циального, профессионального функционирования и образа жизни современных женщин». - Новосибирск: ООО Издательство «Сибпринт», 2011 - 225 с.
4. Коваленко, Л. А., Яковлев, Б.П. «Гендерные детерминанты отношения к здоровью субъектов в условиях жизнедеятельности Севера».- Новосибирск: ООО Издательство «Сибпринт», 2015. - 233 с.
5. Корхова, И. В. Гендерные аспекты здоровья // Народонаселение. — 2000. — №2. - С. 70-79.
6. Яковлева, Н.В. Анализ подходов к изучению здоровья в психологии // Психология и практика. Ежегодник Российского психологического общества. Ярославль, 1998, Т.4. Вып.2. - С.364-366.
Макшанцева Н.В., Королева С.Б.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НИЖНИЙ НОВГОРОД
Учебное пособие «Добро пожаловать в Нижний Новгород», созданное специалистами Нижегородского государственного лингвистического университета им Н.А. Добролюбова, представляет собой результат обобщения многолетнего опыта работы с категориями разных студентов из стран Европы, Азии, Северной и Южной Америки, желающих овладеть русским языком как иностранным. Целью книги является формирование/ совершенствование коммуникативной компетенции в области русского языка как иностранного в условиях естественной языковой среды. Кроме того, пособие призвано помочь адаптироваться студентам к российской действительности и углубить знания о стране изучаемого языка.
книга имеет выраженную ориентацию на систему российского довузовского образования; ее целевая аудитория - это молодые люди-иностранцы, планирующие свое обучение в российском вузе. В целом, пособие ориентировано на студентов, которые освоили систему языковых знаний и приобели речевые навыки по русскому языку на уровне не ниже базового. В то же время, объём лексико-грамматического материала, количество и качество представленных текстов пособия позволяют разным категориям студентов извлекать из него то, что им необходимо в зависимости от целей, которые они ставят перед собой, их подготовленности, интересов, а также количества аудиторных часов.
Пособие закрепляет языковые знания, автоматизирует речевые навыки и
формирует у студентов коммуникативную и межкультурную компетенции в объеме, соответствующем требованиям I сертификационного уровня.
Целью и направленностью обусловлен выбор социально-бытовых тем как организующего начала уроков: это реальные ситуации современной российской жизни, в которые попадает иностранный студент, приезжающий в Россию. Разработано 9 тематических комплексов: «Знакомство», «В общежитии», «Университет», «Магазин. Рынок», «Русская кухня. Ресторан», «Город. Транспорт», «Почта. Телефон. Интернет», «Отдых. Спорт», «Театр. Кинотеатр».
Композиционно все тематические комплексы построены одинаково. В конце каждого комплекса даётся тематический словарь. Содержательную основу пособия составляют тексты монологического и диалогического характера, поддержанные системой лексико-грамматических упражнений, вопросами к текстам, коммуникативными заданиями, ролевыми играми.
Структуру и содержание каждой темы (урока) можно представить более детально, опираясь на приведенные ниже фрагменты из урока 2 (В общежитии. В гостинице):
Часть 1: текст (фрагменты)
1.1. Послушайте или прочитайте информацию. Скажите, где иностранные студенты могут жить в России. Где (в России) живёте вы?
Иностранные студенты обычно живут в России в общежитии. Общежитие лингвистического университета находится недалеко от главного корпуса. Можно, конечно, жить не в общежитии, а в гостинице, но это дорого. Некоторые иностранные студенты живут на квартире или в русской семье.
1.2. Прочитайте текст и скажите, что Вонхйонгу понравилось в общежитии, а что нет:
To: kirill23@hotmail.com
Subject: общежитие
Привет, Кирилл! Как у тебя дела?
Я приехал в Россию вчера и уже заселился в общежитие. Здесь прикольно, много разных студентов. Мы все (я и мои одногруппники) живём на пятом этаже, здесь также живут студенты из Китая, Австрии, Германии, США. Я с некоторыми из них уже познакомился, потому что на этаже общая кухня, и мы встречались за ужином и за завтраком.
Я живу в одной комнате с русским студентом. Его зовут Михаил, Миша. Он учится на немецком факультете, на третьем курсе. Он мне понравился - общительный. Мы с ним вчера пили пиво и разговаривали по-русски и по-английски. Это всё очень интересно! Я уже чувствую себя здесь почти как дома!
но есть некоторые проблемы: пока есть только холодная вода, на кухне всего один холодильник, и дежурная ругается, если в блоке шумно после 11 вечера.
Вот так! Посмотрим, что будет дальше!
Завтра у нас первое занятие.
Ну, пока! Пиши,
Вонхйонг
1.3. Скажите, правильно или неправильно. Прочитайте соответствующее предложение из текста:
1. Кирилл пишет Вонхйонгу об общежитии.
2. Вонхйонг приехал в Россию два дня назад.
3. Он ещё не заселился в общежитие.
4. Ему в общежитии многое нравится.
5. Он живёт на пятом этаже.
6. Он познакомился с разными студентами на кухне. Часть 2. Диалоги и полилог (фрагменты)
Диалог 3. В общежитии. С дежурной (2)
- Здравствуйте!
- Здравствуйте. Простите, вы из комнаты 508?
- Да...
- У вас вчера вечером были гости?
- Да, к нам приходили русские друзья.
- Вы вели себя очень шумно. Даже после одиннадцати. На нашем этаже это запрещено. Прошу вас в следующий раз вести себя тише. Вы меня поняли?
- Да, я вас понял. Хорошо.
- И ещё. Курить можно только внизу около общежития.
- Да, я знаю.
- Ну, хорошо, если знаете. Не забывайте, пожалуйста.
- Да-да.
- До свидания.
- До свидания.
Часть 3. Упражнения к диалогам и полилогу (фрагменты)
3.1. Дайте соответствующую реплику. Используйте материал диалогов и полилога, дайте свои варианты: 1. - Вам что-нибудь нужно?
2. - А как пользоваться стиральной машиной? Здесь есть стиральная машина?
3. - А давайте пойдем гулять!
4. - Ну, как вчера первое занятие?
5. - Ещё у меня есть вопрос: у меня нет утюга, можно мне попросить у вас утюг?
6. - Он со мной. Он мой друг, но он не живёт в общежитии, и у него нет пропуска.
3.2. а) Прочитайте диалог, скажите, где и кто разговаривает:
- Здравствуйте!
- Добрый день! Вы бронировали место?
- Да.
- Хорошо. Ваше имя?
- Ху Фэн.
- Да, Ху Фэн, одноместный номер, с 12 по 16 октября. Всё верно?
- Да, все правильно.
- Ваш номер 115. Оплата сразу. Четыре дня - шесть тысяч рублей. И мне нужен ваш паспорт.
- Вот, пожалуйста. Скажите, в номере есть душ?
- Да, конечно, есть душ, телефон, телевизор и чайник.
- Очень хорошо. А Интернет?
- Интернет только здесь, в вестибюле. Вот ваши ключи. Номер на третьем этаже, можно подняться по лестнице или на лифте. Лифт там.
- Спасибо. Можно устраиваться?
- Конечно! Ой, только нужно ещё заполнить анкету - ваша фамилия, имя, отчество, ваш постоянный адрес, номер мобильного телефона и дата... Большое спасибо.
б) Добавьте в список вопросы. Ответьте на них.
А) Администратор Б)Гость
1. - Вы бронировали место? 1. - Скажите, в номере есть душ?
2. 2.
3. 3.
Часть 4. Лексико-грамматические упражнения (фрагменты)
4.1. Подберите к словам синонимы и/или антонимы:
предъявить
забрать
вестибюль
пользоваться
запрещено
шумно
нужно
медленно
скучно
рано
строгий
4.2. Составьте словосочетания «А (существительное) + Б (прилагательное)»:
А) билет, преподаватель, номер, телефон, адрес, площадка, машина, посуда, домашнее задание, документ;
Б) трудный, домашний, маленький, студенческий, постоянный, строгий, общий, мобильный, любой, читательский, одноместный, лестничный, строгий, стиральный, личный, огромный, другой, двухместный
4.3. Составьте словосочетания «глагол + существительное». Составьте со словосочетаниями предложения.
предъявить на четвёртый этаж
пользоваться домашнее задание
заполнить утюг
подняться анкету
бронировать друга
задать себя
играть пропуск
4.4. Измените предложения по образцу:
Я хочу взять книгу. - Мне нужно взять книгу. - Можно мне взять книгу?
1. Я хочу посмотреть телевизор.
2. Я хочу постирать бельё.
3. Мы хотим позвонить по телефону.
4. Мы хотим поговорить с комендантом.
5. Он хочет заниматься с нами.
6. Она хочет пойти домой.
4.5. а) Данные ниже глаголы распределите по четырём колонкам, добавьте предлог. Напишите предложения:
жить, собираться, гулять, устраиваться, пользоваться, встречаться, платить, бронировать, показать, задать, позвать, объяснить, заполнить, приготовить, забрать
глагол + 4 падеж глагол + 5 падеж глагол + 6 падеж
жить в/на + 6 Я живу в Сеуле, в центре.
Часть 5. Ситуации (фрагменты)
5.1. Прочитайте рекламную информацию о гостиницах Москвы. Выберите гостиницу, расскажите о ней. Скажите, почему она понравилась Вам больше всего.
А) Moscow Home Hostel
Цена от 500 руб.
Адрес: 2-й Неопалимовский переулок, д. 1/12, 1 подъезд
Ближайшее метро: Парк культуры
До центра: 2,5 км
Наша гостиница находится в спокойном тихом районе, в исторической части города. В нашем хостеле 88 мест, 16 из них — отдельные комфортабельные номера, а 72 — места в общих номерах (вместимость каждого номера от 4 до 14 мест).
Б) Апельсин (ул. Новая Басманная, д.16)
Цена от 600 руб.
Адрес: г. Москва, ул. Новая Басманная, д.16, корп.4, ап.38
Ближайшее метро: Комсомольская
Предоставляем бесплатный сервис: бесплатный WiFi, кондиционер в комнатах, стиральная машина, утюг, чай и кофе в свободном доступе, оборудованная кухня, джакузи. Работаем с группами. Группам и учащимся скидки!
5.2. Выберите одну из ситуаций. Разыграйте:
1. Вы завтракаете на кухне в общежитии. Знакомитесь с новыми студентами - вашими соседями по этажу. Рассказываете о себе, своих занятиях. Предлагаете пойти вечером погулять.
2. Вы разговариваете с дежурной в общежитии. Вы недавно приехали в Россию и мало знаете о правилах в общежитии. Вам нужен Интернет. В комнате холодно, и вам нужно одеяло. Попросите также утюг.
3. Вы хотите пригласить двух друзей в общежитие на вечеринку. Вам нужно договориться с охраной.
4. Вы приехали в незнакомый город, заранее забронировали место в гостинице. Вам нужно зарегистрироваться.
5.3. Выберите пословицу. Объясните её. Приведите пример из жизни:
Дерево держится корнями, а человек друзьями.
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
5.4. ролевая игра
Газета «Наш Нижний» организовала круглый стол для иностранных студентов. Тема: «Как живут иностранцы в россии?». Студенты из разных стран и вузов, а также администрация общежитий, рассказывают о себе, своей жизни в россии, своём общежитии, проблемах. Выберите одну из ролей:
- Мустафа, студент из Турции, 25 лет, учится в техническом университете на инженерном факультете. Живёт на квартире;
- Дора, студентка из США, 20 лет, учится в педагогическом университете на филологическом факультете. Живёт в общежитии, в одной комнате с русской студенткой;
- Михель, студентка из Австрии, 23 года, проходит стажировку в лингвистическом университете, изучает русский язык и перевод. Живёт в общежитии с двумя австрийскими студентками;
- Алексей, русский студент, 19 лет, учится на одном факультете с Муста-фой; живёт в общежитии, дружит с иностранными студентами, которые живут в соседних комнатах;
- Маша, 18 лет, студентка технического университета, девушка Мустафы;
- Комендант общежития лингвистического университета;
- Одна из дежурных (охранник) педагогического университета.
Еще пример ролевой игры к теме «город. Транспорт»: Вы создаёте портал (форум, блог) «Нижний Новгород» для всех иностранных студентов. Нужно решить, что Вы расскажете о Нижнем Новгороде и какие вопросы будете обсуждать. Каждый должен предложить одну-две идеи. Ваши высказывания должны быть не меньше 8 предложений. В конце вы должны представить план / схему портала (форума, блога).
Пособие создано с учетом основных тенденций современной методики преподавания русского языка как иностранного: имеет коммуникативную направленность, обладает акцентом на интерактивности, в нем используются приемы проблемного обучения, проектирования, игровые технологии.
В частности, на реализацию интерактивного методов обучения ориентирована дискуссия, посвященная анализу системы ценностей русской / родной культур при помощи анализа пословиц и поговорок, представленных в пособии. Студентам предлагаются следующие вопросы (задания):
• объясните значение пословиц: а) под лежачий камень вода не течет, б) старый конь борозды не испортит;
• какие культурные ценности они выражают: а) деятельность, б) ценность опыта;
• подберите пословицы на родном языке, в которых выражается та же ценность: а) спящая лиса не поймает курицу (нем.: Ein schlafender Fuchs fängt kein Huhn), б) со старыми собаками самая надежная охота (нем.: Mit alten Hunden ist die sicherste Jagd);
• если не удалось найти эквивалент, объясните, почему.
Особое внимание уделяется пословицам, отмеченным национально-культурной спецификой: хлеб - всему голова (хлеб как концепт русской культуры).
При разработке учебного пособия авторы уделяли особое внимание ступенчатому повышению языковой и речевой сложности материала, тщательной проработке активной лексики и грамматики в системе упражнений и закреплению основного лексического материала в словаре уроков.
Акцент также сделан на повышение культурологической компетенции обучающихся. Все тексты пособия ориентированы на культуру и современную социальную и коммуникативную действительность страны изучаемого языка. Пособие активизирует и углубляет знания в области культуры России, особенно в том, что касается регионального компонента этих знаний. В нем системно вводится как основная информация о Нижегородской области, так и сведения, касающиеся базовых русских традиций, ценностей, русской картины мира.
Основную часть книги дополняет Приложение и Лингвострановедческий справочник. В Приложении дается информация о месторасположении пунктов различных служб, мест развлечений и достопримечательностей г. нижнего новгорода, перечисляются важные телефонные номера и адреса сайтов о городе. Лингвострановедческий справочник сообщает краткие сведения о памятных местах города. Эти заключительные части пособия имеют не только фактологическую, но и методическую значимость, так как связаны с его основной частью содержащимися в ней заданиями.
Пособие ориентировано на проведение занятий не только в аудитории, но и «на объекте». Полученные студентами знания актуализируются в реальных ситуациях: посещение кафе, магазина и т.д. Поддерживающая основной курс культурная программа знакомит обучающихся с народными промыслами (Городец, Семенов), знаменательными историческими событиями, имеющими значение не только для города, но и для всей страны (нижегородское ополчение, Козьма Минин, князь Д.Пожарский), с литературными местами Нижнего Новгорода (А. Пушкин, М. горький, В. Даль).
Учебное пособие «Добро пожаловать в Нижний Новгород» способствует социокультурной адаптации студентов, формирует / совершенствует коммуникативную компетенцию в условиях языковой среды, создает позитивный образ страны, в которой студентам предстоит жить и учиться.