональном образовании студентов-культурологов'

Специфика семиотической кометенции и её место в профессиональном образовании студентов-культурологов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
119
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМИОТИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД / СТУДЕНТ-КУЛЬТУРОЛОГ С ТУРИСТСКОЙ СПЕЦИАЛИЗАЦИЕЙ / THE SEMIOTICS COMPETENCE / VOCATIONAL TRAINING / COMPETENCE APPROACH / THE STUDENTCULTUROLOGIST WITH TOURIST SPECIALIZATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Чигарёва Д. В.

В работе описаны роль и место семиотической компетенции в профессиональном образовании. Дано теоретическое обоснование данной компетенции, рассмотрены особенности её реализации при проектировании профессионального образования в сфере туризма

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SPECIFICITY SEMIOTICS COMPETENCE AND PLACE IN VOCATIONAL TRAINING OF STUDENTS-CULTUROLOGISTS

In paper the role and a place of the semiotics competence of vocational training are described. The theoretical substantiation of the given competence is given, features of its realization are considered at vocational training designing in tourism sphere.

Текст научной работы на тему «Специфика семиотической кометенции и её место в профессиональном образовании студентов-культурологов»

4.Kremlyov, Yu.A. Izbrannihe statji. - L.: Muzihka, 1969.

5.Cihpin, G.M. Obuchenie igre na fortepiano: ucheb. posobie. - M.: Prosvethenie, 1984.

6. Kengerlinskaya, T.F. Muzihkaljnaya pedagogika: uchebnoe posobie dlya studentov vihsshikh uchebnihkh muz.zavedeniyj. - Baku: RCSS NANA, 2004.

Статья поступила в редакцию 10.05.11

УДК 378.1:130.2

Chigareva D.V. SPECIFICITY SEMIOTICS COMPETENCE AND PLACE IN VOCATIONAL TRAINING OF STUDENTS-CULTUROLOGISTS. In paper the role and a place of the semiotics competence of vocational training are described. The theoretical substantiation of the given competence is given, features of its realization are considered at vocational training designing in tourism sphere.

Key words: the semiotics competence, vocational training, competence approach, the student-culturologist with tourist specialization.

Д.В.Чигарёва, ассистент СПГУВК, г. Санкт-Петербург, E-mail:diana-c@mail.ru

СПЕЦИФИКА СЕМИОТИЧЕСКОЙ КОМЕТЕНЦИИ И ЕЁ МЕСТО В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ СТУДЕНТОВ-КУЛЬТУРОЛОГОВ

В работе описаны роль и место семиотической компетенции в профессиональном образовании. Дано теоретическое обоснование данной компетенции, рассмотрены особенности её реализации при проектировании профессионального образования в сфере туризма.

Ключевые слова: семиотическая компетенция, профессиональное образование, компетентностный подход, студент-культуролог с туристской специализацией.

В рамках Болонского процесса европейскими университетами был принят компетентностный подход, который можно рассматривать как некий инструмент усиления социального диалога высшей школы с рынком труда, средством углубления их сотрудничества и восстановления в новых условиях взаимного доверия.

Реализация компетентностного подхода детерминирована культурно-образовательной ситуацией и средой, в которой живет и развивается студент. От этого будет зависеть формирование у него мастерства и профессионализма, которые соотносятся с понятием «компетенция», являясь уровнями его качества.

Необходимо отметить, что в рамках компетентностного подхода недостаточно просто передать студентам необходимый объем знаний - важнее сформировать понимание того, какие именно знания необходимы для успешной профессиональной деятельности. Весь образовательный процесс необходимо направить на формирование профессиональной компетентности - целостного социально-профессионального качества, которое позволит сегодняшнему студенту грамотно решать производственные задачи и плодотворно взаимодействовать с другими людьми. В новой образовательной парадигме преподаватель - это организатор и руководитель работы студента, а студент, в свою очередь, должен больше участвовать в достижении требуемых результатов и формировании необходимых компетенций.

В образовательном стандарте третьего поколения основой является не содержание образования, а его результаты на языке компетенций. Компетентностный подход к образованию способствует не просто накоплению знаний по дисциплинам культурологического и туристского профиля, но и формированию умения самостоятельно оперировать этими знаниями. Деятельность в сфере туризма как никакая другая позволяет раскрыть будущему работнику туристской индустрии свой творческий потенциал. Именно в этой сфере деятельности может реализоваться как гуманитарий, так и человек с другим складом ума. Она отличается от других сфер профессиональной деятельности тем, что ее направления столь разнообразны и разноплановы, что представляют собой широкое поле для приложения самых различных способностей и интересов.

Идеальным результатом современного образовательного процесса должен стать компетентный специалист, а реальным

- создание условий для достижения поставленной цели в образовательном учреждении.

Особое значение для профессиональной деятельности будущего специалиста социокультурной сферы имеет семиотическая компетенция, которая отражает важность знакового аспекта в профессиональной подготовке студентов-культурологов[1]. Данная компетенция представляет собой комплекс (систему) ценностно-смысловых ориентаций, семиотических знаний, умений, навыков, связанных с кодированием и декодированием знаков и позволяющих реализовывать их в профессиональной сфере.

Педагогические разработки в аспекте семиотики представлены в работах А.С.Лобанова, В.Б.Малышева, В.Б Мещерякова., В.М.Розина, Н.Г.Салминой, В.Д. Ширшова и др.

По Миронову В.В., «совокупность символических и знаковых средств и форм выражения создает особое семиотическое пространство, которое выступает важнейшим условием сознательной общественной деятельности людей, их взаимодействия. Благодаря этому происходит фиксация, хранение и передача общечеловеческих ценностей и принципов, которые становятся далее условием целенаправленной деятельности людей сначала на уровне сознания, а потом на практическом уровне. Важность этого элемента общества как системы позволяет в общефилософском плане обозначить его как семи-осферу по аналогии с такими структурами бытия, как ноосфера, биосфера» [2, с. 175].

Анализ образовательных программ и государственных образовательных стандартов ВПО свидетельствует о том, что элементы семиотики как науки обращения со знаками хотя и присутствуют в ряде дидактических единиц содержания отдельных дисциплин культурологического и туристского циклов, полноценного представления о данной науке не дают. Поэтому можно сделать вывод, что имеющийся минимум содержания образования, зафиксированный в государственных образовательных стандартах по культурологии и туризму, не обеспечивает полноценной подготовки в области семиотики и не формирует семиотическую компетенцию как часть профессиональной.

Таким образом, семиотическая компетенция у студентов-культурологов с туристской специализацией (а в рамках бакалавриата профилем подготовки) на этапе получения высшего профессионального образования формируется не в полной мере, что делает актуальным вопрос о необходимости её формирования и развития. Семиотическая компетенция дает не-

заменимый инструментарий постижения объектов профессиональной деятельности: проблем теории и методологии культуры, опыта истории мировой культуры, форм культуры и культуротворческого процесса, особенностей функционирования культуры. Для этого необходимо понимать, в какого рода знаках выражает себя "своя" культура и научиться интерпретировать знаки других культур, что представляется особенно важным для профессиональной деятельности в сфере международного туризма.

Л.А. Городецкая рассматривает семиотическую компетенцию в рамках сложного понятия «национальная лингвокультурная компетентность», определяя ее как знание разного рода символов, присущих данной культуре [3]. Связь лингво-культурологии с семиотикой обусловлена ролью различных знаковых систем и, в первую очередь, человеческого языка, в осуществлении, хранении, передаче и усвоении культуры.

Актуальность семиотической компетенции как содержательной базы заключается, прежде всего, в возможностях её использования при проектировании профессионального образования в сфере туризма, при осуществлении эффективного взаимодействия смысловой сферы личности студента и мира иной культуры через содержание образования. Поскольку ряд знаковых структур является единым для всех дисциплинарных областей, то возможно формировать интегрированное знание по принципу работы со знаковыми (символическими) структурами.

Матосов Э.С. рассматривает семиотические компетенции в решении слабо формализуемых задач, которые, как правило, не допускают возможность использования для их решения стандартных программных и аппаратных средств. В подготовке студентов, позволяющим специалисту интегрироваться в современную информационную среду, Матосов Э.С. выделяет: компетенцию в сфере познавательной деятельности; компетенцию в сфере коммуникативной деятельности; технологическую компетенцию; компетенцию в сфере социальной деятельности; а также семиотическую компетенцию [4].

Изучение с позиции семиотики языков, используемых в профессиональной деятельности, по оценкам Зинченко В.П., дает представление о различных сферах их использования, что делает обучение профессионально-ориентированным [5]. Семиотическая компетенция обусловливает социальную функцию используемых языков, повышая тем самым прагматическую значимость их использования.

Развитие семиотики, повышенный интерес к ней со стороны гуманитарных наук позволяет изучать студентам - культурологам с туристской специализацией не только теоретические её основы, но также использовать полученные знания в профессиональной деятельности.

Как отмечает Г.Г. Почепцов, «семиотика как междисциплинарная наука сориентирована на применение идей и методов, которые одновременно подходят для описания других объектов гуманитарной сферы, перенос методов из одной гуманитарной науки в другую является поэтому весьма чутким указателем именно на семиотический подход» [6, с. 9].

Учитывая то, что хранение и обмен информацией осуществляется с помощью особой системы знаков и символов, отражающих как различные предметы и явления, так и языковое выражение, формирование профессионально-значимой семиотической компетенции представляется актуальным. Причем «семиотическую компетенцию» следует отнести, на наш взгляд, к группе ключевых, необходимых любым специалистам, в то же время для ряда сфер профессиональной деятельности семиотическая компетенция может быть отнесена и к категории профессиональных, особенно для работников туристской индустрии.

В отечественной психологии наибольшую известность получила классификация профессий, разработанная Е.А. Климовым, которая обнаруживает семиотический потенциал различных профессий [7].

«Человек-природа»

Среди профессий типа "человек -природа" можно выделить профессии, предмет труда которых: растительные орга-

низмы, животные организмы, микроорганизмы. Это профессии, связанные с сельским хозяйством, пищевой промышленностью, медициной и научными исследованиями (биология, география). Определённый интерес к природе, хотя, не основной должны формировать специалисты в области туризма. Например, экологический туризм, объектом которого выступает элемент природной среды (ландшафт, озеро, пещера, дерево, виды животных, растений, птиц и т.п.), предполагает наличие знаний по биосемиотике.

Особое место в биосемиотике принадлежит немецкому биологу Якобу фон Икскюлю. В настоящее время биосемиотика - это и огромная область, на которой базируются парфюмерная и пищевая промышленность: запах и вкус как типичные семиотические объекты. Для данного раздела семиотики наибольшее значение имеют следующие выводы исследователей этой школы.

Животные обладают врожденной способностью узнавать важные для существования их вида и их особи объекты: врага, пищу, особь другого пола. Узнавание всегда происходит по небольшому количеству элементарных различительных (дифференциальных) знаков, которыми животное отличает один объект или один ряд объектов из своего «внешнего мира». У некоторых видов животных есть самостоятельные системы связи и сигнализации, основанные на несколько более абстрактных явлениях знака. Таковы система «танцев» у пчел, некоторые виды связи у муравьев. Наконец, у обезьян обнаружена и описана звуковая система связи, в некоторых отношениях уже близкая к человеческому языку. У приматов наблюдается еще более изощренная система коммуникации, до определенной, очень ограниченной степени они способны усваивать и человеческий язык.

«Человек-техника»

Здесь главный, ведущий предмет труда - технические объекты (машины, механизмы), материалы, виды энергии. Семиотика техники - это семиотика технической документации, семиотика патентов и чертежей. Конечно, труд работников здесь направлен не только на технику, но все же ведущий предмет профессионального внимания - область технических объектов и их свойств. При обработке, преобразовании, перемещении или оценки технических объектов от работника требуются точность, определенность действий. Поскольку технические объекты практически всегда создаются самим человеком, в мире техники имеются особенно широкие возможности для новаторства, выдумки, технического творчества. Наряду с творческим подходом к делу в области техники от человека требуется высокая исполнительская дисциплина. Первоначально специализированный язык возникает как набор символов графического представления данных.

Компьютерная система представляет собой сеть взаимодействующих языков, основанных на использовании знаков различной природы. И если семиотика лежит в основе конструкций знаковой машины, то и процесс освоения такой машины должен базироваться на формировании семиотической компетенции. Пользователи и программисты, взаимодействуя с компьютером, интерпретируют знаки, лежащие в основе функционирования машины. Поэтому совершенно ясно, что семиотическая компетенция должна присутствовать в образовательном стандарте по информатике. Этого в настоящее время не наблюдается.

Компьютер представляет собой устройство, в котором в концентрированном виде сосредоточены самые разнообразные системы знаков (звуковые, лингвистические, графические), работают искусственные языки, в том числе языки программирования (Бейсик, Фортран, Паскаль).

Семиотические методы в информатике были анонсированы и использованы при рассмотрении систем «человек-компьютер» многими авторами. По мнению П.Андерсена, компьютер представляет собой знаковую систему, машину по обработке разнообразной символьной информации [8]. Деклес рассматривал архитектуру машин с семиотических позиций, определяя компьютерные знаки как знания [9].

Семиотический подход к образованию, к познанию указывает на то, что в его рамках необходимо акцентировать внимание на актах коммуникации. Посредством компьютера и компьютерных коммуникаций, в том числе сети Интернет, можно оказывать эффективное воздействие на социальнопсихологическую ориентацию населения, влиять на взгляды, настроения, ориентировать в поведении. При рассмотрении системы «человек-компьютер» акцент делается на влиянии особенностей представления информации на компьютерных носителях и в сети, на усвоение, запечатление и переработку информации. Таким образом, графическое описание становится символьным языком, составляющим основу научнотехнического обмена (диалога) между профессионалами.

«Человек - знаковая система»

Среди профессий типа «человек - знаковая система» можно отметить профессии, предметом труда в которых являются числа, количественные соотношения. Различные школьные и вузовские предметы демонстрируют предрасположенность к формированию семиотической компетенции. В математике ситуация для приложений семиотики самая благоприятная, поскольку в рамках предмета приходится манипулировать самыми различными знаковыми системами, но при этом работы по приложению семиотики в математическом образовании только начинают разворачиваться. Следует отметить, что в большей степени указываемая актуальность формирования семиотической компетенции относится и к информатике. В рамках информатики как науки, семиотический подход развивался давно и успешно, отражением чего являются многочисленные сборники серии «Информатика и семиотика».

«Человек - художественный образ»

К такому типу относятся профессии, связанные руководством людьми, коллективами, в том числе менеджеры в туристской сфере; профессии, связанные с информационнохудожественным обслуживанием людей и руководством художественными коллективами.

Язык, как и пластика человеческого тела, способен выражать ценностно-эмоциональное отношение к миру, программируя переживание другими людьми тех или иных жизненных обстоятельств и реакцию на них. В этот ряд средств генерации и передачи социального опыта В.С.Степин помещает языки искусства, живописи, музыки, архитектуры. Все они могут быть рассмотрены как особые семиотические системы, обеспечивающие воспроизводство и развитие общества [10].

Формирование семиотической компетенции в области искусства охватывает художественные коммуникационные каналы, разумеется, с учетом их специфики. В.Э. Мейерхольд и Н.Н. Евреинов уделяли большое внимание сочетанию языков театрального действия: речи и движения актеров, декорациям и освещению, музыкальному сопровождению.

Искусства выразительных движений человека являются исполнительскими и зрелищными семиотическими системами. К ним относятся следующие: танец, театр, пантомима, цирк. Для пантомимы характерно усиленное внимание к пластике тела, языку мимики, жестов. Язык танца представляет собой многоуровневую иерархию с несколькими синтаксическими подуровнями. Основной содержательной единицей танца считается танцевальное па - сочетание танцевальных шагов, в котором проявляется эмоциональное состояние человека.

Музыка рассматривается как семиотическая система, поскольку к ней применимы следующие характеристики: присутствуют свои семантические единицы; существуют свои законы (комбинации семантических единиц); музыкальное

Библиографический список

произведение является конкретной реализацией возможностей языка музыки. Для каждой культуры характерна определенная склонность к звуковым высотам, оборотам, передающим типовые эмоциональные состояния.

«Человек-человек»

Для успешного труда по профессиям этого типа нужно научиться устанавливать и поддерживать контакты с людьми, понимать людей, разбираться в их особенностях, а также овладеть знаниями в соответствующей области производства, науки, искусства.

Родители для ребенка; учителя, демонстрирующие ученикам приемы деятельности; лидеры, выступающие объектами подражания для других людей - транслирующие программы поведения, общения, деятельности выполняют функцию знаковых систем. Знаковой системой, программирующей действия и поступки людей, может выступать и символика человеческого тела: позы, жесты, мимика. Именно на этом способе кодирования во многом строится образование.

Реализация различных видов деятельности предполагает, с позиции семиотики, соотнесение их с основными видами знаково-символической деятельности. Подача знаков является самым древним способом коммуникации, а также самым универсальным и простым. На базе оптических и звуковых сигналов существуют международные коды - азбука Морзе, морские сигналы и другие.

Таким образом, различные сферы человеческой деятельности содержат семиотический потенциал. Знаки имеют огромное значение, на них базируется вся человеческая деятельность и многие формы поведения. Но каждая из отдельных наук изучает знак в каком-либо его одном, отвечающем задачам данной науки аспекте.

Совместная деятельность людей связана с обменом информацией, что обеспечивает её преемственность. Семиотическая компетенция значительно расширяет возможности личностного и профессионального развития студентов-культурологов с туристской специализацией и позволяет успешно осуществлять профессиональную деятельность в меж-культурном контексте.

На наш взгляд, недостатком в определении уровней компетенций специалистов является игнорирование общей для целой группы профессий семиотической компетенции, которая может для многих из них трактоваться как профессионально-значимая (например, для общепедагогических, инженерных, медицинских специальностей и других). Выявляя семиотическую составляющую профессиональной деятельности студентов-культурологов с туристской специализацией, необходимо отметить, что выступая «транслятором» культуры, будущий специалист не может не выходить на уровень семиотического понимания действительности, поэтому роль семиотической компетенции может и должна быть весьма значительной.

Ведущей характеристикой человека, по мнению М. Шелера, является его способность к знаково-символической и предметно-практической жизнедеятельности [11]. При этом образование и культура являются основными путями обретения и развития этих способностей. Рассматривая профессионально-значимую семиотическую компетенцию, можно отметить, что она носит сложный многоуровневый характер и включает в себя разные компоненты, обусловленные профессией. Формирование семиотической компетенции студентов-культурологов с туристской специализацией выступает как фактор, способствующий достижению обучаемыми определенного уровня профессионализма.

1. Мещеряков, В.Б. Педагогические условия формирования семиотической компетентности будущих специалистов социокультурной сферы: дис. ... канд. пед. наук. - Челябинск, 2005.

2. Миронов, В.В. Философия: учебник. - М., 2001.

3. Городецкая, Л.А. Лингвокультура и лингвокультурная компетентность: монография. - М., 2009.

4. Матосов, Э.С. Развитие методики формирования информационных и коммуникационных компетенций студентов непрофильных вузов с использованием ресурсов интернет: автореф. дис.... канд. пед. наук. - М, 2009.

5. Зинченко, В.П. Проблема внешнего и внутреннего и становление образа себя и мира как реализация сознания // Мир психологии. -1999. - № 1.

6. Почепцов, Г.Г. История русской семиотики до и после 1917 года. / ред. И.В. Пешков. - М.: Лабиринт, 1998.

7. Климов, Е.А. Образ мира в разнотипных профессиях. - М., 1995.

8. Андерсен, П.Б. Теория Компьютерной Семиотики. Семиотические Подходы исследованию и оценке компьютерных систем. - Кембридж, 1990.

9. Деклес, Дж.-П. Промежуточные представления в когнитивистике. - М., 1989.

10. Запесоцкий, А.С.Теория культуры академика В.С. Степина. - Спб., 2010.

11. Шелер, М. Формы знания и образования. - М., 1992.

Bibliography

1. Metheryakov, V.B. Pedagogicheskie usloviya formirovaniya semioticheskoyj kompetentnosti buduthikh specialistov socio-kuljturnoyj sferih: dis. ... kand. ped. nauk. - Chelyabinsk, 2005.

2. Mironov, V.V. Filosofiya: uchebnik. - M., 2001.

3. Gorodeckaya, L.A. Lingvokuljtura i lingvokuljturnaya kompetentnostj: monografiya. - M., 2009.

4. Matosov, Eh.S. Razvitie metodiki formirovaniya informacionnihkh i kommunikacionnihkh kompetenciyj studentov ne-profiljnihkh vuzov s is-poljzovaniem resursov internet: avtoref. dis.. kand. ped. nauk. - M, 2009.

5. Zinchenko, V.P. Problema vneshnego i vnutrennego i stanovlenie obraza sebya i mira kak realizaciya soznaniya // Mir psikhologii. - 1999. - № 1.

6. Pochepcov, G.G. Istoriya russkoyj semiotiki do i posle 1917 goda. / red. I.V. Peshkov. - M.: Labirint, 1998.

7. Klimov, E.A. Obraz mira v raznotipnihkh professiyakh. - M., 1995.

8. Andersen, P.B. Teoriya Kompjyuternoyj Semiotiki. Semioticheskie Podkhodih issledovaniyu i ocenke kompjyuternihkh sis-tem. - Kembridzh,

1990.

9. Dekles, Dzh.-P. Promezhutochnihe predstavleniya v kognitivistike. - M., 1989.

10. Zapesockiyj, A.S.Teoriya kuljturih akademika V.S. Stepina. - Spb., 2010.

11. Sheler, M. Formih znaniya i obrazovaniya. - M., 1992.

Статья поступила в редакцию 04.05.11

УДК 37:1

Chevalier, J.F. PRESERVATION OF DISAPPEARING LANGUAGES: CURRENT PRACTICES AND POSSIBLE APPLICATIONS. This article describes a method for the preservation of disappearing languages that has been used successfully in the state of California where all of the local indigenous languages are on the verge of dying out. This method is based on a contemporary theory of learning that is widely used in colleges and universities in the United States. The article discusses the application of this method to the sociolinguistic conditions in south Siberia.

Дж. Ф. Шевалье, проф., Военно-Морской Академии США, факультет иностранных языков и культур, г. Аннаполис, ш. Мэриленд, США, E-mail: jchevalier@yandex.ru

СОХРАНЕНИЕ ИСЧЕЗАЮЩИХ ЯЗЫКОВ: ОПЫТ И ЕГО ПРИМЕНЕНИЕ

В статье описана современная методика сохранения исчезающих языков успешно использованая в штате Калифорния, где все местные языки аборингенов находятся на грани исчезновения. Методика опирается на современную теорию обучения, которая широко применяется в высших учебных заведедениях США. В статье обсуждается приемлимость такой методики в социолингвистических условиях Южной Сибири.

Ключевые слова: языковой сдиг, социолингвистика, исчезающие языки

Сегодня, когда больше чем 50% языков мира стоит под угрозой исчезновения, вопросы, касающиеся так называемых «малых языков», становятся более актуальными по всему миру. При таких условиях, необходимо, пока не поздно, поделиться опытом на международном уровне о наиболее эффективных способах сохранения языков. Несомненно, школьные программы по местным языкам могут играть важную роль в среде, где языковой сдвиг происходит. Впрочем, в районах, где нет языковой среды, там, где большинство молодежи ассимилированы, школьные программы по местным языкам менее эффективны, так как для таких детей, местный язык остался языком «школьного двора».

Язык и культура тесно взаимосвязаны. Антропологи считают, что «язык - это зеркало культуры» [1, с. 38]. И не только. Через заложенный и навязанный в языке менталитет и через культуру народа, человек, пользующийся языком, как средством общения, формируется как личность. Как Тер-Минасов правильно заметил, что “язык оказывается составной частью культуры, определяемой как совокупность результатов человеческой деятельности в разных сферах: общественной, духовной, производственной” [1, с. 14]. Поэтому быт и культура народа отражается в лексике народного языка.

Язык является носителем культуры. Языком передается и осуществляется самосознание народа, быт, культура, традиции, и обычаи; все сущности передаются, выражаются род-

ным языком. Как народы Южной Сибири воспитывали и обучали детей до формирования письменности? Как пишет Волков, который впервые применил термин «этнопедагогика», в прошлое воспитание проводилось «через слово, дело и действие, общение, обычаи, пример» [2, с. 22]. И слово, то есть язык, на первом месте, так как письменности не было. Среди кочевых народов Южной Сибири все знание окружающего мира, которое им помогало выживать в суровых условиях жизни, передавали подрастающим поколениям языком.

Что мы наблюдаем в ситуациях языкового сдвига там, где местное население приобретает второй язык в ущерб родного языка? Без слова пропадает механизм преемственности. Связь с прошлым ослабевает и может прерваться. Традиции, обычаи, пословицы, исконные мудрости народа постепенно теряются. Среди тюркских народов Южной Сибири мы наблюдаем этот процесс прежде всего среди северных алтайских диалектов тубаларов, кумандинцев, челканцев и телеутов, которые в 1993-м году получили статус коренных малочисленных народов и с 1994-го года числятся в Красной Книге языков народов России. Языковой сдвиг также наблюдается среди южных алтайцев. По переписи 2002 года, только 77% алтайцев признали алтайский язык родным.

С 1990-х годов в республиках Южной Сибири много сил было приложено к возрождению титульных местных языков и установлению национально-регионального компонента

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.