Научная статья на тему 'Базовый концепт немецкой терминологии сельскохозяйственного машиностроения'

Базовый концепт немецкой терминологии сельскохозяйственного машиностроения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
190
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФРЕЙМ / ПОДФРЕЙМ / СЛОТ / НЕМЕЦКАЯ ТЕРМИНОЛОГИИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОГО МАШИНОСТРОЕНИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Данилина Ю.С.

Статья посвящена изучению фреймового концепта немецкой терминологии сельскохозяйственного машиностроения. В статье освещена структурная организация корпуса терминов в изучаемой терминологии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Базовый концепт немецкой терминологии сельскохозяйственного машиностроения»

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №9/2016 ISSN 2410-6070_

3. Ножов И.М. Синтаксический анализ. // Компьютерра. - 2002. - № 21. - С. 19-21.

4. Сдобников В В., Петрова О.В. Теория перевода. - М.: АСТ Восток-Запад, 2006. - 425с. - ISBN 5-47800306-9.

© Белобородова Е. А., Бодулева А.Р., 2016

УДК 801.316.4:62

Ю.С.Данилина

канд.филол.наук, доцент Сибирской государственной автомобильно-дорожной академии, г.Омск, Российская Федерация

БАЗОВЫЙ КОНЦЕПТ НЕМЕЦКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОГО МАШИНОСТРОЕНИЯ

Аннотация

Статья посвящена изучению фреймового концепта немецкой терминологии сельскохозяйственного машиностроения. В статье освещена структурная организация корпуса терминов в изучаемой терминологии.

Ключевые слова

Фрейм, подфрейм, слот, немецкая терминологии сельскохозяйственного машиностроения.

В настоящее время исследователи различных терминосистем проявляют растущий интерес к когнитивному подходу в рассмотрении профессиональной картины мира. Согласно когнитивному подходу основополагающим в определении языка является когнитивный процесс, осуществляемый в коммуникативной деятельности и обеспечиваемый особыми когнитивными структурами и механизмами в человеческом мозгу [3, с. 406].

Продуктивная когнитивная деятельность дает трактовку большому количеству лингвистических проблем в свете принципа универсальности процессов концептуальной интеграции. Основной структурой когнитивистики является фрейм. Фрейм представляет собой структурированные лексические единицы и, с другой стороны, они сами являются средством такой организации знания, инструментом, позволяющим извлекать из памяти необходимую экстралингвистическую информацию, важную для понимания языкового сообщения [2, с. 12].

Фрейм считается универсальным ментальным образованием, сочетающим разноплановые человеческие знания и характеризующимся максимальной формализованностью и энциклопедичностью. Фреймы включают в себя основополагающую, типическую и потенциально возможную информацию, которая структурирована данными единицами представления знаний [4, с.3].

Фрейм терминологии структурирует ее систему и фиксирует ее в субфреймах и слотах, каждый из которых является все более детализированным представлением базового концепта соответствующего фрагмента общей логико-понятийной системы.

В результате анализа корпуса немецких терминов сельскохозяйственного машиностроения (всего 3541 термин) было выявлено ментальное пространство, структуру которого можно представить в виде фрейма «Сельскохозяйственное машиностроение». Под ментальным пространством понимается сформированное в сознании человека представление о фрагменте реальной действительности. Содержательным инвариантом фрейма выступает объемный и многомерный фрагмент объективной действительности, включающий в себя стереотипные знания из следующих областей

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №9/2016 ISSN 2410-6070_

«Сельскохозяйственные машины», «Технологические процессы», «Механизмы сельскохозяйственных машин» [1, с. 98]. Перечисленные узлы (слоты) фрейма включают в себя другие фреймы, подфреймы и слоты более низкого уровня, сам же фрейм «Сельскохозяйственное машиностроение» может входить во фрейм более высокого порядка. Важнейшей характеристикой фреймовой подачи является взаимосвязь его составляющих, причем «вертикальная» и «горизонтальная» структуры дополняют друг друга. Фреймы и слоты служат реализации родо-видовых связей денотатов. Родовые и видовые понятия подчинены инклюзивным отношениям, интегрирующим семантические признаки фрейма.

Таким образом, фреймовая структура исследуемой терминологии позволяет представить когнитивную модель профессиональной картины мира и проанализировать этапы ее формирования в соответствии с развитием научного познания. Список использованной литературы:

1. Данилина Ю.С. Актуальные проблемы развития и современного состояния немецкой терминологии сельскохозяйственного машиностроения: дисс. ... канд.филол.наук: 10.02.04. Омск, 2011. 167 с.

2. Клестер А.М. Лингвокогнитивное описание межотраслевой терминосистемы (на материале немецкой терминосистемы инженерной психологии): Монография. - Омск: 2012. 142 с.

3. Кубрякова Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Наука, 2004. С. 406.

4. Никонова Ж.В. Теория фреймов в лингвистических исследованиях / Филологический факультет СПбГУ. СПб., 2006. С. 3.

© Данилина Ю.С., 2016

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.