Научная статья на тему 'ЗОЛОТО КАК СИМВОЛ ВЛАСТИ И МОГУШЕСТВА В ИСТОРИИ НАРОДА'

ЗОЛОТО КАК СИМВОЛ ВЛАСТИ И МОГУШЕСТВА В ИСТОРИИ НАРОДА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
221
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
золота / власт / могушество / украшение / мировое значение.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Маманиёзов Хусниддин Тошмуродович

история золота теснейшим образам связана с историей развития челочество. Задолго до того, как золото стало деньгами, ценились его эстетические качества и эмоцианальное воздействие. Оно вснгда символизировало богатства и могушество. Из золото во все времена создавались величайшие, мирового значения произведения искусства, ими украшались дворцы, храмы и замки, из него изготовлялись знаки отличия и эмблемы власти, награды и оружие.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ЗОЛОТО КАК СИМВОЛ ВЛАСТИ И МОГУШЕСТВА В ИСТОРИИ НАРОДА»

КВАНТАТИВНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЗОЛОТА В НЕМЕЦКОМ

ЯЗЫКЕ Маманиёзов Х.Т.

Маманиёзов Хусниддин Тошмуродович - старший преподаватель, Нарпайского филиала Самаркандского государственного института

иностранных языков, г. Самарканд, Республика Узбекистан

Аннотация: для добывания золотых самородков в древности затачивалось меньше труда, в сравнении с изготовлением других металлов. В Аравии золото стоило дешевле серебра. В Египте серебро именовалось «белое золото» и ценилось дороже, чем обычное желтое. В истории народа нам известно, что золото сочетались с другими предметами. Ключевые слова: золото, серебро, шелк, корабль.

Изучение немецкого языка в национальных учебных заведениях Узбекистана не изолированы. Студенты изучает язык на материалах с историей данных народов.

В богатейшей гробнице одной из египетских цариц среди золотой посуды и многочисленных золотых ожерелий, колец и браслетов было найдено всего несколько серебряных браслетов с бирюзой и сердоликом [1, 49-50]. Серебро и золото часто дублируют и дополняют друг друга: примесь серебра делает золото более твердым, а позолоченное серебро выглядит более нарядно» [2, 25].

Для мифопоэтике Средневековья очетание Gold und Selber, обозначаюшее золото и серебро, передает степень богатства мифопоэтических персонажей, например:

... und die Schüsseln und Becher waren aus Gold und Selber... [Diet., S.45].

Даже посуда для угошения гостей была очень ценной.

Знаковым в мифопоэтической картине мира является золото и серебро как средство оплаты. Ср.:

-Alles_ was sie über Rhein mitgebracht hatte - Gold und Gewänder, Silber und Edelsteine_ - das teilte sie jetzt ganz und gar aus... [Nib., S.164];

-Den Heilkundigen wurden grosszügige Belohnungen angeboten, Silber ungewogen und Gold oberdrein, damit sie die verwundeten Ritter heilten... [Nib., S. 35].

Как упоминалось выше, сочетание золота и шёлка подчёркивают особую красату изделий из шёлка, украшенных золотом, например:

Sie trug Goldspangen über der Seide, darunter leuchtete ihre blühende Farbe. [Nib., S.56-57]; ... und glänzed schien das Gold aus der Seide, hervor...[Kud., S.65].

Бант из шёлка с золотом на ремне шита подчёркивает изящество и богатство щита: ... der Tragriemen war ein goldseidenes Band.. .[Nib., S. 56-57].

Особый талант и умение требуются в вышивании шёлка золотом:

...sich darauf verstand, Seide mit Gold und mit Edelsteinen zu besticken... [Kud., S.45].

В качестве меры определения количества золота использовались «корабли» (два корабля, груженных золотом), «лошади» (сто лошадетяжеловесов), «телеги» и т.п.

-Soviel an Gold und Silber ... führten aus der Burg, dass nicht einmal zwei grosse Schiffe die Last hätten tragen können... [Kud., S. 78];

-Sie besass noch so viel Gold aus dem Nibelungenland, dass hundert Pferde es kaum tragen konnten... [Nib., S.150-151];

-Ich gebe meiner Tochter so viel Silber und Gold, wie hundert Packpferde eben tragen können... [Nib., S.199].

Передаётся удивление от услышанного количества wieviel, но само количество не указано.

Wie man erzählt, waren da so viel Edelsteine zu sehen, dass 100 Rüstwagen sie nicht hätten davonfahren können, und noch viel mehr Gold lag vor ihm... [Nib., S.15].

В предложении ... Den Heilkundigen wurden grosszügige Belohnungen angeboten, Silber ungewogen und Gold obendrein [Nib., S. 35] (несчитанное количество серебра, а сверх того и золота.), т.е. больше, чем серебра -золота - таков размер предложенной лекарям оплаты.

Важно подчеркнуть, что золото - драгоценный металл, который на протяжении длительных исторических периодов выступал в роли всеобщего эквивалента, т.е. денег. Золото употреблялось в качестве денег ешё в Древнем Китае, Индии, Египте и государствах Месопотамии за 1500 лет до н.э., а в Греции 8-7 в.в. до н.э. и обращалось в форме слитков и монет [БСЭ,1972; БЭС, 2002]. Золото постоянно выступает в качестве оплаты. В приведенных ниже примерах модель Gold-Geld / золото-деньги репрезентирует количество:

Kriemhilts Gold wurde herausgegeben, es waren dreisigtausend Mark oder noch mehr. [Nib., S.151-152].

-Ich will Euch reichlich Gold ... geben. [Nib., S.152].

Таким образом, прагматический статус мифологемы «золото» детерминировался как сущностно - знаковыми характеристиками золота (качеством).

Список литературы

1. Здорик Т.Б. Камень, рождающий металл. М.:1984, с.49-50.

2. Кунбазаров А.К. Минералургия золота и серебра. Ташкент. 1991, с.63.

3. Большой немецко-русский словарь. М.:, 1980, «Русский язык», в двух

томах. 760 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.