систему гуманитарного и трудового воспитания, напомнит о традициях эстетики быта, искусства, литературы...
Из лучших работ складывается мозаика провинциальной жизни. Почтение к родительскому дому, общение в семье и в школе, желание понять близких людей, привлекательность жизни знаменитых земляков, вошедших в историю родного края, вписываются в беспрерывное воспитание и формирование личностей.
Не останутся без заинтересованного прочтения полученные через литературные объединения со всей области новые творческие свидетельства познавательного внимания к тому миру, который влияет на чувства и представляет естественную культурную среду, в идеале необходимую для духовнонравственного возрастания личности. Ощущение семьи, родного дома, родной школы, родного края укрепляется сосредоточенным восприятием и отражается в художественном самовыражении на чувстве красоты родного слова и пробуждает живительный интерес к литературе. Этим поэтапным проектом мы формируем документальный фонд свидетельств современной жизни. Разумно применяемые электронные возможности не отрицают роль такого воспитывающего творческого общения.
По перспективному замыслу в работе есть второй этап. Новый проект возбуждает творческие интересы, сочетается с государственной культурной политикой. Ещё и ещё раз участники проекта называ-
ют его способным активизировать благородные творческие устремления. Появляются благодарные и даже восторженные отзывы. «Спасибо за великий праздник, который мне подарил сегодня этот сайт. Он даёт возможность обозреть урожайное литературное костромское поле, на котором мне суждено работать», - пишет 15 ноября Нина Веселова. Прекрасен посыл, размещенный в преддверии проекта, - вернуть в нашу жизнь воспитание молодёжи на основе добропорядочности, светлых традиций и лучшего словесного наследия нашего края. Несомненно, такая библиотека будет иметь серьёзный и благодарный отголосок не только на нашей земле.
На первом этапе работы многое удалось совершить только на энтузиазме организаторов проекта, мечтающих сделать электронную библиотеку постоянно действующей. Наш замысел, оформленный в начале года, широко поддержан, потому продолжение следует. Второй этап электронного проекта, предназначенный и для Департамента образования, при наличии возможностей будет посвящен литературному наследию, детскому творчеству, произведениям о детях и для детей, новым коллективным изданиям, работе студий, объединений, учебных мастерских. Надеемся, что он активизирует внимание к художественному Слову.
Проект осуществлен за счет субсидии социально ориентированным некоммерческим организациям в Костромской области по конкурсу (решение от 1 марта 2012 года).
УДК 808.2
Коптелова Наталия Геннадьевна
доктор филологических наук, профессор Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова
nkoptelova@yandex.ru
И.С. ТУРГЕНЕВ ГЛАЗАМИ НЕМЕЦКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ХХ СТОЛЕТИЯ
В рецензии оценивается электронная книга Т.М. Денисовой «Восприятие творчества И.С. Тургенева немецкими писателями ХХ века» (Saarbrucken, Deutshland: Lap Lambert Academic Publishing, 2012. 82 с.), определяется её вклад в изучение картины литературных связей России и Германии
Ключевые слова: Тургенев, восприятие, русский, немецкий, литературные связи.
Электронная книга Т.М. Денисовой «Восприятие творчества И.С. Тургенева немецкими писателями ХХ века» вышла в свет в немецком издательстве (Saarbrucken, Deutshland: Lap Lambert Academic Publishing, 2012. 82 с.). Она, несомненно, уточняет и конкретизирует картину литературных связей России и Германии: проясняет логику изменения восприятия личности и творчества И.С. Тургенева некоторыми немецкими писателями ХХ века.
Как верно подчёркивает автор монографии, уже в 70-е гг. XIX века Тургенев был в Германии одним из самых популярных и издаваемых прозаиков. Тиражи его книг порою даже превосходили
количество печатаемых произведений немецких писателей. Именно тогда феномен Тургенева стал восприниматься в литературном мире Германии как квинтэссенция таинственной русской литературы, поражающей читателей особой художественной силой и имеющей иную, отличную от западноевропейской литературы природу.
К концу XIX века интерес к Тургеневу в Германии как будто бы ослабевает, его фигура уходит в тень великих соотечественников: Толстого, Достоевского, Чехова, Горького. А вот в начале ХХ века нарождается новая «волна» пристального внимания к творчеству автора «Отцов и детей». Т.М. Денисова достаточно полно характеризует рецепцию
244
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ №» 5, 2012
© Коптелова Н.Г., 2012
наследия Тургенева этого периода, складывающуюся в творчестве настоящих колоссов немецкой литературы: Т. Манна, Г. Гессе, А. Цвейга.
В ряду этих великих писателей, восхищённых гением Тургенева, на первое место автором книги вполне оправданно поставлен Т. Манн, получивший репутацию «немецкого славянофила» и преклонившийся перед «святой» русской литературой. Примечателен тот факт, что свой любимый тургеневский роман «Отцы и дети» Т. Манн был готов взять с собой в числе шести избранных книг для чтения на необитаемый остров.
Автор монографии справедливо отмечает, что отношение Т. Манна к Тургеневу формировалось в значительной степени под влиянием Д.С. Мережковского, который отнёс автора «Отцов и детей» к «вечным спутникам человечества» (книга «Вечные спутники»). Т.М. Денисова апеллирует к оценочным суждениям о Тургеневе, содержащимся в письмах и эссе Т. Манна, и ярко показывает, что постижение особенностей эстетики и поэтики русского художника было для великого немецкого писателя способом творческой самоидентификации. Манну-художнику в равной мере оказываются близкими и глубинное проникновение Тургенева в самые острые и больные проблемы нации, народа в целом, и особая чуткость к красоте как к первооснове мира, и максимальная объективность и сдержанность в оценке меры правоты-неправоты «спорящих сторон», и стремление измерить истину критерием «вечности». Трудно не согласиться с выводом Т.М. Денисовой о том, что великий роман Т. Манна «Волшебная гора» во многом подпитан энергией тургеневской традиции.
Художественные пересечения с тургеневским творчеством Г. Гессе и А. Цвейга, как убедительно доказывает исследовательница, так же, как и в случае с Т. Манном, имеют разветвлённые корни. Они мотивированы, с одной стороны, самой повторяющейся переходностью, «кризисностью» осмысляемых писателями эпох, а, с другой стороны, - обусловлены сознательной ориентацией немецких прозаиков на творческий опыт русского предшественника.
Заслуживают внимания наблюдения и выводы Т.М. Денисовой о том, что в восприятии Г. Гессе происходит «смена вех» в оценке и интерпретации тургеневского романа «Дым», долгое время уводимого в русской рецепции на периферию художественного мира русского классика. В самом деле, Г. Гессе актуализировал в тургеневском романе «Дым» именно те аспекты, которые в трактовке русской литературной критики XIX века характеризовались как «художественные просчёты» Тургенева. Это, по точному указанию Т.М. Денисовой, - «тип героя, занимавшего промежуточное место в борьбе крайних сил, переключение читателя с внешней увлекательной интриги на развитие внутреннего сюжета» [с. 24].
Новые глубинные смыслы тургеневской прозы открывал, как верно указывает автор монографии, и А. Цвейг, осваивающий многие художественные достижения Тургенева и переключающий их в жанровый регистр «малой формы» (рассказы Цвейга «Капелька крови», «Пятно в глазу», «Понт и Анна», «Один су») [с. 29].
Наиболее ценные и перспективные в научном отношении результаты исследования сконцентрированы в главе книги, посвящённой специфике восприятия творчества И.С. Тургенева немецкими писателями второй половины ХХ века. По сути дела, здесь Т.М. Денисова вводит в исследовательский оборот новые литературные источники, ранее не рассматривавшиеся русскими учёными: эссе «Письма о Тургеневе» А. Штольпера и «Болотный дым» У Грюнинга. При этом она опирается на свой собственный перевод этих интереснейших материалов.
В цикле эссе «Письма о Тургеневе» А. Штоль-пер, как открывает монография Денисовой, высказывает немало глубоких идей, намечающих новые подходы к пониманию как личности и творчества автора «Отцов и детей», так и русской литературы в целом. Например, в восприятии А. Штольпера творчество Тургенева демонстрирует особую цельность художественного мышления всей русской словесности, не разделяющей «красоту, добро и правду». И эта мысль немецкого писателя явно рифмуется с «теургической эстетикой», активно разрабатываемой в конце XIX - начале ХХ веков русским критиком-философом В.С. Соловьёвым.
А. Штольпер проявляет многие грани сложной проблемы «Тургенев и театр». В частности, вопрос о роли драматического начала в повестях и романах Тургенева, затронутый Штольпером, как точно подмечает Т.М. Денисова, почти не изучался в русском литературоведении. Не может не удивлять эстетическое чутьё, такт и проницательность Штольпера, когда он размышляет об «авангардном» прочтении тургеневской пьесы «Месяц в деревне» в современной постановке словацкого театра. Автор эссе справедливо заявляет о том, что содержание драматического произведения откровенно искажается стремлением режиссёра к безудержному самовыражению, а также к примитивно понятой «модернизации». Остаётся только учиться у немецкого писателя, тонко чувствующего смысловую нюансировку пьесы «Месяц в деревне», бережному и трепетному отношению к русской классике. Не случайно Штольпер подчёркивает, что гениальный К.С. Станиславский решился включить в репертуар Московского Художественного театра названную комедию Тургенева только после того, как поставил на сцене пьесы Ибсена, Гауптмана, Метерлинка, Гамсуна, Гоголя, Островского, Чехова, Горького, осложнённые «поэтикой подтекста» и обогащённые «подводными течениями» драматургического действия.
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ №» 5, 2012
245
Анализ эссе У Грюнинга «Болотный дым», написанного к 100-летию со дня смерти великого русского писателя, проведён Т.М. Денисовой в диалогическом соотношении с интерпретацией символа «дым», предложенной критиком и философом начала ХХ века М.О. Гершензоном. Найденная параллель, безусловно, углубляет концепцию рецензируемой книги. При этом Т.М. Денисова чётко прослеживает семантическую полярность в трактовках образа «дым», представленных у Гершен-зона и Грюннинга. Для Гершензона «дым» выражает «приглушённое чувство реальности», свойственное мироощущению Тургенева. В понимании Грюннинга - это знак проникновения в особую сверхреальность, «где видимое уступает место не-
видимому, где зримый образ мира приоткрывает завесу, за которой проступает его неисчерпаемость, его загадочная глубина» [с. 62].
В качестве критического замечания хотелось бы высказать пожелание о том, чтобы монография завершалась ёмким «Заключением», обобщающим выводы исследования и намечающим перспективы дальнейшей разработки рассмотренной научной проблематики. Ну и, разумеется, было бы отрадно видеть эту интересную и заслуживающую внимания книгу не только в электронном виде, но и в традиционном, «бумажном обличии», ибо даже сам шелест страниц, на мой старомодный взгляд, активнее приближает нас к тайнам тургеневского творчества.
246
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ №» 5, 2012