Научная статья на тему 'Зороастризм и этнокультурные традиции талышского народа'

Зороастризм и этнокультурные традиции талышского народа Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
411
75
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЗОРОАСТРИЗМ / ZOROASTRIANISM / АВЕСТА / AVESTA / ЗАРАТУШТРА / АХУРА МАЗДА / AHURA MAZDA / АРДВИСУРА АНАХИТА / ARDVISURA ANAHITA / АША / ASHA / НОВРУЗ / NOVRUZ / ТАЛЫШИ / TALYSH / ТАЛЫШСКИЙ ЯЗЫК. / TALYSH LANGUAGE / ZARATHUSTRA

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Мамедов Азер Адабала-Оглы, Мамедов А.А.

В статье анализируется влияние зороастризма на этнокультурные традиции талышского народа. В ней на примере празднуемого талышами и другими народами иранской культуры Новруза показана гуманистическая сущность религии Заратуштры, ее роль в межнациональном и межрелигиозном согласии.I

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

n the article is analyzed influence of Zoroastrianism on ethnocultural traditions of Talysh people. In it on an example Novruz, which celebrated Talysh and other people of the Iranian culture, is shown the humanistic essence of religion of Zarathustra, its role in the international and interreligious dialogue

Текст научной работы на тему «Зороастризм и этнокультурные традиции талышского народа»

А.А. МАМЕДОВ

кандидат философских наук, доцент кафедры философии и социологии РГАУ-МСХА им. К.А.Тимирязева*

Зороастризм и этнокультурные традиции талышского народа

Одними из негативных последствий охватившего мир экономического кризиса стали духовное оскудение, нравственная деградация, которые наиболее полно проявили себя в углублении межконфессиональной и межнациональной напряженности. В этих условиях, когда традиционные религии не в состоянии погасить огонь ненависти, есть смысл использовать гуманистический ресурс удивительным образом сохранившиеся до наших дней религии зороастризма, которая все еще живет в обычаях и традициях народов, через которые доносятся до нас из глубин веков волшебные слова Заратуштры. Одним из таких народов являются талыши, история которых неразрывно связана с историей Мидии.

Еще Геродот приводит сведения о том, что мидяне жили отдельными деревнями1. Слово «Мидия», известное также как «Мадай», в талышском языке имеет форму «Моади», т.е. буквально «родная деревня». Для мидянина родиной являлась его деревня - место, где он родился. Только с Дейоком пришло понимание того, что родиной может считаться не только «одна деревня», но и совокупность всех деревень, всех земель, где обитали мидийские племена. Одним из этих племен являлись маги, которые были осведомителями и предсказателями (снотолкователями) сначала мидийских, а позже и персидских царей. В Азербайджане есть местность под названием «Мугань», имеющая самое непосредственное отношение к магам. В талышском языке это

* Мамедов Азер Адабала-оглы, e-mail: azermamedov@mail.ru.

1 Геродот. История (I, 96).

название звучит как «Могон» («мог» +»он» - мн. ч.), т.е. буквально «маги». Русский этнограф Н. Ханыков, ссылаясь на арабского географа X в. ал-Истахри, писал, что «в Мугани много деревень, населенных магами»1. Известный иранист Ж. Дармстетер связывал магов с талышами, а язык авестийский - с талышским языком2.

Как известно, верховный Бог зароастризма Ахура Мазда велел первочеловеку Йиме в преддверии суровых морозов собрать и хранить в надежном месте семена лучших мужчин и женщин, животных, растений, а также красные пылающие огни . У талышей до сих сохранилась святость красного пылающего огня в клятве «ба сыа пич» (клянусь красной пылающей печью»).

Ахура Мазда не имел изображений, поскольку он рассматривался как «всеобъемлющее», «всепроникающее», которому трудно приписать фиксированное местоположение. Ахура Мазда не имел пространственных ограничений - он отождествлялся со всем небосводом и весь мир был его храмом. Это, видимо, и имел в виду Геродот, утверждая, что «Зевсом они (персы. - А.М.) называют весь небесный свод»4. Он же писал: «В реку они не испускают мочи, не плюют, не моют в ней рук и никому другому не позволяют этого: реки чтут они очень высоко»5. У талышей эта святость рек сохранилась в выражении «ба ови пок» («клянусь чистой водой»).

Предки талышей, как отмечал Гегель, поклонялись Митре как солнечному божеству, такому же величественному, как и Солнце, которое оно сопровождает высоко в небе6. «Митра первым из всех небесных божеств восходит перед бессмертным Солнцем, и первым достигает прекрасных золотистых вершин, откуда виден весь арийский край» . Культ Митры,

1 Ханыков Н. Записки по этнографии Персии. М., 1977, с. 116.

2 См.: The Sacred books of the East. Vol. IV. The Zend-Avesta. The Vendidad. L., 1880, p. Ii.

3 См.: Видевдат. Фаргард II.

4 Геродот. История (I, 131).

5 Там же (I, 138).

6 Гегель Г.В.Ф. Лекции по истории философии. СПб., 1993, с. 137.

7 Михр-Яшт, 13.

отождествляемый в талышском сознании с культом Солнца, нашел свое отражение в клятве «ба Наши чаш» («клянусь солнцем»).

В авестийском обществе женщина занимала очень высокое положение. Об этом свидетельствует хотя бы тот факт, что мать и одна могла выдать дочь замуж, чего не мог сделать отец. Согласие матери было обязательно, хотя отец должен был заблаговременно заботиться как о приданом для дочери, так и достойном, подходящем женихе для нее. Известный парсийский ученый Джамшид Таропар1 отмечает, что если в Древнем Иране девушка достигала зрелости и отец не принимал мер, чтобы выдать ее замуж, то он считался ответственным за грех, который она могла совершить. По мнению Г. Ф. Чурсина, характерный для авестийского общества высокий статус женщины, ее обязательное согласие при выдаче девушки замуж, сохраняющиеся у талышей и в настоящее время, являются отголосками некогда существовавшего у талышей матриархата2. На высокий статус женщины в талышском обществе обратил внимание и Д.А. Кистенев. «Склад жизни их чисто семейный, - пишет автор, - семья их не носит патриархального типа, а более индивидуальна; поэтому и личность талыша более свободна и самостоятельна; она не подавлена так родовым началом, как у татар; точно так же и женщина в семье у них имеет

-5

более значения, и положение ее выше, чем в семье последних» .

Высокое уважение к женщине нашло свое яркое отражение в образе богини воды и плодородия Ардвисуры Анахиты. Ей жертву приносил и сам Ахура Мазда с тем, чтобы она помогла творцу научить «сына Пурушаспы Заратуштру мыслить, молвить и делать согласно вере»4. Эпитет «Анахита» в имени богини воды и плодородия чаще переводят как «незапачканная». Архаичный состав талышского языка позволяет более точно перевести данное слово и, таким образом, восстановить исходный смысл. В талышском языке,

1 Tarapore Jamshed. Law in Ancient Iran// Indo-Iranian studies. L., 1925, p. 107.

2 Чурсин Г.Ф. Талыши//Известия Кавказского историко-археологического института в Тифлисе. Тифлис, 1926, т. IV, с. 31.

3 Кистенев Д.А. Экономический быт государственных крестьян Ленкоранского уезда Бакинской губернии// Материалы для изучения экономического быта государственных крестьян Закавказского края. Тифлис, 1884, т. VII, с. 350.

4 Ардвисур-Яшт, 18.

как и в языке Авесты имеются слова с отрицательной частицей - ан: анакард -«не кушавший», анараст - «не созревший», анакыт - «не выспавшийся»5. Так вот река все время течет, «не спит», и Ардвисура «дивная, течет потоком»1. Ардвисура Анахита дарует удачу всем, кто говорит добрые слова, имеет добрые мысли и творит добрые дела. Авеста учит, что ее герои сами должны служить образцом для подражания прежде, чем потребуют от людей следовать моральным принципам зороастризма. Неслучайно Ардвисура Анахита даровала удачу всем, кто просил ее с добрыми намерениями, и отказывала тем, кто имел злые умыслы, например, трехглавому Ажи Дахаке, намеревавшемуся «обезлюдить все семь крашваров»2.

Следует, однако, отметить, что в Авесте приветствовалось рождение мальчика, ибо сыновья считались продолжателями рода. Например, в Яшт-Сраоше содержится обращение дать потомство, богатое мужчинами, которое дает процветание дому, племени, стране . Такая же мысль содержится и в Яште XXIII, где благословляется Виштаспа и выражается ему пожелание иметь 10 сыновей .

Завоевание Ирана арабами, а позже и турками в эпоху Средневековья наложило определенный отпечаток на брачно-семейные и правовые отношения и привело к существенным изменениям в этническом сознании населения региона. Именно с арабами пришла совершенно чуждая иранскому, в частности талышскому менталитету идея о том, что «дочери лучше не иметь, а если она есть, лучше ей быть замужем...», чтобы скорее «взвалить ее кому-нибудь на шею, чтобы избавиться от забот о ней»5. Известно, что в доисламской Аравии нередко хоронили живьем новорожденных девочек. С приходом ислама положение меняется, но пустившие глубокие корни варварские обычаи можно было искоренить только постепенно, путем критического диалога культур, традиций. В этом смысле сохранение жизни девочке, забота о ней,

5 МамедовА.А. Авестийские грамматические традиции в современном талышском языке. М.,1995, с.6.

1 Ардвисур-Яшт, 7.

2 Там же, 29-31.

3 Яшт-Сраоша, ЬХ1, 14-15.

4 Яшт XXIII, 6.

5 Кабус-намэ. М., 1958, с. 155.

последующее ее замужество и послушание мужу уже могли рассматриваться как благо.

Ранний ислам предостерегал мужчин от того, чтобы советоваться с женщинами, кроме как дел их касающихся, что нашло отражение в соответствующей наставительной литературе. «Остерегайся советоваться с женщинами, ибо их мнение слабо, а их взгляды переменчивы... не доверяй женщине дел, кроме ее личных, ибо женщина - рейхан, а не кахраман», - писал в Завещании сыну - имаму Хасану имам Али1. Рейхан - ароматный цветок; цветок ценен, пока сохраняет аромат. Это значит, что женщина непостоянна настолько, насколько непостоянен аромат цветка. Кахраман - герой, человек мужественный, и его волю сломить невозможно. Можно предположить, что мысли имама Али относительно женщин в некоторой степени были навеяны предательским поступком вдовы Пророка Аиши, которую мусульмане-шииты считают виновницей бед, обрушившихся на семью имама Али. Неслучайно в шиитской среде девочек не называют именем Аиша, так же как и мужчин -именем Йезид (палача младшего сына имама Али имама Хусейна). Под влиянием шиизма в талышском сознании имя Аиша олицетворяет собой совокупный отрицательный образ женщины; о непорядочной женщине, обманщице и т.д. говорят: «ав Айшае» («смотри-ка, она - Аиша»).

Что касается турков, то их отношение к женщине во многом обусловлено кочевым образом жизни, патриархальностью быта. Под влиянием турков в талышских семьях получили распространение такие женские имена, как Киневес, Гызгайыт, Бастигых, Касира и т.д., указывающие на то, чтобы ими рождение девочек закончилось и чтобы впредь рождались только мальчики. Обычай обязательно родить наследника - мальчика сохранялся в талышских семьях до конца XX в. Женщина рожала до тех пор, пока не появлялся мальчик. Только в начале XXI в., под влиянием глобальных процессов, способных трансформировать даже веками укоренившиеся традиции, в талышском этническом сознании происходят определенные изменения: девочка

1 Имам Али. Путь красноречия. Казань, 2010, с. 266.

такой же полноправный член семьи, как и мальчик. Более того, нередко в пору глубокой старости о родителях часто заботится дочь, а не сын.

Однако как бы сильно ни было влияние ислама и внедренных патриархальных тюркских традиций, талышская женщина все же сохранила некоторую свободу, выражающуюся, в частности, в том, что она не носила паранджи, как другие мусульманки, а всего лишь закрывала «яшмагом» (косынкой) рот и нос при встрече с посторонними мужчинами старше ее1.

Предки талышей, следуя предписаниям Заратуштры, были не только хорошими земледельцами и скотоводами, но и прекрасными садоводами. Деревья, растения и злаки созданы Ахура Маздой для умножения жизненной силы земли, и растительный мир является ее мощным аккумулятором. Поэтому человеку очень полезно находиться среди растений. У талышей до сих пор сохранился культ деревьев и рощ. Исследователи обратили внимание на то, что талыши вокруг своих жилищ не вырубают деревьев и кустарников, а, наоборот, считают их наличие необходимым для поддержания жизненной энергии и гармонии2.

От гармонии окружающей природы к гармонии в семье и быту, а от нее - к гармонии души человека. Таков триединый нравственный идеал талышского образа жизни. Ключевое значение имеет гармония в семье и быту человека. Талыши очень семейственны - разводы встречаются крайне редко. Даже в том случае, если жена не может иметь ребенка, талышский мужчина ее не бросает, оформляет развод, берет вторую жену, и они втроем ведут совместное хозяйство. Не имеющая ребенка жена остается таким же полноправным членом семьи, что и другая, родившая ребенка. У талышей широко практикуются родственные браки, и вопреки распространенному мнению у них никаких наследственных заболеваний не зафиксировано. В генетическом аппарате талышей имеются определенные особенности, которые, видимо, сохраняют чистоту рода. Неслучайно именно среди талышей зарегистрирован самый

1 Аджиев М. Скажи свое имя, талыш// Вокруг Света,1989, №7, с. 15.

2 Рисс П. Ф. О талышинцах, их образе жизни и языке//Записки Кавказского отдела Императорского Русского Географического Общества. Тифлис, 1855, кн.Ш, с. 3.

высокий процент долгожителей в СССР. Знаменитые на весь мир Махмуд Айвазов и Ширалибаба Муслимов прожили свыше 150 лет1.

Особое значение для последователя Заратуштры имело слово «Аша». В авестийском языке Аша помимо значений «истина», «правда», также в качестве собственного имени обозначает наименование эманации Ахура Мазды и входит в семерку единосущных (Аша-Вахишта - Лучшая Истина). Как и Ардвисура Анахита, благая Аша приходит на помощь только к тем, кто следует Истине, имеет добрые мысли, говорит добрые слова и совершает добрые дела. В современном талышском языке понимание слова «Аша» как синонима «правды», «истины» сохранилось в выражении «ба Наша же» («не говорить правду»)2.

Авестийский Ажи Дахака (талышск. Аждахо) - змей трехглавый, позднее в образе великана, монстра вошел в лексикон современных талышей. Так, например, говорят о человеке крупного телосложения, богатыре и т.д. В устной народной традиции, фольклоре сохранился отрицательный образ Ажи Дахаки, однако в разговорной речи, в быту это слово применяется в отношении людей с крупным телосложением.

Другой известный отрицательный авестийский персонаж - Дэв (талышск. Див) сохранился в талышских сказаниях в виде страшного, демонического существа, с одной стороны, и достаточного глупого, неуклюжего типа - с другой, такого, что его легко могут обмануть даже дети.

Разумеется, самым ценным наследием Заратуштры, сохраненным в культуре талышей и многих других народов, воспринявших иранскую культуру, является Новруз (по-талышски «Новый день»). Возможно, Новруз как праздник весеннего равноденствия отмечался древними иранцами до

1 См.: Аджиев М. Скажи свое имя, талыш// Вокруг Света,1989, №7, с. 15; см. также: Тужилин Н. Мир вокруг тебя. Симферополь, 1966, гл. III.

2 Мамедов А.А. Авестийские грамматические традиции в современном талышском языке, с.6

Заратуштры, однако позднеавестийская традиция его однозначно связывает с днем рождения Заратуштры1.

Важным атрибутом встречи Новруза являются свечи, которые обычно ставят около зеркала с положенным на него яйцом. Философский смысл этого состоит в том, что свечи символизируют память о священном огне, яйца -признак зарождения жизни, а зеркало является как бы отражением света Вселенной.

Следует отметить, что праздничному столу предшествует очень интересный обряд прыгания через костры; их непременно должно быть семь, как и предписывал Заратуштра. Члены семьи, прыгая через них, произносят слова: «Дарди-бало, бысут, бысут! Хафт дынйо чатон, бысут, бысут»! («Горе да несчастье, сгорите в огне! Сгорите за семь миров»!). В этих словах есть четкое указание на то, чтобы несчастья, страдания, невзгоды, вражда покинули пределы всех семи частей света (крашваров). Выше было уже сказано, что Ардвисура Анахита отказалась пожелать удачи Ажи Дахаке, намеревавшемуся обезлюдить все семь крашваров; ибо они, согласно Авесте, должны быть только ареной Добра. Зло должно быть изгнано за пределы человеческого мира, так же как и из людских сердец, и в Новый год человек должен вступить совершенно чистым как в физическом, так и в духовном плане. Примечательно, что этот обряд совершают даже те, кто физически не может его совершить во дворе (старики, дети и др.), для чего огонь в специальной посуде вносят в дом и семь раз обводят вокруг головы человека, произнеся вышеназванные слова.

Отметив важную миссию Новруза в деле укрепления связей между народами на основе взаимного уважения и идеалов мира и добрососедства, 64-я сессия Генеральной Ассамблеи ООН от 18 февраля 2010 г. признала Новруз достоянием всей человеческой культуры, и объявила 21 марта Международным днем Новруза. Будучи олицетворением всего позитивного, креативного, человечного, Новруз призывает к примирению, добрососедству, дружбе и согласию. Это одна из редких культурных традиций, лишенных характерной

1 Мамедов А.А. Религиозно-философские идеи Авесты. Автореферат на соискание ученой степени кандидата философских наук, М., 1995, с. 15.

для нашего времени религиозной или этнической окраски, и потому не вызывающих негативных реакций в инокультурной среде; Новруз вполне может стать той объединительной платформой, на основе которой могут быть реализованы различные «спасительные» программы, включая национальную идею. В этом смысле Новруз имеет еще не востребованный потенциал, и в свете принятых ООН решений обязательно будет задействован в будущем.

Таким образом, этнокультурные традиции талышского народа, несмотря на все перипетии судьбы, сохранили черты древних верований, и, прежде всего, гуманистические элементы учения Заратуштры, которые, как думается, очень востребованы в наше непростое для межнационального и межконфессионального диалога время. Оглядываясь назад, мы можем в самых общих чертах проследить историю идей, оставивших глубокий след в этническом сознании талышского народа.

Согласно позднеавестийской традиции маздеизм, возникший первоначально в Атропатене, был перенесен в Рагу, а оттуда в Бактрию1. Как отметил А.О. Маковельский, культ Ахура Мазды должен был проникнуть на Восток, а древний Заратуштра - на Запад, чтобы образовалась та форма религии, в которой Ахура Мазда - верховный Бог, а Заратуштра - его пророк2. Нелишне напомнить, что религия Заратуштры в разные исторические эпохи называлась маздеизмом, поскольку верховным божеством в ней признавался Ахура Мазда. Она же называлась зороастризмом, ибо пророком в ней признавался Заратуштра. И, наконец, эту религию нередко называли магизмом, так как ее жрецами являлись маги. Сам Заратуштра древним грекам был известен, прежде всего, как маг, астролог (звездочет), отсюда и греческая форма имени древнеиранского пророка - Зороастр. Таким образом, неразрывная связь предков талышей (магов) с зороастризмом совершенно очевидна. Кроме того заимствованный у племени каспиев (далекая ветвь предков талышей) зороастрийский обряд выставления трупов на съедение

1 См.: The Sacred books of the East. Vol. IV. The Zend-Avesta. The Vendidad, p. III.

2 См.: Маковельский А.О. Авеста. Баку, 1960, с. 139.

птицам делает претензии Северо-Западного Ирана (Азербайджана) на Авесту более весомыми. Если учесть, что дошедшая до нас Авеста составлена магами (Дармстетер), то все сохранившиеся книги Авесты (Ясна, Висперед, Видевдат, Младшая Авеста, Бундехиш) являются, как правильно устанавливает Маковельский А.О., произведениями древнеазербайджанской литературы1.

Согласно Дармстетеру2, упомянутая выше легенда об Ажи Дахаке локализована на территории Мидии, поэтому оригинальные тексты Авесты могли быть написаны только в Атропатене, на мидийском языке.

Резюмируя сказанное, отметим, что Авеста является совокупным достоянием многих народов, вносивших в разные исторические эпохи свой вклад в эту сокровищницу мировой культуры, и отрадно, что в ней есть и место для талышского народа, который вопреки всему выжил и обогатил духовную культуру человечества очень востребованными сегодня ценностями зороастризма.

Мамедов А.А. Зороастризм и этнокультурные традиции талышского народа. В статье анализируется влияние зороастризма на этнокультурные традиции талышского народа. В ней на примере празднуемого талышами и другими народами иранской культуры Новруза показана гуманистическая сущность религии Заратуштры, ее роль в межнациональном и межрелигиозном согласии.

Ключевые слова: зороастризм, Авеста, Заратуштра, Ахура Мазда, Ардвисура Анахита, Аша, Новруз, талыши, талышский язык.

Mamedov A.A. Zoroastrianism and ethnocultural traditions of Talysh people.

In the article is analyzed influence of Zoroastrianism on ethnocultural traditions of Talysh people. In it on an example Novruz, which celebrated Talysh and other people of the Iranian culture, is shown the humanistic essence of religion of Zarathustra, its role in the international and interreligious dialogue.

Key words: Zoroastrianism, Avesta, Zarathustra, Ahura Mazda, Ardvisura Anahita, Asha, Novruz, Talysh, Talysh language.

1 МаковельскийА.О. Авеста, с. 142.

2 См.: The Sacred books of the East. Vol. IV. The Zend-Avesta. The Vendidad, p. Ii.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.