ПОЛЕВЫЕ СВЯЗИ КИТАЙСКИХ НЕДОГОВОРОК-ИНОСКАЗАНИЙ, СОДЕРЖАЩИХ ЛЕКСИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ £
И.В. Ахмадуллина
Ключевые слова: фразеосемантическое поле, глагол ife, недоговорки-иносказания, фразеология, семантика.
Keywords: phraseosemantic field, the verb ^ (to eat), xiehouyu, phraseology, semantics.
Целью данной статьи является систематизация недоговорок-иносказаний китайского языка, содержащих лексему с помощью метода фразеосемантического поля. В связи с тем, что полевый подход позволяет достаточно полно раскрыть системные связи между языковыми единицами, а также между языковыми явлениями и внеязыковой действительностью, в настоящее время он занимает важное место в лингвистических исследованиях. В применении к китайскому языку данный подход особенно актуален, так как еще не все сферы жизни человека в Китае исследованы с точки зрения теории поля.
Так, в недостаточной степени изучены лексические и фразеологические единицы, связанные с темой питания. В то же время, эта тема занимает важное место в китайской культуре, отражаясь, в том числе, в лексике и фразеологии языка. В китайском языке наблюдается большое количество недоговорок-иносказаний, имеющих в своем составе лексический компонент |£(есть). Все вышеперечисленные факторы и обуславливают выбор основного метода и материала исследования.
Методом сплошной выборки из Систематического словаря общеупотребительных недоговорок-иносказаний 2006]
отобрано 140 фразеологических единиц.
На основе компонентного анализа все ФЕ распределены по 17 фразеосемантическим полям (ФСП), в составе которых, как правило, выделяется несколько микрополей. Распределение ФЕ по микрополям произведено на основе дифференциальных признаков. Ниже приводится система ФСП с примерами.
1. Умственная деятельность (6 ФЕ):
1.1. Понимание (4 ФЕ).
- ЙМЭДЙ (Досл.: «Черепаха съела светлячка - в животе посветлело» - Все стало понятно).
1.2. Запоминание (2ФЕ).
(Досл.: «Крыса грызет книгу - съедает слово за словом, предложение за предложением» - Запечатлеть в сердце каждое слово).
2. Физическая деятельность (28 ФЕ):
2.1. Способ осуществления (6 ФЕ).
(Досл.: «Есть бамбуковый росток, обдирая кожуру - слой за слоем» - Осуществлять дело по порядку, шаг за шагом).
2.2. Свойства (1 ФЕ).
'МшібФЙ - (Досл.: «Котенок есть рыбку - есть голова,
есть хвост» - У любого дела ест начало и конец).
2.3. Стадия выполнения (1 ФЕ).
- Й.ТТТМ (Досл.: «В первый день нового года есть
пельмени - [нужно] лишь дождаться, [пока][их] опустят в кастрю-
лю» - Для осуществления дела уже все готово, нужно только к нему приступить).
2.4. Легкость (2 ФЕ).
- '>Ж—Й (Досл.: «Чжан Фэй ест бобовые ростки -тарелка закусок» - Самое простое дело).
2.5. Сложность осуществления (3 ФЕ).
- ^ЯЛРТ1^ (Досл.: «Тигр ест небо - не знает, с какой стороны закрыть рот» - Дело настолько трудное, что непонятно, как за него взяться).
2.6. Невозможность осуществления (4 ФЕ).
(Досл.: «На стене нарисована печеная лепешка - можно смотреть, нельзя съесть» - То, о чем идет речь, звучит хорошо, но невыполнимо).
2.7. Результат (3 ФЕ).
Большую часть данного микрополя составляет субполе «Отрицательный результат»:
Ш&ЖШ - Ш№ (Досл.: «Обезьяна ест грецкие орехи - все разбила»
- Все испортить).
2.8. Цель (1 ФЕ).
^ (Досл.: «Курица не есть белый рис -
кого кормишь (ради чего)?» - Справляться о причине или цели какого-либо дела).
2.9. Род (1 ФЕ).
ВШЙ - (Досл.: «Принадлежащие куриному роду -
питаются тем, что [находится] в земле» - Жить за счет земледелия).
2.10. Неспособность выполнения (3 ФЕ).
ЙЛЖЯММ - (Досл.: «Чжу Бацзе вошел в кухню - мо-
жет есть, не может работать» - О человеке, не умеющем работать).
2.11. Отношение (2 ФЕ).
- МШ& (Досл.: «Муха в поварешке - живет нахлебником» - Жить сегодняшним днем или относиться к делу небрежно).
2.12. Отсутствие (1 ФЕ).
М^ЯКЙЖ—ЖЙ - (Досл.: «Два плеча несут рот - [он]
только еду ждет» - Сидеть на всем готовом, не работать, а получать).
3. Речь, слова [12 ФЕ]:
Наиболее явно в данном поле выделяется микрополе «Невозможно высказать» (3 ФЕ):
Например, (Досл.: «На сильном ветру есть
жареную лапшу - рот не открыть». - Стесняться заговорить).
Остальные ФЕ в этом поле раскрывают различные характеристики речи. Например: (Досл.: Старик ест [солодовый]
сахар - чем сильнее тянет (болтает), тем длиннее - Быть красноречивым).
4. Качества и свойства человека (24 ФЕ).
Это поле образовано следующими микрополями:
4.1. Отсутствие внешнего проявления (1 ФЕ):
- Ш(Й)'Чй1*1 (Досл.: «Выпил воду для заточки ножей
- ржавчина (выдающиеся качества) оказалась внутри» - О человеке умном и сообразительном, обладающим настоящим мастерством, но не проявляющем эти качества).
4.2. Бесстрашие (1):
(Досл.: «Заболев, не пить лекарство - борясь со смертью, подниматься выше» - Не отступать перед смертью, не бояться пожертвовать жизнью).
4.3. Плохая репутация (2 ФЕ):
(Досл.: «Тигр не ест людей - только репутация испорчена» - Получить незаслуженно плохую репутацию).
4.4. Внешний вид-содержание (несоответствие) (6 ФЕ):
55?^—^^ - (Досл.: «Бобовые ростки выросли вы-
сотой с дом - тоже [всего лишь] продукт питания» - Человек на первый взгляд внушителен, но на самом деле никчемен).
4.5. Непослушание (1 ФЕ):
(Досл.: «Собака грызет кости - от природы любит есть твердое» - Человек не слушается, пока не подвергнется наказанию).
4.6. Отсутствие положительных качеств, бесполезность (2 ФЕ):
(Досл.: «Продающий печеные лепешки не взял сухой паек - есть [свой] товар» - О ни на что не годном человеке).
4.7. Склонность вмешиваться в чужие дела (1 ФЕ):
^ЖК^АЙ - (Досл.: «Выросший на речной воде - вмешива-
ется «широко» - О человеке, который любит вмешиваться в чужие дела).
4.8. Бесстыдство (2 ФЕ):
^—ЖФЙ5 - (Досл.: «Съесть 100 соевых бобов - не чувст-
вовать вони» - Не знать стыда).
4.9. Жадность (1 ФЕ):
(Досл.: «Свинья объедает огород - съела и снова возвращается» - Безмерно жадный человек, поживившись за чужой счет, может прийти еще раз).
4.10. Придирчивость (1 ФЕ):
- Шй (Досл.: «Одной палочкой есть корневище лотоса - прокалывать» - Нарочно придираться к недостаткам).
4.11. Аморальность (1 ФЕ):
- —ЙШШ. (Досл.: «Съел чернила - все тело почернело» - Человек, испорченный до мозга костей).
4.12. Жестокость (2 ФЕ):
^7Й№ - Ж7'Ь (Досл.: «Съел засохший древесный уголь - сердце почернело» - Бессердечный, жестокий, беспощадный).
4.13. Хитрость (1 ФЕ):
,±±Мй^ (Досл.: «Выросшая на перце хрустальная обезьяна - не только хитрая, еще и острая в животе (беспощадная)» - Человек и хитрый, и жестокий).
4.14. Назойливость (1 ФЕ):
- |£Й7 (Досл.: «Хорек схватил курицу за горло -непременно съест» - О человеке, не оставляющем в покое другого ради получения выгоды).
4.15. Слабость (2 ФЕ):
|£5Ш^АЙ - Ш(Й)Й (Досл.: «Выросший на доуфу - ноги (слишком) слабые» - Слишком слабый, беспомощный).
Интересно отметить, что большинство качеств и свойств человека, представленных данными ФЕ, являются отрицательными. Это можно объяснить тем, что в обществе нормой считается обладание положительными качествами. Отрицательные же качества рассматриваются как аномалия. В связи с этим, для их порицания создано намного больше фразеологических единиц.
5. Воля (2 ФЕ).
В это поле вошли лишь две ФЕ:
|£7Ш}Й - М7®?® (Досл.: «Съел коромысло - распрямил кишечник». - Принять твердое решение, несмотря ни на что).
- &7'Ь (Досл.: «Черепаха съела гирю - сердце стало железным». - Принять твердое решение и не передумать).
6. Желание (4 ФЕ).
Данное ФСП также образовано небольшим количеством ФЕ.
Например, (Ш) (Досл.: «Есть земляной каштан
вместе с кожурой - не разгрызешь» - Не желать, не хотеть, неохотно).
7. Состояние духа (13 ФЕ).
7.1. Приподнятое настроение (1 ФЕ): - ШШ7 (Досл.:
«Обезьяна Сунь ест райские персики - прекрасно» - Очень хорошо).
7.2. Волнение (1 ФЕ): Ш^^Ж- ТШй (Досл.: «Обезьяна съела горчицу - хлопает глазами» - Испытывать волнение в безвыходной ситуации).
7.3. Смущение (1 ФЕ): (Досл.: «Съесть
перец и получить пощечину - и внутри, и снаружи горит» - Быть в крайнем смущении).
7.4. Подавленность (3 ФЕ): - Л±±?Жй^й;р'Ч
(Досл.: «В декабрьский день съесть эскимо - из живота наружу выпустить холодный воздух» - Подавленное настроение из-за неудачи).
7.5. Удивление (1 ФЕ): - В78Ш1 (Досл.: «Обезьяна съе-
ла перец - вытаращила глаза» - Удивление, страх по причине неожиданной ситуации).
7.6. Страх (2 ФЕ): (Досл.: «Ребенок жует жевательную резинку - проглатывает и выплевывает» - Иметь опасения идеологического характера, но не сметь их высказать).
7.7. Гнев (1 ФЕ): - ЯІЖ7 (Досл.: «Немой съел скор-
пиона - молча терпит» - Незаметно сдержать гнев, не дать ему проявиться).
7.8. Замешательство (1 ФЕ): - Ж1Ї7'ЬЙ (Досл. «Выросший на клее - сердце измазано [клеем]» - Человек находится в замешательстве, неясно видит действительность).
7.9. Подозрение, сомнение (1 ФЕ): |£7±№К1 - — АЖ(Й)'Ь (Досл.: «Съел дождевого червя - кусок грязи (подозрение)» - Подозревать, сомневаться).
7.10. Стеснение (1 ФЕ): ЯАМ^^'Ш - (Досл.: «На силь-
ном ветру есть жареную лапшу - рот не открыть» - Стесняться заговорить).
7.11. Сложность чувств (1 ФЕ): ^7—фИШї -
(Досл.: «Съел зеленый абрикос - и свежий, и кислый» - Сложное чело-
веческое чувство: и диковинно, и неприятно).
8. Физическое состояние (1 ФЕ).
В данное поле входит лишь одна ФЕ:
^7+ЕЯЖ - ^^ЛЖ (Досл.: «Съел 15 блюд - семь скоромных, семь вегетарианских». - Чувствовать головокружение).
9. Проблема, заботы (12 ФЕ).
9.1. Сложность решения (2 ФЕ): - ^^7^ (Досл.:
«Ребенок ест лопнувшие бобы - изо всех сил напряг челюсть» - Столкнувшись с проблемой, с трудом справиться с ней).
9.2. Способ решения (2 ФЕ): (Досл.: «Тигр
ест саранчу - расправляется, кроша на мелкие кусочки» - Справиться с проблемой постепенно).
9.3. Средства решения (1 ФЕ): ^ЙШ7ЖЙЇ^ - (Досл.:
«Тигр, проголодавшись, поймал мышь, чтобы съесть ее - голодному не до привередливости в еде» - При настоятельной необходимости некогда выбирать).
9.4. Причина (6 ФЕ): - Й.Йі£Шї (Досл.: «Свинья
влезла на кукурузное поле - ищет кукурузный початок, чтобы съесть его» - Самому навлекать на себя неприятности).
9.5. Сокровенность (1 ФЕ): - ЇрЙЙШЯ (Досл.: «За
спиной у людей втихаря пить вино - теплое или холодное [оно], только ты знаешь» - Заботы каждого человека знает только сам человек).
10. Смерть (7 ФЕ).
10.1. Место (2 ФЕ): (Досл.:
«Сидя в поезде, есть жареную курицу - куда прибыл, там и бросил кость» - Где человек оказался в конце концов, там и готовится умереть).
10.2. Потенциальная причина (3 ФЕ): -
ШШШ.7(Досл.: «Бог долголетия ест мышьяк - жить надоело» - Человек пресытился жизнью, сам ищет смерти).
10.3. Неизбежность (1 ФЕ): ЙАЙШ# -
(Досл.: «УДалан принимает яд - и, съев, умрешь, и, не съев, умрешь» -Как ни поступишь - это все равно приведет к гибели).
10.4. Отсутствие страха (1 ФЕ): Й7Й^^Й - (Досл.:
«Заболев, не пить лекарство - борясь со смертью, подниматься вверх» - Не отступать перед смертью, не бояться пожертвовать жизнью).
11. Ситуация (4 ФЕ):
11.1. Сходство, аналогия (1 ФЕ): -
ЯЕ('Ш) ШИ^Ш(Ш)7 (Досл.: «Беззубый ест жирное мясо - даже слово «жирный» («кто») произнести не может» - Когда у обоих одна ситуация, незачем укорять друг друга).
11.2. Хаос (1 ФЕ): ІЛ^йЯ - ШЙШ,№Й№ (Досл.: «Черепаха ест арбуз - катящееся катится, ползущее ползет» - Ситуация хаоса при паническом бегстве).
11.3. Отношение (1 ФЕ): - Ш^ШШ(&¥) (Досл.:
«Медведь ест унаби - не выбирает косточки» - Не принимать близко к сердцу ситуацию).
11.4. Последствия (1 ФЕ): (Досл.: «За-
жав нос, пить уксусную кислоту - и не хочется глотать, а надо» - В неблагоприятной ситуации волей-неволей приходится уступать или терпеть невзгоды).
12. Вещь (8 ФЕ):
12.1. Бесполезность (2 ФЕ): ^ЖЙ^Й - (Досл.: «Золо-
тая рыбка в котле - годится для того, чтобы смотреть, не годится для еды» - То, о чем идет речь, не имеет применения).
12.2. Количество (1 ФЕ): - ^^Ж^МЙ (Досл.: «Тигр
ест саранчу - недостаточно для того, чтобы заполнить щель между зубами» - Какой-то вещи слишком мало для того, чтобы выполнить функцию).
12.3. Форма-содержание (1 ФЕ): (Досл.:
«Поедая пирожки, смотреть только на складки - не знать, какая начинка» - Рассматривая вещи и явления, принимать во внимание только внешнюю форму, но не разбираться в ее содержании).
12.4. Цена, значение (2 ФЕ): (Досл.:
«Чжу Бацзе ест плод женьшеня - не знает вкуса» - Не понимать толк в вещах, не знать цены вещи).
12.5. Отличие, противоположность (1 ФЕ): - Шт (Досл.:
«Обезьяна ест хворост - все перепутала» - Полностью противоположный).
12.6. Наличие обладателя (1 ФЕ): -
¥-М#±7 (Досл.: «Лежанку в углу заняла жена» - уже давно есть хозяин» - У некой вещи уже давно есть хозяин).
13. Взаимоотношения (5 ФЕ):
13.1. Агрессор - жертва (1 ФЕ): - ШЙЖПЙЖ
(Досл.: «Беззубая бабушка ест доуфу - действительно вкусное блюдо»
- Человек превратился в объект уничтожения).
13.2. Хозяин - гость (1 ФЕ):®ШМА - (Досл.: «Постель-
ный клоп в гостинице - дома ест гостей» - Хозяину нельзя есть пищу гостя).
13.3. Противостояние (1 ФЕ): (Досл.: «Крыса
грызет флагшток - не может съесть» - Не смочь устоять перед противником).
13.4. Преступный сговор (1 ФЕ): |£7ЙШ№Щ - —Ш±±®ЖЭШ
(Досл.: «Съел рис и сразу справил большую нужду - через кишку опускается вниз» - Преступный сговор верхов и низов).
13.5. Нормы поведения в обществе (1 ФЕ):
(Досл.: «Буддийский монах ест свиную голову - нарушает обет» - Нарушать общепринятые нормы).
14. Время (1 ФЕ).
В это поле входит одна ФЕ:
(Досл.: «Ранним утром есть обед - слишком рано». - Слишком рано).
15. Деньги (8 ФЕ):
15.1. Убыток (3 ФЕ): (Досл.: «Стрекоза ест
хвост - сама себя ест» - Самому растрачивать собственные средства).
15.2. Присвоение, обман (4 ФЕ): їйїі£й - НІЙ# (Досл.: «Кошка ест мясо - целиком глотает» - Присвоить все деньги).
15.3. Доход-расход (1 ФЕ): (Досл.:
«Съел пять бобов, выпустил пять газов - вошло пять - вышло пять» -Доход и расход одинаковый).
16. Еда, напитки (2 ФЕ).
Данное поле составляют две ФЕ:
ЙЛЖ^й^КЯМ - (Досл.: «Чжу Бацзе упал в помойное
ведро - придется есть и пить» - Получить возможность поесть и выпить).
(Досл.: «Заштукатурить рот известкой - поесть белого» - Не заплатить после того, как поел, попил).
17. Антропоцентрические абстрактные понятия (7 ФЕ):
17.1. Благополучие (2 ФЕ): (Досл.: «Есть тростник, начиная с кончика - чем дальше, тем слаще» - Жизненная доля чем дальше, тем лучше).
17.2. Счастье (2 ФЕ): (Досл.: «Курица ест мякину, утка ест зерно - у каждого человека свое счастье» -Каждый человек счастлив по-своему).
17.3. Бедность (2 ФЕ): ВШЙ - (Досл.: «Курица - только
увидела, сразу съела» - О человеке, который очень беден, работает на пропитание).
17.4. Норма (1 ФЕ): ®Ї^^М - (Досл.: «Дурак ест краба -не тот вкус» - Неправильный, ненормальный).
Следующей ступенью был анализ семантических связей компонентов данных полей. В ходе исследования установлено, что наиболее типичными для ФЕ, входящих в данные поля, являются синонимические (21 пара и 3 тройки синонимов). Значительно реже они вступают в антонимические отношения (2 пары и 1 тройка антонимов). Так, например, синонимичными являются следующие ФЕ:
ЙйЭДЙ (Досл.: «Черепаха съела светлячка - в животе посветлело» -
Все стало понятно) и ^7ЖШ - Й#@№7 (Досл. «Съел оливку - узнал вкус» - Понять все после пережитого). К антонимам можно отнести следующие недоговорки-иносказания: - ШШ7 (Досл.:
«Обезьяна Сунь ест райские персики - прекрасно» - Очень хорошо) и
- Й(Й)Ё (Досл.: «Бабушка ест ареку - тушит (скучно) -Человек впал в хандру).
Заключительный этап исследования - анализ отношений между компонентами различных полей.
Схематически фразеосемантическое пространство недоговорок с лексическим компонентом можно изобразить следующим образом (рис. 1):
Рис. 1. Фразеосемантическое пространство недоговорок с лексическим компонентом
ФСП маркированы цифрами в соответствии с положением в приведенной выше системе полей. Сплошной линией обозначены равноправные связи ФСП, а прерывистая линия указывает на то, что ядерные семы одного поля находится на периферии значения в другом поле. Исходя из данной схемы, можно сделать вывод о том, что ФСП «Умственная деятельность», «Воля», «Физическое состояние», «Взаимоотношения» не имеют внешних связей, тогда как остальные ФСП всту-
пают в отношения друг с другом. Больше всего связей с другими полями имеет ФСП «Физическая деятельность».
Таким образом, анализ ФЕ показал, что китайские недоговорки-иносказания с лексемой ^являются довольно продуктивными в плане формирования фразеосемантических полей. ФСП, которые они образуют, покрывают различные сферы жизни человека, а также некоторые аспекты его внутреннего мира. Все исследованные недоговорки-иносказания имеют отношение к понятию «Человек».
Наибольшее количество исследованных ФЕ образует поле «Физическая деятельность», на втором месте в количественном отношении находится поле «Качества и свойства человека». Соответственно, данные ФЕ образуют наибольшее количество микрополей. Меньше всего недоговорок с лексическим компонентом входит в поле «Время», «Физическое состояние», а также «Еда, напитки» и «Воля». Чаще всего в ФЕ в составе полей вступают в синонимические отношения, реже - в антонимические. Больше всего связей с другими полями имеет ФСП «Физическая деятельность», внешние связи отсутствуют у ФСП «Умственная деятельность», «Воля», «Физическое состояние», «Взаимоотношения».
Литература
, 2006.