Научная статья на тему 'Русинское национальное движение и его отражение в современной историографии'

Русинское национальное движение и его отражение в современной историографии Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
333
116
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Русин
Scopus
ВАК
ESCI
Область наук
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Русинское национальное движение и его отражение в современной историографии»

Марина ДОСТАЛЬ

РУСИНСКОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ И ЕГО ОТРАЖЕНИЕ В СОВРЕМЕННОЙ ИСТОРИОГРАФИИ

Борьба русинов за свою национальную самобытность имеет давние традиции, с XIX в. С 1991 г., по мнению П.Р. Магочи, они переживают свое третье национальное возрождение1. Я очень сочувствую этой справедливой борьбе и потому приветствую основание в Москве русинского землячества «Карпатская Русь». Полагаю, что этим актом сочувствия и поддержки москвичи могли бы оказать посильную помощь своим соплеменникам, четвертому восточнославянскому народу, в их борьбе за автономное самоопределение, за статус равноправного славянского народа в европейском сообществе.

Напомню, что ныне в мире проживает приблизительно 2 млн. русинов - на Украине, в Словакии, Венгрии, Сербии, Польше, Румынии, Молдавии, США, Канаде и др. Причем в Закарпатье их насчитывается, по разным оценкам, примерно 650 - 850 тыс. (из 1,253 млн.) человек, что составляет 65-70% местного населения.

Таким образом, этот край законно может претендовать на автономный статус, за что высказалось на всеукраинском референдуме в декабре 1991 г. 78% населения. Но этот статус украинскими властями русинам до сих пор не был предоставлен. Между тем, уже в 22 странах признали их право называться отдельным народом, этого не сделано только на Украине, хотя 92% населения края голосовали за «самостийность».

Русинам приходится бороться за свои элементарные конституционные права, хотя в Конституции Украины в статье 11 зафиксировано уважение к правам национальных меньшинств (и оно признается для русских, поляков, евреев, крымских татар, румын и пр.), только русинам отказано в праве называться национальным меньшинством, их признают только украинской этнической группой. Но для этнической группы русины слишком многочисленны и, главное, обладают развитым национальным самосознанием.

Сойм подкарпатских русинов так определил признаки национальной идентичности русинов: а) наличие исторической территории, б) исторической памяти о своем родном крае, в) массовой народной культуры (фольклор, архитектура, прикладное искусство, язык, песни, духов-

ность), г) осознание прав и обязанностей всех членов общества независимо от положения, д) региональный и экономический комплекс с развитой инфраструктурой для решения своих экономических проблем, е) официальные данные переписи населения (наличие граждан, которые идентифицировали себя русинами)2.

Почему же русины на Украине не признаются отдельным этносом? Власти Украины, взяв курс на создание унитарного государства с единым украинским языком, жестко противостоят не только русскоязычным регионам, но и русинскому Закарпатью, боясь создать прецедент сепаратизма, ведущего, по их мнению, к распаду страны. Но это нежелание найти необходимый консенсус с регионами приводит к перманентному политическому кризису. В 1996 г. Кабинет министров Украины принял пресловутый тайный «План мероприятий по решению проблемы украинцев-русинов», согласно которому следовало «четко засвидетельствовать и продекларировать позицию украинского государства о бесперспективности выделения Закарпатья на какой-либо основе - культурной, этнической, тем более административно-территориальной». Планировалось разработать систему мероприятий по украинизации Закарпатья в сфере языка, культуры, кадровой политики и создать учебники и произведения, «интерпретирующие историю ук-раинцев-русинов Закарпатья как неотъемлемой части украинского этноса»3.

* * *

Обретение Украиной государственной самостоятельности в 1991 г. оказало существенное влияние на общее развитие историографии этой страны, в том числе и региональной. В Закарпатье - крае, несмотря на все превратности судьбы и на проводившуюся со времени включения его в состав УССР (январь 1946 г.) украинизацию, не утратившем своей культурно-национальной самобытности, на смену «общесоветским» сюжетам о развитии социально-классовой борьбы трудящихся в разные периоды развития региона и успехах там социалистического строительства, пришли серьезные, основанные на архивных источниках исследования «белых пятен» местной истории, творческого наследия деятелей карпатского национального Возрождения, культурнополитического движения межвоенного периода, времени венгерской оккупации, репрессивной сталинской политики в отношении населения края и пр.

Эти положительные сдвиги в тематике и содержании историографии Закарпатья серьезно осложнялись существующими здесь издревле (по крайней мере с середины XIX в., включая межвоенный период и даже время венгерской оккупации) различными этнонациональными и этноконфессиональными подходами - проукраинскими и русинско-ру-

софильскими, провенгерским и пр4. Украинизация Закарпатья после вхождения края в состав Советской Украины на время подавила вторую тенденцию, исключив даже сам этноним русины из политической реальности. Но после 1991 г. носители русинского самосознания вышли из подполья, проголосовав за суверенитет Украины и в то же время высказавшись за автономный статус Закарпатья в составе независимой Украины, и вторая тенденция в развитии историографии этого региона вновь стала зримой5.

Сторонники проукраинской тенденции, в противовес усиливающемуся движению за русинскую самоидентификацию, взяли на вооружение теорию «украинской политической нации», которая должна была стать, по мысли ее идеолога, киевского историка А.М. Майбороды (Институт политических и этнонациональных исследований НАН Украины), «плавильным котлом» для всех других «не государствообразующих» этносов Украины. Отчасти считаясь с правами отдельных национальных меньшинств (крымских татар и румын), автор теории совершенно отказывает в праве на культурную автономию русинскому народу: «Делаются попытки противопоставить русинскую идентичность украинской. Тем самым преуменьшается приоритет общенациональной идентичности над групповой, что является обязательным для политической нации»6.

Так или иначе, но проукраинское направление является официальным и господствующим в исторической науке в Закарпатье. Оно обеспечено профессиональными кадрами (Ужгородский университет) и солидной издательской базой. В недавнее время (1991) в Ужгороде возобновило свою деятельность культурно-просветительское общество «Просвита» - яркий представитель «украинофильского» течения в межвоенной историографии. Оно активно переиздает брошюры указанного времени об истории и деятелях своего направления, а также книги и календари соответствующей ориентации.

В рамках официального направления вышел ряд интересных исторических трудов, на основе архивных материалов, исследующих «белые пятна» в истории края. Таковыми долгое время были периоды вхождения Подкарпатской Руси в состав Чехословакии и период венгерской оккупации. В 2000 г. по материалам конференции в Прешове 1998 г., в которой активно участвовали и ужгородские ученые, был издан сборник статей «Закарпатская Украина в составе Чехословакии (1919-1939)»7. Сборник носил комплексный характер, рассматривая разные аспекты исторического, политического, религиозного и культурного развития края в указанный период. Несмотря на стремление издателей представить объективную картину подкарпатских реалий, что выразилось в привлечении специалистов разной этнонациональной

ориентации, в сборнике зримо просматривается преобладание проук-раинского взгляда на процессы, происходившие в Подкарпатской Руси в межвоенный период, о чем красноречиво свидетельствует даже название сборника - «Закарпатская Украина», хотя под таким названием никакого административного образования в межвоенной Чехословакии не существовало (Карпатская Украина на законных основаниях существовала только один день, точнее 29 часов, 15 марта 1939 г., и до этого полгода неофициально).

То же самое заметно в монографии выпускника Ужгородского университета Романа Официнского «Политическое развитие Закарпатья в составе Венгрии»8. Опираясь на солидную базу ранее неизвестных архивных источников, автор впервые рассмотрел деятельность в этот непростой период различных политических течений в крае - украинофильского, провенгерского, чехофильского, коммунистического. Русинское и русофильское направления рассматривались как исключительно коллаборационистские. Этой же теме был посвящен сборник статей «Закарпатье под властью Венгрии. 1938-1944 гг.»9, изданный при поддержке украинской диаспоры в США. Несмотря на то, что многие статьи сборника основывались на новых архивных материалах и содержали оригинальные трактовки и оценки, в нем еще более наглядно проявлялась проукраинская направленность, о чем свидетельствовало и между прочим посвящение этого издания «отцу народа», «президенту» Карпатской Украины о. Августину Волошину, активно сотрудничавшему с фашистами.

Проукраинская ориентация четко прослеживается и в большинстве докладов на происходивших в последнее время в Ужгороде конференциях, посвященных 150-летию со дня рождения Т.Г. Масарика (март

2001 г.), 200-летию со дня рождения Ю.И. Венелина (май 2002 г.) и 200-летию со дня рождения А.В. Духновича (апрель 2003 г.). (Альтернативные конференции проводили и представители русинского направления, например, 23 мая 2002 г. в Сваляве прошла конференция, посвященная юбилею Ю.И. Венелина)10. Докладчики стремились рассматривать указанных деятелей в контексте Центральной Европы, Украины и Закарпатья, почти совсем игнорируя их контакты и ориентацию на Россию. К чести устроителей надо признать, что на конференции приглашались и российские ученые, а в «Научном вестнике Ужгородского университета» 2002 и 2003 гг. по результатам конференций были напечатаны доклады представителей не только проукраинской ориентации.

Существенным вкладом в развитие историографии региона стала фундаментальная монография профессора Ужгородского университета Дмитрия Данилюка «Историческая наука в Закарпатье» (Ужгород,

1999)11, в которой впервые в обобщенном виде были представлены процесс зарождения и основные этапы развития исторической науки в регионе с конца ХУШ до середины XIX в. Автор проанализировал наследие практически всех закарпатских ученых, сыгравших заметную роль в изучении прошлого не только своего края, попытавшись рассмотреть их творчество в контексте центральноевропейского региона, в тесной связи с культурными процессами на Украине. Автор стремился к объективному анализу историографии региона, потому не обошел вопроса о связях закарпатских будителей с Россией, хотя эти связи неизменно оставались как бы на заднем плане. Только в изложении конкретных судеб будителей связи с Россией представлены наиболее рельефно. Что же касается освещения вклада русских эмигрантов в изучение края, то автор крайне негативно оценивал их стремление представить Закарпатье одной из частей Руси.

Русинское направление в историографии Закарпатья не может похвастаться многочисленными профессиональными кадрами историков и солидной образовательной и издательской базой. Его поддерживают Союз русинских писателей, Общество Кирилла и Мефодия, русинский клуб «Рутения», Общество карпатских русинов, Сойм под-карпатских русинов и издательства: «Издательство В. Падяка», «ПолиПринт», «Сольво», «Карпатская вежа (башня)» и др. В газетах «Под-карпатская Русь», «Xристианская семья», «Карпатский евромост», в альманахе «Руснацкий мир», в литературно-исторических календарях печатаются статьи представителей местной интеллигенции, с русинских позиций освещающих историю края. А кредо нынешнего русинского движения выразил его лидер - кандидат богословия, протоиерей, настоятель Xрама Xриста Спасителя в Ужгороде о. Димитрий Сидор. Выступая на VI Всемирном Русском Народном Соборе в Москве в

2001 г., он сказал: «Мы, русины, чувствуем себя частью русского народа, но мы не великороссы, не украинцы, мы не белорусы. Мы чувствуем в себе древнюю неразделенную русскость»12. На VIII Всемирном Русском Народном Соборе «Россия и православный мир» (4 февраля 2004 г.) о. Д. Сидор подчеркнул еще и православную составляющую общерусского единства: «Русины в этническом плане - отдельный народ, а в плане духовном - часть русского православного народа, сохранившего дух неразделенной русскости»13. Для обеспечения культурного общения и просвещения русинского народа в декабре

2002 г. на международной научной конференции в Ужгороде была одобрена и признана кодификация русинского языка, представленная в «Грамматике русинского языка для подкарпатских русинов» (Ужгород, 1996-2005), разработанной Д. Сидором (однако, процесс уточнений этой кодификации еще продолжается). Этой же цели служат не-

сколько выпущенных в последние годы словарей русинского языка, календарей и книг «для народа».

Открыла и придала международный вес русинскому направлению книга канадского историка, авторитетного деятеля современного русинского движения Павла Роберта Магочи «Формирование национального самосознания. Подкарпатская Русь (1848-1948)» (Ужгород, 1994), опубликованная на английском и украинском языках. Даже противник русинской идентичности киевский профессор, замдиректора Института национальных отношений и политологии НАН Украины Май Пан-чук признает, что события и процессы русинского движения «рассматриваются в ней на широком историческом и этнологическом фоне», но, естественно, обвиняет автора в «предвзятости» и «смещении акцен-тов»14. Следует отметить, что Магочи в числе первых начал отстаивать концепцию изначальной самобытности русинов и невхождения ее в состав Киевской Руси.

Наиболее значительным трудом русинского направления является «Энциклопедия Подкарпатской Руси» (Ужгород, 2001; 2-е изд. 2006) известного историка, бывшего сотрудника Института славяноведения РАН И.И. Попа. В этой уникальной книге представлены статьи по истории, географии, экономике края, о значимых событиях и всех сколько-нибудь известных деятелях Карпатского региона от древности до современности. Автор поставил своей благородной задачей «восстановление исторической памяти подкарпатских русинов». Он выступает ревностным (порой даже слишком) сторонником самобытности русинского народа, прослеживая ее со времен раннего средневековья от племен Белых Xорватов (поддерживая положение П.Р. Магочи, что этот регион никогда не входил в сферу влияния Киевской Руси), через период национального Возрождения и вхождения в межвоенную Чехословакию к современным реалиям. И.И. Поп решительно отрицает мнения об изначальной «украинскости» данной территории, в то же время подвергает уничтожающей критике политику Коминтерна и Сталина в отношении региона, последующую украинизацию края и «эт-ноцид» со стороны современных властей Украины.

Выход в свет «Энциклопедии» И. Попа вызвал неоднозначную и критическую реакцию, как в России, так и на Украине. В России некоторые специалисты (В.В. Марьина и др.) упрекали автора за резкий «антисоветский» и антикоммунистический дух, отрицание чего-либо положительного в развитии края в период его вхождения в состав УССР. Однако в рецензии на книгу, помещенной в журнале «Славяноведение»15, позиция автора энциклопедии нашла полную поддержку и понимание. Отмечалось, что заинтересованный читатель «получил прекрасную настольную книгу, которая поможет ориентироваться в самых слож-

ных аспектах проблематики. В ней представлен цельный, а главное -объективный материал справочного и аналитического характера по всем проблемам, касающимся подкарпатских русин»16.

«Энциклопедия» И. Попа произвела на Украине эффект разорвавшейся бомбы. Интеллектуальный еженедельник Украины «Дзеркало тижня» (Киев, 6 апреля 2002 г.) прямо назвал это издание «исторической бомбой, которая взорвалась в Ужгороде». Разгромную рецензию на эту книгу от лица официальной украинской науки написал ныне покойный литературовед, член-корреспондент НАН Алексей Мишанич. Она была прочитана в виде доклада на V Международном конгрессе украинистов в Черновцах (26-29 августа 2002 г.)17 и впервые опубликована в материалах съезда, потом отдельной брошюрой и пр. Еще ранее А. Мишаничвыступил против «закарпатского политического се-паратизма»18. По его необоснованному утверждению, «имперские силы, которые усиленно "интернационализировали", а фактически русифицировали Закарпатье, стремясь и здесь создать "единый советский народ", решили использовать этот край в своих имперских интересах. Когда стало очевидно, что СССР распадется и возникнет независимая Украина, они спровоцировали здесь так называемое "русинское движение", целью которого является отделение Закарпатья от Украины, "возрождение" или создание здесь нового "русинского народа", который бы тяготел к Венгрии, Чехии и даже России»19. Рецензия «Энциклопедия Подкарпатской Руси», что за нею?» - во многом повторяет положения вышеназванной статьи, крайне политически ангажирована, содержит массу претензий к автору, касающихся происхождения русинов, их самоидентификации, языка, ключевых моментов истории и культуры. По утверждению А. Мишанича, в энциклопедии «аккумулирована мифология закарпатского политического сепаратизма, который открыто не признает независимой Украины»20. Таким образом, в рецензии ясно выражены опасения академической элиты за целостность унитарного устройства современной Украины. Поэтому суть всех обвинений в фальсификации истории Закарпатья сводится к линии на разоблачение «закарпатских политических сепаратистов», которые «вынашивают идею отрыва Закарпатья от Украины и введения ее в состав соседних держав на уровне первой половины ХХ ст.»21.

На обвинения А. Мишанича последовал основательный ответ русинской стороны, представленный И. Попом, М. Шаргой и В. Кушни-ром в брошюре «И мы в Европе! Ответ оппонентам» (Ужгород, 2002). Авторы, в особенности И.И. Поп, аргументированно, на основе малоизвестных и архивных документов, резко полемически, порой не стесняясь в выражениях, защищают свою позицию в интерпретации судьбоносных моментов истории закарпатских русинов, категорически от-

вергая всякие обвинения в «политическом сепаратизме», но твердо выступая за национально-культурную автономию. (Следует отметить, однако, что в ответе и материалах «Энциклопедии» И. Попа чувствуется некоторая ностальгия по реалиям Подкарпатской Руси в межво-енной Чехословакии, признанным «вершиной», самым благоприятным периодом в истории многострадального русинского народа. Не выдерживает критики также утверждение историка об «аннексии» Красной Армией Закарпатья у Чехословакии в 1944 г., ибо эта территория была включена в состав СССР (УССР) в результате сложных дипломатических переговоров и официальных двусторонних договоров, что документально обосновано в монографии В.В. Марьиной.)22 . Заканчивалась отповедь И. Попа примечательными словами: «Беда, когда представители интеллектуальной элиты страны, еще переживающей великие неурядицы, и в те же 10 лет, золотых, мирных лет, ищут их причины в какой-то мифической злой воле Москвы, Праги, Будапешта или подкидывают своим покровителям надуманное "политическое русин-ство". Посмотрите лучше критически на самих себя и своих домашних "героев" дня. Истерика еще никому не помогала, как и поиски "внешних врагов"»23.

В последнее время вышли на русинском языке две особо значимые для культуры края книги: «История Подкарпатской Руси» Д.И. Попа (2005) и «Народ ниоткуда. Иллюстрированная история карпаторуси-нов» П.Р. Магочи (2007), которые имели широкий общественный резонанс. В них корректно аккумулирована русинская интерпретация истории Закарпатья и других мест проживания русинов.

Таким образом, современное состояние историографии Закарпатья сложно и противоречиво. При существующем противостоянии и противоборстве общеукраинского и русинского направлений, несмотря на достигнутые, несомненно, положительные результаты, трудно рассчитывать на создание объективной картины исторического развития края. При всем этом нельзя не оценитьпостепенное формирование русинской интерпретации отечественной истории, чрезвычайно важное для становления национального самосознания русинов Закарпатья.

ЛИТЕРАТУРА

1. Магочій П.Р. Народ нивыдкы. Ілустрована історія карпаторусинов. Ужгород, 2007. С. 101 и др.

2. Планы-мероприятия по решению русинской проблемы. 8 июля 2005 // http://karpatorusins.org/more.php?id=168_0_1_0_C30

3. Амелина Я. Русский остров в центре Европы // Континент. М., 2003. № 37 (661). Сентябрь.

4. Подробнее см.: ДостальMM. Проблемы закарпатского национального возрождения в трудах русских и украинских эмигрантов в межвоенной Чехословакии // Славяноведение. М., 1997. № 6. С. 67-72; Шевченко К.В. Русинский вопрос и политика Чехословакии в межвоенный период // Русский сборник. Исследования по истории России ХТХ-ХХ вв. М., 2004. Т. 1. С. 276-302; Шевченко К.В. Русины и межвоенная Чехословакия. К истории этнокультурной инженерии. М., 2006 и др.

5. См.: ДуличенкоА.Д. Карпатские русины сегодня: некоторые этнолингвистические аспекты // Славяноведение. М., 2005. С. 20-22 и др.

6. Mайборода O.M. Проблемма формування новоі ідентичності украінскоі націі // Стратегія національноі консолідації в Украіні: пошук моделей міжнаціональноі інтеграції. Ужгород, 2000. С. 19.

7. Zakarpatska Ukrajina v ramci Ceskoslovenska (1919-1939). Presov, 2000.

8. Офіцинський Р. Політичний розвиток Закарпаття в складі Угорщини (19391944). Киів, 1997.

9. Закапаття під Угорщиною. 1938-1944 рр. Нью-Йорк-Чікаго-Ужгород, 1999.

10. Програма науковоі конференції, присвячено 200-річчу з дня народження Ю.І Венелна-Гуци (Свалява, 23 квітня 2002 року) // Руснацкий світ. Науково-популярний збірник. Ужгород, 2003. Т. 3. С. 88.

11. Данилюк Д. вторична наука на Закарпатті. Ужгород, 1999.

12. Славяно-русский календарь на 2004 год. М., 2004. С. 80.

13. Сидор Д. Духовно-историческая миссия карпаторусинов. Доклад на VIII Русском Народном Соборе в Москве 4 февраля 2004 г.

14. ПанчукM. Политическое русинство в Украине // http://litorys.org.ua/rizne/ panchukm.htm См. также: Политическая мысль. 1995. № 2-3 (6). С. 117-124.

15. Желицки Б.И. Рец. на кн.: И. Поп. Энциклопедия Подкарпатской Руси. Ужгород, 2002. 431 с. // Славяноведение. 2003. № 1. С. 107-109.

16. Там же. С. 109.

17. Muшанuч О. «Энциклопедия Подкарпатской Руси» і що за нею?: Доповідь на V міжнародному конгресі украіінистів (м. Чернівці, 26-29 серпня 2002 р.) Киів, 2002. 36 с.

18. Mишанич О. Закарпатскський політичний сепаратизм: міфи і дійсність // На переломі. Літературознавчі статті й дослідження. Киів, 2002. С. 302-325.

19. Там же. С. 304.

20. Mишанич О. «Энциклопедия Подкарпатской Руси» і що за нею?... С. 357.

21. Цит. по: Передне слово // I ми в Европі! Книга перша. Відповідь опонентам. Ужгород, 2002. С. 4.

22. Подробнее см.: MарьинаВ.В. Закарпатская Украина (Подкарпатская Русь) в политике Бенеша и Сталина. 1939-1945. М., 2003.

23. Поп I. Відповідь засліпленому ненавистю до русинів // I ми в Европі! Книга перша. Відповідь опонентам. Ужгород, 2002. С. 30.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.