Научная статья на тему 'ПАУЛЬ АРИСТЭ (Памяти учителя)'

ПАУЛЬ АРИСТЭ (Памяти учителя) Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
191
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ПАУЛЬ АРИСТЭ (Памяти учителя)»

литературные воспоминания Анненкова и др.

В 1988 г. музеем были приобретены .книги из библиотеки Н. М. Сатина. Сатин — друг Огарева жил после его -отъезда за границу в его имении, т. е. эти книги могут быть из огаревской библиотеки. Алексеем Малышевым, сводным внуком Н. А. Тучковой-Огаревой, нашему музею была подарена фамильная печать Сатиных. Все эти и другие экспонаты впоследствии войдут в экспозицию музея-усадьбы Огаревых, которую планируется дать в старом Акшене. Уже сейчас ведется поисковая работа. В частности, ^приобретены рояль конца Х!Х века и

книжный шкаф для кабинета Николая Платоновича. В 1988 г., в год празднования 175-летнего юбилея поэта, Ми-зерянский сельский Совет народных депутатов принял решение передать колокол со звонницы церкви Огаревых в дар музею.

Мы обращаемся ко всем читателям журнала с просьбой оказать нам посильную помощь в создании музея-усадьбы и о любом интересном документе, факте, мемориальной вещи сообщать в музей Н. П. Огарева.

Музей — живой, развивающийся организм, в перспективе он должен стать полноправным центром культурной жизни города и республики.

ХРОНИКА. РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ

ПАУЛЬ АРИСТЭ

(Памяти учителя)

А

*• • ♦ • • . • • • « » • »

• • • « • ....

Ж

•••• •* Ж

' • • • • *

щш

V 1 }'* - Л , «у /> - • Г 'УЛУ^/ЛУЛ^?

Ж»;

' » . . -V. • «А# # «

■___ # •. . • • • # * й г

4«^ . • I • «

. V , ■ * • Ш агжъ

• -'лГА . 7 ► / ' - -

1 С/:-*.- * *

ШШум

*•«(•• а « • • • •

• • • • • • • • •

« • • •» ....

т ш

у:

.• • • г»

»у.улу

/у,- .•-:•»>:•

Ду . . . •

>х- • .. . ..у -.у. .'.V. .

ш

ж

у.у ;

•.....

.....

■ • • •

• • • • • ••••••

Ш

• ••••»« • • • • • • •

г- - • • • . •

• • • *

.V, •V.

• • • • ■

• • • • •

(ХЛуил

у.л%7

• • I • •

Л'Л

• • • •.

. * ' • • ■ ■

• • • • • I • • • • • •

• •л

• • • ••

. %• V. • • • • • •

•.» • • • • • • • • I

• • •

г.*. . л . !•'•!•!•! у

\у : •

V. • ••••• • • •• •!' • •: ••• .V

ж

' ^'.'У.*• • • » Г

1 • • •

• • •

•а ' о

.V/

•У*4 » » «

у/;

• Г

» • # • « • • • •

лу.

^ — г •

88а

.у.ул*

ЩшШ

Я

• • • •

. . . • •

• • • • •

• • • » »

• • • • • •]

• • • •

• # • • •

• •

/ /

ЛЧУк

К/

мм

V// Л4//

1 I I • "1Г 'л

Г» | ,

• • • • • •

• • •

• • • » _ » • » •

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

■I -

г ' ' • * • •

у. •• .. •> .у.«

. . . . . .

.. . .....•

......... • . • • • • •

• • ; • • • • • * ш *. • - • • . . . ,

••••• - • « •Л'«/ » Л;»

• • • • ( • • • .

• • » • • • * *

• • • • • • • • • • ••§ * • • • •

• • • • • . .

У+уа

X • • ••••г ••••• .

• • • • • 0 ' •

2 февраля 1990 г. после непродолжительной болезни скончался действительный член Академии наук Эстонской ССР, доктор филологических наук, профессор, главный редактор журнала «Советское финно-угроведение» Пауль Аристэ. Ушел из жизни выдающийся ученый, обладающий широкой эрудицией, разносторонними научными интересами, острым умом и поразительной работоспособностью.

Пауль Аристэ родился 3 февраля 1905 г. в Тартумааском уезде в волости Торма на мызе Ряабизе (ныне Тартуский район) в семье кузнеца. По отцу его фамилия была Берг, которую он в 1927 г. сменил на Аристэ — по названию села и залива Аристэ. Детские его годы прошли на мызах Тартумааского уезда. В 1916 г. семья переехала в Таллинн, где он заканчивает сначала начальную школу, а потом гуманитарную мужскую гимназию.

Интерес к языкознанию у Пауля Аристэ зародился с изучением эсперан-

то. В 1925 г. он поступает в Тартуский университет и начинает изучать эстонский и другие прибалтийско-финские языки, уральское языкознание и фольклор. Параллельно с основными предметами он знакомится с германистикой и интересуется экспериментальной фонетикой.

В 1931 г. Паулю Аристэ за исследование «Заимствования в эстонском языке из эстонско-шведского диалекта» присваивают степень магистра филологии и утверждают его местным стипендиатом в Тартуском университете по эстонскому языку в области экспериментальной фонетики. Получив специальное образование у известных фонетистов того времени в Хельсинки, Упсале, Гамбурге и Берлине, Пауль Аристэ становится первым фонетистом эстонского языка.

В 1939 г. в серии ученых записок Тартуского университета выходит его капитальное исследование «Звуки хий-умасских говоров», явившееся его докторской диссертацией.

В годы немецко-фашистской оккупации Эстонии прерывается преподавательская деятельность,-и Пауль Аристэ работает сначала сотрудником университетской библиотеки, затем старшим ассистентом в Архиве эстонского языка. В 1944 г. после освобождения Эстонии он назначается профессором и заведующим объединенной кафедрой эстонского и финно-угооских языков, а с 1946 г. — заведующим отдельной кафедрой финно-угорских языков. В течение тридцати лет под энергичным руководством Пауля Аристэ кафедра превращается во всесоюзный и всемирно признанный исследовательско-пре-подавательский центр.

Уже за первое послевоенное десятилетие в Тартуском государственном университете удается подготовить молодое поколение финно-угроведов, создать самостоятельную школу финноугроведения, основателем и духовным отцом, которой, несомненно, является Пауль Аристэ.

Если попросить любого эстонца назвать имя эстонского лингвиста, первым он, несомненно, назовет академика

П. Аристэ. В филологическом мире оге известен и как полиглот. По официальным данным, Пауль Аристэ знал около> 40 языков. О необходимости владение языками сам академик говорил следующее: «Я языковед, а языковеду осо-бенно необходимо знание нескольких: языков. Я на эстонском языке не опубликовал ничего художественного, но-сделал это на цыганском».

Трудно представить без академика* Пауля Аристэ советское финно-угрове-дение, в том числе и мордовское языкознание. Все, что достигнуто в последние десятилетия в мордовской'лингвистической науке, во многом связано с именем этого выдающегося ученого* современности. В любой области эрзянского и мокшанского языков, ,будь то* фонетика или лексика, морфология илйг синтаксис, видны следы его труда. Мордовские языки Пауль Аристэ начал* изучать в студенческие годы, а продолжил их познание в 60-е годы, работая^ с аспирантами из Мордовии. В эти годы, по его признанию, он научился писать на эрзянском языке.

Богатство и своеобразие эрзянского* и мокшанского языков и их диалектов* академик П. Аристэ глубоко и всесторонне постиг при многочисленных встречах с представителями эрзи к мокши, приезжавшими в Тартускийг университет для учебы в аспирантуре или для консультаций по научной работе. С живой речью мордвы он знакомился также во время пребывания вг Мордовии. В 1968 г. он совершил поездку в эрзянские села Ичалковского района Мордовской АССР. В это же время он читал спецкурс по проблемам мордовских языков в Мордовском университете. Богатая эрудиция и глубокий анализ языкового материала позволили П. Аристэ довести до слушателей обилие интереснейших мыслей об исторических связях мордовских языков с финно-угорскими языками и языками контактирующих народов. Несмотря на то, что Пауль Аристэ в совершенстве владел мордовскими языками, в его публикациях они не заня-•1 ли заметного места. Знание мордовских языков ученый использовал преж-

де всего в общефинно-угроведческих исследованиях, посвященных разрешению проблем прибалтийско-финских языков, теорий этногенеза, контактирования и субстрата.

Главная заслуга академика П. Аристэ перед мордовским языкознанием — это его ученики. Еще в начале 50-х годов по его инициативе в Тартуском университете приступили к подготовке кадров по финно-угорским языкам для исследовательских-центров автономных

республик и об л а стей; РСФСР и других союзных республик. /Ученый был очень доволен тем, что ему удалось воспитать национальные " кадры : компетентных ученых по языку, фольклору, и другим вопросам финно-угроведения. Только из мордвы у академика П." Аристэ прошли подготовку около 40 кандидатов и 3 доктора наук. - -

Огромную жажду труда, внутреннюю собранность и требовательность к себе ученый сумел передать и своим ученикам, у которых он стремился развить широкое понимание 'научных и жизненных проблем.

Правило «больше движешься — плодотворнее трудишься» было для академика Аристэ жизненным кредо. На вопрос, близки ли друг другу такие понятия, как «спортивная злость» и «научное честолюбие», он ответил: «Их механизм, по-моему, одинаков. Понимаю: шаг человека моего возраста не столь широкий, но я по крайней мере стараюсь догнать молодых. И хочется успеть сделать больше, увидеть, узнать, понять новое. Работаю значит живу, не так ли?»

Нет почти ни одного современного мордовского лингвиста, который в той или иной, степени не был связан с тар-туёкой школой финно-угроведения, соз-

О

т ♦

данной и выпестованной академиком П. Аристэ. Научные взгляды мордовских лингвистов вызывают большой йнтерес у всех финно-угроведов мира. Время — лучший судья в оценке того, что сделал для мордовского языкознания академик П. Аристэ за свою жизнь. Сегодня, „мы с. огромной благодарностью отмечаем, что он обогатил мордовское языкознание многими выводами большого научного значения.

За многолетнюю, выдающуюся научную, педагогическую и общественную деятельность академик Аристэ награжден орденами Трудового Красного Знамени и Дружбы ^народов, юбилейной медалью В. И. Ленина, почетными грамотами. Президиумов Верховных Советов Латвийской и Эстонской- • ССР, Марийской и Мордовской АССР О широкой известности и авторитете академика П. Аристэ свидетельствует и,то, что он был почетным членом Венгерской академии наук,. Международного, общества венгерской филологии, ¡Американского лингвистического общества, Финно-угорского общества,, общества «Калевала», Общества род-

языка в, Финляндии и Общества

Эстон-

I

Сегед-

« ^

ного

родного языка Академии наук ской ССР, почетным доктором ского, Хельсинкского и Тамперского университетов, , членом-корреспонден-том Финской- академии наук и ряда других отечественных и зарубежных научных организаций.,-.

Для нас,-его учеников академик Пауль Аристэ, пытливый, талантливый ученый, педагог и обаятель-ны& человек, навсегда останется примером честного служения науке.

и коллег,

Профессор М. В. МОСИН

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.