Научная статья на тему 'Концепция пилигримства в американской и английской литературе XVII века'

Концепция пилигримства в американской и английской литературе XVII века Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
118
46
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Концепция пилигримства в американской и английской литературе XVII века»

КОНЦЕПЦИЯ ПИЛИГРИМСТВА В АМЕРИКАНСКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XVII ВЕКА

Л.А. Мишина Чебоксары

Формирование третьей ветви христианства-протестантизма и возникновения в связи с этим религиозных преследований вернули к активному употреблению понятие, фигурирующее в Библии, -пилигрим, т.е. странник, находящийся в поисках высшей, божественной истины. И хотя протестантизм возник в Германии, местом рождения новых пилигримов и концепции пилигримства можно считать Англию. Американский автор XVII в. У. Брэдфорд в «Истории поселения в Плимуте» обоснованно называет Англию первой страной, «которую просветил Господь после кромешной тьмы папизма, окутавшей христианский мир» [1]. Именно здесь возник замысел самого грандиозного странствования пилигримов - через океан, на неведомые земли. Переселение в Новый Свет имело концептуальное обоснование, отдельные положения которого изложены в проповедях, описаниях, хрониках, биографиях, созданных американскими авторами XVII в. Аллегорическим обобщением пилигримства явилась книга священника и писателя Джона Буньяна «Путешествие пилигрима», созданная тоже на английской земле. Как и всякая аллегория, она характеризуется многослойностью и глубиной и, на наш взгляд, сопоставима с целым рядом произведений раннеамериканских авторов, среди которых «История поселения в Плимуте» У. Брэдфорта, «Чудесное провидение Сионского спасителя в Новой Англии» Э. Джонсона, «Образец христианского милосердия» Д. Уинтропа, «В защиту «Отнета» Т. Шепарда, «Жизнь Уильяма Брэдфорда» К. Мэзера. Трудность пути к Богу, готовность нести тяготы на этом пути, стойкость, надежда на Бога, призыв к бодрствованию - таковы основные положения этой концепции.

Ключевой в книге Дж. Буньяна является идея трудности обретения истины. «Тесные врата» - такое метафорическое воплощение получает эта идея в его произведении. Дж. Буньян опирается здесь на известное поучение Христа из Евангелия от Матфея: «Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими, потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их» [2].

На основе библейского изречения Буньян строит разветвленный образ тесных врат. Странствующий Евангелист направляет мечущегося в поисках истины человека к тесным вратам.

Решив достичь священных врат, человек пробегает мимо дома и слышит мольбы близких: они просят его вернуться. «Но он заткнул уши пальцами и побежал еще скорей, восклицая: «Жизнь, жизнь, вечная жизнь!» [3].

Путь буньяновского героя к Тесным вратам можно трактовать как символическое выражение опыта пуритан. Сомнения и горечь родственников и друзей по поводу избранного пуританами пути - это обязательный компонент картин, воссозданных раннеамериканскими авторами. Подобную ситуацию воспроизводит в книге Э.Джонсон «Чудесное провидение Сионского спасителя в Новой Англии». Потоки слез льются в момент прощания с близкими англичан, решивших в 1628 г. уехать на новый континент. Остающиеся дома переполнены сомнениями. «Получите ли вы здесь доходы больше прежних? Разве будете вы здесь иметь столы с разнообразными блюдами, казну, полную денег, прекрасные дома с богатой мебелью?» - вопрошают эти люди в книге. Э. Джонсона [4].

Им вторят герои Дж. Буньяна: «Как?! Оставить друзей, дом, спокойную жизнь?... Что же искать нам в неизвестности, когда все оставлено дома?» (34).

Полны твердости ответы решившихся искать новой жизни. «Смерть, царица ужаса, с помощью своих страшных помощников и нечеловеческих пыток удвоила и утроила свое адово воздействие, явила слугам Иисуса Христа легкое и преходящее - удовольствие, богатство и почести этого мира, послала прекрасную нимфу, раскрывшую свои объятья, но не могли соблазнить песни сирен Христовых слуг, чьи цели намного возвышеннее, чем воины Улисса» (43), - так отвечают на вопросы сомневающихся пуритане из книги Джонсона. Аллегорию, звучащую в их речах, дополняют слова буньяновского Христианина: «Вы живете в городе Г ибель, в городе, где я родился и жил до сих пор, но теперь я узнал, что это за место»(34). «Удовольствие, богатство и почести этого мира» оба автора считают «гибелью», их герои ищут высшей истины.

Путь буньяновского Христианина прослеживается и в жизни Уильяма Брэдфорда. Знакомство с Библией как отправная точка исканий, размышления о вере, решение в поисках истины оставить дом, прощание - все эти этапы прослежены в очерке «Жизнь Уильяма Брэдфорда» Коттона Мэзера, включенном им в знаменитую книгу «Великие деяния Христа в Америке». «Некоторые жалели его, некоторые насмехались над ним, все отговаривали его; тем не менее, чем больше они делали это, тем более твёрдым был он в своей цели искать евангельские заповеди там, где они существуют в наибольшей

чистоте», - так рассказывает К.Мэзер об атмосфере, царящей во время отъезда Брэдфорда из дома [5].

Дальнейший путь Брэдфорда был так же тяжел, как и путь буньяновского Христианина: пребывание в Бостонской тюрьме, попытка уехать в Зеландию, переправка в Амстердам, обучение и служба там у мастера по шелку. "Тесными вратами" для Брэдфорда явилось решение отправиться в Америку и исполнение этого решения.

На пути к Тесным вратам Христианин попадает в топь Уныния, символизирующего страхи и сомнения верующих. Буньян дополняет аллегорию неожиданной деталью: через всю топь проложены ступени, которые, однако, из-за пены и грязи не всегда заметны. «Впрочем, - уточняет Буньян, - даже когда они и видны, люди, проходящие по этим ступеням, чувствуют такое сильное головокружение, что непременно оступаются, отчаянно барахтаются и выбираются из топи, покрытые толстым слоем грязи» (37). Здесь нельзя не вспомнить знаменитого брэдфордовского образа ступеней, он фигурирует в. поэме «Слово к Новому Плимуту» и в «Истории поселения в Плимуте». Брэдфорд выражает готовность пуритан стать ступеньками, «по которым пойдут на великое это дело» (40) -проповедь Евангелия. Ступеней в топи Уныния почти никто не видит, но «они есть, они служат свою службу. Смысл метафоры, рожденной в сознании Брэдфорда и Буньяна, может быть понят с помощью теологического комментария к «Путешествию пилигрима»: «Великое и милостивое обещание Божие для грешников - ступени освящения во Христе Иисусе»(234).

Примечания:

1. Брэдфорд У. История поселения в Плимуте. М.. 1987. С.25.

2. Евангелие от Матфея. VII. 13,14.

3. Буньян Дж. Путешествие Пилигрима. М., 1991. С.ЗЗ. Далее цитируется по этому изданию, страницы указываются в скобках за текстом.

4. Johnson E. Worden - Working Provedence of Sions Savior // American literature Survey. Vol. I.

5. Mather С. The hife of William Bradford // American literature Survey. Op. Ut. P. 111.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.