Научная статья на тему 'Специфика дефиниционной стратегии обыденной и профессиональной семантизации медицинских терминов (на материале определений терминов из понятийной сферы «Внутренние болезни»)'

Специфика дефиниционной стратегии обыденной и профессиональной семантизации медицинских терминов (на материале определений терминов из понятийной сферы «Внутренние болезни») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
81
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕДИЦИНСКИЕ ТЕРМИНЫ / MEDICAL TERMS / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ СЕМАНТИЗАЦИЯ ТЕРМИНОВ / PROFESSIONAL SEMANTIZATION OF THE TERMS / ОБЫДЕННАЯ СЕМАНТИЗАЦИЯ ТЕРМИНОВ / ORDINARY SEMANTIZATION OF THE TERMS / СТРАТЕГИЯ СЕМАНТИЗАЦИИ / THE STRATEGY OF SEMANTIZATION / ДЕФИНИЦИОННАЯ СТРАТЕГИЯ / DEFINITIONAL STRATEGY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Балобанова Анжелика Германовна

В статье представлены результаты лингвистического эксперимента, направленного на выявление особенностей реального функционирования медицинских терминов в сознании как врачей, так и абитуриентов, находящихся на начальном уровне профессионализации. Информантам было предложено дать определение медицинским терминам из понятийной сферы «Внутренние болезни»: гастрит, пиелонефрит, тригонит, холангит, холецистит, цистит. При семантизации терминов информантами использовалась дефиниционная стратегия. Данная языковая стратегия ориентирована на отражение неких стандартов, типовых ситуаций, известных большинству говорящих, и направлена на установление соответствия содержания языковой единицы отображаемой реальности. При толковании медицинских терминов были получены определения, структура которых подчиняется логике построения дефиниций с двумя компонентами (полные дефиниции) и одним компонентом (неполные дефиниции). Исследуемый материал дает основание говорить о существовании определенных закономерностей осознания содержания и дефинирования медицинских терминов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Балобанова Анжелика Германовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article presents the results of the linguistic experiment directed at determining the characteristics of the real functioning of medical terms in the consciousness of both therapeutists and applicants undergoing the initial stage of professionalization. The informants were requested to give medical term definitions related to the denotative field of «Internal Diseases»: gastritis, pyelonephritis, trigonitis, cholangitis, cholecystitis, cystitis. In the process of semantization of the terms the informants used definitional strategy. This strategy focuses on the reflection of certain standards, typical situations, known to most speakers, and aims at establishing correlation between the contents of a language unit and reality. The interpretation of medical terms resulted in obtaining definitions, whose structure corresponds to the logics of constructing either two-components (complete) or one-component (incomplete) definitions. The test material gives ground to speak about the existence of certain regularities in comprehending the contents and defining medical terms.

Текст научной работы на тему «Специфика дефиниционной стратегии обыденной и профессиональной семантизации медицинских терминов (на материале определений терминов из понятийной сферы «Внутренние болезни»)»

СПЕЦИФИКА ДЕФИНИЦИОННОЙ СТРАТЕГИИ ОБЫДЕННОЙ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ СЕМАНТИЗАЦИИ МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ОПРЕДЕЛЕНИЙ ТЕРМИНОВ ИЗ ПОНЯТИЙНОЙ СФЕРЫ «ВНУТРЕННИЕ БОЛЕЗНИ»)

А.Г. Балобанова

Ключевые слова: медицинские термины, профессиональная семантизация терминов, обыденная семантизация терминов, стратегия семантизации, дефиниционная стратегия. Keywords: medical terms, professional semantization of the terms, ordinary semantization of the terms, the strategy of semantization, definitional strategy.

В настоящее время в лингвистике большое внимание уделяется проблемам изучения языка науки, в том числе терминологии. Основной акцент при этом делается на совершенствование системы терминов как элементов научной коммуникации, замыкающейся внутри профессиональной сферы. В условиях усложнения интеллектуальной деятельности человека, быстро развивающихся технологий, такой подход приобретает особую актуальность, так как имеется профессиональная (внутринаучная) потребность в строго терминированных и логических стратегиях рефлектирования над значениями языковых знаков, достоверно отражающих главные информационные характеристики предметов, событий и процессов реального мира. Хорошо развитая, упорядоченная терминология является инструментом научной, практической и учебной сфер профессиональной деятельности.

Не вызывает сомнений и то, что проблема терминологической грамотности актуальна не только для специалистов, но и для самых широких слоев населения. Именно этим обусловлен интерес к медицине как системе научных знаний и практической деятельности, целями которой является укрепление и сохранение здоровья людей, предупреждение и лечение заболеваний. Главной задачей данной статьи является выявление и описание специфики функционирования терминов в обыденном и профессиональном сознании, а именно

- рассмотрение их семантизации непрофессионалами - абитуриентами и профессионалами - практикующими врачами.

В связи с такой постановкой проблемы отметим следующее. В современных лингвистических исследованиях понятие «семантиза-ция» охватывает широкий и разнообразный спектр языковых явлений, вследствие чего оно не определяется однозначно. В данной работе мы рассматриваем семантизацию как форму метаязыковой деятельности носителя языка, направленную на экспликацию мыслительного содержания, репрезентируемого словом в его (носителя) языковом сознании.

Под стратегией семантизации мы понимаем «закономерный способ мыслительного действия, в результате которого происходит осмысление и истолкование значений» [Ростова, 2000, с. 120]. Современные исследования позволяют говорить о следующих типах стратегий: дефиниционная, описательная, ассоциативная, контекстная, мотивационная и отсылочная. Предпочитаемый выбор стратегий обусловлен как свойствами лексических единиц - объекта толкования, так и ментальными особенностями «дефинирующего субъекта».

Конкретной задачей данного исследования, как было указано выше, является описание дефиниционной стратегии семантизации медицинских терминов, выявленной в результате лингвистического эксперимента, отражающего особенности реального функционирования медицинских терминов в сознании как рядовых носителей языка, находящихся на начальном уровне профессионализации, так и профессионалов.

В качестве испытуемых выступили 50 абитуриентов Новосибирского государственного медицинского университета и 50 слушателей курсов «Избранные главы терапии», которые проводились на кафедре терапии гематологии и трансфузиологии ФПК и ППВ на базе городской клинической больницы № 25 г. Новосибирска.

Анализу были подвергнуты медицинские термины из понятийной сферы «Внутренние болезни». Информантам было предложено дать определение следующим терминам: гастрит, пиелонефрит, тригонит, холангит, холецистит, цистит.

Выбор этот вполне обоснован не только потому, что наибольшее число людей страдают заболеваниями внутренних органов, но и потому, что одной из крупнейших отраслей теоретической и практической медицины является направление «Внутренние болезни».

Согласно выдвигаемому нами тезису, толкование узкоспециальной терминологической лексики осуществляется посредством

использования дефиниционной стратегии. Она позволяет обнаружить вариативность семантизирующего результата, проявляющегося в содержании толкования, а именно, в репрезентируемом денотате и наборе дифференциальных признаков.

При построении дефиниции информант стремится объяснить значение слова, оперируя признаками, на его взгляд, наиболее характерными для этого слова. Под дефиницией мы понимаем описание какого-либо понятия, содержащее наиболее существенные, значимые его признаки. Среди дефиниций широкое распространение получили классификационные, определяющие понятие через родовидовые отличия.

При толковании терминов, относящихся к денотативной области «Внутренние болезни», были получены определения, структура которых подчиняется логике построения дефиниций, предполагающей наличие двух компонентов (полные дефиниции) с указанием ближайшего рода (класса) и видового отличия.

В первую очередь информантами выделяется родовой компонент как признак родовой принадлежности предмета. Приведем примеры.

Врачи - участники эксперимента - отметили, что тригонит -это воспаление; заболевание. Гастрит - это заболевание; воспаление; процесс; поражение. Абитуриенты указали, что тригонит - это болезнь /заболевание; лекарство; воспаление. Гастрит - это заболевание / болезнь; воспаление; язва; поражение; нарушение; расстройство; вид заболевания. Как видно из примеров, на этапе соотнесенности с денотатом вариативность семантизирующего результата у врачей представлена в минимальной степени, а у абитуриентов с достаточно широкой степенью абстракции.

Второй этап семантизации предполагает процесс дифференцирования, основанный на выделении существенных, уникальных свойств и качеств объекта.

Подавляющее большинство испытуемых, как врачей, так и абитуриентов, в первую очередь указали на локализацию.

Врачи дают следующее определение: гастрит - это воспаление желудка; слизистой оболочки желудка. Пиелонефрит - это воспаление почечных лоханок; чашечно-лоханочного аппарата почек; лоханочной системы почек. Тригонит - воспаление мочепузыр-ного треугольника; треугольника мочевого пузыря. Холангит - воспаление желчных протоков; желчевыводящих путей. Холецистит -воспаление желчного пузыря; слизистой желчного пузыря. Цистит

- воспаление мочевого пузыря; слизистой оболочки мочевого пузыря.

Абитуриенты определили, что гастрит - это заболевание желудка; кишечника; ЖКТ; нарушение в пищеварительной системе. Пиелонефрит - болезнь почек; воспаление почечных чашек. Триго-нит - болезнь легких; воспаление мочевого треугольника; заболевание гортани. Холангит - воспаление нижних дыхательных путей; желчных протоков; хрящевой ткани; желчевыводящих путей; носоглотки. Холецистит - воспаление печени; желчного пузыря; моче-выводящих путей; желчевыводящих путей; заболевание печени; мочевой системы; железы. Цистит - болезнь печени; мочеиспускательных каналов; воспаление желчного пузыря; мочеполовой системы.

Приведенные примеры показывают, что наличие специальных знаний в области медицины позволило врачам точно указать на пораженный заболеванием орган / участок органа, в то время как абитуриенты из-за отсутствия необходимой подготовки при определении локализации не были едины в своем выборе.

В процессе анализа дефиниций было выявлено, что определение термина может быть этим исчерпано либо дополнено еще одним или несколькими существенными видовыми признаками.

Локализация болезни, которая может осуществляться на различных участках организма и изменяться в зависимости от течения болезни, объясняет разнообразие симптоматики. Поэтому она является следующим важным дифференцирующим признаком в ответах врачей. Например, гастрит проявляется болями, диспепсическими расстройствами, изжогой и др. Для пиелонефрита характерно то, что он сопровождается /о, тяжестью в области почек, повышением количества Ь, белка, бактерий в моче; основной симптом - изменение мочевого осадка.

Стабильным оказался компонент симптоматики и у абитуриентов. В ответах информантов гастрит - это заболевание, характеризующееся повышенным уровнем кислотности; заболевание, при котором наблюдаются острые боли желудка. При цистите возникает боль в мочеиспускательном канале.

Ответы врачей показали, что клиническое мышление предполагает овладение различными категориями, прежде всего связанными с симптомами и синдромами. Представление о симптомах и синдромах внутренних болезней необходимо, чтобы поставить правильный диагноз и назначить эффективное лечение.

У абитуриентов представление о том, как выражается и проявляется заболевание, складывается, прежде всего, на основе жалоб больного.

Следующим по значимости видовым признаком для всех заболеваний в определениях врачей является патогенез.

У гастрита они указывают на воспалительный процесс; воспалительное заболевание; заболевание воспалительного характера. В определениях пиелонефрита клиницисты отметили, что это - воспалительное заболевание / процесс. Холангит - воспалительный процесс / заболевание. Холецистит - воспалительный процесс. Цистит - воспалительный процесс / заболевание.

Теперь обратимся к ответам абитуриентов. В определениях гастрита они отметили, что это заболевание, при котором происходит разрушение его слизистой ; воспалительное заболевание. При холецистите поджелудочная железа недостаточно вырабатывает ферменты; воспалительное заболевание. Цистит - паразитическое заболевание.

Знания в области патологической физиологии, патологической анатомии, знания типовых патогенетических реакций, их течение и взаимодействие между собой позволили врачам дать описание патогенетическим процессам в вышеуказанных заболеваниях. У абитуриентов этот компонент несет в себе недостоверную информацию и встречается только в определениях гастрита, холецистита и цистита.

Следующим существенным признаком в ответах как врачей, так и абитуриентов является этиология. Врачи указали, что гастрит - это заболевание, вызванное бактериями helicobakter pilori (прав. Pylori); заболевание, возникающее при злоупотреблении жирной пищей; вызываемое многими факторами (алиментарными, средовыми, наследственными), в том числе, инфекционными (H. Pylori); заболевание, связанное с нарушениями диеты, стрессовыми ситуациями. Пиелонефрит - это заболевание, вызванное стрептококком. Тригонит - воспаление, вызванное гонококком и трихомонадой.

Абитуриенты отметили, что гастрит - это болезнь, возникающая из-за неправильного питания; возникает при плохом питании; вызванное бактериями; вызванное неправильным режимом и качеством питания. Пиелонефрит - это простудное заболевание. Цистит - заболевание мочеиспускательной системы из-за (простуды) охлаждения органов. Холецистит - простудное заболевание.

Ответы специалистов показали, что раскрытие этиологии болезни имеет важное практическое значение для врача т. к. позволяет целенаправленно воздействовать лечебными средствами на причинный фактор болезни. Элементарные знания в области рациональной профилактики также позволили некоторым абитуриентам частично раскрыть причину внутренних заболеваний.

К перечисленным выше признакам информантами было еще добавлено течение заболевания.

Специалисты указали, что гастрит - это острое или хроническое воспаление. Пиелонефрит - острое воспаление; хроническое заболевание. Абитуриенты отметили, что холецистит - острое воспаление; хроническое заболевание.

К наиболее редким признакам в ответах информантах относятся - прогноз и лечение. Вызывает интерес тот факт, что в определениях врачей полностью отсутствует такой компонент, как лечение заболевания, тогда как у абитуриентов такие случаи были отмечены. Испытуемые-абитуриенты указали, что при гастрите в период лечения из рациона исключается острая, соленая, жареная, жирная и т.п. пища. В свою очередь, в определениях специалистов встретился прогноз: по поводу гастрита было указано, что это заболевание, в целом, с неблагоприятным исходом.

Сравнивая набор признаков, составляющих ответы врачей, с набором признаков, входящих в определения абитуриентов, можно обнаружить в них определенную общность. Самыми значимыми дифференцируемыми признаками заболеваний оказались локализация, этиология, симптоматика, патогенез, течение заболевания.

Представляется, что минимализм дифференцирующих признаков в определениях испытуемых объясняется уровнем их подготовки. Вполне понятно, что у абитуриентов это связано с отсутствием необходимой информации, а в сознании врачей, напротив, опознавательные признаки заболевания редуцируются, остается только основная, необходимая информация, которая и образует минимум дифференциальных признаков, вполне достаточный для узнавания заболевания и отличия его от других.

Также в результате эксперимента были получены определения, состоящие из одного компонента (неполные дефиниции), где указывался либо только родовой, либо видовой компонент.

Так, у абитуриентов указание только на родовой компонент встречается гораздо чаще, чем у врачей. Например, у пиелонефрита

- 5 (10%); тригонита - 7 (14%), холангита - 7 (14%), холецистита

- 4 (8%), цистита - 2 (4%). А в определениях врачей указание на

видовой признак встречается чаще, чем у абитуриентов. Гастрит -2 (4%), пиелонефрит - 2 (4%).

На наш взгляд, это вполне закономерно, потому что на начальном уровне профессионализации многие абитуриенты способны лишь отнести данный объект к какому-то определенному классу. Родовым компонентом в их определениях зачастую выступает дисциплинарная категория (заболевание, воспаление, болезнь), а врачи, напротив, не включают в дефиниции родовой признак, считая его несущественным, делая акцент на видовых признаках (симптоматику и локализацию).

Данные статистического анализа показали, что 100% абитуриентов дали толкование только одному термину - гастрит, в то время как врачи, кроме этого термина, дали 100% описание циститу, холециститу и пиелонефриту. 98% врачей дали определение холан-гиту и 50% описали термин тригонит. 86% абитуриентов справились с термином цистит, 74% дали определение холециститу, 70% испытуемых описали термин пиелонефрит. И только 34% опрошенных абитуриентов дали толкование терминам тригонит и холангит.

Полученные результаты позволяют говорить о существовании закономерностей осознания и дефинирования медицинских терминов. Информанты (как врачи, так и абитуриенты) стремились к логически выстроенному дефинированию обозначаемого словом понятия. В процессе толкования медицинских терминов врачи актуализировали профессиональную когнитивную систему, которая позволила им точно определить денотат и выявить существенные его признаки. Выбор дефиниционной стратегии абитуриентов также продемонстрировал наличие общей, достаточно известной рядовым носителям языка информации о денотате, благодаря чему они определили денотат как элемент общего класса и выделили дифференциальные признаки в структуре дефиниции.

Литература

Балобанова А.Г. Реальная семантика медицинских терминов (на материале толкований практикующих врачей). [Электронный ресурс]. http://ngmu .ru/cozo/mos/article/text_full. php?id=1363

Балобанова А.Г. О дефиниционной стратегии семантизации медицинских терминов (на материале определений студентами терминов из понятийной сферы «Инфекционные болезни») // Вестник Кемеровского государственного университета. 2014. № 4 (60)Т. 3.

Голев Н.Д. Обыденное и профессиональное лексикографирование: аспекты и оппозиции; Общий очерк концепции в «Словаре обыденных толкований русских слов» //

Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. Кемерово, 2010.

Ростова А.Н. Стратегия толкования значения слов говорящими: обусловленность языковыми факторами и когнитивными способностями // Актуальные проблемы русистики. Томск, 2000.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.