(дата обращения: 24.09.2016).
5. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. — М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940. (4 т.) [Электронный ресурс]. URL: http://biblioclub.ru/?page=dict&dict_id=117 (дата обращения: 24.09.2016).
6. Уфимцева Н. В. Языковое сознание: динамика и вариативность. М.: Институт языкознания РАН, 2011. 252 с.
7. Kiss G. R., Armstrong C, Piper J. The Associative Thesaurus of English. Edinburgh: University Press, 1972 [Электронный ресурс]. URL: http://www.eat.rl.ac.uk/ (дата обращения: 20.09.2016).
8. Lyons J. Introduction to Theoretical Linguistics / J. Lyons. - Cambridge: Cambridge University Press, 1978. - 543 p.
9. Macmillian Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://www.macmillandictionary.com/dictionary/ british/evil_1 (дата обращения: 24.09.2016).
10.Merriam-Webster [Электронный ресурс]. URL: http://www.merriam-webster.com/dictionary/kind (дата обращения: 24.09.2016).
© Назаркина В. В., 2016
УДК 82-1/-9
Скворцова Ирина Олеговна, Видинеева Наталья Юрьевна
преподаватели ФГБОУ ВО «Пензенский государственный университет»
г. Пенза, РФ E-mail: [email protected]
ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ОДЫ В ЛИРИКЕ АНГЛИЙСКОГО РОМАНТИЗМА
Аннотация
Основная цель данной статьи — это выявление особенностей оды в романтический период на материале творчества таких крупнейших представителей этого направления, как У. Вордсворт, С.Т.Кольридж и Дж. Китс. Мы намерены проследить связь между английскими романтическими одами и одами, которые являются их предшественниками. Нам интересно отразить причины появление жанра оды в лирике каждого из поэтов.
Ключевые слова
Ода, английский романтизм, Вордсворт, Кольридж, романтическая ода, озёрная школа.
Английский литературовед Дэвид Дафф в своей книге о романтизме пишет, что хотя ода является одним из старейших и наиболее подчиненных собственному стилю жанров, она стала одной из главных литературных инноваций романтического периода. Этот, казалось бы, архаичный жанр использовался для отражения политических событий и идеологических вопросов современного писателям мира. Перед читателями предстали оды, наполненные идеями древности и одновременно связанные с современностью. [1,c.359] Романтическая ода воплотила в себе все противоречивые импульсы романтизма и стала своеобразной точкой, объединяющей крайности во взглядах романтиков. Статья под редакцией Н.Л. Бродского в энциклопедии литературных терминов характеризует оду как «лирическое произведение, посвященное изображению крупных исторических событий или лиц, говорящее о значительных темах религиозно-философского содержания, насыщенное торжественным тоном, патетическим воодушевлением автора, сознающего себя во власти высших сил, органом или божественной воли или всенародного разума» . [2]
С появлением старших английских романтиков У. Вордсворта, С.Т.Кольриджа и Р. Саути ода снова становится одной из ведущих форм английской лирики.
Одним из катализаторов английского романтизма стало написание «Предисловия к лирическим балладам» Уильяма Вордсворта, в котором он отобразил свои взгляды на поэзию. Вордсворт настаивал на
_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №10-3/2016 ISSN 2410-700Х_
том, что поэзия должна напрямую соприкасаться с человеческим опытом низших и средних классов, которые сохранили простоту в жизни и скромный язык. Задача поэзии — это нахождение истины и удовольствия. Противоречие заключается в том, что форма оды, которую Вордсворт и другие поэты-романтики используют для большего эмоционального воздействия на читателя, часто напрямую зависит от искусственно возвышенного стиля. Однако украшение языка, которое предпочитали поэты прошлого, теперь считается излишним и неестественным. Вордсворт акцентирует внимание на воображении и воображаемом, которое создается в сознании поэта, а до читателя может быть доведено через форму. Воображение автора позволяет присвоить рассматриваемому объекту произведения дополнительные свойства или наоборот, абстрагируются от некоторых его качеств, позволяя тем самым уму воспринимать объект как абсолютно новый. [3, с. 56-60]
Романтическая ода появилась на основе предшествующих традиций. Как правило, она сочетает строфическую сложность «неправильных» од и личностное настроение горацианской оды, чаще всего опуская её эмоциональную сдержанность. Композиция романтической оды теперь всё больше основывается на определенном развитии темы, а не на превалирующей ранее форме строк. Обычно сначала идёт описание определенной природной картины, затем внутреннее размышление, которое вызвала эта сцена (размышление может быть как о личной проблеме, так и о глобальной), внутренняя медитация приводит к осмыслению, видению ситуации, нахождению правильного решения. Воспоминания детства также как и картина природы может стать началом для внутреннего размышления.
Одна из главных черт оды — наличие адресата и неоднократное обращение к нему. Это может быть Бог, человек, птица или нечто абстрактное, но всегда олицетворенное. Это качество остается неизменным и в романтический период.
Одной из основных од раннего романтизма в Англии считается ода
У. Вордсворта «Отголоски бессмертия. По воспоминаниям раннего детства». Она написана в «неправильной» пиндарической форме. Некоторые литературоведы называют её величайшей современной пиндарической поэмой. [4,с.251] Оде свойственны резкие переходы от одной темы к другой. А также отличительной чертой является присутствие так называемого «внезапного осмысления, восторга», как в классической оде.
У. Вордсворт и С.Т. Кольридж широко используют «неправильную» оду Авраама Коули. К примеру, в произведении Кольриджа «Уныние: Ода» есть строфа, состоящая из восьми строк, четыре из которых являются короткими, а также можно найти строфу из тридцати двух длинных строк. В доромантический период такое построение оды было невозможным. Оды романтических авторов тесно связаны друг с другом, к примеру, в оде «Уныние» мы видим отсылки к произведению Вордсворта «Отголоски бессмертия» в повторении образа облака и в том, как связаны между собой природа и человек.
Развиваясь вместе с романтизмом, ода также видоизменятся. Младшие романтики более свободно обращаются с термином «воображение». Они, конечно, не отходят полностью от традиционной романтической поэзии, воспевающей «воображение», но в их произведениях видения, вызванные силой природы, во многом сближаются с фантастическими картинами и с образами вдохновения. У Д. Г. Байрона, Дж.Китса и П.Б. Шелли ода начинает соединять в себе черты горацианской, пиндарической и «неправильной» оды. Авторы играют с отличительными чертами этих од.
В некоторой степени жанр утрачивает четкую структуру, поэтому для многих литературоведов остается не полностью ясным, к какому типу оды принадлежит то или иное произведение, а также ставится под сомнение вообще принадлежность некоторых произведений к жанру.
Примером такого случая можно назвать произведение Шелли «Ода западному ветру». На первый взгляд, мы можем видеть, как в ней нашли свое отражение основные черты римской оды. В ней представлена последовательность структурно идентичных строф, которые ведут нас к раскрытию личной темы: лирический герой мечтает стать свободным как ветер. Однако с другой стороны, первые три строфы раскрывают перед нами пиндарическую форму. Ода тематически разделена на две контрастные друг другу части. Во второй части перед нами скорее эпод, а не антистрофа. Поэтому по своей структуре произведение больше похоже на усеченную пиндарическую оду, в свою очередь тема и личные переживания героя — это
устойчивые горацианские черты.
В позднеромантический период ода в Англии достигла невиданной ранее популярности, потому что в этот период наблюдалось возрождение неоклассических жанров и черт. В Бедфордском словаре литературных терминов отмечается, что многие критики рассматривают это возрождение в качестве корректирующей реакции на крайности романтизма, стиль, традиции и идеи которого, тем не менее, до сих пор влияют на наш литературный пейзаж. [5,c.346]
Проанализировав оды английских романтических авторов, можно отметить, что ода того времени позволяет некоторую структурную свободу, но предоставляет возможность сразу задать высокий тон своему произведению. Ода не предназначена для будничных проблем и описаний. Она помогает авторам придать проблеме высокий пафос, глубокую торжественность. Затрагивая тему войны и революций, поэты ограничивают собственную романтическую свободу, в лирике появляются античные образы, структура становится более размеренной и точной, язык произведений намеренно оторван от обыденной жизни. Однако романтики никогда не отказываются от образа природы.
Классическая ода чаще всего содержала момент восторга, пик, к которому шла во время всего своего повествования, исполнения. Этот восторг, конечно, не был внезапным, он всегда был запланированной целью. Мы видим, что у романтиков, а в особенности у Китса этот восторг становится совершенно неожиданным — это настоящее незапланированное открытием, к которому приходит читатель. Обычно общее начальное настроение некоего уныния, раскрывается в совсем другие неожиданные эмоции и ответы, к которым нас подводят сами авторы. Этот момент восторга и открытия именно то, для чего создаётся романтическая ода. Китс может вызвать такой восторг у читателя, только обнажая и разрушая многие главные черты классической оды. Ода теряет божественное присутствие, зато есть земное разочарование и пугающая близость к смерти большинства романтических образов. Застывшая форма античной оды оживает, позволяя автору играть с ней, и раскрывать близкие ему темы.
Список использованной литературы:
1. Duff D. Romanticism and the Uses of Genre. — N.Y.: Oxford University Press, 2009. — 380p.
2. Локс К. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского. М.; издательство Л.Д. Френкель, 1925.
3. Curran S. Poetic Form and British Romanticism. Oxford Oxfordshire: Oxford University Press, 1986. — 288p.
4. Highet G. The Classical Tradition: Greek and Roman Influences on Western Literature. — L.: Oxford University Press, 1976. — 764p.
5. Murfin R. C. The Bedford Glossary of Critical and Literary Terms. — Bedford: St. Martins, 2009. — 624p.
© Скворцова И.О., Видинеева Н.Ю.,2016
УДК 811
Чигина Нелли Владимировна
канд. пед. наук, доцент Самарской ГСХА, г. Самара, РФ
E-mail: [email protected] Вечканова Алена Олеговна студентка 2 курса факультета БиВМ Самарская ГСХА, г.Самара, РФ
E-mail: [email protected]
ОСОБЕННОСТИ БРИТАНСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Аннотация
Различия между двумя известными вариантами английского языка. Британский вид английского языка, история его возникновения и особенности. Современные подвиды британского варианта языка.