©
Маринина Ю.А.
Кандидат филологических наук, кафедра классической и современной литературы, Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина
ЖЮЛЬ ЖАНЕН И ШАРЛЬ БОДЛЕР: ТОЧКИ ПЕРЕСЕЧЕНИЯ
Аннотация
В статье исследуется влияние романа Жюля Жанена «Мертвый осел и гильотинированная женщина» на творчество Шарля Бодлера, в частности, рассматривается отражение мотивов романа в сборниках «Цветы зла» и ««Парижский сплин» проводится анализ письма Ш.Бодлера Ж.Жанену и делается вывод об изменении восприятия и роли творчества Жанена в эстетической концепции Бодлера.
Ключевые слова: город, Париж, миф, фланер. Keywords: city, Paris, myth, flaner.
В середине XIX века в литературе появляется новое звучание привычных тем. Одной из них является переход образа большого города из реального (как, например, в очерках и романах Мерсье, Стендаля, Бальзака) в ирреальный план.
Потустороннее, атмосфера страха и ужаса готического романа проникают в обыденное, каждодневное. Шарль Бодлер (1821-1867) соединяет реальное и ирреальное в образе города, создавая собственный мифологизированный образ Парижа в цикле «Парижские картины» (1857) и сборнике «Парижский сплин» (1860). Подобный синтез уже существовал в эпических жанрах: сплав современного бытового нравоописательного романа и «романа ужаса и тайн» был использован во Франции в направлении, получившем название «неистовый романтизм» [1, 109]. Появление этого приема критики связывают с именем Жюля Жанена (1804-1874) и его романом «Мёртвый осёл и гильотинированная женщина» (1829): «Оригинальность Жанена сказалась в том, что он практически первый перенес действие «черного» романа вместе с характерными атрибутами «готики» из средневековых замков в современный Париж <...> Париж предстает в особом ракурсе: городская живодерня, морг, больница, игорные притоны, дом терпимости, публичная казнь, кладбище, анатомический театр» [2, 228]. Б.Г.Реизов отмечает: «Роман Жанена был защитой современной темы и разоблачением современности. Он утверждал, что современность возможна в искусстве лишь потому, что она отвратительна» [3, 64].
Шарль Бодлер в очерках об искусстве уделяет внимание духу современности, подчеркивает необходимость обращения художника к современной ему действительности. В двойственности прекрасного поэт видит основу творчества: «Прекрасное всегда и неизбежно двойственно <...>. Прекрасное содержит в себе элемент вечный и неизменный <...>, и элемент относительный, обусловленный моментом и зависящий от эпохи, моды, норм поведения, страстей, а то и от всех этих обстоятельств разом» [4, 790]. Итак, эстетические концепции Жанена и Бодлера близки с точки зрения интереса к современности, внимания к теме большого города и стремления отразить его динамику.
В работах о современном искусстве Бодлер неоднократно обращается к имени Жанена и его произведениям (в статье «Советы молодым литераторам» пишет о Жанене-критике, в статье «Жюль Жанен и "Королевское печенье"», посвященной сравнению книги рождественских рассказов Шанфлери и «Шьен-Кайу. Зимние фантазии» Жанена, отмечает особенности его стиля, а в незаконченном письме к Жанену подвергает разбору его статью о Генрихе Гейне и «Юности поэтов»). «Наброски письма» представляют наибольший интерес, т.к. в этом тексте можно проследить изменение отношения Бодлера к творчеству Жанена: «.Я вас читаю; ведь в определенном смысле я отношусь к вашим друзьям, если только вы
© Маринина Ю.А., 2013 г.
полагаете, как и я, что восхищение порождает своеобразную дружественность.
Но вчерашняя ваша статья привела меня в неописуемую ярость» [5, 431].
Поэт выражает несогласие с критической оценкой современной поэзии. С одной стороны, он возражает Жанену, говоря, что «В несчастной нашей Франции не так уж много поэтов и нет ни одного, кого можно было бы противопоставить Генриху Гейне» [5, 430]; «Франция бедна» [5, 436]. С другой - сокрушается, что забыты Леконт де Лиль, Теофиль Готье, Теодор де Банвиль и восклицает: «А Теофиль Готье? А я?» [5, 436].
Изменение отношения Бодлера к Жанену связано с изменением творческой позиции последнего: «Когда дьявол стареет, он становится... пастырем» [5, 433]. Жанен не хочет слышать об ужасных происшествиях, страданиях, отчаянии, горе людей - словом, о том, без чего невозможно изображение современной действительности, с точки зрения Бодлера. Наиболее полным и показательным отражением современной французской жизни в произведениях обоих авторов становится Париж.
Бодлер использует образы и знаки города только как отправные точки, углубляя их содержание и смысл благодаря символике и мифологизации. Воспроизводить действительность, изображая реальность, бесполезно и скучно, «ибо ничто в этой реальности меня не удовлетворяет». Главным творческим источником, по мнению Бодлера, является воображение: «Воображение разлагает мир на составные элементы и потом, собирая и сочетая их по законам, исходящим из самых недр души, воссоздает новый мир, вызывая ощущение новизны» [4, 683]. Так, рассуждения об изменении облика Парижа становятся отправной точкой для погружения в ментальное (воображаемое) пространство, в грезы и воспоминания. Если все действие романа Жанена помещено в реальность, во время, близкое к написанию произведения (хотя автор не называет точных дат, мы можем говорить об этом благодаря косвенным указаниям: он упоминает обсуждение государственного бюджета 1828 г., выход «Последнего дня приговоренного к смерти» В.Гюго в феврале 1829 г.), то Бодлер не ограничивается реальной плоскостью, включая в тексты фантазии, мечты, воспоминания, кошмары, и т.п.
Многие мотивы и образы, показанные Жаненом в «Мертвом осле», восприняты Бодлером и перенесены в «Цветы зла» и «Парижский сплин».
Во-первых, это относится к образу героя-фланера. Большой город порождает этот тип героя-созерцателя, настроенного на восприятие городской архитектуры, городской толпы. Основа для изображения фланера - его передвижения в пространстве (и времени), воспроизведение в тексте его впечатлений и ассоциаций. Герой Жанена наделен такими качествами лишь отчасти: он не столько наблюдает за городской жизнью, сколько сам является активным действующим лицом. Однако в его образе присутствуют и черты фланера: «Я выходил в город один и наблюдал, как у дверей театров жалкие люди с боем вырывают места в зрительной зале.» [6, 39]. Герой гуляет по набережным и улицам Парижа, посещает кварталы городского «дна», наблюдает за горожанами.
Тексты «Парижских картин» и «Парижского сплина» Бодлера представляют собой различные сценки, свидетелем которых становится герой, его ассоциации, впечатления от прогулок по городу и предместьям. Вальтер Беньямин пишет: «У Бодлера Париж впервые становится предметом лирической поэзии. Эта лирика - <.> взгляд отчужденного человека. Это взгляд фланера» [7, 162]. Герой Бодлера в лирических миниатюрах в прозе и стихотворениях бродит по городу и встречает разных людей, знакомых и незнакомых: «Поэт наделен несравненной привилегией: он может одновременно быть самим собой и другими людьми. Как те блуждающие души, что бродят в поисках тела, он входит, когда пожелает, в роль каждого человека» (перевод Е.Баевской) [8, 225].
И Жанен, и Бодлер включают в свои произведения описания общественных учреждений. В «Мертвом осле.» есть подробная характеристика госпиталя для слепых, морга, «позорной больницы» «Капуцины», приютов «Сальпетриер» и «Грязи», тюрьмы «Сальпетриер». Автор показывает расположение и архитектурный облик этих учреждений, рассказывает историю их возникновения, а также истории людей, оказавшихся там:
«Сальпетриер - это целый поселок, многолюдный, как город; но, бог мой, какое тут население! Жены без мужей, матери без детей, бабки без внуков - все виды беспомощности и одиночества собраны в этих стенах» [6, 165]. В отличие от Жанена, Бодлер только упоминает эти учреждения как необходимую составляющую большого города: «Притон, чистилище, ад, сумасшедший дом, - / Вот дебри города, распахнутые взору. (перевод А.Эфрон) [8, 282].
Жанен показывает путь Анриетты: предместье Парижа - богатые кварталы города -больница - тюрьма - приют - эшафот. Это движение от наивности, беспечности и счастья через падение и утрату невинности к страданиям, преступлению и смерти, путь, подобный движению по кругам ада. Этот путь символизирует человеческие страдания, страдания плоти, обусловленные нравственным падением. Финал - смерть - избавление от страданий. Причиной смерти становится месть героини, ее желание защитить свою честь и наказать человека, ставшего причиной страданий. Символизм Бодлера шире: больница в его произведениях становится символом жизни. В лирической миниатюре в прозе «Any where out of the world» (Куда угодно, прочь из этого мира) он пишет: «Жизнь - больница, где каждый больной одержим желанием перебраться на другую койку Тот хотел бы маяться поближе к печке, а этот полагает, что ему будет легче рядом с окном» [8, 276]. Страдания героев Бодлера - духовные. Жизнь человека - это страдание, и нет возможности его избежать. Моральные страдания свойственны и главному герою романа Жанена. Собственно, его переживания (влюбленность в Анриетту, ревность, жалость, мучения) и составляют основу романа, являются связующим звеном между эпизодами встреч героев.
Мотив страдания в произведениях Жанена и Бодлера перекликается с философией Шопенгауэра, который считает, что «Жизнь со всех сторон, по существу своему, -страдание» [9, 227]. Кроме того, по Шопенгауэру, важной составляющей мира является скука: «Если, после того как все страдания переместили в ад, для неба не осталось ничего, кроме скуки, то это доказывает, что у нашей жизни нет иных составных частей, кроме страдания и скуки» [9, 226]. Скуке Жанен и Бодлер также уделяют внимание. Они воспринимают скуку как наказание человечества, испытание для души: «Скучать, и все же пребывать в столь глубоком небытии, скучать среди всех этих клокочущих страстей, - знаете ли вы столь печальное наказание для души? Скука!» [6, 148], - пишет Жанен. В произведениях Бодлера скука становится источником действий героя: например, из-за скуки герой спускается в игорный дом сатаны и проигрывает душу в карты. Преодолеть скуку людям помогает дьявол: «Чтобы возместить вам душу, которую вы утратили безвозвратно, дарю вам <...> пожизненную способность утолять и преодолевать скуку, причудливую хворь, в которой берут начало все ваши недуги и весь ваш жалкий прогресс.» [8, 254]. Итак, скука становится причиной порочности человека, именно скукой объясняет Жанен посещение дома терпимости, в котором находилась Анриетта, ее соблазнителем. Автор проводит параллель между мужчиной и городом: «Париж - растлитель всех невинных душ» [6, 151]. Преступление Анриетты - способ отомстить за свою честь, и герой его оправдывает: так Анриетта «вырвалась из лап публики, отныне она принадлежала только палачу» [6, 145].
В произведениях Жанена и Бодлера можно выделить параллель между образами женщины и осла/падали. В романе Жанена значимость этой параллели подчеркнута сильной позицией - названием - «Мертвый осел и гильотинированная женщина». Знакомство с Анриеттой начинается с ее прогулки на Шарло (это имя становится знаком в отношениях героев - так они узнают друг друга). В мифологии осел является символом страсти и похоти (можно вспомнить античный культ Приапа) [10, 237]. В романе Шарло символизирует соединение высокого и низкого (после прекрасной девушки на осле везут мешки с навозом), соединение чистоты и грязи в жизни. Смерть осла предрекает и гибель героини (причем в обоих случаях это насильственная смерть, связанная с расчленением тела - осла рвут собаки, Анриетта умирает на гильотине). Даже после смерти Анриетта не принадлежит герою: могила уничтожена, тело забирают в анатомический театр. В мифологии мотив расчленения тела связан с образом умирающего и воскресающего бога (Осирис, Адонис, Дионис), темой
искусства (Орфей), воскресения и преображения (Христос) [11]. В мифах этот мотив двучленен: смерть - возрождение (обновление жизни). В романе Жанена вторая часть -возрождение - отсутствует, смерть героини приводит героя в отчаяние.
Параллель между возлюбленной героя и трупом проводится в стихотворении Бодлера «Падаль». С точки зрения героя, смерть является продолжением жизни, поэтому не вызывает у него отвращения: «Разложение в этой системе - не свойство Смерти, а, наоборот, апофеоз Жизни» [12, 117]. В финале стихотворения он предрекает подобное будущее своей возлюбленной, говоря о смерти и разложении ее тела, и прославляя любовь, неподвластную смерти. Этим стихотворение Бодлера приближено к мифологической традиции - жизнь не заканчивается смертью, а продолжается, хотя и в иных формах.
Таким образом, можно говорить о связи и влиянии «неистового» романтизма и Жюля Жанена на этическую и эстетическую концепцию Шарля Бодлера (в создании образа города и женских образов, концепциях страданиях и скуки), однако Бодлер не ограничивается реальной плоскостью изображения указанных явлений, пересоздавая их с помощью воображения и фантазии и переводя в ирреальный (символический) план.
Литература
1. Соколова Т.В. Июльская революция и французская литература (1830-1831). - СПб.: Издательство Ленинградского университета, 1973. - 172 с.
2. Брахман С.Р. «Неистовый» насмешник // Жанен Ж. Мёртвый осёл и гильотинированная женщина. - СПб: Азбука-классика, 2010. - С.211-242.
3. Реизов Б.Г. Французский роман XIX века. - М.: Высшая школа, 1977. - 313 с.
4. Бодлер Ш. Цветы зла. Обломки. Парижский сплин. Эссе, дневники. Статьи об искусстве. - М.: Рипол-классик, 1997. - 960 с.
5. Бодлер Ш. Наброски письма к Жюлю Жанену // Бодлер Ш. Проза. - Харьков: Фолио, 2001. -С.429-437.
6. Жанен Ж. Мертвый осёл и гильотинированная женщина / Перевод с французского С.Р.Брахман.
- СПб.: Азбука классика, 2010. - 256 с.
7. Беньямин В. Озарения. - М.: Мартис, 2000. - 377 с.
8. Бодлер Ш. Стихотворения. - Харьков: Фолио, 2001. - 494 с.
9. Шопенгауэр А. Введение в философию. Новые паралипомены. Об интересном. - Минск: Попурри, 2000. - 414 с.
10. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.: Золотой век, 1995. - 401 с.
11. Мифы народов мира: В 2 т. / Под редакцией С.А.Токарева. - М.: Советская энциклопедия, 1980.
- Т.2. - 719 с.
12. Бабицкий И. Шарль Бодлер. Падаль. Переводы с французского // Иностранная литература. -2000. - № 9. - С. 115-121.