Научная статья на тему 'Развивающее социокультурное пространство вузовского иноязычного образования'

Развивающее социокультурное пространство вузовского иноязычного образования Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
207
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВУЗОВСКОЕ ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО / СОЦИАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО / СОЦИОКУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО / РАЗВИВАЮЩЕЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО ВУЗОВСКОГО ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ / HIGHER SCHOOL SECOND LANGUAGE EDUCATION / EDUCATIONAL SPACE / SOCIAL SPACE / SOCIAL-CULTURAL SPACE / DEVELOPING SOCIAL-CULTURAL SPACE IN HIGHER SCHOOL SECOND LANGUAGE LEARNING

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Яшина Ольга Владимировна

Процесс вузовского иноязычного образования непосредственно связан с социокультурным пространством, оказывающим на этот процесс особое влияние. В связи с этим возникает необходимость в осмыслении сущности развивающего социокультурного пространства вузовского иноязычного образования, его структуры и содержания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Яшина Ольга Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Conceptualization of the social-cultural space in higher school education

It is assumed that the process of higher school second language education is directly associated with social-cultural space, which has a specific effect on this process. Thereby it isessential to interpret matter, structure and content of the developing social-cultural space in the higher school second language learning.

Текст научной работы на тему «Развивающее социокультурное пространство вузовского иноязычного образования»

Научный дебют

137

подлежащихдальнейшей разработке и требующих удостоверения прав интеллектуальной собственности, вошли технологии: дистанционного обучения, развивающего обучения, проблемного обучения и полного усвоения. К развивающимся, т.е. подлежащим выведению на рынок и коммерциализации в качестве интеллектуальных продуктов, относятся технологии: компьютерного обучения, проектного обучения, адаптивного обучения, концентрированного обучения и дуального обучения.

В класс развитых, требующих защиты как объекты права интеллектуальной собственности, вошли технологии: программированного обучения, коллективного взаимодействия, разноуровневого обучения, интегрированного обучения, проблемно-модульного обучения и информационно-модульного обучения. К устаревшим, находящимся в упадке и подлежащим утилизации как объекты права интеллектуальной собственности, отнесены: тьюторская, кре-дитно-модульная и модульно-рейтинговая образовательные технологии.

Таким образом, полученные оценки об-

разовательных технологий могут служить ориентиром для принятия решений по управлению их трансфером.

Литература

1. ПольшаковаН.В, Коломейчук А.С. Инфор-

мационные аспекты педагогических технологий // Инновации в управлении и образовании: технико-технологические и методологические аспекты. Тула: ГОУВ-ПО, 2009.

2. Интеллектуальная собственность: права на

результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации / Под ред. Н.М. Коршунова. М.: Норма, 2009.

3. Цибульов П.М, Чеботарьов В.П., Зтов В.Г., Cyiui Ю. Управлшня штелектуаль-ною власшстю / Шд ред. П.М. Цибульова. К.: К1С, 2005.

4. Крившенко Л.П. Педагогика. М.: Проспект,

2010.

5. Гончаров С.М, TypiH В.А. Кредитно-мо-

дульна система оргашзацй' навчального процесу: методичш аспекти. Рiвне: НУВГП, 2008.

6. Курлянд З.Н, Хмилюк Р.1, Семенова А.В.

Педагогжа вищо1 школи. К.: Знання, 2007.

KOVALCHUKD.K. THE ESTIMATION AND TRANSFER OF THE EDUCATIONAL TECHNOLOGIES

This article develops the conception of educational technology as an objects of intellectual property. The necessity of the system of educational technologies transfer is substantiated. The results of educational technologies estimation are analyzed in their life's cycle context.

Keywords: educational technologies, transfer of technologies, intellectual property, technology's lifecycle

О.В. ЯШИНА, соискатель Развивающее социокультурное Казанский (Приволжский) пространство вузовского

федеральный университет иноязычного образования

Процесс вузовского иноязычного образования непосредственно связан с социокультурным пространством, оказывающим на этот процесс особое влияние. В связи с этим возникает необходимость в осмыслении сущности развивающего социокультурного пространства вузовского иноязычного образования, его структуры и содержания.

Ключевые слова: вузовское иноязычное образование, образовательное пространство, социальное пространство, социокультурное пространство, развивающее социокультурное пространство вузовского иноязычного образования

138

Высшее образование в России • № 4, 2013

Современная ситуация предъявляет качественно новые требования к современному вузовскому иноязычному образованию и его организации, где непосредственно формируется будущий специалист, способный к межкультурному взаимодействию и к использованию изучаемого языка как инструмента этого взаимодействия с учетом специфики его профессиональной деятельности.

Как известно, успехпроцесса обучения иностранному языку во многом зависит от способности преподавателя учитывать влияние - как позитивное, так и негативное -различных объективно обусловленных факторов социокультурной среды. К последним, на наш взгляд, следует отнести: специфику социокультурного контекста обучения иностранному языку; социокультурные особенности взаимодействия изучаемых языковых культур; характер социального статуса изучаемого иностранного языка и диапазон его общественных, профессиональных функций в конкретных условиях региона и вуза; социокультурные и коммуникативные потребности обучаемых; особенности мотивации изучения иностранного языка и сферу его применения в будущей профессиональной деятельности и в жизни и т.д.

Игнорирование этих факторов, равно как и неумение их использовать в образовательном процессе существенно снижают социализирующий эффект вузовского иноязычного образования и уровень владения иностранным языком. Кроме того, по мнению В.В. Сафоновой, существует опасность неоправданного сужения «личностнообра-зующего потенциала иностранного языка как учебного предмета» [1].

Эффективное функционирование и развитие вузовского иноязычного образования, в частности обучение нормам межкультурного общения, представляется возможным лишь на основе активного, устойчивого взаимодействия с открытой социокультурной средой и адаптации ее особенностей

кзадачам и ценностно-ориентированному содержанию вузовского иноязычного образования. Такую деятельность, на наш взгляд, можно осуществлять лишь в контексте педагогически целесообразно организованного развивающего социокультурного пространства вузовского иноязычного образования.

При этом вуз (кафедра) выступает как центр организации такого пространства, определяя его направленность, вектор развития, структуру и специфику, а его сущностным признаком выступает способность обеспечивать всем субъектам образовательного процесса (в первую очередь, обучающимся) совокупность условий и возможностей для реализации возрастающих коммуникативных и социокультурных потребностей средствами иностранного языка.

В практике вузовского иноязычного образования развивающее социокультурное пространство еще не стало предметом особого внимания, прежде всего - в силу его недостаточной теоретической проработки. В связи с этим возникает необходимость хотя бы в общих чертах определить сущность и место данного понятия в ряду близких по своему содержанию понятий. Это позволит обосновать введение в научный оборот языковой педагогики термина «развивающее социокультурное пространство вузовского иноязычного образования», а также определить его структурную и содержательную характеристики как объекта проектирования.

В современной педагогике, наряду с понятием «образовательное пространство» [2; 3], достаточно широко используется понятие «социокультурное пространство». Очевидно, что вводимое нами понятие «развивающее социокультурное пространство вузовского иноязычного образования» содержательно и структурно связано, прежде всего, с понятиями «социокультурное пространство» и «вузовское иноязычное образование».

Научный дебют

139

Термин «социокультурное пространство » используется в педагогике наравне с близкими понятиями: «социокультурная среда», «социокультурная ситуация», «культурное пространство», «межкультурное пространство ». Так, П.В. Сысоев обращает внимание на роль социокультурной среды в изучении иноязычной культуры и культурном самоопределении личности средствами иностранного языка [4].

Социокультурное пространство - это феномен, который формируется под воздействием современной массовой культуры и имеет тенденцию к расширению. Это происходит в первую очередь под воздействием процессов вхождения человечества в постиндустриальную фазу развития, образования культурных центров глобального влияния. Компьютеризация также способствует расширению пространства, создавая свой виртуальный мир, изменяя способы общения людей и информационные связи. Все это непосредственно влияет и на сферу личностного развития. Как свидетельствуют социологические исследования, в иерархии проблем, которые волнуют молодое поколение, наиболее высокий рейтинг у тех, что связаны с жизненным и профессиональным самоопределением, достижениями материального благополучия, сохранением здоровья.

Можно с уверенностью предположить, что вузовское иноязычное образование, будучи частью образовательного пространства, непосредственно связано с социокультурным пространством. Это обусловлено спецификой вузовского иноязычного образования, функциональными особенностями предмета «Иностранный язык» и значением иностранного языка как социального фактора. Изучение иностранного языка позволяет личности будущего специалиста реализовывать важнейшие социально значимые функции: коммуникативную, информационную, образовательную, развивающую, воспитательно-формирующую, культурологическую, гуманитарную.

Каждая из этих функций по-своему обеспечивает включение личности в многомерную социокультурную среду.

Как известно, обучение иностранному языку в вузе представляет собой самостоятельный законченный курс, имеющий определенное содержание и структуру, и является неотъемлемым элементом общей системы непрерывного профессионального образования. Профессионально ориентированное обучение иностранному языку направлено на формирование у будущего специалиста готовности к использованию иностранного языка в прикладных целях. Именно такое понимание назначения иностранного языка может обеспечить реальную конкурентоспособность и профессиональную мобильность выпускника, продуктивность его профессиональной деятельности, способствовать профессиональному росту, повышению квалификации и развитию карьеры специалиста на рынке труда в общеевропейском и мировом пространствах. Важно, чтобы изучение иностранного языка помогало студентам расширять свои образовательные, культурные, научные перспективы, давало возможность испытывать чувство сопричастности, приобщения к культурным научным и техническим достижениям России и мира.

С этих позиций развивающий потенциал социокультурного пространства вузовского иноязычного образования подразумевает наличие определенных средств, возможностей и механизмов для реализации культурно-развивающей и коммуникативной функций иноязычного образования и представляется нам в виде трехкомпонент-ной структуры, в которую входят: личност-но-профессиональный, социокультурный и мотивационно-ценностный компоненты (табл. 1).

Мы считаем, что понятие «развивающее социокультурное пространство вузовского иноязычного образования» имеет право на вхождение в категориальное поле педагогики, так как оно отражает социокуль-

140

Высшее образование в России • № 4, 2013

Таблица 1

Содержание развивающего потенциала социокультурного пространства вузовского

иноязычного образования

Личностно-про-фессиональный компонент - Профессионально-педагогическая компетентность преподавателей, владение ими современными педагогическими технологиями, интерактивными формами и методами обучения и т.д.; - владение преподавателями методами и приемами социально-педагогического анализа социокультурной ситуации; - уровень языкового образования студентов

Социокультурный компонент - Широкое использование в процессе обучения иностранному языку возможностей социокультурной среды на основе изучения ее тенденций, факторов и особенностей; - отказ педколлектива от узкопрофессиональной, односторонней ориентации на профессию и специальность студента, то есть акцентуация качественной социокультурной подготовки будущего профессионала как личности средствами иностранного языка; - возможность студентов и преподавателей участвовать в разнообразных региональных, российских и международных проектах, направленных на реализацию межкультурных взаимодействий (конференции, конкурсы, грантовые программы, стажировки, творческие встречи и контакты с представителями страны изучаемого языка, обмен студентами и преподавателями с зарубежными образовательными учреждениями и т. п.)

Мотивационно- ценностный компонент - Гуманизация межличностных отношений (преподаватель - студент) и формирование партнерских отношений (педагогики сотрудничества), где во главу ставится приоритет интересов и ценностей будущего специалиста; - учет социокультурных и коммуникативных потребностей студентов; - опора на усиление и развитие позитивной мотивации к изучению иностранного языка и его использованию как средства социокультурной интеграции и формирования межкультурной коммуникации, развития профессиональных отношений и творческого потенциала личности будущих специалистов

турную и социально-педагогическую действительность, тенденции и особенности культурно-языкового образования в современном обществе.

Литература

1. Сафонова В.В. Культуроведение и социо-

логия в языковой педагогике. Воронеж: Истоки, 1992. 126 с.

2. Виленский М.Я, Мещерякова Е.В. Обра-

зовательное пространство как педагогическая категория // Педагогическое образование и наука. 2002. № 2. С. 8-12.

3. Макарова Н.И. Особенности современно-

го образовательного пространства // Философия образования. 2008. № 3(24). С. 67-73.

4. Сысоев П.В. Культурное самоопределение

обучающихся в условиях языкового поликультурного образования // Иностранные языки в школе. 2004. № 4. С. 15-21.

YASHINA O.V. CONCEPTUALIZATION OF THE SOCIAL-CULTURAL SPACE IN HIGHER SCHOOL EDUCATION

It is assumed that the process of higher school second language education is directly associated with social-cultural space, which has a specific effect on this process. Thereby it is essential to interpret matter, structure and content of the developing social-cultural space in the higher school second language learning.

Keywords: higher school second language education, educational space, social space, social-cultural space, developing social-cultural space in higher school second language learning

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.