Научная статья на тему 'Межпредметная интеграция в процессе профессионально-ориентированного обучения немецкому языку'

Межпредметная интеграция в процессе профессионально-ориентированного обучения немецкому языку Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
182
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕЖПРЕДМЕТНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ / МЕЖПРЕДМЕТНЫЕ СВЯЗИ / ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ ИНТЕРЕСЫ / МОТИВАЦИЯ / INTERDISCIPLINARY INTEGRATION / PROFESSIONAL COMPETENCE / INTERDISCIPLINARY CONNECTIONS / COGNITION INTERESTS / MOTIVATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Кучерова Т.Н., Кольцова О.В.

В статье идет речь о профессионально-ориентированном подходе при обучении иностранному языку на неязыковых факультетах вузов. Приводится программа изучения немецкого языка на географическом факультете как попытка решения актуальной проблемы высшего образования: интеграции освоения курса иностранного языка и формирования профессиональной компетентности будущих специалистов-географов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTERDISCIPLINARY INTEGRATION IN TEACHING GERMAN FOR SPECIFIC PURPOSES

The article focuses on professionally oriented approach to teaching a foreign language to non-linguists. The author describes the syllabus of the course in German for the students of the Faculty of Geography. This program attempts to tackle the topical issue of the higher education integration of a foreign language course and development of professional competence of specialists in geography.

Текст научной работы на тему «Межпредметная интеграция в процессе профессионально-ориентированного обучения немецкому языку»



ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

УДК 811.112.2:37.026

Т.Н. Кучерова

канд. филол. наук, доцент,

кафедра немецкого языка и межкультурной коммуникации, ФГБОУ ВО «Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского»

О.В. Кольцова

канд. филол. наук, доцент,

кафедра немецкого языка и межкультурной коммуникации, ФГБОУ ВО «(Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского»

МЕЖПРЕДМЕТНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ

Аннотация. В статье идет речь о профессионально-ориентированном подходе при обучении иностранному языку на неязыковых факультетах вузов. Приводится программа изучения немецкого языка на географическом факультете как попытка решения актуальной проблемы высшего образования: интеграции освоения курса иностранного языка и формирования профессиональной компетентности будущих специалистов-географов.

Ключевые слова: межпредметная интеграция, профессиональная компетентность, межпредметные связи, познавательные интересы, мотивация.

T.N. Kucherova, Saratov State University

O.V. Koltsova, Saratov State University

INTERDISCIPLINARY INTEGRATION IN TEACHING GERMAN FOR SPECIFIC PURPOSES

Abstract. The article focuses on professionally oriented approach to teaching a foreign language to non-linguists. The author describes the syllabus of the course in German for the students of the Faculty of Geography. This program attempts to tackle the topical issue of the higher education - integration of a foreign language course and development of professional competence of specialists in geography.

Keywords: interdisciplinary integration, professional competence, interdisciplinary connections, cognition interests, motivation.

В современном образовании особую актуальность приобретает профессионально-ориентированный подход при обучении иностранным языкам на неязыковых факультетах вузов. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования требует учета профессиональной специфики при изучении иностранного языка, его нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности выпускников. При этом важную роль играет интеграция со специальными дисциплинами с целью получения студентами дополнительных профессиональных знаний. Иностранный язык выступает в данном случае средством повышения профессиональной компетентности студентов.

Разработанная нами программа изучения немецкого языка на географическом факультете представляет попытку решения данной актуальной проблемы высшего образования: интеграции освоения курса иностранного языка и формирования профессиональной компетентности будущих специалистов-географов. Для решения поставленной задачи в содержание курса немецкого языка мы включили сведения по географии, так как, по мнению специалистов, успешная реализация процесса межпредметной интеграции предусматривает применение материала одного предмета в рамках другого.

Следует отметить, что использование межпредметных связей является одной из сложных методических задач в преподавании иностранного языка. Она требует от преподавателя знания содержания программ другого предмета, в данном случае географии, отчасти знания самого пред-

мета и предполагает сотрудничество с преподавателями географического факультета.

Мы познакомились с тематикой учебного плана по дисциплине «География» и выбрали раздел «Физическая география материков и океанов» для разработки учебного пособия по немецкому языку. Преподавателями географического факультета были составлены тексты, которые затем были переведены на немецкий язык и проверены специалистами университета Дуйсбург-Эссен Германия. Эти тексты используются для обучения студентов изучающему чтению.

Часть материалов учебного пособия представляет собой аутентичные тексты из немецких источников. В созданном нами пособии работа над языком переплетается с формами работы над содержательной стороной изучаемой темы по географии, что соответствует информационному пути осуществления межпредметной интеграции, который заключается в организации действий по передаче преподавателем и восприятию студентами межнаучной информации, составляющей содержание отдельных дисциплин. Тексты пособия выступают в качестве подкрепления материалов предмета география, что усиливает мотивационный аспект изучения иностранного языка, который, как показало анкетирование преподавателей и студентов РГПУ им. А.И. Герцена, отсутствует у студентов, так как они зачастую «не воспринимают иностранный язык как предмет, способствующий формированию их профессиональной компетенции» [1, с. 107].

При обучении иностранному языку следует развивать познавательные интересы студентов. Поэтому кроме текстов для изучающего чтения была сделана подборка коротких научно-популярных текстов, которые могут служить для расширения кругозора обучающихся.

При обучении такому виду речевой деятельности, как говорение, также используется информация профессиональной направленности. Обучение говорению предполагает прежде всего формирование системы навыков говорения. Если предположить, что все необходимые навыки говорения у обучаемого сформированы и он может правильно построить то или иное высказывание, то для общения этого еще недостаточно. Как отмечает А.А. Леонтьев: «Нужно научиться еще двум вещам: а) использовать речевые навыки для того, чтобы самостоятельно выражать свои мысли, чувства, переживания; б) четко варьировать выбор и сочетание речевых навыков в зависимости от того, для какой цели, в какой ситуации, с каким собеседником происходит общение. Когда человек все это умеет, мы говорим, что у него сформированы не только речевые навыки, но и речевые умения» [2, с. 17].

Обучение общению можно осуществить только благодаря развитию речевой способности реализовать осмысленную коммуникацию при наличии мотива и цели речевого акта. Поэтому при обучении говорению на иностранном языке особо важное значение приобретает принцип ситуативности. В связи с этим мы подбираем для наших занятий по немецкому языку на географическом факультете темы и ситуации, которые связаны с предметом «География». Таким образом, содержание обучения немецкому языку студентов-географов определяется также задачами и темами учебного плана по специальности, что обусловливает дидактические особенности занятия.

При обучении языку студенты используют свои знания по предмету, а преподаватель использует методику занятий по географии. Это описание графиков, оценка диаграмм, таблиц, использование атласов, фильмов с географическим уклоном и т.п. На обобщающем и систематизирующем занятии студентам предлагаются задания, которые способствуют формированию языковой компетенции, ориентированной на изучаемый предмет, координируют и углубляют умения и навыки, приобретаемые, с одной стороны, при обучении языку, с другой стороны, при изучении предмета география, чтобы обучающиеся могли обсуждать и представлять на немецком языке проблемы по специальности. Межпредметные связи дают возможность устанавливать сходство между какими-то явлениями, фактами в курсе географии Германии и России, обобщать знания об отдельных явлениях, процессах и объектах, изучаемых в курсе географии.

Практика показывает, что языковые трудности возникают у студентов прежде всего при

выработке таких умений и навыков, как описание, объяснение, выводы, оценка, сравнение. Поэтому нами подбираются такие задания, которые способствуют развитию этих умений и навыков. Важным и необходимым для будущих специалистов-географов является умение работать с картой. В связи с этим такие задания, как, например, описание с помощью карты природных зон того или иного материка (расположение, характеристика, какие страны в них расположены и т.п.), часто присутствуют на занятиях по немецкому языку.

Студенты-географы часто встречаются с различными диаграммами. Умение читать и описывать их также является обязательным для будущего специалиста. Нами была сделана подборка различных диаграмм, так что на занятии каждый студент имеет возможность описать и дать оценку одной из них.

При изучении зарубежной географии, когда студенты знакомятся со странами мира, можно дать описание ситуативной картины, содержащей особенности той или иной страны. Подобное задание развивает умение анализировать, давать оценку увиденной ситуации, делать выводы. Работа с ситуацией на картине используется нами также при описании природных явлений, когда студенты могут использовать свои знания по предмету и свой жизненный опыт для объяснения какого-то явления.

Свои знания по географии студенты могут использовать и при описании различных таблиц, например, таблицы, в которой представлены зоны Арктики и Антарктики в сравнении по различным критериям.

На занятиях возможно также использовать тексты с пропусками, в которых в пропуски нужно подставить соответствующие цифры, названия или понятия. Работа с такими текстами проходит особенно интересно и интенсивно, если организовать соревнование между группами. Студенты той группы, которая выполнит задание первой, получают дополнительные баллы.

В качестве примера мы можем дать один из текстов, который предлагается студентам при работе над темой «Азия». При этом карта служит не только наглядным средством, но и подсказкой при выполнении задания. Если возникают какие-то затруднения, то студенты могут воспользоваться Интернетом или справочной литературой по географии на немецком языке, которая всегда присутствует на занятии.

Использование профессионально-ориентированной информации в учебном процессе обеспечивает повышение познавательной активности студентов, расширяет их коммуникативные возможности, благоприятствует созданию положительной мотивации на занятии, дает стимул к самостоятельной работе над языком. В этом плане эффективным является проведение викторин. Каждый студент получает несколько небольших текстов на русском языке, которые содержат вопрос о каком-либо явлении географии. Эти тексты следует дома перевести на немецкий язык и, конечно, найти правильный ответ. На занятии каждый студент задает свои вопросы группе. При этом нужно не читать текст, а показать умение монологической речи. Как правило, эта работа не вызывает особых затруднений, т.к. тексты небольшие и не содержат каких-либо трудных грамматических явлений или терминов. Те из студентов, кто наберет больше правильных ответов, получают дополнительные баллы.

Обращение к проблеме изучения языка и географии одновременно позволяет удачно сочетать элементы страноведения с языковыми явлениями, которые выступают не только как средство коммуникации, но и как способ ознакомления обучаемых с новыми для них данными или повторения и закрепления тех знаний, которые они получили уже при изучении специальных предметов. Такой подход во многом обеспечивает более эффективное решение проблемы профессионально-ориентированного обучения, которое способствует развитию учебной компетенции студентов, т.е. способности управлять своей учебной деятельностью.

Наиболее актуальным способом решения данной задачи является применение современных инновационных технологий обучения иностранным языкам, к которым относится, в ча-

стности, проектный метод. Студентам географического факультета предлагаются самые разнообразные проекты, темы которых профессионально ориентированы. Это рассказ о практике, которая, как правило, проходит в различных регионах России, презентация какой-либо страны, выполнение проектов по темам, интересующим самих студентов. Часто они связаны с темами курсовых работ.

Успешному выполнению проектов способствует использование информационных технологий. Оно развивает у студентов умение самостоятельного поиска информации и способов ее обработки. Студенты учатся пользоваться базами данных, поисковыми системами, использовать материалы специализированных веб-сайтов, где публикуются тематические статьи и ведутся обсуждения актуальных вопросов современной науки. Все это способствует межпредметной интеграции в процессе профессионально-ориентированного обучения. В современном мире специалист в любой области не может обойтись без обращения к Интернет-ресурсам. Использование компьютера при обучении иностранному языку делает учебный процесс отвечающим всем требованиям вводимых сейчас стандартов третьего поколения, созданных в формате компетентностного подхода.

Интегрированное обучение способствует реализации дидактического принципа системности обучения. При интегрированном обучении формирование новых знаний, умений и навыков осуществляется с опорой на имеющийся опыт студентов в другой деятельности, расширяются содержание, средства и способы обучения, варьируются ситуации, появляются возможности личностно-ориентированного обучения. Включение разнообразных видов деятельности в учебный процесс в рамках интегрированных занятий содействует его эффективности, побуждает студентов к самостоятельной работе, содействует развитию склонностей в определенной предметной области, в том числе при овладении иностранным языком, углубляет и расширяет интерес к знаниям и учению в целом.

Список литературы:

1. Бессмельцева Е.С. Межпредметная интеграция в обучении студентов неязыковых факультетов иностранному языку // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2007. № 27, т. 8. С. 106-109.

2. Методика. Заочный курс повышения квалификации филологов-русистов / под ред. Леонтьева. М., 1988. 179 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.