Научная статья на тему 'К вопросу о правовой природе обязанности президентов и депутатов стран СНГ знать государственный язык'

К вопросу о правовой природе обязанности президентов и депутатов стран СНГ знать государственный язык Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
205
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Власть
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК / КОНСТИТУЦИЯ / ОБЯЗАННОСТЬ ЗНАТЬ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК / ПРЕЗИДЕНТ / ПАРЛАМЕНТ / STATE LANGUAGE / CONSTITUTION / DUTY TO KNOW STATE LANGUAGE / PRESIDENT / PARLIAMENT

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Айрапетян Армен Самвелович

В статье речь идет о предъявляемых к кандидатам в президенты и депутаты требованиях владеть государственным языком. На примерах республик Казахстана, Киргизии и Украины исследуется правовая природа данной обязанности, изучаются механизмы, направленные на ее реализацию.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article is devoted to the demand on proficiency in a state language making to candidates to the post of presidents and deputies. The legal nature of the given duty and mechanisms aimed at its realization are being researched in this article on examples of the Kazakh Republic, Kirghizia and the Ukraine.

Текст научной работы на тему «К вопросу о правовой природе обязанности президентов и депутатов стран СНГ знать государственный язык»

Армен АЙРАПЕТЯН

К ВОПРОСУ О ПРАВОВОЙ ПРИРОДЕ ОБЯЗАННОСТИ ПРЕЗИДЕНТОВ И ДЕПУТАТОВ СТРАН СНГ ЗНАТЬ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК

В статье речь идет о предъявляемых к кандидатам в президенты и депутаты требованиях владеть государственным языком. На примерах Казахстана, Киргизии и Украины исследуется правовая природа данной обязанности, изучаются механизмы, направленные на ее реализацию.

The article is devoted to the demand on proficiency in a state language to candidates to the post of presidents and deputies. The legal nature of the given duty and mechanisms of its realization are being researched in this article on the examples of the Kazakh Republic, Kirghizia and the Ukraine.

Ключевые слова:

государственный язык, конституция, обязанность знать государственный язык, президент, парламент; state language, constitution, duty to know state language, president, parliament.

АЙРАПЕТЯН

Армен

Самвелович — аспирант кафедры конституционного и международного права СГЮА, сотрудник Научнообразовательного центра

сотрудничества

со странами

СНГ и Балтии

Саратовского

государственного

университета

Zagreb901@yandex.ru

Государственный язык в соответствии с законодательством данного государства подлежит обязательному использованию во всех официальных сферах общения, в которых он выпол -няет интеграционную функцию.

Законодательством различных стран особо оговаривается обязан -ность высших должностных лиц государства, а также членов парла -мента владеть государственным языком. В соответствии со ст. 103 Конституции Украины1 одним из требований, предъявляемых кан -дидату в президенты Украины, является владение государственным языком. В украинской конституционно - правовой науке критикова -лось текущее украинское законодательство, которое не установило ни критериев определения достаточного уровня владения государ -ственным языком, ни того, кто и в каком порядке определяет дан -ный уровень. Исходя из указанных соображений и ввиду отсутствия механизма, направленного на обеспечение конституционной обя -занности владения государственным языком, украинские ученые приходят к выводу, что фактически данная обязанность преврати лась в пожелание, которым можно легко пренебречь практически без каких -либо юридических последствий2.

В соответствии с действующим законодательством о выборах президента Украины3 и депутатов Верховной Рады4 кандидаты в президенты, политические партии, а также кандидаты в народные депутаты от одномандатных избирательных округов должны пред -ставить Центральной избирательной комиссии в печатном и электронном виде свои предвыборные программы на государственном языке, которые публикуются на веб - сайте комиссии. Для канди -дата в президенты установлен и объем — до 12 000 печатных знаков. При этом украинский законодатель отказался от прямого закре -

1 Конституція України прийнята на п’ятій сесії Верховної Ради України 28 червня 1996 року // Відомості Верховної Ради України (далее ВВР), 1996, № 30, ст. 141.

2 См.: Колісник В.П. Національно-етнічні відносини в Україні: теоретичні засади та конституційно -правові аспекти : монографія / Харківська правоза-хисна група. - Харків : Фоліо, 2003, с. 189-190, 191.

3 Закон України від 05.03.1999 № 474-XIV «Про вибори Президента України» (в ред. закону від 02.12.2010 № 2756 -VI) // ВВР, 1999, № 14, ст. 81; 2011, № 23, ст. 160.

4 Закон України від 17.11.2011, № 4061-VI «Про вибори народних депутатів України» // Офіційний Вісник України, 2011, 23 грудня.

пления обязанности народных депутатов и депутатов более низкого уровня знать государственный язык, возложив ее на их помощников консультантов1.

В Киргизии в положениях ч. 1 ст. 62 Конституции2 установлена обязанность кандидата в президенты владеть госу дарственным языком, а в ст. 8 закона «О государственном языке Киргизской Республики»3 — также и Председателя Парламента. При этом под владением государственным языком для данной категории лиц киргизский законодатель понимает умение читать, писать, излагать свои мысли и публично выступать на госу дарственном языке. В отношении прези дента Киргизской Республики, в отличие от его украинского коллеги, обязанность владеть государственным языком обеспе чена правовым механизмом, направлен ным на ее реализацию. Указанная обязан ность получила свое дальнейшее развитие в Конституционном законе «О выборах Президента Киргизской республики»4 от 30.06.2011 № 62, в ст. 51 которого на кандидата в президенты республики воз ложена обязанность прохождения про цедуры установления владения государ -ственным языком. Установление владе ния кандидатом на должность президента государственным языком осуществляется Центральной избирательной комиссией на основании заключения Комиссии по языку. Для этого ЦИК республики утверждает состав комиссии, которая и экзаме нует каждого зарегистрированного канди -дата на знание государственного языка.

Кандидат в президенты обязан пройти 3 испытания: письменно изложить свою предвыборную программу объемом не более 3 страниц, выступить устно в тече -ние не более 15 минут с изложением основных положений своей предвыборной программы и прочитать печатный текст

1 Закон України від 17.11.1992 № 2790-XII «Про статус народного депутата України» (в ред. зако ну від 22.12.2011 № 4282-VI) // ВВР, 1993, № 3, ст. 17; Офіційний Вісник України, 2011, 30 грудня; Закон України від 22.12.2006 № 533-V «Про статус депутата Верховної Ради АРК» // ВВР, 2007, № 14, ст. 168.

2 Конституция Киргизской Республики (при нята всенародным голосованием 27.06.2010) // Эркин Тоо, 2010, 6 июля.

3 Закон Киргизской Республики от 02.04.2004 № 54 «О государственном языке Киргизской Республики» // Ведомости Жогорку Кенеша КР, 2004, № 7, ст. 316.

4 Эркин Тоо, 2011, 5 июля.

объемом не более 3 страниц. Комиссия по языку большинством голосов прини мает заключение о владении кандидатами государственным языком. Сама проце -дура проверки знаний должна освещаться СМИ в прямом эфире. Основанием для признания кандидата в президенты не владеющим государственным языком является его неучастие в проверке или неумение читать, писать, излагать свои мысли на государственном языке. Не вла дение кандидатом государственным язы ком является основанием для вынесения мотивированного решения ЦИК об отказе в его регистрации.

В соответствии со ст. 7 Конституции Республики Казахстан5 от 05.09.1995 г. государственным языком признается казахский язык. В Концепции языко вой политики6 ее целью провозглашается приоритетное развитие государствен ного языка, повышение его престижно сти и обеспечение реальности правового режима государственного языка.

В дополнительном постановлении Конституционного совета Республики Казахстан7 от 23.02.2007 г. № 3 признается верховенство правового режима государственного языка, предоставлен ного казахскому языку, который является одним из определяющих факторов госу дарственности Казахстана, символизи рует его суверенитет и является элементом конституционно правового статуса респу блики, выражающим единство народа Казахстана. Конституционный совет подчеркивает, что правовой режим госу

5 Конституция Республики Казахстан от 5 сен тября 1995 г. (в ред. закона Республики Казахстан от 2 февраля 2011 г. № 403- IV) || Ведомости Парламента Республики Казахстан (далее ВП РК), 1996, № 4, ст. 217; 2011, № 3 (2580), ст. 29.

6 Распоряжение Президента Республики Казахстан от 07.11.1996 № 3186 «О Концепции языковой политики Республики Казахстан» || http:// www.pavlodar.com|zakon|?dok=00553&all=all (дата обращения 01.02.2011).

7 Дополнительное постановление Конституционного Совета Республики Казахстан от 23 февраля 2007 г. № 3 «Об истолковании поста новления Конституционного Совета Республики Казахстан от 8 мая 1997 года № 10/2 “Об обраще -нии Президента Республики Казахстан о соответ ствии Конституции Республики Казахстан пред ставленного на подпись Президенту Республики Казахстан Закона Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан»”, принято -го Парламентом Республики Казахстан 12 марта 1997 года» || http://www.constcouncil.kz/ rus|resheniya|?cid=10&rid=270 (дата обращения 01.01.2010).

дарственного языка наделяет государство возможностью установления законами исключительности либо приоритетно сти его функционирования в публично правовой сфере.

На обеспечение реальности правового режима государственного языка Республики Казахстан направлены ряд положений Основного закона. В соответ ствии с п. 2 ст. 41 и п. 1 ст. 58 Конституции одним из требований для занятия долж ностей президента республики и предсе дателей палат парламента (сената и мажи -лиса) является свободное владение государственным языком. Конституционный совет Республики Казахстан в постановле нии1 от 09.10.1998 г. № 9/2 дал толкование выражению «свободное владение государ ственным языком». Под свободным вла дением государственным языком пони мается умение грамотно читать, писать, легко, без затруднений излагать свои мысли и публично выступать на казахском языке. Также Конституционный совет указал, что установление свободного вла дения государственным языком кандида том в президенты Республики Казахстан определяется заключением лингвистиче ской комиссии, образуемой постановле нием Центральной избирательной комис -сии Республики Казахстан в составе язы коведов и других специалистов числом не менее 5 чел. Процедура установления сво бодного владения государственным язы ком кандидатом в президенты Республики Казахстан определяется постановлением Центральной избирательной комиссии.

Постановлением Центральной избира тельной комиссии Республики Казахстан2 от 31.08.2005 г. № 12/26 определены испы -тания, которые требуется пройти канди -дату в президенты для установления сво бодного владения государственным язы ком:

1) написание письменного задания на тему, предложенную лингвистической

1 Постановление Конституционного Совета Республики Казахстан от 9 октября 1998 г. «Об официальном толковании пункта 2 статьи 41 Конституции Республики Казахстан» || http:// adilet.minjust.kz|rus|docs|S980000009_|09.10.1998| info (дата обращения 21.05.2010).

2 Постановление Центральной избирательной комиссии Республики Казахстан от 31 авгу ста 2005 г. № 12/26 «О процедуре установления свободного владения кандидатом в Президенты

Республики Казахстан государственным языком» I/ Юридическая газета, 2005, 8 сент.

комиссией, объемом не более 2 стра -ниц;

2) чтение печатного текста, предложен -ного лингвистической комиссией, объе -мом не более 3 страниц;

3) публичное выступление на задан-ную лингвистической комиссией тему не менее 15 минут.

Таким образом, нормативное закрепле -ние обязанности глав государств и членов парламента знать государственный язык можно рассматривать как меру, пресле -дующую цель повышения престижности государственных языков.

Известный киргизский и советский социолингвист Абдыкадыр Орусбаевич Орусбаев (1936—2009), рассуждая об обязанности президента Республики Киргизии владеть государственным кир -гизским языком, задавался вопросом: «Как быть, если это высшее должностное лицо отлично владеет государственным язы -ком, но слабый государственник, поли -тик, хозяйственник, да к тому же этноцен трист? Кто более Кыргызстану ценен — этот или тот, который владеет только офи -циальным [русским] языком, но отличный государственник?»3 В какой -то мере это характерно и для Казахстана и Украины. Есть более эффективные меры для повы -шения престижности государственного языка. Это поддержка кино и искусства на языке, которому предоставлен режим го -сударственного, книгоиздания, поддержка СМИ, осуществляющих свою деятель -ность на данном языке. В конце концов, государственный язык входит в обязатель ные государственные образовательные стандарты, а основное общее образование в странах СНГ является для граждан обяза -тельным. Поэтому для повышения уровня владения государственным языком среди граждан необходимо совершенствование методик преподавания. Проверка знания государственного языка кандидатами на пост главы государства, предъявление тре бований о прохождении процедуры про верки владения государственным языком являются дискриминационными мерами политической борьбы, ограничивающими пассивное избирательное право.

3 Орусбаев А.О. Языковая ситуация в современном Кыргызстане // Решение национальноязыковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии / под ред. Е.П. Челышева. — М. : Азбуковник, 2010, с. 371.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.