Научная статья на тему 'К вопросу об опыте и перспективах развития экспортного потенциала российской системы высшего медицинского образования'

К вопросу об опыте и перспективах развития экспортного потенциала российской системы высшего медицинского образования Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
70
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН / ПРОБЛЕМЫ ЭКСПОРТНОГО ВЫСШЕГО МЕДИЦИНСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ / ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН / ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ЭФФЕКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ / TRAINING OF FOREIGN CITIZENS / PROBLEMS OF EXPORT HIGHER MEDICAL EDUCATION / FEATURES OF TRAINING OF FOREIGN CITIZENS / PEDAGOGICAL CONDITIONS OF EFFECTIVE TRAINING

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Фролова О.А., Скородулина Е.Ю., Петров И.Е.

В развитии международных связей в настоящее время заинтересованы практически все высшие учебные заведения. Но не все, кто попробовал свои силы в этом направлении, добились положительных результатов из-за организационных и методических трудностей, обусловленных спецификой работы с иностранными гражданами на начальном этапе их обучения в России. В статье рассказывается о многолетнем опыте и результатах работы с иностранными студентами на кафедре физики, математики и медицинской информатике Смоленского государственного медицинского университета. Сформулированы педагогические условия эффективности процесса обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Фролова О.А., Скородулина Е.Ю., Петров И.Е.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TO THE QUESTION OF EXPERIENCE AND PROSPECTS OF DEVELOPMENT OF EXPORT POTENTIAL OF THE RUSSIAN SYSTEM OF HIGHER MEDICAL EDUCATION

Almost all higher education institutions are currently interested in the development of international relations. But not all those who tried their hand in this direction achieved positive results due to organizational and methodological difficulties caused by the specifics of working with foreign citizens at the initial stage of their education in Russia. The article describes the long-term experience and results of work with foreign students at the Department of physics, mathematics and medical Informatics of Smolensk state medical University. Pedagogical conditions of efficiency of process of training are formulated.

Текст научной работы на тему «К вопросу об опыте и перспективах развития экспортного потенциала российской системы высшего медицинского образования»

УДК 378

К ВОПРОСУ ОБ ОПЫТЕ И ПЕРСПЕКТИВАХ РАЗВИТИЯ ЭКСПОРТНОГО ПОТЕНЦИАЛА РОССИЙСКОЙ СИСТЕМЫ ВЫСШЕГО МЕДИЦИНСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ Фролова О.А., Скородулина Е.Ю., Петров И.Е.

Смоленский государственный медицинский университет, Россия, 214019, Смоленск, ул. Крупской, 28 Резюме: В развитии международных связей в настоящее время заинтересованы практически все высшие учебные заведения. Но не все, кто попробовал свои силы в этом направлении, добились положительных результатов из-за организационных и методических трудностей, обусловленных спецификой работы с иностранными гражданами на начальном этапе их обучения в России. В статье рассказывается о многолетнем опыте и результатах работы с иностранными студентами на кафедре физики, математики и медицинской информатике Смоленского государственного медицинского университета. Сформулированы педагогические условия эффективности процесса обучения. Ключевые слова: обучение иностранных граждан, проблемы экспортного высшего медицинского образования, особенности обучения иностранных граждан, педагогические условия эффективного обучения.

TO THE QUESTION OF EXPERIENCE AND PROSPECTS OF DEVELOPMENT OF EXPORT POTENTIAL OF THE RUSSIAN SYSTEM OF HIGHER MEDICAL EDUCATION Frolova O.A., Skorodulina E.Y., Petrov I.E.

Smolensk State Medical University, Russia, 214019, Smolensk, Krupskoy St., 28.

Abstract: Almost all higher education institutions are currently interested in the development of international relations. But not all those who tried their hand in this direction achieved positive results due to organizational and methodological difficulties caused by the specifics of working with foreign citizens at the initial stage of their education in Russia. The article describes the long-term experience and results of work with foreign students at the Department of physics, mathematics and medical Informatics of Smolensk state medical University. Pedagogical conditions of efficiency of process of training are formulated.

Key words: training of foreign citizens, problems of export higher medical education, features of training of foreign citizens, pedagogical conditions of effective training.

Актуальность проблемы обучения иностранных студентов в российских вузах возрастает по мере развития международного сотрудничества в области образования.

В ряду многих причин, привлекающих повышенное внимание к организации процесса обучения иностранных граждан, называются такие, как:

- повышение международного статуса и расширение международных связей благодаря привлекательности вуза для иностранцев;

- источник получения внебюджетных средств финансирования;

- повышение активности отечественных студентов в межкультурном взаимодействии и межнациональном общении при совместном обучении с иностранными сокурсниками;

- один из действенных инструментов реализации геополитических интересов государства.

Отличительной чертой национальных систем образования и науки XXI века является возросшая академическая и научная мобильность. Ежегодно на научные стажировки, кон-

ференции, семинары, краткосрочную учебу, повышение квалификации в различные страны мира выезжает более двух миллионов человек, а общее число постоянно обучающихся, проходящих полный курс обучения за границей юношей и девушек составляет более 2,5 миллиона человек. Это развивает культурные и экономические связи между государствами, способствует общему научно-техническому прогрессу человечества, повышению уровня мировой цивилизации. [5]

Значимость рассматриваемого направления образовательной деятельности подчеркивается одобренной еще в 2002 году Президентом Российской Федерации В.В. Путиным «Концепцией государственной политики Российской Федерации в области подготовки национальных кадров для зарубежных стран в российских образовательных учреждениях», которая определяет цель, задачу, а в конечном итоге и направления решения проблем конкурентоспособности экспортного потенциала высшего образования,

в том числе и для вузов медицинского профиля. В Концепции указано: «Подготовка национальных кадров для зарубежных стран в российских образовательных учреждениях должна стать важной составной частью внешнеэкономической деятельности Российской Федерации с приоритетным курсом на углубление интеграции в Содружестве Независимых Государств».

В развитии международных связей в настоящее время заинтересованы практически все высшие учебные заведения. Но не все, кто попробовал свои силы в этом направлении, добились положительных результатов из-за организационных и методических трудностей, обусловленных спецификой работы с иностранными гражданами на начальном этапе их обучения в России. Обучение иностранных студентов в медицинских вузах России способствует интеграции отечественных медицинских школ в мировое интеллектуальное пространство и, следовательно, стимулирует развитие медицинской науки и практики в стране. Дело в том, что профессиональные ценности в медицине максимально идентифицированы с общечеловеческими ценностями. Существует поэтому содержательный инвариант обучения во всех странах мира. И, тем не менее, многие представители этих стран стремятся приобщиться к самой гуманной профессии именно в России.[1]

В Смоленском государственном медицинском университете студенты из Индии и других стран проходят обучение на английском языке с 2002 года. Кафедра физики, математики и медицинской информатики обладает многолетним опытом обучения иностранных студентов по дисциплинам «физика, математика», «медицинская информатика», «информационные технологии в медицине». Эти направления изучаются на первых и вторых курсах. Это тот самый начальный адаптационный временной интервал иностранных граждан, на котором важно заложить основу ценностей, знаний для будущего врача. Задача преподавателя на данном этапе рассматривается в векторе приобретения иностранным студентом не только багажа знаний и умений будущего врача, но и обогащения опытом, помогающим в конкретных условиях экспортного высшего образования. На этих начальных этапах работы с иностранными студентами нами были выявлены конкретные проблемы. Именно те, с которыми мы столкнулись

на протяжении шестнадцати лет обучения студентов из других стран.

Первое и самое значимое это языковой барьер.

Обучение студентов из Индии проводится на языке-посреднике, в роли которого выступает английский язык. Преподаватели, работающие с иностранными студентами, проходят курсы подготовки по английскому языку, поэтому главная трудность заключается не в адаптации самого преподавателя или учебных материалов, а в адаптации студентов. Нужно учитывать, что язык-посредник не является родным и для индийских студентов. В данном контексте были выявлены следующие особенности:

1) Не все индийские студенты одинаково хорошо говорят по-английски.

2) Специфические термины наук (физики, математики, информатики - в нашем случае) не одинаково интерпретируются в русскоязычной и англоязычной литературе; кроме того, эти термины, как правило, неизвестны обычному студенту, использующему английский язык для повседневного, а не научного общения.

Решение проблемы заключалось в том, что любое практическое занятие обязательно включало в себя небольшую лекцию, в которой проводилось теоретическое обоснование изучаемой темы с раскрытием сути процесса или явления без апеллирования к существующим научным формулировкам. Таким образом, формализация изучаемой темы проводилась непосредственно в начале занятия в форме «определимся, что мы понимаем под данным термином».

Вторая проблема, которую мы обозначили в ходе многолетней работы по обучению иностранных студентов, это неоднородность студентов по уровню школьной подготовки.

В одной учебной группе могут обучаться студенты, приехавшие из разных регионов Индии и окончившие школы с разными программами. Наилучшие результаты показывают студенты, закончившие английские школы Индии. Такие студенты обладают знаниями и навыками, выгодно отличающими их от среднего выпускника российской школы, где многие темы физики и математики (в частности, математического анализа) упрощены или упразднены. Однако таких студентов существенно меньше, чем тех, кто вообще не имеет системных представлений о физике и математике.

По части использования информационных технологий индийские студенты показывают в целом хороший уровень работы с офисными приложениями, уверенно используют интернет в учебных задачах. В более профессиональных областях, связанных с обработкой данных, проведением вычислений, индийским студентам, так же как и русским, необходима квалифицированная помощь преподавателя.

Обратить эту ситуацию неоднородности в сторону эффективности процесса обучения оказывается возможным благодаря культурно-психологическим особенностям индийских студентов. В частности, есть действенная основа для формирования из наиболее подготовленных студентов - лидеров группы, которые с одной стороны обеспечивают «подтягивание» наименее подготовленных студентов, а с другой стороны, выступая для них в роли наставника, сами лучше и глубже понимают материал, что обеспечивает реализацию принципа дифференцированного подхода в обучении.

Третьими, выявленными нами трудностями в процессе обучения, стали психологические и культурные особенности индийских студентов.

Склонность к устаревшим педагогическим традиционным схемам вида «делай как я». Особенно многие студенты стараются максимально точно воспроизвести то, что преподаватель изобразил на доске, самое главное, не углубляясь в смысл изображенного.

Педагогические приемы в области проблемного обучения категорически не воспринимаются. Индийский студент убежден, что на занятии должен объяснять только преподаватель, а у студента можно потребовать лишь повторить то, что объяснил преподаватель.

Отсутствие инициативы. Сталкиваясь с проблемой, индийский студент не склонен искать пути ее решения, предпочитая остановить работу и ждать вмешательства преподавателя.

Высокая эмоциональность, служащая наряду с недостатком самодисциплины негативным фактором дестабилизации обстановки на занятии. Следует отметить, что такие явления проявляются тогда, когда студентам что-то непонятно или они не находят понимания у преподавателя. Также дисциплина страдает, когда преподаватель показывает неуверенность, сомнения и отсутствие решительности. Положительный момент в процессе обучения в том, что индийские студенты доброжелательно настроены, неагрес-

сивны, испытывают почтение к преподавателю, учтивы. У них очень силен дух коллективизма, и у них отличное чувство юмора.

Поэтому при грамотной организации учебного процесса преподаватель может продуктивно использовать указанные выше качества. Объясняя у доски, преподавателю не следует устраивать дискуссию - это не будет правильно воспринято студентами, уверенными, что преподаватель есть средоточие истины.

Но после объяснения и перехода к практике преподаватель может «сократить дистанцию» как в психологическом смысле, так и в плане своего места в аудитории. Приблизившись к студентам, проходя между рядами, он может личным примером показывать методы выполнения практических заданий, и это имеет огромный психологический эффект.

Учитывая высокую коллективность индийских студентов, следует максимально поощрять их совместную работу. Обращаясь к выбранному студенту, как правило, выбирается студент с лучшей школьной подготовкой, можно буквально у него в тетради разобрать некоторый пример. Студентами это воспринимается очень уважительно и с благодарностью. При этом лучше пригласить всех студентов в группе приблизиться и пронаблюдать за этим действием.

Многие из наблюдающих не поймут. Но всегда найдется студент, который понимает объяснение раньше других, и уже он начинает разъяснять своим одногруппникам, делая это эмоционально, прибегая к родному языку и аналогиям, которые понятны им. Они начинают бурно обсуждать, спорить - всегда в доброжелательной манере и всегда по существу. Их коллективизм стимулирует их совместно работать - в группе нет студентов, уклоняющихся от работы. Их эмоциональность побуждает их выполнять все правильно, так как на неудачу своего товарища группа реагирует эмоционально и очень весело.

Это является одним из действенных инструментов и для преподавателя, так как в случае недобросовестного отношения к учебе со стороны студента, на него не следует давить, переходить на личности (это может принести вред ввиду существенного отличия наших культур), а чувство юмора универсально и оказывает огромный эффект на провинившегося, особенно когда вся группа весело на это реагирует. Но нужно учитывать, что индийским студентам свойственен добрый юмор, и насмешки здесь неуместны.

В конечном итоге адаптация в инонациональной среде является необходимым условием в переходе к профессиональной роли врача для иностранных студентов. Главная роль в этом процессе принадлежит агентам социализации. Однако существует определенный процент студентов, которые являются принципиально неадаптивными.

Результаты конкретных социологических исследований показывают, что процесс социализации иностранных студентов в медицинском вузе России связан с решением нескольких проблем, которые для российских студентов не являются актуальными.[2] Процесс обучения преобладает в передаче интеллектуального компонента, который создает ценностный вектор для профессионала, действующего в рамках инструментальной рациональности. Специфическими для иностранцев являются лингвистические и психологические трудности. Если рассматривать в целом процесс социализации иностранных студентов в медицинском вузе как интеграцию социокультурных и профессиональных ценностей, то эффективность этого процесса может достигаться путем лингвистической и психологической адаптации. [3,4]

Процесс адаптации иностранных студентов продолжается в течение всего периода обучения в России. Главными агентами социализации иностранных студентов в медицинском вузе являются преподаватели - и как носители профессиональных ценностей, и как представители культуры, в том числе и языковой. Преподаватели сознательно выбирают роль агентов социализации в работе с иностранными студентами, широко интерпретируя ее функциональные параметры. При этом на первом месте у них стоят ценности профессии, а на втором - социокультурные компоненты адаптации иностранных студентов в инонациональной среде. Эффективность выполнения агентами социализации своей роли обусловлена, в первую очередь, их профессионализмом.

Базируясь на нашем многолетнем опыте, мы выделяем следующие условия для успешного выполнения педагогических приемов:

1. Преподаватель должен не только максимально владеть материалом, но и уметь это грамотно и достаточно наглядно продемонстрировать. Эффектность профессионала производит значительное впечатление на студентов.

2. Преподаватель должен быть решительным. Решительность хорошо сочетается с гибкостью, но не жесткостью. Своих решений преподаватель менять не должен, но важно в случае

проблемной ситуации уметь найти консенсус. Например, индийские студенты не всегда оперативно и в срок выполняют домашнюю работу. Решительность преподавателя состоит не в том, чтобы прибегнуть к неудовлетворительной оценке, а в том, чтобы, выяснив сущность проблемы, апеллируя к собственному авторитету преподавателя, разрешить студентам исправить свое упущение. При этом, конечно, надо быть уверенным, что задание по силам студентам. Лучше все объяснить до мельчайших подробностей. На неравнодушие преподавателя к ситуации, которая привела студента к неудовлетворительным знаниям, студенты отвечают искренней благодарностью и В дальнейшем своих ошибок не повторяют.

3. Преподаватель должен поддерживать свой авторитет. Он не может забыть, перепутать, ошибиться. Он не должен допускать вольности и фамильярности.

4. Преподаватель должен уважительно и доброжелательно относиться к студентам. Требовательность не должна носить персонифицированный характер.

5. У преподавателя не должно быть предубеждений против иностранных граждан. Несмотря на существующие отличия наших культур, некоторые из которых нередко вызывают раздражение, объективно рассуждая, можно понять, что в культуре индийских граждан существует многое, чему нам следовало бы поучиться.

6. И самое главное условие, которое необходимо в процессе обучения в любой сфере и с любым студентом, это огромное терпение.

Таким образом, обобщая вышеизложенный многолетний опыт работы с иностранными студентами, отметим, что осложняют процесс высшего медицинского образования такие проблемы, как плохое владение русским языком, различие в содержании соответствующих ступеней обучения в России и странах, откуда приехали иностранцы, социальная адаптация, культурные особенности и различные организационные проблемы.

Вывод

Приток иностранных студентов является важной особенностью современной системы международного образования. Медицинское образование, получаемое иностранными гражданами в России, считается наиболее престижным и востребованным. Это накладывает особую ответственность за качество предоставляемых образовательных услуг на принимающую страну, а также на высшее учебное заведение.

ЛИТЕРАТУРА

1. Фомина Т.К. Иностранные студенты в медицинском вузе России // Социология медицины. - 2004. - № 2. - С. 41-45.

2. Фомина Т.К. К вопросу об организации самостоятельной работы с иностранными студентами // Гуманитарное образование и медицина. - Волгоград: ГУ «Издатель», 2003. - С. 354-359.

3. Шляпникова М.Н. Этнические факторы в социальном контексте российской медицины // Социология медицины - реформе здравоохранения. - Волгоград: ВолГМУ, 2004. - С. 126-130.

4. Чуянов Р. А. Условия обучения иностранных студентов в российских вузах // Научный вестник МГТУ ГА, серия Международная деятельность вузов, № 116(6), 2007. - С. 146-149.

5. Янчилина Ф. Экспорт высшего образования [Электронный ресурс] - Ежемесячный научно-информационный журнал «В мире науки», март 2009 г. - Режим доступа: http://www. sciam. т/а111с1е/4193// - Дата доступа: 19.06.2009.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.