Научная статья на тему 'Функционально-прагматический анализ директивных речевых актов в агитационных текстах'

Функционально-прагматический анализ директивных речевых актов в агитационных текстах Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
606
138
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРАГМАЛИНГВИСТИКА / РЕЧЕВОЙ АКТ / ДИРЕКТИВ / АГИТАЦИОННЫЙ ТЕКСТ / ДЖОН СЕРЛЬ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Любавина Анастасия Юрьевна

В статье описывается методика функционально-прагматического анализа использования директивных речевых актов в агитационных текстах предвыборной кампании 2007 года кандидатов на пост президента Франции. Агитационный текст рассматривается с позиции теории речевых актов. Нас интересует лингвистический статус вариантов выражения директивной иллокутивной цели, способы выражения директивов (то есть, являются данные средства прямыми или косвенными, эксплицитными или имплицитными) и частотность их употребления в агитационных текстах политической направленности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Функционально-прагматический анализ директивных речевых актов в агитационных текстах»

Вестник Челябинского государственного университета. 2009. № 27 (165). Филология. Искусствоведение. Вып. 34. С. 78-81.

А. Ю. любавина

функционально-прагматический анализ директивных речевых актов в агитационных текстах

В статье описывается методика функционально-прагматического анализа использования директивных речевых актов в агитационных текстах предвыборной кампании 2007 года кандидатов на пост президента Франции. Агитационный текст рассматривается с позиции теории речевых актов. Нас интересует лингвистический статус вариантов выражения директивной иллокутивной цели, способы выражения директивов (то есть, являются данные средства прямыми или косвенными, эксплицитными или имплицитными) и частотность их употребления в агитационных текстах политической направленности.

Ключевые слова: прагмалингвистика, речевой акт, директив, агитационный текст, Джон Серль.

Лингвистическая наука последнего десятилетия характеризуется интересом к исследованию механизмов функционирования языка в речи. Данная проблематика составляет предмет прагмалингвистики. В настоящее время наиболее разработан понятийный аппарат теории речевых актов, где минимальной единицей языкового общения выступает речевой акт, произнесенный с определенной иллокутивной силой, реализующей некоторое коммуникативное намерение говорящего. Данная теория позволяют оценить языковые категории с точки зрения выполняемых ими коммуникативных функций. В известной классификации Дж. Серля [2] выделяется пять базисных типов речевых (иллокутивных) актов: репрезентативы, директивы, ко-миссивы, экспрессивы и декларации.

Интересно в этом плане рассмотреть тексты политических агитационных выступлений. Если агитация определяется как деятельность по распространению политических идей и побуждение к политическим действиям, то агитационные тексты должны отображать политическую тематику и нести в себе побудительные конструкции. В терминах теории речевых актов побуждение выражается в директивных речевых актах (ДРА), так как в общем виде ДРА определяется как выражение волеизъявления говорящего.

Для анализа нами отбирались тексты агитационных выступлений кандидатов на пост президента Франции Николя Саркози, Сего-лен Руаяль, Франсуа Байру и Доминика де Вилльпена, имеющие сходство как формальное (время выступления), так и содержательное (говорящими реализовывалось одно и то

же коммуникативное намерение - привлечение на свою сторону максимально большого числа людей). Думается, что благодаря такому подходу к выбору материала прогнозируется корректность результатов производимого анализа. Тексты, размещенные на официальных предвыборных сайтах кандидатов, мы разделили на малые семантические группы, речевые акты. В нашем исследовании количество директивных речевых актов колебалось от 217 у одного автора до 235 у другого, а в общей сложности составило 895 речевых актов, выражающих директивную иллокутивную цель.

На основе анализа описанных в лингвистической литературе разновидностей ДРА мы выделили три основных вида директивов: 1) прескриптивы, предписывающие действие адресата; 2) реквестивы, побуждающие к действию, совершаемому в интересах говорящего; 3) суггестивы, выражающие совет [1. С. 15]. Для описания различий между этими типами директивов используются три признака: а) облигаторность, т. е. необходимость выполнения действия для адресата, б) бенефактив-ность, т. е. соответствие действия интересам одного из коммуникантов, в) приоритетность положения говорящего или адресата.

Прескриптивные директивы (приказ. распоряжение, разрешение, запрещение, инструкция, предписание, заказ) характеризуются облигаторностью выполнения действия для адресата, приоритетностью позиции говорящего. Признак бенефактивности здесь нерелевантен. Исполнителем действия является адресат, он находится в неприоритетной позиции и не обладает правом решать вопрос о

Диаграмма 1

Прагмтическиетипыдирективов

реквестивы;

15%

прескриптивы; :::::::::::::::::::::::::: :|^/суггестивы;

25% • 60%

выполнении /невыполнении действия. «Мэи.? devons,avant tout, etre efficaces,nepasperdrede vuel’ess e ntiel.Ce tteefficacitefaitno treiden ti te politique, notresingularite.» (НиколяСаркози. Речь вГваделупе от О2.03.07)Рассмотренный пример представляет собойпобудительный прескриптивныйдиректив, ОСОбеННОСТЬКО-торого сс^(^1вв^тю том, чтокаузируемое дей-ствиерационально, целесообразно в/^аш^^(^й ситуации,поэтомупобу>вдению сог^тствует экспликация причин, заставляющих говорящего предпринимать попытку каузировать действие адресата.

В реквестивных директивах (просьба, мольбаиприглашение) искомое длягово-рящегодействие, совершитькоторое ОН по-буждаетадресата,неподлеяо!т обязательно-

МуВЫИ0ЛНеНИЮ.П03ИЦШ1Г0В0рЯ1ЦеГ0В ЭТОМ

классеДРА неприоритетная посравнению с позициейадресата.Каузируе мое действие бе-нефактивно для говорящего или для говорящего и для адресата. Исполнителем действия является адресат. Он же выступает как ответственный за принятие решения. «Dans cette campagne, je vous invite a laisser aux autres les petites querelles, les discours diviseurs et les idees depassees» (Николя Саркози. Речь в доме для престарелых от 06.04.07). Пример представляет собой просьбу, являющуюся ядерным речевым актом в классе реквестивов.

Суггестивы (совет, предложение и пред-упреяздение)представляют собой такой тип дщзективов, вкоторыхприоритетнуюпози-циюзанимаетговорящий,наосновесвоего житейского опытаилизнашмположения дел в определенной ситуации считающий себя вправекаузировать действия адресата. По мнению говорящего, каузируемое действие бенефактивно д.1мадресата,хотявыполнение его не является облигаторным и адресат сам принимает решение о его выполнении или невыполнении. Суггестивы могут быть бене-

фаетив ныдляобоихучастниковкоммуника-тивного акта.Исполнителямидействияявля-ютсяадресат или адресат и говорящий,одна-ко ответственнымза принятие р ешения все гда являетсяадресат. <^]ереихте регтеПге de уои5с!оппее ип сотеИ, с ’est autour б/ея уа/еurs dupartage,de l’entraide etdel’ouverture аих аи^е5с^и ’й /аШсопя^шге уо5 programmes» (Николя Саркози. Речьв Порникот 10.11.07). Рассмотренный пример представляетсобой совет, являющийся ядерным речевым актом в классе суггестивов.

В результате проведенного исследования (см. Диаграмма 1) выявилось, что суггестивы являктся наиболееупотребляемымиречевы-миактами (60%отобщего количества ДРА), ввиду их прагматического контекста, полностью отвечающего хараетеристикам поли-тическощ предвыборной коммуникативной ситуации. Прескриптивные акты составляют лишь 25 % от общего количества дщзеетивов, так как в предвыборных агитационных текстах обязательность выполнения действия, приоритетность позиции говорящего, а особенно отсутствие бенефактивности действия для говорящего не в полной мере отвечают намерениям говорящего и не в полной мере способствуют достижению эффекта влияния на аудиторию. Реквестивные речевые акты составляют наиболее непопулярный вид ди-рективов (всего 15 % от об его количества ДРА), что можно объяснить относительно слабой эффеестивностью ихсемантической составляющей посравнению с другимипраг-маттескими типами.

ДРА может быть выражен двумя способа-ми.Прямой способвыражения заключается вт^м, что говорящий стремится оказать ил-локутивноевоздействие наслушателя путем использования таких языковых средств, иллокутивная сила которых легко распознается слушателем. Т. о., прямыми директивами

являются такие высказывания, у которых коммуникативная функция побуждение сигнализируется соответствующей синтаксической формой предложения (побудительное предложение), соответствующими перформативными глаголами или другим индексом. В зависимости от семантики перформативного глагола директивное речевое действие говорящего квалифицируется слушающим какщзиказ, просьба,предложение, совет, ре-комевдация,р;^решения, загфещение, моль-ба, требование,гфедостережениеи др. ДРА таюке может бытьвыраженкосвеннымспо-собомщзи помощирг^личныхформ, языковое (первичное) значениекоторых не имеет силыпобуждения. УпОТреблеНИеКОСВеННЫХ директивных высказываний объясняется их ИСКЛЮЧИТеЛЬНОЙ емкостью ИЭКОНОМНОСТЬЮ,

атакже тем,чтоони способствуюгсозданию ПрияТНОй, вежливойатмо сферы.

В рамкахпроведенного исследования мы выявили,чточастотностьупотребленш1 косвенных речевых актов составляет всего 33 %, что на порядок ниже показателей прямого выражения директивов (67 % соответственно). Данные представлены в Диаграмме 2.

В зависимости от характера индексов иллокутивной силы можно говорить о двух способах выражения речевых актов: эксплицитном, вкоторомиллокутивное намерение выраженоотдельным языковым элементом, и имплицитном, когдаиллокутивная силаим-плицитного с одержана вы раже на всеманти-ческой струк^ре языковойформы.

Прямым эксплицитным способом выражения директивов служат перформативные глаголы в их «классическом» употреблении, т. е. в форме настоящего времени действительного залога изъявительного наклонения в сочетании с местоименным подлежащим 1 л. ед. ч. «Je vous demande de cultiver la responsabilite individuelle, pas l’individualisme, pour trouver

les solutions d’avenir et les valeurs qui sont en train de faire renaitre la Republique» (Николя Саркози. Речь насъезде партии «Союз за народное движение» от 12.01.08).

Прямой директивный речевой акт может быть выражен имплицитно с помощью языковых единиц, в которых значение побуждения составляет грамматическое содержание формы.Такой формой во французском языке является безличноеместоимение il + глагол falloir в индикативе + инфинитив смыслового глагола/со юзцие.<?7/ va falloir faireplace а I’imagina tion, alavolo nte politique, il va falloir regarderautrementles talentsque laFrance gaspille etleurdonnerlachance de s’epanouir et de se developpeг» (СеголенРуаяль.Речь в Дижоне от 07.03.07).

Косвенным имплицитным средством выражениядирективовчаще всего является повествование-намек.Повествованияприоб-ретаютиллокутивнуюсилупо буждения, если сообщаютотакомсостоянии дел, которое, по мнению говорящего, требует изменения и в силу этого может служить мотивом для адресата совершить действие. «Tant de precarites qu( deviennent la norme ; tant defragilite

Диаграмма 2

qui destabilisent les familles et les parcours scolaires des enfants ; tant d’insecurite sociales qui distillent lapeur, le repli sur soi, etparfois la haine de /’аи^ге»(СеголенРуаяль. Речь в Ля Рошеле от 06.09.07).

Эксплици тныекосвенные формыд ирек-тивов имеют I! своей семантическойструкту-р е элементы,отражающиекомпоненты ситуации побуждения и могут быть выражены как с помощью вопросительных высказываний, так и повествовательных предложений. Одним из примеров вопросительной формы эксплицитного косвенного директива является предложение, направленное на прагматическую ситуацию выявления наличия у адресата желания совершить требующееся действие, в

Диаграмма 3

Способы выражения директивов 2

косвенные прямые

имплицитные; эксплицитные;

косвенные 7% qo%

эксплицитные;

26%

прямые

имплицитные;

57%

исполнении которого заинтересованговоря-щml^.«Lavoulez-vous,laFrance plus juste, plus forte,danssadiversite, dans sonauthenticite, dans sestraditions positives,dans sacapacite a regarderl’avenirsans avoirpeur?»(Cеголен Руаяль, Новогоднее обращение от 04.01.07). Повествования приобретают иллокутивную силу побуждения, если эксплицщэуютусло-вия искренности ДРА, т. е. сообщают о желании говорящегоилидругого авторитетного лица. «Je veux quec.acun so it libre de choisir de travailler autant qu’il le veut, que les heures supplementaires soient toutes remunerees 25 % de plus que les heures normales, quelle que soit la taille de l’entreprise» (Николя Саркози. Речь в Берси от 29.04.07).

Прямыеимплициено вяфаженные ди-рективысоставляют основной кярпус ДРА (57 %ятобщегоколичестая).Этообуслоиое-но тем, что грамматическая форма модального типа повествовательного предложения (в соответствующем интонациональном оформлении) сигнализирует о намерении говорящего побудить адресата к совершению / несовершению действия. Эксплицитные косвенные формы директивов являются вторым по популярности выражением директивов и составляет 26 % от общего количества рассматриваемых ДРА. Прямые эксплицитные директивы являются практически самым малочисленным классом (составляют всего 10 % от общего количества), что на наш взгляд обусловлено непопулярностью прямого эксплицитного способа ввиду избыточности выражения с использованием перформативных конструкций, поясняющих намерения говорящего. Именно поэтому при соблюдении речевого этикета избегаются эксплицитно перформативные речевые акты, которые могли бы быть восприняты слушающим как слиш-

ком настойчивые,грубые,чтов свою очередь сввдетельствовалобыонамерении говорящего оказать давление на аудиторию. Несмотря нато, чтовнашемисследовании косвенные имплицитные директивысоставили всего 7 % от общего числа проанализированных директивов (самый нераспространенный способ выражения), употребление такого вида высказываний дает возможность успешно ва-рыфовать языковую реализациюнамерений и достигать понимания у слушающего. Данные представлены в Диаграмме 3.

Из всего вышеизложенного следует, что, во-первых, коммуникативная ситуация накладывает отпечаток на лингвистические и прагматически е характеристики высказывания, во-вторых, в ситуации, когда блокируются условия успешности, характерные для дан-нойформы,высказываниевыполняет иную, косвенную коммуникативную функцию, которая определяется актуальной ситуацией.

Список литературы

1. Беляева, Е. И. Грамматика и прагматика : английский язык. Воронеж : Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1992. 168 с.

2. Серль, Дж. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М. : Прогресс, 1986. С. 170-195.

Список электронных ресурсов

1. иЯЬ : http://www.u-m-p.org.

2. иЯЬ : http://sites.univ-provence.fr.

3. иЯЬ : http://debatsocialiste.blogspirit.

com/discours_royal-presidentielle_2007/.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.