Научная статья на тему 'К проблеме морфемного анализа единиц специальной номинации в зарубежном терминоведении'

К проблеме морфемного анализа единиц специальной номинации в зарубежном терминоведении Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
128
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕОКЛАССИЧЕСКИЕ ФОРМАТИВЫ / МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ СТАТУС / СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ МОДЕЛЬ / НАУЧНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Иванов Андрей Владимирович

В статье поднимаются проблемы, связанные с определением морфологического и функционального статуса неоклассических формативов, которые рассматриваются в качестве элементов терминологических и общеязыковых единиц.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «К проблеме морфемного анализа единиц специальной номинации в зарубежном терминоведении»

окончаний; многообразие суффиксов со значением подобия; значительный терминологический потенциал отглагольных имен; субстантивация в префиксальных образованиях (па-, за-) причастий; стремление к закреплению за некоторыми суффиксами определенных терминологических значений и возможность превращения слов в терминоэлементы.

Список литературы

1. Амиранашвили, Н. Общие принципы составления специальных терминов и вопросы словообразования в современной медицинской терминологии : дис. ... канд. филол. наук. Тбилиси, 2006.

2. Зекалашвили, Р. Р. Г рузинский язык и вопросы медицинской терминологии. Тбилиси, 2000.

3. Зекалашвили, Р. Р. Место и функции причастия в грузинской медицинской терминологии / Р. Р. Зекалашвили, Н. Сирадзе // Сазриси (Смысль): сб. науч. тр. Ин-та педагогики им. И. Гогебашви-ли. 2010. № 26. С. 75-78.

4. Кварацхелия, Г. Функционалная стилистика грузинского языка / Г. Кварацхелия. Тбилиси, 1990.

5. Туския, М. Именное и отглагольно-именное словообразование в грузинском языке. Тбилиси, 2010.

6. Шанидзе, А. Г. Основы грамматики грузинского языка. I. Морфология // Труды кафедры древнегрузинского языка. Т. 15. Тбилиси, 1973.

Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 24 (239). Филология. Искусствоведение. Вып. 57. С. 142-144.

А. В. Иванов

К ПРОБЛЕМЕ МОРФЕМНОГО АНАЛИЗА ЕДИНИЦ СПЕЦИАЛЬНОЙ НОМИНАЦИИ В ЗАРУБЕЖНОМ ТЕРМИНОВЕДЕНИИ

В статье поднимаются проблемы, связанные с определением морфологического и функционального статуса неоклассических формативов, которые рассматриваются в качестве элементов терминологических и общеязыковых единиц.

Ключевые слова: неоклассические формативы, морфологический статус, словообразовательная модель, научная терминология.

В ряду качеств, присущих как общеязыковым, так и терминологическим единицам, особый интерес представляет их морфологическая структура, формирующаяся на базе практически одних и тех же словообразовательных способов, степень частотности и продуктивности которых, однако, различна в общем языке и в терминологии. Тем не менее, как замечает М. Т. Кабре, это не означает, что в терминообразовании не могут быть использованы словообразовательные элементы или правила, аналогичные тем, что применяются при образовании слов общего языка, но наличие греко-латинских элементов, обладающих значительными сочетаемостными потенциями, и большое количество сложных с точки зрения морфемного состава лексических единиц может выступать признаком, позволяющим дифференцировать терминологию и лексику общего языка [2. Р. 36].

В зарубежном терминоведении проблема статуса греко-латинских основ, которые, среди

прочего, получили название «неоклассических формативов», решается не вполне однозначно. Будучи воспринимаемы многими пользователями в качестве естественной части родного языка, неоклассические формативы обладают, тем не менее, некоторыми специфическими особенностями, позволяющими отграничить их как от исконных, так и от заимствованных аффиксов. На фонологическом уровне они могут включать в свой состав фонемы, не входящие в фонемный состав заимствующего языка. Орфографические особенности неоклассических элементов состоят в том, что в их составе встречаются графемы, не являющиеся частью инвентаря графем родного языка (ср.: philology в английском языке). На морфологическом уровне неоклассические формативы широко демонстрируют практически неограниченную вариативность, позволяющую им вступать в различные комбинации с подобными себе элементами [5. P. 27]. В функциональ-

ном аспекте их применение во многом ограничено рамками книжного регистра, обслуживающего потребности различных отраслей науки.

Современные европейские языки, аналогично греческому языку и латыни, в которых производные и сложные слова — это результат взаимодействия и всевозможных комбинаций корневых морфем и словообразующих аффиксов, в не меньшей степени способны к синтезу и эффективному использованию неоклассических формативов. Не случайно, поэтому, И. Плаг дает следующее определение лексемам, образованным на греко-латинской основе: «Неоклассические образования представляют собой формы, в которых лексемы греческого или латинского происхождения в сочетании друг с другом способны порождать новые комбинации, не существовавшие до этого в языках-источниках» [7. Р. 198]. При этом современный, даже лингвистически образованный пользователь словарного фонда, созданного с применением греко-латинских элементов, зачастую оказывается в затруднении, пытаясь определить источник происхождения того или иного слова или какого-либо из его элементов. Более всего это наблюдение справедливо для научной терминологии, поскольку науки, в первую очередь точные и естественные, оперируют как вновь созданными терминологическими обозначениями, так и готовыми терминами-словами, унаследованными из словарного состава классических древних языков.

Разумеется, сказанное выше не означает, что вопрос о языковом статусе неоклассических формативов в зарубежном терминоведении не является предметом обсуждения. К примеру, А. Спенсер, исследуя сочетаемостные потенции словообразовательных средств, проводит различие между префиксами и префиксоидами, к которым он относит связанные неоклассические формы. В целом, однако, он не задается вопросом о том, обладают ли они словообразовательным статусом, но пытается определить, выступают ли они в исследуемых комбинациях в качестве префиксов или же являются составной частью сложного слова [9. Р. 82-83].

С тем, что неоклассические элементы могут использоваться для образования сложных слов, согласен также М. Аронофф, исследующий статус формативов с позиций генеративной лингвистики. При этом, однако, он полагает, что неоклассические элементы не обладают морфологическим статусом [1].

В отличие от А. Спенсера, допускающего, очевидно, возможность функционирования не-

оклассических элементов с формальной и семантической точки зрения в виде основ, некоторые исследователи вообще отказывают им в статусе корневой морфемы [10]. Комментируя эту позицию, А. Люделинг справедливо замечает, что в таком случае слова, образованные с применением неоклассических элементов, могут оказаться состоящими только из одних аффиксов [4. P 581].

Отличие неоклассических элементов от практически полностью ассимилированных западноевропейскими языками аффиксов греческого и латинского происхождения заключается в том, что последние не обладают способностью вступать в комбинации друг с другом, в то время как неоклассические элементы, участвуя в образовании новых слов, стремятся к сочетаемости (а) с собственно аффиксами, (Ь) с подобными себе элементами, (с) со словами греко-латинского происхождения, (d) со словами родного языка [7. P 200].

Ряд исследователей относит неоклассические элементы к разряду сокращенных или усеченных (апокопированных) форм. Как пример приводится элемент gastro-, представляющий собой «усеченный вариант» слова gastronomy в отдельных сложных новообразованиях типа gastrogu-ide [6]. Едва ли, однако, этот и подобные ему неоклассические формативы можно рассматривать как усеченные формы, так как и в новообразованных терминологических обозначениях подобного рода, и в обычных словах-нетерминах они будут продолжать функционировать либо в качестве основ сложного слова, сохраняя свою семантическую автономность, либо как аффиксы в приставочной функции. Придание им того или иного морфологического статуса определяется позицией исследователя.

Как видим, статус неоклассических элементов, если рассматривать его через призму стандартных морфологических моделей, в которых прослеживается четкое членение слова на корневые и словообразовательные морфемы, определяется с трудом, поскольку в составе слова неоклассические элементы выступают обычно только в качестве связанных основ [8], т. е. в сочетании с другими морфемами, хотя с семантической точки зрения они проявляют себя как свободные основы.

Д. Кастовски замечает, что проникновение в заимствующий язык большого количества лексем греко-латинского происхождения влечет за собой и заимствование иноязычных словообразовательных моделей, которые вступают в конкуренцию со словообразовательны-

ми моделями родного языка и иногда даже вытесняют их (как это имеет место, к примеру, в английском языке). Однако дифференциация своеязычных и неоклассических моделей обусловлена, по его мнению, не происхождением участвующих в их образовании словообразовательных средств, а местом, которое соответствующие средства и способы словообразования (модели) занимают в структуре языковой системы [3. Р. 180-182].

А. Люделинг также не отрицает того факта. что неоклассическое словообразование представляет собой особый тип словообразования с использованием не полностью ассимилированных заимствующим языком связанных греко-латинских элементов, однако полагает при этом, что неоклассические формативы ведут себя в процессе образования новых слов так же, как и словообразовательные средства родного языка [4. Р. 580].

Возможно, различение собственных и заимствованных моделей и легитимация последних в словообразовательной (терминообразовательной) сфере представляет собой один из возможных вариантов решения проблемы словообразовательного статуса неоклассических формативов, притом что членимость таких моделей на составные части и продуктивность участвующих в их формировании словообразовательных средств очевидны.

Резюмируя изложенное выше, следует отметить, что проблема неоклассических элементов еще далека от своего окончательного решения. Очевидной и насущно необходимой является выработка комплексного подхода к исконным и заимствованным словообразовательным средствам, который позволил бы с одинаковых пози-

ций трактовать их системный, морфологический и функциональный статус.

Список литературы

1. Aronoff, M. Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA : The MIT Press, і980.

2. Cabre, M. T. Terminology: Theory, Methods, and Applications // Terminology and Lexicography Research and Practice: Vol. і. / ed. by J. C. Sager. Amsterdam/ Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, і999.

3. Kastovsky, D. Wortbildung und Semantik // Studienreihe Englisch: Bd. і4. Dйsseldorf : Padago-gischer Verlag Schwann. Bagel GmbH, і982.

4. Lйdeling, A. Neoclassical Compounds // Encyclopedia of Language and Linguistics. Elsevier Ltd., 200б. P. 580-582.

5. Nybakken, O.E. Greek and Latin in Scientific Terminology. Ames : The Iowa State University Press, і959.

6. Petropoulou, E., ten Hacken P. Neoclassical Word Formation in an Electronic Dictionary / E. Petropoulou, P. ten Hacken // Proceedings of the Tenth Euralex International Congress / ed. by A. Braasch and C. Povlson. Copenhagen, 2002. P. іб9-і74.

7. Plag, I. Word-formation in English // Cambridge Textbooks in Linguistics: Draft version. Cambridge University Press, 2002.

8. Selkirk, E. The Syntax of Words. Cambridge, MA : MIT Press, і982.

9. Spencer, A. Word-Formation and Syntax / Handbook of Word-Formation / ed. by P. Stekauer, R. Lieber // Studies in Natural Language and Linguistic Theory: Vol. б4. Dordrecht: Springer, 2005. P. 7З-97.

10. Williams, E. On the Notions “lexically related” and “head of a word” // Linguistic Inquiry, і98і. Vol. і2. P. 245-274.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.