Научная статья на тему '«Желтые народы» во взглядах русского православного духовенства в конце XIX - начале XX вв'

«Желтые народы» во взглядах русского православного духовенства в конце XIX - начале XX вв Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
267
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ / «ЖЕЛТЫЕ» / «ЖЕЛТАЯ ОПАСНОСТЬ» / «ЯЗЫЧНИКИ» / НЕПРАВОСЛАВНЫЕ / «YELLOW» / «YELLOW PERIL» / «PAGANS» / RUSSIAN ORTHODOX CHURCH / NON-ORTHODOX

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Гузей Яна Сергеевна

Статья посвящена изучению представлений церковнослужителей, миссионеров о «неправославных» соседях Российской империи. В частности, в статье анализируется отношение служителей Русской православной церкви к китайцам, корейцам и японцам на рубеже XIX-XX вв.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

«Yellow nations» as Perceived by the Russian Orthodox Clergy at the End of the XIXth - the Beginning of the XXth C

The article concerns the analysis of the church attendants and missionaries' attitude towards non-Orthodox neighbors of the Russian Empire. In particular it examines attitude towards the Chinese, the Koreans and the Japanese at the end of the XIXth the beginning of the XXth c.

Текст научной работы на тему ««Желтые народы» во взглядах русского православного духовенства в конце XIX - начале XX вв»

Серия «Политология. Религиоведение»

2012. № 1 (8). С. 108-116 Онлайн-доступ к журналу: http://isu.ru/izvestia

Иркутского

государственного

университета

И З В Е С Т И Я

УДК 327.1

«Желтые народы» во взглядах русского православного духовенства в конце XIX - начале XX вв.

Я. С. Гузей

Европейский университет в Санкт-Петербурге, г. Санкт-Петербург

Статья посвящена изучению представлений церковнослужителей, миссионеров о «неправославных» соседях Российской империи. В частности, в статье анализируется отношение служителей Русской православной церкви к китайцам, корейцам и японцам на рубеже Х1Х-ХХ вв.

Ключевые слова: Русская православная церковь, «желтые», «желтая опасность», «язычники», неправославные.

В конце XIX - начале XX вв., в условиях активной дальневосточной политики царского правительства и массовой миграции на российский Дальний Восток из соседних государств, среди русской публики особое распространение получили рассуждения о «желтой опасности» - своеобразной угрозе, которую «желтые» - азиатские народы, в первую очередь китайцы, японцы и корейцы, - якобы могут представлять для цивилизованных европейских государств. События международного масштаба, такие как боксерское восстание в Китае (1898-1902) и русско-японская война (1904-1905), способствовали еще большей популяризации этой идеи и заставили российское общество обратить особое внимание на азиатов. С неизбежной выработкой отношения к «желтым» народам в этот период пришлось столкнуться и представителям Русской православной церкви.

В российской и зарубежной историографии эта тема до сих пор фактически не получила своего развития, хотя отдельные аспекты данной проблематики и поднимались в работах М. В. Белова [2], М. Ахметовой [1].

Между тем Русская православная церковь, оказывавшая значительное влияние на все стороны жизни позднеимперской России, имела большое идеологическое воздействие на российскую публику. Основная масса русского православного населения всегда прислушивалась к мнению служителей церкви, уделяла их взглядам особое внимание. Именно поэтому изучение представлений о «желтых» народах, бытовавших среди церковнослужителей, крайне важно и значимо: рассмотрение данного вопроса позволит лучше понять сам феномен антиазиатских настроений в Российской империи и, быть может, даст возможность ответить на вопрос, какую роль Русская православ-

ная церковь играла при идентификации азиатских народов в империи в качестве «чужаков».

Не претендуя на всеохватное освещение этой сложнейшей проблематики, заслуживающей отдельного исследования, в данной статье будет сделана попытка осветить некоторые аспекты отношения русского православного духовенства к «желтым» народам, преимущественно китайцам и корейцам, как в мирное, так и в военное время. Стоит отметить, что термин «желтые» в конце XIX - начале XX вв. достаточно широко употреблялся в Российской империи как собирательное название азиатских народов, и, несмотря на его очевидный «расовый» характер, шовинистическую окраску он получал только в устах ксенофобов. Служители Русской православной церкви фактически не использовали данное понятие, однако этот термин, как отражающий «дух» эпохи, был сознательно вынесен автором в заглавие работы.

Впервые с «желтыми» народами церковнослужителям пришлось столкнуться на российском Дальнем Востоке, где, начиная со второй половины XIX столетия, развернулась активная миссионерская деятельность.

В процессе утверждения российского самодержавия на Дальнем Востоке Русской православной церкви отводилась совершенно особая роль: в распространении и поддержании православия царское правительство видело один из важнейших способов воспитания верноподданнических чувств среди населения. Сделать азиатскую часть империи «своей» - значило сделать ее православной.

Между тем Дальний Восток, в качестве объекта миссионерской деятельности, оказался весьма непростым регионом: кроме переселенцев из европейской части России и местных аборигенных народов - инородцев, проживающих на его территории, здесь постоянно находилось значительное число приезжих. Активное освоение и развитие Дальнего Востока, инициированное царским правительством, способствовало массовой миграции в империю из соседних государств, преимущественно из Китая: к концу XIX столетия почти все крупные дальневосточные города от Читы до Владивостока имели целые китайские кварталы со значительным числом приживавших здесь рабочих и торговцев. Согласно данным Приамурского генерал-губернатора

Н. И. Гродекова, к 1900 г. на Дальнем Востоке проживало уже более 52 тыс. китайцев и 12 тыс. корейцев [4, л. 15].

Такое количество «желтых» в регионе не могло не обратить на себя внимания Русской православной церкви. Уже в 1898 г. Камчатский епископ Евсей, совершивший поездку по епархии, пришел к убеждению, что Владивосток «далеко не русский, а китайский город», где «китайская жизнь проявляет себя на каждом шагу» [11, с. 37]. Увеличение числа мигрантов из Азии отмечали и рядовые миссионеры. В одном из ежегодных миссионерских отчетов сообщалось, что численность только одних китайцев на Дальнем Востоке «весьма значительна» и «ежегодно прогрессивно возрастает, доказательством чего может служить то обстоятельство, что, кажется, нет ни одной деревни в крае, где бы не встретился десяток-другой сынов поднебесной империи...» [19, с. 104].

Учитывая тот факт, что большинство приезжающих в регион азиатов являлись лицами нехристианского вероисповедания, сохранение масштабов миграции из Азии, по мнению служителей Русской православной церкви, грозило в дальнейшем внести серьезные изменения в дело распространения и поддержания православия в регионе. Строго следившие за духовно -нравственным состоянием своей паствы, отцы Русской православной церкви всерьез полагали, что увеличение в регионе неправославных самым негативным образом может повлиять как на религиозные убеждения русских переселенцев из европейской части империи, так и на недостаточно окрепших в вере крещеных инородцев.

Неудивительно в этих условиях, что Русская православная церковь всегда стремилась вести самый строгий учет численности проживающих в империи «язычников», т. е. тех, кто незнаком с учением Христа. На Дальнем Востоке их принято было подразделять на «местных», представленных коренными народами, и «пришлых» - мигрантов из Китая, Кореи и Японии, отношение к которым качественно отличалось.

Наибольший интерес Русская православная церковь проявляла скорее к «местным» «язычникам», чем к «пришлым», ведь именно на обращение «местных» «язычников» в христианство, в первую очередь, и была направлена миссионерская деятельность церкви. Такая «политика» церкви, в свою очередь, находила и активную поддержку правительства: принявшее православную веру коренное население Дальнего Востока считалось уже куда более надежной опорой царской власти на дальневосточной окраине. Крещение инородцев преподносилось церковью как целенаправленное преодоление разрыва между «образованными» народами и народами «дикими», варварскими: между русскими православными переселенцами из европейской части империи и инородцами через приобщение последних к христианству. С этой точки зрения деятельность церкви на Дальнем Востоке рассматривалась еще и как цивилизаторско-просветительская. В результате и отношение православных миссионеров к «местным» язычникам было весьма «либеральным» -в них видели тех, кто нуждается в религиозном просвещении и наставлении.

Совсем иначе складывались отношения между служителями Русской православной церкви и «пришлыми язычниками». Принимать православие, которое долгое время считалось строго обязательным для получения русского подданства, большая часть мигрантов, приезжавших в Российскую империю исключительно в поисках заработка, были не намерены, потому и церковь расценивала их присутствие как совершенно ненужное и даже вредное в интересах дела.

На постоянное местожительство среди всех «пришлых» в крае стремились остаться в основном только корейцы, с 70-х гг. основавшие значительные поселения, преимущественно в Южно-Уссурийском крае, по долинам рек Суйфуна, Лефу, Сучана. В этих условиях в Камчатской епархии даже был создан специальный «Корейский отдел», занимавшийся проповеднической деятельностью среди корейцев, однако, по мнению самих священнослужителей, успехи его в деле крещения иностранцев были весьма сомнительными. В

своих отчетах работавшие в отделе миссионеры признавались, что «к христианской религии и просвещенные святым крещением корейцы относятся не с должным вниманием» и едва ли принимают его «по убеждению в спасительности православия» [12, с. 241].

Крещение было и оставалось для мигрантов из Азии не более чем возможностью получить русское подданство. Как результат, и «просвещенные крещением» иноземцы продолжали сохранять верность религии своих предков, оставаясь равнодушными к наставлениям и увещеваниям священнослужителей. На многочисленные жалобы миссионеров по этому поводу епархиальное начальство замечало, что «от примитивного идолопоклонника китайца или корейца требовать полной чистоты и возвышенности намерений в деле принятия христианства невозможно; это значило бы, что он с корнем вырвал свою много лет язычествовавшую душу и сразу облекся в нового человека» [15, с. 49].

Наиболее нежелательным среди церковнослужителей считалось пребывание на Дальнем Востоке китайцев. В отличие от корейцев, они менее охотно принимали православие. Согласно отчету о миссионерской деятельности за 1897 г. в Камчатской епархии православие принял всего лишь один китаец, в то время как среди корейцев крестились 82 человека, и это при том, что количество пребывающих в епархии китайцев было в разы выше [13, с. 152]. Даже желание остаться в России зачастую не могло «заставить» мигрантов из Поднебесной отказаться от веры своих предков: к концу XIX столетия среди китайцев даже наметилась тенденция получения русского подданства без принятия христианства. Согласно сведениям одного из авторитетнейших дальневосточных изданий, после того, как одному из китайцев-нехристиан Приморской области в 1898 г. удалось получить русское подданство, его соплеменники «один за другим» стали возбуждать об этом ходатайства [14, с. 3].

Однако особое беспокойство церкви вызывало отнюдь не то, что китайцы не стремились принимать православие: наиболее серьезную проблему священнослужители усматривали в их покровительстве местным шаманам -главным врагам христианства в регионе, по мнению церковнослужителей [13, с. 152]. «Шныряющие» по всему краю «с целью легкой заработки и мелкой торговли», китайские торговцы снабжали дальневосточных шаманов водкой и различными диковинными подарками, столь необходимыми при осуществлении различных обрядов, тем самым поддерживая культ шамана среди населения [19, с. 105]. Такая связь местных шаманов с китайцами зачастую указывалась миссионерами в качестве одного из основных препятствий к распространению православия среди инородцев Дальнего Востока [9, с. 266].

Ко всему прочему, ссылаясь на слухи, бытующие среди инородцев, православные миссионеры выражали уверенность, что и сами китайские торговцы есть никто иные, как тайные агенты или шпионы китайского правительства, которые собирают с инородцев ясак в пользу китайского правительства [9, с. 266]. Небезынтересно, что, выдвигая подобное обвинение в адрес китайских мигрантов, служители Русской православной церкви выступали уже не в качестве ревнителей веры, а в качестве защитников самодержавия.

В результате китайцы чаще других народов «желтой расы» позиционировались церковнослужителями как «враги христианства» и «русского владычества на Амуре», а потому их присутствие на российских дальневосточных рубежах считалось крайне нежелательным [13, с. 148].

Неприязнь служителей Русской православной церкви к китайцам особенно «усилилась» во время боксерского восстания в Китае, где в 1898-1902 гг. развернулось крупнейшее антииностранное движение, направленное против масштабной деятельности европейских держав на территории Китая.

Восстание довольно быстро приняло масштабы «борьбы за веру», так как с особой жестокостью боксеры расправлялись именно с христианскими миссионерами, в которых видели главных проводников иностранного влияния. Неслучайно, что российские средства массовой информации представляли карательную экспедицию восьми держав, направленную на подавление восстания, как борьбу христианства с язычеством, как «ратоборство за идею законности и порядка, за священнейшие начала христианской цивилизации против темной силы язычества и фанатизма в их наиболее диких и отрицательных проявлениях» [7, с. 1].

В этих условиях Русская православная церковь открыто выступила в роли «пропагандиста» военных действий в Китае. Главные религиозные издания страны развернули кампанию по «оправданию» экспедиции русских войск в Китай: «Китайцы восстали против христиан и решили или изгнать из своей страны, чтобы не осталось и следа их существования в Китае, или же предать их позорной смерти. Но за что же? За имя Христово» [8, с. 15].

В это время неприязнь церковнослужителей к китайцам отчетливо проявилась не только в проповедях священников, читаемых в церкви, но также в их дневниках и воспоминаниях. Священник Н. А. Дьяков, например, не находил в китайцах абсолютно никаких положительных качеств и весьма критично замечал, что и миролюбие, которое столь часто называется «наиболее симпатичною чертою в характере китайца», скорее является «только враждебной склонностью к спокойствию» [6, с. 190].

Расправы боксеров с христианами в Китае серьезно повлияли на отношение русских к китайцам, проживающим в России: с началом восстания участились случаи насильственных расправ над китайцами. Особенно критическая в данном отношении ситуация сложилась на российском Дальнем Востоке, где в это время начались массовые избиения китайцев.

В этих условиях на священнослужителях оказалась большая доля ответственности: согласно нормам общехристианской морали, своим поведением и обращением с китайцами они должны были служить благоприятным примером для населения. И действительно, некоторые церковнослужители вступались за китайцев, стремясь спасти их от неминуемой расправы. По свидетельству одного из жителей Дальнего Востока Н. И. Степанова, в одной из деревень Амурской области к разъяренной толпе односельчан, решившей убить проживавшего среди них маньчжура, «с евангелием в руках» вышел батюшка и «рассказал, что убивать Бог не дозволяет» [17, с. 44]. Аналогичный случай описывал в своих воспоминаниях и ссыльный социал-демократ Л. Г. Дейч:

священник спрятал в церкви нескольких маньчжур, спасавшихся от преследования, и не выдал их, «несмотря на требования и даже угрозы прихожан убить его» [5, с. 28]. В то же время Л. Г. Дейч отмечал, что это был, пожалуй, единственный известный ему случай «благотворного и вместе истинно христианского заступничества за несчастных китайцев и маньчжуров» со стороны деятелей Русской православной церкви [5, с. 28]. По его мнению, священнослужители чаще всего были равнодушны к судьбе китайцев, а потому на мольбы жительницы Благовещенска, пытавшейся спасти своего китайского слугу от расправы, местный архиерей, «представитель христианской любви и милосердия», заявил, что «она напрасно хлопочет за иноверца, так как ему не следует доверять» [5, с. 18].

Как бы там ни было, все зависело, по всей видимости, от каждого конкретного священнослужителя и его личностных качеств. В сложившейся ситуации каждый поступал так, как считал нужным: одни стремились защитить иноверцев, другие равнодушно относились к расправам над ними, а кто-то находил возможность даже использовать происходящие события в своих личных интересах. К примеру, в Благовещенске архиепископ Никодим, в марте 1901 г., в качестве веского аргумента для строительства храма в городе ссылался на тот факт, что во время восстания боксеров город, который от Китая отделяли только воды Амура, не был взят китайцами только благодаря божественному провидению [10, с. 106].

О «коварных» азиатах служители Русской православной церкви заговорили и в 1904 г., в связи с началом Русско-японской войны. Примечательно, что главное духовное учреждение Российской империи Святейший Синод рассматривало Русско-японскую войну как войну с язычниками за «историческое призвание» России быть «насадительницей христианского просвещения на Дальнем Востоке» [3, с. 18]. В это время, так же как в 1900 г., когда русские войска участвовали в подавлении восстания ихэтуаней, Русская православная церковь позиционировала противников в качестве «коварных», «свирепых» «язычников», которые напали на богобоязненную Русь, «уповая не на Бога, ибо они его не чтут, и даже не на свое могущество и силу, а паче всего на свое лукавство и коварство» [16, с. 308].

В результате в основе отношения церковнослужителей к азиатам лежал антагонизм, основанный на традиционном противопоставлении «христиан» и «язычников». С этой точки зрения для церковнослужителей не столько была важна национальность, сколько религиозная принадлежность. Вероисповедание для Русской православной церкви выступало, пожалуй, главным критерием классификации различных народов и деления мира на Восток и Запад. Именно поэтому для миссионеров не существовало никаких «желтых» народов: православное духовенство подходило к этому вопросу исключительно с религиозной точки зрения. В противном случае довольно сложно было бы объяснить тот факт, что в 1902 г. к лику святых Русской православной церкви были причислены 222 китайца-христианина, убитые во время боксерского восстания в Китае.

Показательно, что подобное деление на «христиан» и «язычников» нашло свое отражение и среди простых российских обывателей. Авторитетный публицист, редактор «Нового времени» А. С. Суворин был возмущен тем, что в отношении китайцев ему не раз приходилось слышать слово «язычники»: «Почему язычники? Китайцы-язычники только на пономарском языке. А пономарский язык давно надо бы бросить в политических статьях и пользоваться европейским языком, на котором китайцы - буддисты, магометане, конфу-циане и христиане» [18, с. 826]. Между тем данный факт не представляется удивительным, если учесть, какую значительную роль Русская православная церковь играла в жизни населения Российской империи, а потому вероисповедание зачастую оказывалось определяющим критерием деления народов не только среди русского духовенства, но и среди значительной части российского общества.

Идентификация же народов по национальной принадлежности становилась значимой для Русской православной церкви только тогда, когда последняя брала на себя роль «заступницы самодержавия»: в этом случае к стереотипу «язычника-азиата» добавлялись еще и рассуждения о торгашах-шпионах, добывающих ценные сведения для своего правительства.

Между тем представления духовенства об азиатах и отношение к ним служителей Русской православной церкви не были устойчивыми: они трансформировались под влиянием происходящих событий. Во время подавления боксерского восстания в Китае и Русско-японской войны высказывания духовенства в адрес азиатов, выступивших в качестве противников России, приобретали более негативную окраску. В это время церковь выступала скорее в роли политического института и действовала в русле военной пропаганды, направленной на мобилизацию общества, которая предполагает непременное возбуждение в массовом сознании сильных негативных эмоций по отношению к противнику.

***

События рубежа Х1Х-ХХ вв. отчетливо показали, что Русская православная церковь не была в стороне от злободневных проблем своего времени. Она не меньше царского правительства была обеспокоена присутствием на Дальнем Востоке представителей азиатских государств, международными конфликтами на Востоке и по-своему выстраивала свои отношения с представителями чуждой культуры и вероисповедания. Между тем данный вопрос исключительно сложен и, безусловно, заслуживает отдельного, более детального исследования.

1. Ахметовой М. «Желтая угроза» в представлениях современной прицерковной среды // Антропологический форум. Современные тенденции в антропологических исследованиях. - СПб., 2004. -№ 1. - С. 238-249.

1. Ahmetova M. «The Yellow peril» as perceived by the modern parish environment // The Anthropological forum. The modern trends in the Anthropological researches. - SPb., 2004. - N 1. - P. 238-249.

2. Белов М. В. Русская православная церковь и корейцы 1865-1917 : дис. ... канд. ист. наук / М. В. Белов. - М., 1995. - 169 с.

3. Божиею Милостию Святейший Правительствующий Синод возлюбленным чадам Святой Православной Всероссийской Церкви // Забайкальские Епархиальные ведомости. - Чита, 1905. -

1 марта. - С. 18.

4. Всеподданнейший доклад генерал-губернатора от инфантерии Гродеко-ва за 1898, 1899, 1900 гг. // РГИА. Ф. 1282. Оп. 3. Д. 332. 80 л.

5. Дейч Л. Г. Кровавые дни. Эпизод из русско-китайской войны / Л. Г. Дейч. -СПб., 1906. - 32 с.

6. Дьяков Н. А. Год на крейсере «Адмирал Нахимов» / Н. А. Дьяков. -СПб., 1902. - 230 с.

7. Китай и европейская цивилизация // Московские ведомости. - 1900. -

2 июля. - С. 1.

8. Колобов М. К военным действиям в Китае // Забайкальские епархиальные ведомости. - Чита, 1900. - № 22. -С. 10-15.

9. Куплетский М. Препятствия к обращению инородцев в христианство // Церковные ведомости. - СПб., 1900. -№ 7. - С. 266.

10. Никодим. Воззвание. Возлюбле-ние о Господе чада мои - жители благоспасаемого града Благовещенска // Благовещенские епархиальные ведомости. -1901. - № 6. - С. 106-108.

11. Описание поездки преосвященного Евсея, епископа Камчатского для обозрения церквей епархии, совершенной с 8 июля по 22 августа сего 1898 г. // Камчатские епархиальные ведомости. -

1899. - № 3. - С. 33-41.

12. Отчет о состоянии и деятельности Камчатской Епархии за 1898 г. Корейский стан // Камчатские епархиальные ведомости. - 1898. - № 13. - С. 240-248.

13. Отчет о миссионерской деятельности в Камчатской епархии за 1897 г. // Камчатские епархиальные ведомости. -1898. - № 9. - С. 142-152.

2. Belov M. V. Russian Orthodox Church and the Koreans 1865-1917 : thesis of Candidate of Historical Sciences / M. V. Belov. - М., 1995. - 169 p.

3. The Sacred Governing Synod to the parishioners of Russian Orthodox Church // The Transbaikal eparchial bulletin. - Chita, 1905. - March the 1st. - P. 18.

4. The loyal report of the Governor-General from infantry general Grodekov in 1898, 1899, 1900 // The Russian State Historical Archive (RSHA). F. 1282 Inv. 3. Doc. 332. 80 р.

5. Deich L. G. The murderous days. An incident of the Russian-Chinese war / L. G. Deich. - SPb., 1906. - 32 p.

6. Dyakov N. A. One year on the «The Admiral Nahimov» cruiser / N. A. Dyakov. -SPb., 1902. - 230 p.

7. China and the European civilization // The Moscow bulletin. - М., 1900. -Jule 2nd. P. 1.

8. Kolobov M. K. Hostilities in China // The Transbaikal eparchial bulletin. - Chita,

1900. - N 22. - P. 10-15.

9. Kupletskii M. Obstacles to the conversion to orthodoxy for the adherents of different faiths // The Church bulletin. -SPb., 1900. - N 7. - P. 266.

10. Nicadim. The appeal. Let’s us love God, my children, residents of the city of Blagoveshchensk // The Blagoveshensk epar-chial bulletin. - 1901. - N 6. - P. 106-108.

11. The journey of the Right Reverend Yevsey, Bishop of Kamchatka for the survey of church diocese, done from June 8th to August 22nd in 1898 // The Kamchatka eparchial bulletin. - 1899. - N 3. - P. 33-41.

12. The Kamchatka eparchy report on activities in 1898. The Korean camp // The Kamchatka eparchial bulletin. - 1898. -N 13. - P. 240-248.

13. The Kamchatka eparchy report on the missionary activities in 1897 // The Kamchatka eparchial bulletin. - 1898. -N 9. - P. 142-152.

14. The Chinese took out Russian citizenship // The Eastern bulletin. - Vladivostok, 1898. - September the 1st. - P. 3.

14. Переход китайцев в русское подданство // Вост. вестн. - Владивосток, 1898. - 1 сент. - С. 3.

15. Распоряжения епархиального начальства // Благовещенские епархиальные ведомости. - 1901. - 30 июня (№ 12). -С. 46-49.

16. Слово Преосвященнейшего Ме-фодия, сказанное в воскресенье 24 октября // Забайкальские епархиальные ведомости. - Чита, 1904. - 15 нояб. -

1 декаб. - С. 308.

17. Степанов Н. И. Восемь месяцев в походе: Очерки минувшей китайской экспедиции / Н. И. Степанов. - Харбин, 1907. - 73 с.

18. Суворин А. С. В ожидании века XX: маленькие письма 1889-1903 / А. С. Суворин. - М. : Алгоритм, 2005. - 1024 с.

19. Число раскольников и особенно иноверцев в епархии // Камчатские епархиальные ведомости. - 1898. - № 14. -С. 102-106.

15. Orders of the eparchial authorities // The Blagoveshensk eparchial bulletin. -

1901. - N 12. June 30th. - P. 46-49.

16. Speech of the Right Reverend Me-fodiy, maid on Sunday October the 24th // The Transbaikal eparchial bulletin. - Chita, 1904. - November 15th - December 1st. -P. 308.

17. Stepanov N. I. Eight months passed in the military expedition. Essays of the military expedition to China / N. I. Stepanov. - Harbin, 1907. - 73 p.

18. Suvorin A. S. Loking forward to the XXth c.: short letters 1889-1903 / A. S. Suvorin. - М. : Publishing house «Algorithm», 2005. - 1024 p.

19. The number of dissenters and specifically infidels in the diocese // The Kamchatka eparchial bulletin. - 1898. - N 14. -P. 102-106.

«Yellow nations» as Perceived by the Russian Orthodox Clergy at the End of the XlXth - the Beginning of the XXth C.

Ya. G. Guzei

European University in St. Petersburg, St. Petersburg

The article concerns the analysis of the church attendants and missionaries' attitude towards non-Orthodox neighbors of the Russian Empire. In particular it examines attitude towards the Chinese, the Koreans and the Japanese at the end of the XlXth - the beginning of the XXth c.

Key words: Russian Orthodox Church, «yellow», «yellow peril», «pagans», non-Orthodox.

Гузей Яна Сергеевна - слушатель (аспи- Guzei Yana Sergueevna - Postgraduate рант) Европейского университета в student of the European University in St. Санкт-Петербурге (ЕУСПб), 664019, г. Petersburg (EUSPb), 664019, Irkutsk, Na-Иркутск, ул. Напольная, 113-51, тел. polnaya St., 113-51, phone 8(3952) 27-52-8(3952)275215, e-mail: [email protected] 15, e-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.